diff options
| author | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2013-07-22 14:36:46 +0100 |
|---|---|---|
| committer | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2013-07-22 14:36:46 +0100 |
| commit | f110ac8accbb2a0d83e6ad57f45acac8ffbf5c74 (patch) | |
| tree | 22eb6400108b363c0d28a15ee53d872cb03430aa /src/tools | |
| parent | 9db14938dda095b0693148386ee1c2e7cc882481 (diff) | |
Updated French translation from Lilian.
Diffstat (limited to 'src/tools')
| -rw-r--r-- | src/tools/po/fr_FR.po | 36 |
1 files changed, 14 insertions, 22 deletions
diff --git a/src/tools/po/fr_FR.po b/src/tools/po/fr_FR.po index 95b9af8e8..71bd1550e 100644 --- a/src/tools/po/fr_FR.po +++ b/src/tools/po/fr_FR.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-07-15 22:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-10 14:09+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-16 23:13+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: \n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:309 msgid "%1 already exists as a file, so you cannot use it for a new film." -msgstr "" +msgstr "Le fichier %1 existe déjà, vous ne pouvez l'utiliser pour un nouveau projet." #: src/tools/dcpomatic.cc:196 msgid "&Edit" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "&Edition" #: src/tools/dcpomatic.cc:169 msgid "&Exit" -msgstr "" +msgstr "&Quitter" #: src/tools/dcpomatic.cc:194 msgid "&File" @@ -48,7 +48,8 @@ msgstr "&Créer le DCP" msgid "&Open..." msgstr "&Ouvrir..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:176 src/tools/dcpomatic.cc:179 +#: src/tools/dcpomatic.cc:176 +#: src/tools/dcpomatic.cc:179 msgid "&Preferences..." msgstr "&Préférences..." @@ -73,24 +74,22 @@ msgid "About" msgstr "A Propos" #: src/tools/dcpomatic.cc:189 -#, fuzzy msgid "About DCP-o-matic" -msgstr "DVD-o-matic" +msgstr "À propos de DCP-o-matic" #: src/tools/dcpomatic.cc:479 -#, fuzzy msgid "Could not load film %1 (%2)" -msgstr "Impossible de charger le film %s (%s)" +msgstr "Impossible de charger le film %1 (%2)" #: src/tools/dcpomatic.cc:348 #, c-format msgid "Could not open film at %s (%s)" msgstr "Impossible d'ouvrir le film à %s (%s)" -#: src/tools/dcpomatic.cc:280 src/tools/dcpomatic.cc:490 -#, fuzzy +#: src/tools/dcpomatic.cc:280 +#: src/tools/dcpomatic.cc:490 msgid "DCP-o-matic" -msgstr "DVD-o-matic" +msgstr "DCP-o-matic" #: src/tools/dcpomatic.cc:77 msgid "Film changed" @@ -114,19 +113,12 @@ msgid "Select film to open" msgstr "Sélectionner le film à ouvrir" #: src/tools/dcpomatic.cc:299 -msgid "" -"The directory %1 already exists and is not empty. Are you sure you want to " -"use it?" -msgstr "" -"Le dossier %1 existe et n'est pas vide. Etes-vous sûr de vouloir l'utiliser ?" +msgid "The directory %1 already exists and is not empty. Are you sure you want to use it?" +msgstr "Le dossier %1 existe et n'est pas vide. Etes-vous sûr de vouloir l'utiliser ?" #: src/tools/dcpomatic.cc:332 -msgid "" -"You did not select a folder. Make sure that you select a folder before " -"clicking Open." -msgstr "" -"Aucun dossier sélectionné. Selectionnez un dossier avant de cliquer sur " -"Ouvrir" +msgid "You did not select a folder. Make sure that you select a folder before clicking Open." +msgstr "Aucun dossier sélectionné. Selectionnez un dossier avant de cliquer sur Ouvrir" #~ msgid "&Analyse audio" #~ msgstr "&Analyser le son" |
