summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/tools
diff options
context:
space:
mode:
authorCarl Hetherington <cth@carlh.net>2016-04-25 21:45:27 +0100
committerCarl Hetherington <cth@carlh.net>2016-04-25 21:45:27 +0100
commit3057dec911869f389b01be11b51b8e026ea5e35a (patch)
tree84986b0435ab85c4eef5c09e7d12a773e1ae4242 /src/tools
parent8f15a9162ac7532d76fb32d0b6a4a2c81a9f0bb7 (diff)
Updated nl_NL translation from Rob van Nieuwkerk.
Diffstat (limited to 'src/tools')
-rw-r--r--src/tools/po/nl_NL.po8
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/src/tools/po/nl_NL.po b/src/tools/po/nl_NL.po
index 018f7df0e..204ea3686 100644
--- a/src/tools/po/nl_NL.po
+++ b/src/tools/po/nl_NL.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-25 15:38+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-21 14:15+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-25 21:11+0200\n"
"Last-Translator: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n"
"Language-Team: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n"
"Language: nl_NL\n"
@@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "Controleer op updates"
#: src/tools/dcpomatic.cc:708
msgid "Close without saving film"
-msgstr ""
+msgstr "Stoppen zonder film bewaren"
#: src/tools/dcpomatic.cc:527
msgid "Could not find batch converter."
@@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "DKDM"
#: src/tools/dcpomatic.cc:708
msgid "Don't close"
-msgstr ""
+msgstr "Niet stoppen"
#: src/tools/dcpomatic.cc:841 src/tools/dcpomatic_batch.cc:74
msgid "Encoding servers..."
@@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "Wijzigingen in film \"%s\" bewaren voor het stoppen?"
#: src/tools/dcpomatic.cc:708
msgid "Save film and close"
-msgstr ""
+msgstr "Film bewaren en stoppen"
#: src/tools/dcpomatic.cc:828
msgid "Scale to fit &height"