summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/tools
diff options
context:
space:
mode:
authorCarl Hetherington <cth@carlh.net>2017-07-28 16:38:11 +0100
committerCarl Hetherington <cth@carlh.net>2017-07-28 16:38:11 +0100
commita1f9c20f7f1cb7811504bf092360dee92de93b0a (patch)
tree91ea240444af331effc019529a93562cfbb4b38c /src/tools
parent96f701cab4f397272b84200bc75bc6421d364e5b (diff)
Updated de_DE translation from Carsten Kurz.
Diffstat (limited to 'src/tools')
-rw-r--r--src/tools/po/de_DE.po10
1 files changed, 6 insertions, 4 deletions
diff --git a/src/tools/po/de_DE.po b/src/tools/po/de_DE.po
index a453e4c57..ff4ae94ea 100644
--- a/src/tools/po/de_DE.po
+++ b/src/tools/po/de_DE.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-29 11:43+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-06-08 02:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-28 14:46+0100\n"
"Last-Translator: Carsten Kurz\n"
"Language-Team: DCP-o-matic <carl@dcpomatic.com>\n"
"Language: de\n"
@@ -273,7 +273,9 @@ msgstr "Projekt Duplizieren und öffnen..."
#: src/tools/dcpomatic.cc:158
msgid "Duplicate without saving film"
-msgstr "Duplizieren ohne Speichern des /ngegenwärtigen Projekts"
+msgstr ""
+"Duplizieren ohne Speichern des \n"
+"gegenwärtigen Projekts"
#: src/tools/dcpomatic.cc:972
msgid "Duplicate..."
@@ -486,7 +488,7 @@ msgstr ""
"Programmfehler) verloren geht, oder ein neuer Schlüssel erzeugt wird, alle "
"damit erzeugten DKDMs (inkl. der damit verbundenen verschlüsselten DCPs) "
"unbenutzbar werden. Ein Backup aller Zertifikate und privater Schlüssel ist "
-"die erste Maßnahme, bevor man anfängt, verschlüsselte DCPs bzw. KDMs zu "
+"die erste Maßnahme, bevor man beginnt, verschlüsselte DCPs bzw. KDMs zu "
"verwenden.Verzichten Sie lieber auf Verschlüsselung, wenn Sie das Verfahren "
"mit seinen Implikationen und Fehlerquellen nicht vollständig verstanden "
"haben! "
@@ -505,7 +507,7 @@ msgstr ""
"die <tt>metadata.xml</tt> Datei dieses Projektes inkl. der Metadaten des "
"erzeugten DCPs haben..\n"
"\n"
-"Stellen sie sicher, dass sie <span weight=\"bold\" size=\"larger"
+"Stellen Sie sicher, dass Sie <span weight=\"bold\" size=\"larger"
"\">SICHERUNGEN</span> dieser Dateien behalten, wenn Sie später KDMs für "
"dieses verschlüsselte DCP erstellen wollen. Eine Alternative bzw. "
"zusätzliche Möglichkeit ist die Erzeugung einer DKDM. Verzichten Sie lieber "