diff options
| author | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2018-05-07 22:31:43 +0100 |
|---|---|---|
| committer | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2018-05-07 22:31:43 +0100 |
| commit | cebabb10b6055a168ac3aa1470751e17898a3b89 (patch) | |
| tree | e0dd65c0fe584394ccd36857deb8bc1868131fa3 /src/tools | |
| parent | d73b0e586c3e68b0735576d11a20e57080dd17a4 (diff) | |
Updated cs_CZ translation from Tomáš Begeni.
Diffstat (limited to 'src/tools')
| -rw-r--r-- | src/tools/po/cs_CZ.po | 53 |
1 files changed, 20 insertions, 33 deletions
diff --git a/src/tools/po/cs_CZ.po b/src/tools/po/cs_CZ.po index 1321cae20..31c022580 100644 --- a/src/tools/po/cs_CZ.po +++ b/src/tools/po/cs_CZ.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-04-20 00:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-11 14:53+0100\n" -"Last-Translator: Tomáš Hlaváč\n" +"PO-Revision-Date: 2018-05-07 11:04+0200\n" +"Last-Translator: Tomáš Begeni <begeni@razdva.cz>\n" "Language-Team: \n" "Language: cs_CZ\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 2.0.5\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.7\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:357 @@ -172,7 +172,7 @@ msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:649 #, c-format msgid "Bad setting for %s." -msgstr "" +msgstr "Chybné nastavení pro %s." #: src/tools/dcpomatic_player.cc:284 msgid "CPL" @@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "Kopírovat nastavení\tCtrl-C" #: src/tools/dcpomatic.cc:445 msgid "Could not create folder to store film" -msgstr "" +msgstr "Nemohu vytvořit složku pro uložení filmu" #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:440 msgid "" @@ -209,68 +209,57 @@ msgid "Could not find batch converter." msgstr "Konvertor nebyl nalezen." #: src/tools/dcpomatic_player.cc:191 -#, fuzzy msgid "Could not load DCP" -msgstr "Nemohu zobrazit DCP" +msgstr "Nemohu načíst DCP" #: src/tools/dcpomatic_player.cc:691 -#, fuzzy msgid "Could not load DCP %1." -msgstr "Nezle nahrát DCP %1 (%2)" +msgstr "Nezle načíst DCP %1." #: src/tools/dcpomatic_player.cc:388 -#, fuzzy msgid "Could not load KDM." -msgstr "Nelze nahrát KDM (%s)" +msgstr "Nelze načíst KDM." #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:342 -#, fuzzy msgid "Could not load film %1" -msgstr "Nelze načíst film %1 (%2)" +msgstr "Nelze načíst film %1" #: src/tools/dcpomatic.cc:1365 msgid "Could not load film %1 (%2)" msgstr "Nelze načíst film %1 (%2)" #: src/tools/dcpomatic.cc:651 -#, fuzzy msgid "Could not make DCP." -msgstr "Nemohu vytvořit DCP: %s." +msgstr "Nemohu vytvořit DCP." #: src/tools/dcpomatic.cc:403 src/tools/dcpomatic_batch.cc:140 #, c-format msgid "Could not open film at %s" -msgstr "" +msgstr "Nemohu otevřít film na %s." #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:433 -#, fuzzy msgid "" "Could not read file as a KDM. Perhaps it is badly formatted, or not a KDM " "at all." msgstr "" -"Nelze číst soubor jako KDM. Možná je špatně formátovaný, nebo vůbec není " -"KDM.\n" -"\n" -"%s" +"Nelze číst soubor jako KDM. Možná je špatně formátovaný, nebo to vůbec není " +"KDM." #: src/tools/dcpomatic.cc:831 -#, fuzzy msgid "Could not run konqueror" -msgstr "Nemohu zobrazit DCP (nemohu spustit konvertor)" +msgstr "Nemohu spustit konqueror" #: src/tools/dcpomatic.cc:824 -#, fuzzy msgid "Could not run nautilus" -msgstr "Nemohu spustit DCP (nemohu spustit nautilus)" +msgstr "Nemohu spustit nautilus" #: src/tools/dcpomatic.cc:831 src/tools/dcpomatic.cc:840 msgid "Could not show DCP" msgstr "Nemohu zobrazit DCP" #: src/tools/dcpomatic.cc:824 -#, fuzzy msgid "Could not show DCP." -msgstr "Nemohu zobrazit DCP" +msgstr "Nemohu zobrazit DCP." #: src/tools/dcpomatic.cc:1138 #, c-format @@ -312,14 +301,12 @@ msgid "DCP-o-matic Player" msgstr "DCP-o-matic přehrávač" #: src/tools/dcpomatic_player.cc:705 -#, fuzzy msgid "DCP-o-matic Player could not start." -msgstr "DCP-o-matic download server je nedostupný." +msgstr "DCP-o-matic přehrávač nelze spustit." #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:611 -#, fuzzy msgid "DCP-o-matic could not start" -msgstr "DCP-o-matic přehrávač" +msgstr "DCP-o-matic přehrávač nelze spustit." #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:145 msgid "DKDM" @@ -571,11 +558,11 @@ msgstr "Nedokončené úlohy" #: src/tools/dcpomatic_player.cc:292 msgid "Verify DCP" -msgstr "" +msgstr "Ověřit DCP" #: src/tools/dcpomatic_player.cc:455 msgid "Verifying DCP" -msgstr "" +msgstr "Ověření DCP" #: src/tools/dcpomatic.cc:1104 msgid "Video waveform..." |
