summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/tools
diff options
context:
space:
mode:
authorCarl Hetherington <cth@carlh.net>2025-12-30 21:17:41 +0100
committerCarl Hetherington <cth@carlh.net>2025-12-30 21:17:41 +0100
commit159d66f1115b47aef8c78c036d9425102c06fdb5 (patch)
treea8b51d71334983a9ce8334d4fdda58f26c20068e /src/tools
parent2adc73c0a760a1fef6a58ae359ed4abe9208d31d (diff)
pot/merge.
Diffstat (limited to 'src/tools')
-rw-r--r--src/tools/po/cs_CZ.po313
-rw-r--r--src/tools/po/da_DK.po307
-rw-r--r--src/tools/po/de_DE.po313
-rw-r--r--src/tools/po/es_ES.po307
-rw-r--r--src/tools/po/fa_IR.po313
-rw-r--r--src/tools/po/fr_FR.po311
-rw-r--r--src/tools/po/hu_HU.po307
-rw-r--r--src/tools/po/it_IT.po307
-rw-r--r--src/tools/po/nl_NL.po319
-rw-r--r--src/tools/po/pl_PL.po307
-rw-r--r--src/tools/po/pt_BR.po307
-rw-r--r--src/tools/po/pt_PT.po307
-rw-r--r--src/tools/po/ru_RU.po313
-rw-r--r--src/tools/po/sk_SK.po307
-rw-r--r--src/tools/po/sl_SI.po313
-rw-r--r--src/tools/po/sv_SE.po307
-rw-r--r--src/tools/po/tr_TR.po307
-rw-r--r--src/tools/po/uk_UA.po307
-rw-r--r--src/tools/po/zh_CN.po311
19 files changed, 3119 insertions, 2764 deletions
diff --git a/src/tools/po/cs_CZ.po b/src/tools/po/cs_CZ.po
index c1da9df33..2e58d2f6c 100644
--- a/src/tools/po/cs_CZ.po
+++ b/src/tools/po/cs_CZ.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-11-09 20:17+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-12-30 21:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-11 07:50+0200\n"
"Last-Translator: Tomáš Begeni <begeni@razdva.cz>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -28,13 +28,13 @@ msgstr "%d KDM zapsat do %s"
msgid "%d KDMs written to %s"
msgstr "%d KDMs zapsat do %s"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:175
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:177
#, c-format
msgid "%s already exists as a file, so you cannot use it for a DCP."
msgstr "%s již existuje jako soubor, takže jej nemůžete použít pro DCP."
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:516 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1421
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:518 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1426
#, c-format
msgid "%s could not start"
msgstr "%s nelze spustit"
@@ -44,12 +44,12 @@ msgstr "%s nelze spustit"
msgid "%s could not start %s"
msgstr "%s nelze spustit %s"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:270
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:272
#, c-format
msgid "%s could not start (%s)"
msgstr "%s nelze spustit (%s)"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1770 src/tools/dcpomatic_editor.cc:564
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1771 src/tools/dcpomatic_editor.cc:566
#, c-format
msgid "%s could not start."
msgstr "%s nelze spustit"
@@ -58,11 +58,11 @@ msgstr "%s nelze spustit"
msgid "&Add Film...\tCtrl-A"
msgstr "&Přidat film…\tCtrl-A"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:657
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:660
msgid "&Add OV..."
msgstr "&Přidat OV…"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:665
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:668
msgid "&Close"
msgstr "&Zavřít"
@@ -71,28 +71,28 @@ msgid "&Close\tCtrl-W"
msgstr "&Zavřít\tCtrl-W"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:110 src/tools/dcpomatic.cc:1445
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347 src/tools/dcpomatic_player.cc:725
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347 src/tools/dcpomatic_player.cc:728
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:625
msgid "&Edit"
msgstr "&Upravit"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:90 src/tools/dcpomatic.cc:1367
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:422 src/tools/dcpomatic_player.cc:669
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:196
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:424 src/tools/dcpomatic_player.cc:672
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:240
msgid "&Exit"
msgstr "&Konec"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:108 src/tools/dcpomatic.cc:1444
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:434 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:346
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:722 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:623
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:201
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:436 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:346
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:725 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:623
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:245
msgid "&File"
msgstr "&Soubor"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:113 src/tools/dcpomatic.cc:1449
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:435 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:349
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:729 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:612
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:205
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:437 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:349
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:732 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:612
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:249
msgid "&Help"
msgstr "&Pomoc"
@@ -104,35 +104,35 @@ msgstr "&Práce"
msgid "&Make DCP\tCtrl-M"
msgstr "&Vytvořit DCP\tCtrl-M"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1347 src/tools/dcpomatic_editor.cc:417
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:656
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1347 src/tools/dcpomatic_editor.cc:419
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:659
msgid "&Open...\tCtrl-O"
msgstr "&Otevřít…\tCtrl-O"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:96 src/tools/dcpomatic.cc:1382
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:336 src/tools/dcpomatic_player.cc:675
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:336 src/tools/dcpomatic_player.cc:678
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:607
msgid "&Preferences...\tCtrl-,"
msgstr "&Nastavení…\tCtrl-,"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:99 src/tools/dcpomatic.cc:1386
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:678
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:681
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:618
msgid "&Preferences...\tCtrl-P"
msgstr "&Nastavení…\tCtrl-P"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:92 src/tools/dcpomatic.cc:1369
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:424 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:326
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:671 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:615
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:200
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:426 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:326
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:674 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:615
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:244
msgid "&Quit"
msgstr "&Ukončit"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1350 src/tools/dcpomatic_editor.cc:419
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1350 src/tools/dcpomatic_editor.cc:421
msgid "&Save\tCtrl-S"
msgstr "&Uložit\tCtrl-S"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:660
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:663
msgid "&Save frame to file...\tCtrl-S"
msgstr "&Uložit snímek do souboru…\tCtrl-S"
@@ -141,14 +141,22 @@ msgid "&Send DCP to TMS"
msgstr "&Odeslat DCP do TMS"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:112 src/tools/dcpomatic.cc:1448
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:728
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:731
msgid "&Tools"
msgstr "&Nástroje"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1447 src/tools/dcpomatic_player.cc:727
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1447 src/tools/dcpomatic_player.cc:730
msgid "&View"
msgstr "&Zobrazit"
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:103
+msgid "(encrypted, have KDM)"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:105
+msgid "(encrypted, no KDM)"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:324
msgid "<b>Playlist:</b>"
msgstr "<b>Playlist:</b>"
@@ -158,15 +166,15 @@ msgid "<b>Playlists</b>"
msgstr "<b>Playlisty</b>"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:106 src/tools/dcpomatic.cc:1438
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:431 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:339
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:716 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:621
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:203
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:433 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:339
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:719 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:621
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:247
msgid "About"
msgstr "O"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1436 src/tools/dcpomatic_editor.cc:429
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:337 src/tools/dcpomatic_player.cc:714
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:610 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:197
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1436 src/tools/dcpomatic_editor.cc:431
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:337 src/tools/dcpomatic_player.cc:717
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:610 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:241
#, c-format
msgid "About %s"
msgstr "O %s"
@@ -175,10 +183,15 @@ msgstr "O %s"
msgid "Add"
msgstr "Přidat"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:658
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:661
msgid "Add &KDM..."
msgstr "Přidat &KDM…"
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:173
+#, fuzzy
+msgid "Add KDM..."
+msgstr "Přidat &KDM…"
+
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:80
msgid "Add content"
msgstr "Přidat obsah"
@@ -199,8 +212,8 @@ msgstr "Přidat složku…"
msgid "Add..."
msgstr "Přidat…"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:311 src/tools/dcpomatic_editor.cc:603
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1479 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:740
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:313 src/tools/dcpomatic_editor.cc:605
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1484 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:740
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s\n"
@@ -211,10 +224,10 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1823 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:301
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:563 src/tools/dcpomatic_editor.cc:593
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:959 src/tools/dcpomatic_player.cc:1469
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:730 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:367
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1824 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:303
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:565 src/tools/dcpomatic_editor.cc:595
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:959 src/tools/dcpomatic_player.cc:1474
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:730 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:450
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s)\n"
@@ -225,7 +238,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1833 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:377
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1834 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:460
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s) (%s)\n"
@@ -236,8 +249,8 @@ msgstr ""
"\n"
"\\%s"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1844 src/tools/dcpomatic_disk.cc:573
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:388
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1845 src/tools/dcpomatic_disk.cc:575
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:471
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s.\n"
@@ -248,7 +261,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:367
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:362
#, c-format
msgid "An unknown error has occurred with the %s."
msgstr "U %s došlo k neznámé chybě."
@@ -257,17 +270,17 @@ msgstr "U %s došlo k neznámé chybě."
msgid "An unknown exception occurred."
msgstr "Vyskytl se neznámy problém."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1850 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:317
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:579 src/tools/dcpomatic_editor.cc:609
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1851 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:319
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:581 src/tools/dcpomatic_editor.cc:611
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:975 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:984
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1485 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:746
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:755 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:394
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1490 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:746
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:755 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:477
#, c-format
msgid "An unknown exception occurred. %s"
msgstr "Došlo k neznámé výjimce. %s"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:120 src/tools/dcpomatic_editor.cc:84
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:203 src/tools/dcpomatic_editor.cc:290
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:122 src/tools/dcpomatic_editor.cc:84
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:203 src/tools/dcpomatic_editor.cc:292
msgid "Annotation text"
msgstr "Text komentáře"
@@ -279,7 +292,7 @@ msgstr ""
"Jste si jisti, že chcete obnovit předvolby na výchozí hodnoty? Tento krok "
"nelze vrátit zpět."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:706
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:709
msgid "Audio graph..."
msgstr ""
@@ -288,7 +301,7 @@ msgstr ""
msgid "Bad setting for %s."
msgstr "Chybné nastavení pro %s."
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:387 src/tools/dcpomatic_player.cc:687
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:389 src/tools/dcpomatic_player.cc:690
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:339
msgid "CPL"
msgstr "CPL"
@@ -297,29 +310,28 @@ msgstr "CPL"
msgid "CPL's content is not encrypted."
msgstr "CPL obsah není enkryptovaný."
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:405
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:407
#, c-format
msgid "CPL: %s"
msgstr "CPL: %s"
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:157
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:192
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1426 src/tools/dcpomatic_player.cc:708
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1426 src/tools/dcpomatic_player.cc:711
msgid "Check for updates"
msgstr "Zkontrolovat aktualizace"
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:355
+msgid "Checking KDM"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:68 src/tools/dcpomatic_disk.cc:84
msgid "Choose a DCP folder"
msgstr "Výběr složky DCP"
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:75
-#, fuzzy
-msgid "Choose a folder"
-msgstr "Výběr složky DCP"
-
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1954 src/tools/dcpomatic.cc:1973
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1955 src/tools/dcpomatic.cc:1974
#, c-format
msgid "Close %s"
msgstr "Zavřít %s"
@@ -328,15 +340,15 @@ msgstr "Zavřít %s"
msgid "Close without saving film"
msgstr "Zavřít bez uložení filmu"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1418 src/tools/dcpomatic_player.cc:693
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1418 src/tools/dcpomatic_player.cc:696
msgid "Closed captions..."
msgstr "Skryté tytulky…"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:128
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:130
msgid "Combine"
msgstr "Kombinovat"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:182
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:184
msgid "Combining DCPs"
msgstr "Kombinování DCP"
@@ -344,7 +356,7 @@ msgstr "Kombinování DCP"
msgid "Content title text"
msgstr "Text názvu obsahu"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:164
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:166
msgid "Copy DCPs"
msgstr "Kopírovat DCP"
@@ -356,7 +368,7 @@ msgstr "Kopírovat nastavení\tCtrl-C"
msgid "Could not create folder to store film."
msgstr "Nemohu vytvořit složku pro uložení filmu."
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:652
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:652 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:347
msgid ""
"Could not decrypt the DKDM. Perhaps it was not created with the correct "
"certificate."
@@ -381,21 +393,21 @@ msgid ""
"running."
msgstr "Nelze načíst nové dávkové úlohy. Možná je spuštěna jiná instance %s."
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:399
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:401
msgid "Could not load DCP"
msgstr "Nemohu načíst DCP"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1398
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1403
#, c-format
msgid "Could not load DCP %s"
msgstr "Nezle načíst DCP %s"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:878
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:882
#, c-format
msgid "Could not load DCP %s."
msgstr "Nezle načíst DCP %s."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:646
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:649
#, c-format
msgid ""
"Could not load DCP.\n"
@@ -406,12 +418,12 @@ msgstr ""
"\n"
"%s."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:826
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:829 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:350
msgid "Could not load KDM."
msgstr "Nelze načíst KDM."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:455 src/tools/dcpomatic_player.cc:464
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:466
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:456 src/tools/dcpomatic_player.cc:465
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:467
#, c-format
msgid "Could not load a DCP from %s"
msgstr "Nelze načíst DCP z %s"
@@ -421,12 +433,12 @@ msgstr "Nelze načíst DCP z %s"
msgid "Could not load film {}"
msgstr "Nelze načíst film {}"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1734
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1735
#, c++-format
msgid "Could not load film {} ({})"
msgstr "Nelze načíst film {} ({})"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1406
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1411
#, c-format
msgid "Could not load stress test file %s"
msgstr "Nepodařilo se načíst soubor zátěžového testu %s"
@@ -454,7 +466,7 @@ msgstr ""
"Nelze číst soubor jako KDM. Je příliš velký. Ujistěte se, že načítáte "
"soubor DKDM (XML)."
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:645
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:645 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:340
msgid ""
"Could not read file as a KDM. Perhaps it is badly formatted, or not a KDM "
"at all."
@@ -494,14 +506,14 @@ msgstr ""
"dcpomatic.com."
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:365 src/tools/dcpomatic.cc:1461
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1125 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1128 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639
#, c-format
msgid ""
"Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved."
msgstr ""
"Nemohu zapsat do konfiguračního souboru %s. Vaše změny nebudou uloženy."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1133
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1136
msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved."
msgstr "Nemohu zapsat do konfiguračního souboru. Vaše změny nebudou uloženy."
@@ -509,7 +521,7 @@ msgstr "Nemohu zapsat do konfiguračního souboru. Vaše změny nebudou uloženy
msgid "Create KDMs"
msgstr "Vytvořit KDMs"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:213 src/tools/dcpomatic_editor.cc:300
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:213 src/tools/dcpomatic_editor.cc:302
msgid "Creator"
msgstr "Tvůrce"
@@ -517,19 +529,19 @@ msgstr "Tvůrce"
msgid "Crop"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:139 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:133
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:139 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:165
msgid "DCP"
msgstr "DCP"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:261
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:256
msgid "DCP-o-matic Encode Server"
msgstr "DCP-o-matic Encode Server"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:135 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:129
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:135 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:145
msgid "DCPs"
msgstr "DCP"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:192
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:194
msgid "DCPs combined successfully."
msgstr "DCP se úspěšně spojily."
@@ -542,15 +554,15 @@ msgstr "DKDM"
msgid "DKDM %s is already in the DKDM list and will not be added again."
msgstr "DKDM %s je již v seznamu DKDM a nebude znovu přidán."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:700
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:703
msgid "Decode at full resolution"
msgstr "Dekódovat v plném rozlišení"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:701
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:704
msgid "Decode at half resolution"
msgstr "Dekódovat v polovičním rozlišení"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:702
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:705
msgid "Decode at quarter resolution"
msgstr "Dekódovat ve čtvrtinovém rozlišení"
@@ -558,7 +570,7 @@ msgstr "Dekódovat ve čtvrtinovém rozlišení"
msgid "Delete"
msgstr "Smazat"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:342
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:344
#, c-format
msgid ""
"Did you install the %s Disk Writer.pkg from the .dmg? Please check and try "
@@ -567,16 +579,16 @@ msgstr ""
"Nainstalovali jste %s Disk Writer.pkg z .dmg? Zkontrolujte to a zkuste to "
"znovu."
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:188
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:190
msgid "Disk Writer"
msgstr "Disk Writer"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1921 src/tools/dcpomatic.cc:1938
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1992
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1922 src/tools/dcpomatic.cc:1939
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1993
msgid "Do nothing"
msgstr "Nedělat nic"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:334
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:336
msgid ""
"Do you see a 'User Account Control' dialogue asking about "
"dcpomatic2_disk_writer.exe? If so, click 'Yes', then try again."
@@ -601,11 +613,11 @@ msgstr "Neduplikujte"
msgid "Down"
msgstr "Dolů"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:151
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:153
msgid "Drive"
msgstr "Disk"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:690
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:693
msgid "Dual screen\tShift+F11"
msgstr "Dvojitá obrazovka\tShift+F11"
@@ -650,6 +662,11 @@ msgstr "Šifrované"
msgid "Entry point"
msgstr "Vstupní bod"
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:151
+#, fuzzy
+msgid "Examining DCPs"
+msgstr "Kombinování DCP"
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:1431
msgid "Export preferences..."
msgstr "Předvolby exportu…"
@@ -666,7 +683,7 @@ msgstr "Exportovat video soubor…\tCtrl-E"
msgid "Export..."
msgstr "Export…"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:697
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:700
msgid "Eye"
msgstr "Oko"
@@ -681,7 +698,7 @@ msgstr "Soubor %s již existuje. Chcete soubor přepsat?"
msgid "Film changed"
msgstr "Film byl změněn"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:188
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:190
msgid "Finding disks"
msgstr "Vyhledávání disků"
@@ -690,11 +707,11 @@ msgstr "Vyhledávání disků"
msgid "Folder %s already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Složka %s již existuje. Chcete jej přepsat?"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:174
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:169
msgid "Frames per second"
msgstr "Snímků za sekundu"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:689
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:692
msgid "Full screen\tF11"
msgstr "Na celou obrazovku\tF11"
@@ -714,7 +731,7 @@ msgstr "Vstup DCP"
msgid "Intrinsic duration"
msgstr "Vnitřní doba trvání"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:208 src/tools/dcpomatic_editor.cc:295
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:208 src/tools/dcpomatic_editor.cc:297
msgid "Issuer"
msgstr "Vydavatel"
@@ -734,7 +751,7 @@ msgstr ""
msgid "KDM|Timing"
msgstr "KDM|Timing"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:695
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:698
msgid "Left"
msgstr "Vlevo"
@@ -742,7 +759,7 @@ msgstr "Vlevo"
msgid "Length"
msgstr "Délka"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:448 src/tools/dcpomatic_player.cc:800
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:449 src/tools/dcpomatic_player.cc:803
msgid "Loading content"
msgstr "Načítání obsahu"
@@ -808,7 +825,7 @@ msgstr ""
msgid "Open DCP in &player"
msgstr "Otevřít DCP v &player"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:344
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:346
msgid "Open a DCP using File -> Open"
msgstr "Otevřete DCP pomocí Soubor -> Otevřít"
@@ -816,11 +833,11 @@ msgstr "Otevřete DCP pomocí Soubor -> Otevřít"
msgid "Output"
msgstr "Výstup"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:124
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:126
msgid "Output DCP folder"
msgstr "Složka pro uložení DCP"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:408
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:410
#, c-format
msgid "PKL: %s"
msgstr "PKL: %s"
@@ -858,16 +875,16 @@ msgstr "Otázka|N"
msgid "Question|Y"
msgstr "Otázka|Y"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:243
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:238
msgid "Quit"
msgstr "Ukončit"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1964
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1965
msgid "Recreate KDM decryption chain"
msgstr "Znovu vytvořit řetězec dešifrování KDM"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1915 src/tools/dcpomatic.cc:1932
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1946 src/tools/dcpomatic.cc:1983
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1916 src/tools/dcpomatic.cc:1933
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1947 src/tools/dcpomatic.cc:1984
msgid "Recreate signing certificates"
msgstr "Znovu vytvořit podpisové certifikáty"
@@ -875,11 +892,11 @@ msgstr "Znovu vytvořit podpisové certifikáty"
msgid "Reels"
msgstr "Reels"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:155
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:157
msgid "Refresh"
msgstr "Obnovit"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1757
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1758
msgid "Release notes"
msgstr "Poznámky k vydání"
@@ -888,7 +905,7 @@ msgid "Remove"
msgstr "Vyjmout"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1441 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:342
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:719
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:722
msgid "Report a problem..."
msgstr "Nahlásit problém..."
@@ -896,7 +913,7 @@ msgstr "Nahlásit problém..."
msgid "Restore default preferences"
msgstr "Obnovit původní nastavení"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:696
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:699
msgid "Right"
msgstr "Vpravo"
@@ -938,7 +955,7 @@ msgstr "Uložit film a zavřít"
msgid "Save film and duplicate"
msgstr "Uložit film a duplikovat"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:836
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:840
msgid "Save frame to file"
msgstr "Uložit snímek do souboru"
@@ -946,11 +963,11 @@ msgstr "Uložit snímek do souboru"
msgid "Screens"
msgstr "Obrazovky"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:441 src/tools/dcpomatic_player.cc:740
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:443 src/tools/dcpomatic_player.cc:743
msgid "Select DCP to open"
msgstr "Vybrat DCP k otevření"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:768
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:771
msgid "Select DCP to open as OV"
msgstr "Vybrat DCP k otevření jako OV"
@@ -962,7 +979,7 @@ msgstr "Vybrat DKDM soubor"
msgid "Select DKDM file"
msgstr "Vybrat DKDM soubor"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:807
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:810 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:328
msgid "Select KDM"
msgstr "Vybrat KDM"
@@ -978,7 +995,7 @@ msgstr "Vybrat film k otevření"
msgid "Send KDM emails"
msgstr "Poslat KDM emailem"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:699
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:702
msgid "Set decode resolution to match display"
msgstr "Nastavit rozlišení dekódování tak, aby odpovídalo zobrazení"
@@ -990,7 +1007,7 @@ msgstr "Zvuk"
msgid "Specify ZIP file"
msgstr "Zadejte soubor ZIP"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:242
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:237
msgid "Status..."
msgstr "Stav..."
@@ -998,11 +1015,11 @@ msgstr "Stav..."
msgid "Subtitle"
msgstr "Titulky"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1427 src/tools/dcpomatic_player.cc:710
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1427 src/tools/dcpomatic_player.cc:713
msgid "System information..."
msgstr "Systémové informace…"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1529 src/tools/dcpomatic_player.cc:1107
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1529 src/tools/dcpomatic_player.cc:1110
#, c-format
msgid "The %s download server could not be contacted."
msgstr "%s download server je nedostupný."
@@ -1026,7 +1043,7 @@ msgstr ""
"DCP pro tento film bude zabírat alespoň %.1f GB a disk, který momentálně "
"používáte má jen %.1f GB dostupných. Chcete tento film přidat do fronty?"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:377
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:378
msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time."
msgstr "KDM v tuto chvíli neumožňuje přehrávání tohoto obsahu."
@@ -1053,7 +1070,7 @@ msgstr ""
msgid "The certificate chain for signing is invalid"
msgstr "Řetěz certifikátů pro podepisování je neplatný"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1966
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1967
#, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for decrypting KDMs is inconsistent and\n"
@@ -1070,7 +1087,7 @@ msgstr ""
"řetězec certifikátů pro dešifrování KDM? Možná budete chtít zde říci \"Ne\" "
"a před pokračováním zálohovat konfiguraci"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1917
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1918
#, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for signing DCPs and KDMs contains a "
@@ -1085,7 +1102,7 @@ msgstr ""
"vytvořit\n"
"řetězec certifikátů pro podepisování DCP a KDM?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1985
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1986
#, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for signing DCPs and KDMs contains a "
@@ -1104,7 +1121,7 @@ msgstr ""
"certifikátů\n"
"pro podepisování DCP a KDM?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1934
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1935
#, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for signing DCPs and KDMs has a validity "
@@ -1118,7 +1135,7 @@ msgstr ""
" To způsobuje problémy s přehráváním DCP na některých systémech.\n"
"Chcete znovu vytvořit řetězec certifikátů pro podepisování DCP a KDM?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1948
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1949
#, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for signing DCPs and KDMs is inconsistent "
@@ -1133,18 +1150,18 @@ msgstr ""
"vytvořit\n"
"řetězec certifikátů pro podepisování DCP a KDM?"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:165
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:167
#, c++-format
msgid ""
"The directory {} already exists and is not empty. Are you sure you want to "
"use it?"
msgstr "Složka {} již existuje a není prázdná. Chcete pokračovat?"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:297
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:299
msgid "The disk you selected is no longer available. Please choose another."
msgstr "Vybraný disk již není k dispozici. Vyberte prosím jiný."
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:376
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:378
#, c-format
msgid ""
"The drive %s could not be unmounted.\n"
@@ -1153,7 +1170,7 @@ msgstr ""
"Disk %s nelze odpojit.\n"
"Zavřete všechny aplikace, které jej používají, a zkuste to znovu. (%s)"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:541 src/tools/dcpomatic_player.cc:1512
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:543 src/tools/dcpomatic_player.cc:1517
msgid ""
"The existing configuration failed to load. Default values will be used "
"instead. These may take a short time to create."
@@ -1161,13 +1178,13 @@ msgstr ""
"Existující konfigurace se nepodařilo načíst. Místo toho budou použity "
"výchozí hodnoty. To může chvíli trvat."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1109
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1112
#, c-format
msgid "There are no new versions of %s available."
msgstr "Nejsou k dispozici žádné nové verze %s."
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:278 src/tools/dcpomatic.cc:1172
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:272
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:274
msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?"
msgstr "Ještě nejsou dokončené úlohy; chcete přestat?"
@@ -1179,7 +1196,7 @@ msgstr ""
"Tento film byl vytvořený starší verzí DVD-o-matic a nemusí v této verzi "
"fungovat správně. Prosím, zkontrolujte nastavení filmu."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:457
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:458
#, c-format
msgid ""
"This looks like a %s project folder, which cannot be loaded into the "
@@ -1190,13 +1207,13 @@ msgstr ""
"chcete přehrávat právě tuto složku, vyberte složku DCP uvnitř složky "
"projektu %s."
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:148
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:183
msgid ""
"Tick to check details of the picture asset, such as frame sizes and JPEG2000 "
"bitstream validity. These checks are quite time-consuming."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:709
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:712
msgid "Timing..."
msgstr "Časování…"
@@ -1214,7 +1231,7 @@ msgid "Type"
msgstr "Typ"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:279 src/tools/dcpomatic.cc:1173
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:273
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:275
msgid "Unfinished jobs"
msgstr "Nedokončené úlohy"
@@ -1222,7 +1239,7 @@ msgstr "Nedokončené úlohy"
msgid "Uninstall..."
msgstr "Odinstalovat…"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:856
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:860
#, c-format
msgid "Unrecognised file extension %s (use .jpg, .jpeg or .png)"
msgstr "Nerozpoznaná přípona souboru %s (použijte .jpg, .jpeg nebo .png)"
@@ -1231,20 +1248,20 @@ msgstr "Nerozpoznaná přípona souboru %s (použijte .jpg, .jpeg nebo .png)"
msgid "Up"
msgstr "Nahahoru"
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:159
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:194
#, fuzzy
msgid "Verify"
msgstr "Ověřit DCP"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1038
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1041
msgid "Verify DCP"
msgstr "Ověřit DCP"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:705
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:708
msgid "Verify DCP..."
msgstr "Ověřuji DCP…"
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:145
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:180
msgid "Verify picture asset details"
msgstr ""
@@ -1256,7 +1273,7 @@ msgstr "Soubor verze (VF)..."
msgid "Video waveform..."
msgstr "Analýza videa..."
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:152
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:187
#, fuzzy
msgid "Write logs to DCP folders"
msgstr "Výběr složky DCP"
@@ -1304,7 +1321,7 @@ msgstr ""
"Měli byste se ujistit, že jsou tyto soubory <span weight=\"bold\" "
"size=\"larger\">ZAZÁLOHOVÁNY</span> pokud chcete vytvořit KDM pro tento film."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1715
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1717
#, c-format
msgid ""
"You are running the 32-bit version of %s on a 64-bit version of Windows. "
@@ -1315,7 +1332,7 @@ msgstr ""
"paměť dostupnou pro %s a může způsobit chyby. Důrazně doporučujeme "
"nainstalovat 64bitovou verzi %s."
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:392
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:394
msgid ""
"You did not correctly confirm that you read the warning that was just "
"shown. Please try again."
@@ -1324,8 +1341,8 @@ msgstr ""
"Prosím zkuste to znovu."
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:343 src/tools/dcpomatic.cc:612
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:447 src/tools/dcpomatic_player.cc:746
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:777
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:449 src/tools/dcpomatic_player.cc:749
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:780
msgid ""
"You did not select a folder. Make sure that you select a folder before "
"clicking Open."
@@ -1333,6 +1350,10 @@ msgstr ""
"Nebyla vybraná žádná složka. Ujistěte se, že jste vybrali složku před "
"stiskem Otevřít."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Choose a folder"
+#~ msgstr "Výběr složky DCP"
+
#, fuzzy, c-format
#~ msgid ""
#~ "You did not correctly confirm that you read the warning that was just "
diff --git a/src/tools/po/da_DK.po b/src/tools/po/da_DK.po
index e3abea5a2..8ee006696 100644
--- a/src/tools/po/da_DK.po
+++ b/src/tools/po/da_DK.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-11-09 20:17+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-12-30 21:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-06 14:07+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@@ -29,15 +29,15 @@ msgstr "%d KDM skrevet til %s"
msgid "%d KDMs written to %s"
msgstr "%d KDMer skrevet til %s"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:175
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:177
#, fuzzy, c-format
msgid "%s already exists as a file, so you cannot use it for a DCP."
msgstr ""
"{} findes allerede som en fil, så du kan ikke bruge dette navn til en ny "
"film."
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:516 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1421
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:518 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1426
#, fuzzy, c-format
msgid "%s could not start"
msgstr "DCP-o-matic kunne ikke starte"
@@ -47,12 +47,12 @@ msgstr "DCP-o-matic kunne ikke starte"
msgid "%s could not start %s"
msgstr "DCP-o-matic kunne ikke starte"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:270
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:272
#, fuzzy, c-format
msgid "%s could not start (%s)"
msgstr "DCP-o-matic kunne ikke starte"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1770 src/tools/dcpomatic_editor.cc:564
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1771 src/tools/dcpomatic_editor.cc:566
#, fuzzy, c-format
msgid "%s could not start."
msgstr "DCP-o-matic kunne ikke starte"
@@ -61,11 +61,11 @@ msgstr "DCP-o-matic kunne ikke starte"
msgid "&Add Film...\tCtrl-A"
msgstr "&Tilføj film...\tCtrl-A"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:657
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:660
msgid "&Add OV..."
msgstr "&Tilføj OV..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:665
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:668
msgid "&Close"
msgstr "&Luk"
@@ -74,28 +74,28 @@ msgid "&Close\tCtrl-W"
msgstr "&Luk\tCtrl-W"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:110 src/tools/dcpomatic.cc:1445
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347 src/tools/dcpomatic_player.cc:725
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347 src/tools/dcpomatic_player.cc:728
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:625
msgid "&Edit"
msgstr "&Rediger"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:90 src/tools/dcpomatic.cc:1367
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:422 src/tools/dcpomatic_player.cc:669
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:196
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:424 src/tools/dcpomatic_player.cc:672
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:240
msgid "&Exit"
msgstr "&Afslut"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:108 src/tools/dcpomatic.cc:1444
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:434 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:346
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:722 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:623
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:201
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:436 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:346
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:725 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:623
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:245
msgid "&File"
msgstr "&Fil"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:113 src/tools/dcpomatic.cc:1449
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:435 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:349
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:729 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:612
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:205
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:437 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:349
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:732 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:612
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:249
msgid "&Help"
msgstr "&Hjælp"
@@ -107,36 +107,36 @@ msgstr "&Job"
msgid "&Make DCP\tCtrl-M"
msgstr "&Fremstil DCP\tCtrl-M"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1347 src/tools/dcpomatic_editor.cc:417
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:656
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1347 src/tools/dcpomatic_editor.cc:419
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:659
msgid "&Open...\tCtrl-O"
msgstr "&Åbn...\tCtrl-O"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:96 src/tools/dcpomatic.cc:1382
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:336 src/tools/dcpomatic_player.cc:675
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:336 src/tools/dcpomatic_player.cc:678
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:607
#, fuzzy
msgid "&Preferences...\tCtrl-,"
msgstr "&Indstillinger...\tCtrl-P"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:99 src/tools/dcpomatic.cc:1386
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:678
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:681
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:618
msgid "&Preferences...\tCtrl-P"
msgstr "&Indstillinger...\tCtrl-P"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:92 src/tools/dcpomatic.cc:1369
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:424 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:326
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:671 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:615
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:200
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:426 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:326
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:674 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:615
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:244
msgid "&Quit"
msgstr "&Afslut"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1350 src/tools/dcpomatic_editor.cc:419
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1350 src/tools/dcpomatic_editor.cc:421
msgid "&Save\tCtrl-S"
msgstr "&Gem\tCtrl-S"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:660
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:663
#, fuzzy
msgid "&Save frame to file...\tCtrl-S"
msgstr "Eksporter...\tCtrl-E"
@@ -146,14 +146,22 @@ msgid "&Send DCP to TMS"
msgstr "&Send DCP til TMS"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:112 src/tools/dcpomatic.cc:1448
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:728
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:731
msgid "&Tools"
msgstr "&Værktøjer"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1447 src/tools/dcpomatic_player.cc:727
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1447 src/tools/dcpomatic_player.cc:730
msgid "&View"
msgstr "&Vis"
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:103
+msgid "(encrypted, have KDM)"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:105
+msgid "(encrypted, no KDM)"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:324
msgid "<b>Playlist:</b>"
msgstr ""
@@ -163,15 +171,15 @@ msgid "<b>Playlists</b>"
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:106 src/tools/dcpomatic.cc:1438
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:431 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:339
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:716 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:621
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:203
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:433 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:339
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:719 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:621
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:247
msgid "About"
msgstr "Om"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1436 src/tools/dcpomatic_editor.cc:429
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:337 src/tools/dcpomatic_player.cc:714
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:610 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:197
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1436 src/tools/dcpomatic_editor.cc:431
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:337 src/tools/dcpomatic_player.cc:717
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:610 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:241
#, fuzzy, c-format
msgid "About %s"
msgstr "Om"
@@ -180,11 +188,16 @@ msgstr "Om"
msgid "Add"
msgstr "Tilføj"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:658
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:661
#, fuzzy
msgid "Add &KDM..."
msgstr "&Tilføj KDM..."
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:173
+#, fuzzy
+msgid "Add KDM..."
+msgstr "&Tilføj KDM..."
+
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:80
msgid "Add content"
msgstr "Tilføj indhold"
@@ -206,8 +219,8 @@ msgstr "Tilføj folder..."
msgid "Add..."
msgstr "Tilføj..."
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:311 src/tools/dcpomatic_editor.cc:603
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1479 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:740
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:313 src/tools/dcpomatic_editor.cc:605
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1484 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:740
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s\n"
@@ -217,10 +230,10 @@ msgstr ""
"Der opstod en fejl: %s.\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1823 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:301
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:563 src/tools/dcpomatic_editor.cc:593
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:959 src/tools/dcpomatic_player.cc:1469
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:730 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:367
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1824 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:303
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:565 src/tools/dcpomatic_editor.cc:595
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:959 src/tools/dcpomatic_player.cc:1474
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:730 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:450
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s)\n"
@@ -230,7 +243,7 @@ msgstr ""
"Der opstod en fejl: %s (%s)\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1833 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:377
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1834 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:460
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s) (%s)\n"
@@ -240,8 +253,8 @@ msgstr ""
"Der opstod en fejl: %s (%s)\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1844 src/tools/dcpomatic_disk.cc:573
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:388
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1845 src/tools/dcpomatic_disk.cc:575
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:471
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s.\n"
@@ -251,7 +264,7 @@ msgstr ""
"Der opstod en fejl: %s.\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:367
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:362
#, fuzzy, c-format
msgid "An unknown error has occurred with the %s."
msgstr "En ukendt fejl er opstået i DCP-o-matic serveren."
@@ -260,17 +273,17 @@ msgstr "En ukendt fejl er opstået i DCP-o-matic serveren."
msgid "An unknown exception occurred."
msgstr "Der er sket en uhåndteret fejl."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1850 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:317
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:579 src/tools/dcpomatic_editor.cc:609
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1851 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:319
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:581 src/tools/dcpomatic_editor.cc:611
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:975 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:984
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1485 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:746
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:755 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:394
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1490 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:746
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:755 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:477
#, fuzzy, c-format
msgid "An unknown exception occurred. %s"
msgstr "Der er sket en uhåndteret fejl."
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:120 src/tools/dcpomatic_editor.cc:84
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:203 src/tools/dcpomatic_editor.cc:290
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:122 src/tools/dcpomatic_editor.cc:84
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:203 src/tools/dcpomatic_editor.cc:292
msgid "Annotation text"
msgstr ""
@@ -282,7 +295,7 @@ msgstr ""
"Er du sikker på at du vil nulstille indstillingerne? Denne handling kan ikke "
"annulleres."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:706
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:709
msgid "Audio graph..."
msgstr ""
@@ -291,7 +304,7 @@ msgstr ""
msgid "Bad setting for %s."
msgstr "Forkert indstilling af %s."
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:387 src/tools/dcpomatic_player.cc:687
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:389 src/tools/dcpomatic_player.cc:690
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:339
msgid "CPL"
msgstr "CPL"
@@ -300,28 +313,28 @@ msgstr "CPL"
msgid "CPL's content is not encrypted."
msgstr "CPL'ens indhold er ikke krypteret."
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:405
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:407
#, c-format
msgid "CPL: %s"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:157
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:192
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1426 src/tools/dcpomatic_player.cc:708
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1426 src/tools/dcpomatic_player.cc:711
msgid "Check for updates"
msgstr "Søg efter opdateringer"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:68 src/tools/dcpomatic_disk.cc:84
-msgid "Choose a DCP folder"
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:355
+msgid "Checking KDM"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:75
-msgid "Choose a folder"
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:68 src/tools/dcpomatic_disk.cc:84
+msgid "Choose a DCP folder"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1954 src/tools/dcpomatic.cc:1973
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1955 src/tools/dcpomatic.cc:1974
#, fuzzy, c-format
msgid "Close %s"
msgstr "&Luk"
@@ -330,15 +343,15 @@ msgstr "&Luk"
msgid "Close without saving film"
msgstr "Afslut uden at gemme film"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1418 src/tools/dcpomatic_player.cc:693
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1418 src/tools/dcpomatic_player.cc:696
msgid "Closed captions..."
msgstr "Faste tekster..."
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:128
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:130
msgid "Combine"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:182
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:184
msgid "Combining DCPs"
msgstr ""
@@ -346,7 +359,7 @@ msgstr ""
msgid "Content title text"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:164
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:166
msgid "Copy DCPs"
msgstr ""
@@ -358,7 +371,7 @@ msgstr "Kopier indstillinger\tCtrl-C"
msgid "Could not create folder to store film."
msgstr "Kunne ikke oprette folder til at gemme film"
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:652
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:652 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:347
msgid ""
"Could not decrypt the DKDM. Perhaps it was not created with the correct "
"certificate."
@@ -386,22 +399,22 @@ msgid ""
"running."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:399
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:401
#, fuzzy
msgid "Could not load DCP"
msgstr "Kunne ikke danne DCP: %s."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1398
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1403
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load DCP %s"
msgstr "Kunne ikke indlæse DCP {}."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:878
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:882
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load DCP %s."
msgstr "Kunne ikke indlæse DCP {}."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:646
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:649
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not load DCP.\n"
@@ -409,12 +422,12 @@ msgid ""
"%s."
msgstr "Kunne ikke indlæse DCP {}."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:826
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:829 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:350
msgid "Could not load KDM."
msgstr "Kunne ikke indlæse KDM."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:455 src/tools/dcpomatic_player.cc:464
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:466
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:456 src/tools/dcpomatic_player.cc:465
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:467
#, c-format
msgid "Could not load a DCP from %s"
msgstr "Kunne ikke indlæse DCP fra %s."
@@ -424,12 +437,12 @@ msgstr "Kunne ikke indlæse DCP fra %s."
msgid "Could not load film {}"
msgstr "Kunne ikke indlæse film {}"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1734
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1735
#, c++-format
msgid "Could not load film {} ({})"
msgstr "Kunne ikke indlæse film {} ({})"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1406
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1411
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load stress test file %s"
msgstr "Kunne ikke indlæse film {}"
@@ -457,7 +470,7 @@ msgstr ""
"Kunne ikke genkende filen som en KDM. Den er alt for stor. Kontroller at "
"du prøver at indlæse en DKDM (XML) fil."
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:645
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:645 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:340
msgid ""
"Could not read file as a KDM. Perhaps it is badly formatted, or not a KDM "
"at all."
@@ -495,14 +508,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:365 src/tools/dcpomatic.cc:1461
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1125 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1128 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639
#, c-format
msgid ""
"Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved."
msgstr ""
"Kunne ikke skrive til config filen i %s. Dine ændringer er ikke blevet gemt."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1133
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1136
msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved."
msgstr ""
"Kunne ikke skrive til konfigurationsfilen. Dine ændringer er ikke blevet "
@@ -512,7 +525,7 @@ msgstr ""
msgid "Create KDMs"
msgstr "Dan KDMer"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:213 src/tools/dcpomatic_editor.cc:300
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:213 src/tools/dcpomatic_editor.cc:302
msgid "Creator"
msgstr ""
@@ -520,19 +533,19 @@ msgstr ""
msgid "Crop"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:139 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:133
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:139 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:165
msgid "DCP"
msgstr "DCP"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:261
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:256
msgid "DCP-o-matic Encode Server"
msgstr "DCP-o-matic Kodningsserver"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:135 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:129
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:135 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:145
msgid "DCPs"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:192
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:194
msgid "DCPs combined successfully."
msgstr ""
@@ -545,15 +558,15 @@ msgstr "DKDM"
msgid "DKDM %s is already in the DKDM list and will not be added again."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:700
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:703
msgid "Decode at full resolution"
msgstr "Dekod med fuld opløsning"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:701
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:704
msgid "Decode at half resolution"
msgstr "Dekod med halv opløsning"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:702
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:705
msgid "Decode at quarter resolution"
msgstr "Dekod med kvart opløsning"
@@ -561,24 +574,24 @@ msgstr "Dekod med kvart opløsning"
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:342
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:344
#, c-format
msgid ""
"Did you install the %s Disk Writer.pkg from the .dmg? Please check and try "
"again."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:188
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:190
#, fuzzy
msgid "Disk Writer"
msgstr "DCP-o-matic KDM Generator"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1921 src/tools/dcpomatic.cc:1938
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1992
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1922 src/tools/dcpomatic.cc:1939
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1993
msgid "Do nothing"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:334
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:336
msgid ""
"Do you see a 'User Account Control' dialogue asking about "
"dcpomatic2_disk_writer.exe? If so, click 'Yes', then try again."
@@ -601,11 +614,11 @@ msgstr "Dupliker ikke"
msgid "Down"
msgstr "Ned"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:151
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:153
msgid "Drive"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:690
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:693
msgid "Dual screen\tShift+F11"
msgstr "Dobbeltskærm\tShift+F11"
@@ -650,6 +663,10 @@ msgstr "Krypteret"
msgid "Entry point"
msgstr ""
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:151
+msgid "Examining DCPs"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:1431
#, fuzzy
msgid "Export preferences..."
@@ -670,7 +687,7 @@ msgstr "Eksporter...\tCtrl-E"
msgid "Export..."
msgstr "Eksporter...\tCtrl-E"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:697
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:700
msgid "Eye"
msgstr ""
@@ -685,7 +702,7 @@ msgstr "Filen %s eksisterer allerede. Vil du overskrive den?"
msgid "Film changed"
msgstr "Film ændret"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:188
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:190
msgid "Finding disks"
msgstr ""
@@ -694,11 +711,11 @@ msgstr ""
msgid "Folder %s already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Filen %s eksisterer allerede. Vil du overskrive den?"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:174
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:169
msgid "Frames per second"
msgstr "Billeder pr. sekund"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:689
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:692
msgid "Full screen\tF11"
msgstr "Fuld skærm\tF11"
@@ -719,7 +736,7 @@ msgstr ""
msgid "Intrinsic duration"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:208 src/tools/dcpomatic_editor.cc:295
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:208 src/tools/dcpomatic_editor.cc:297
msgid "Issuer"
msgstr ""
@@ -736,7 +753,7 @@ msgstr ""
msgid "KDM|Timing"
msgstr "Timing"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:695
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:698
msgid "Left"
msgstr ""
@@ -744,7 +761,7 @@ msgstr ""
msgid "Length"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:448 src/tools/dcpomatic_player.cc:800
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:449 src/tools/dcpomatic_player.cc:803
msgid "Loading content"
msgstr "Indlæser indhold"
@@ -808,7 +825,7 @@ msgstr ""
msgid "Open DCP in &player"
msgstr "Åben DCP i &afspiller"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:344
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:346
msgid "Open a DCP using File -> Open"
msgstr ""
@@ -816,11 +833,11 @@ msgstr ""
msgid "Output"
msgstr "Output"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:124
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:126
msgid "Output DCP folder"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:408
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:410
#, c-format
msgid "PKL: %s"
msgstr ""
@@ -856,17 +873,17 @@ msgstr "Spørgsmål|N"
msgid "Question|Y"
msgstr "Spørgsmål|J"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:243
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:238
#, fuzzy
msgid "Quit"
msgstr "&Afslut"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1964
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1965
msgid "Recreate KDM decryption chain"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1915 src/tools/dcpomatic.cc:1932
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1946 src/tools/dcpomatic.cc:1983
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1916 src/tools/dcpomatic.cc:1933
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1947 src/tools/dcpomatic.cc:1984
msgid "Recreate signing certificates"
msgstr ""
@@ -874,11 +891,11 @@ msgstr ""
msgid "Reels"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:155
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:157
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1757
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1758
msgid "Release notes"
msgstr ""
@@ -887,7 +904,7 @@ msgid "Remove"
msgstr "Fjern"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1441 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:342
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:719
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:722
msgid "Report a problem..."
msgstr "Rapporter et problem..."
@@ -895,7 +912,7 @@ msgstr "Rapporter et problem..."
msgid "Restore default preferences"
msgstr "Gendan standard indstillinger"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:696
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:699
msgid "Right"
msgstr ""
@@ -940,7 +957,7 @@ msgstr "Gem film og luk"
msgid "Save film and duplicate"
msgstr "Gem film og dupliker"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:836
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:840
msgid "Save frame to file"
msgstr ""
@@ -948,11 +965,11 @@ msgstr ""
msgid "Screens"
msgstr "Sale"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:441 src/tools/dcpomatic_player.cc:740
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:443 src/tools/dcpomatic_player.cc:743
msgid "Select DCP to open"
msgstr "Vælg DCP der skal åbnes"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:768
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:771
msgid "Select DCP to open as OV"
msgstr "Vælg DCP der skal åbnes som OV"
@@ -965,7 +982,7 @@ msgstr "Vælg DKDM fil"
msgid "Select DKDM file"
msgstr "Vælg DKDM fil"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:807
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:810 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:328
msgid "Select KDM"
msgstr "Vælg KDM"
@@ -981,7 +998,7 @@ msgstr "Vælg film der skal åbnes"
msgid "Send KDM emails"
msgstr "Send KDM emails"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:699
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:702
msgid "Set decode resolution to match display"
msgstr "Sæt dekodningsopløsning til at passe med skærmen"
@@ -993,7 +1010,7 @@ msgstr ""
msgid "Specify ZIP file"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:242
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:237
msgid "Status..."
msgstr ""
@@ -1001,11 +1018,11 @@ msgstr ""
msgid "Subtitle"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1427 src/tools/dcpomatic_player.cc:710
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1427 src/tools/dcpomatic_player.cc:713
msgid "System information..."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1529 src/tools/dcpomatic_player.cc:1107
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1529 src/tools/dcpomatic_player.cc:1110
#, fuzzy, c-format
msgid "The %s download server could not be contacted."
msgstr "Kunne ikke få forbindelse til DCP-o-matic-serveren."
@@ -1029,7 +1046,7 @@ msgstr ""
"DCP'en til denne film kommer til at fylde ca. %.1f GB, og diskene du bruger "
"har kun %.1f GB til rådighed. Vil du alligevel tilføje denne film til køen?"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:377
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:378
msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time."
msgstr "Denne KDM tillader ikke at indholdet vises på dette tidspunkt."
@@ -1051,7 +1068,7 @@ msgstr ""
msgid "The certificate chain for signing is invalid"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1966
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1967
#, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for decrypting KDMs is inconsistent and\n"
@@ -1062,7 +1079,7 @@ msgid ""
"configuration before continuing."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1917
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1918
#, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for signing DCPs and KDMs contains a "
@@ -1072,7 +1089,7 @@ msgid ""
"the certificate chain for signing DCPs and KDMs?"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1985
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1986
#, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for signing DCPs and KDMs contains a "
@@ -1084,7 +1101,7 @@ msgid ""
"for signing DCPs and KDMs?"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1934
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1935
#, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for signing DCPs and KDMs has a validity "
@@ -1094,7 +1111,7 @@ msgid ""
"Do you want to re-create the certificate chain for signing DCPs and KDMs?"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1948
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1949
#, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for signing DCPs and KDMs is inconsistent "
@@ -1104,7 +1121,7 @@ msgid ""
"the certificate chain for signing DCPs and KDMs?"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:165
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:167
#, c++-format
msgid ""
"The directory {} already exists and is not empty. Are you sure you want to "
@@ -1113,18 +1130,18 @@ msgstr ""
"Folderen {} eksisterer allerede og er ikke tom. Er du sikker på, at du vil "
"benytte den?"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:297
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:299
msgid "The disk you selected is no longer available. Please choose another."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:376
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:378
#, c-format
msgid ""
"The drive %s could not be unmounted.\n"
"Close any application that is using it, then try again. (%s)"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:541 src/tools/dcpomatic_player.cc:1512
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:543 src/tools/dcpomatic_player.cc:1517
msgid ""
"The existing configuration failed to load. Default values will be used "
"instead. These may take a short time to create."
@@ -1132,13 +1149,13 @@ msgstr ""
"Kunne ikke indlæse indstillingerne og benytter i stedet "
"standardindstillingerne. Det kan tage et lille stykke tid at klargøre."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1109
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1112
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no new versions of %s available."
msgstr "Der er ingen nye versioner af DCP-o-matic tilgængelig."
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:278 src/tools/dcpomatic.cc:1172
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:272
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:274
msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?"
msgstr "Der er uafsluttede jobs. Er du sikker på, at du vil afslutte?"
@@ -1151,7 +1168,7 @@ msgstr ""
"måske ikke indlæses korrekt i denne version. Sørg for at verificere filmens "
"indstillinger."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:457
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:458
#, c-format
msgid ""
"This looks like a %s project folder, which cannot be loaded into the "
@@ -1159,13 +1176,13 @@ msgid ""
"you want to play."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:148
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:183
msgid ""
"Tick to check details of the picture asset, such as frame sizes and JPEG2000 "
"bitstream validity. These checks are quite time-consuming."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:709
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:712
#, fuzzy
msgid "Timing..."
msgstr "Timing"
@@ -1185,7 +1202,7 @@ msgid "Type"
msgstr "Type"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:279 src/tools/dcpomatic.cc:1173
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:273
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:275
msgid "Unfinished jobs"
msgstr "Uafsluttede jobs"
@@ -1193,7 +1210,7 @@ msgstr "Uafsluttede jobs"
msgid "Uninstall..."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:856
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:860
#, c-format
msgid "Unrecognised file extension %s (use .jpg, .jpeg or .png)"
msgstr ""
@@ -1202,22 +1219,22 @@ msgstr ""
msgid "Up"
msgstr "Op"
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:159
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:194
#, fuzzy
msgid "Verify"
msgstr "Verificer DCP"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1038
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1041
#, fuzzy
msgid "Verify DCP"
msgstr "Verificer DCP"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:705
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:708
#, fuzzy
msgid "Verify DCP..."
msgstr "Verificer DCP"
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:145
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:180
msgid "Verify picture asset details"
msgstr ""
@@ -1229,7 +1246,7 @@ msgstr ""
msgid "Video waveform..."
msgstr "Video bølgeform..."
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:152
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:187
msgid "Write logs to DCP folders"
msgstr ""
@@ -1275,7 +1292,7 @@ msgstr ""
"Du bør sikre at der er <span weight=\"bold\" size=\"larger\">BACKUP</span> "
"af disse filer, hvis du vil generere KDMer til denne film."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1715
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1717
#, c-format
msgid ""
"You are running the 32-bit version of %s on a 64-bit version of Windows. "
@@ -1283,15 +1300,15 @@ msgid ""
"strongly advised to install the 64-bit version of %s."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:392
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:394
msgid ""
"You did not correctly confirm that you read the warning that was just "
"shown. Please try again."
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:343 src/tools/dcpomatic.cc:612
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:447 src/tools/dcpomatic_player.cc:746
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:777
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:449 src/tools/dcpomatic_player.cc:749
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:780
msgid ""
"You did not select a folder. Make sure that you select a folder before "
"clicking Open."
diff --git a/src/tools/po/de_DE.po b/src/tools/po/de_DE.po
index f75ea9b41..f0e2a4ef9 100644
--- a/src/tools/po/de_DE.po
+++ b/src/tools/po/de_DE.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-11-09 20:17+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-12-30 21:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-04-13 23:26+0200\n"
"Last-Translator: Carsten Kurz\n"
"Language-Team: DCP-o-matic <carl@dcpomatic.com>\n"
@@ -28,14 +28,14 @@ msgstr "%d KDM wurde geschrieben nach %s"
msgid "%d KDMs written to %s"
msgstr "%d KDMs wurden geschrieben nach %s"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:175
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:177
#, c-format
msgid "%s already exists as a file, so you cannot use it for a DCP."
msgstr ""
"%s existiert bereits als Datei und kann deshalb nicht als DCP genutzt werden."
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:516 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1421
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:518 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1426
#, c-format
msgid "%s could not start"
msgstr "%s konnte nicht gestartet werden"
@@ -45,12 +45,12 @@ msgstr "%s konnte nicht gestartet werden"
msgid "%s could not start %s"
msgstr "%s konnte %s nicht starten"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:270
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:272
#, c-format
msgid "%s could not start (%s)"
msgstr "%s konnte (%s) nicht starten"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1770 src/tools/dcpomatic_editor.cc:564
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1771 src/tools/dcpomatic_editor.cc:566
#, c-format
msgid "%s could not start."
msgstr "%s konnte nicht gestartet werden."
@@ -59,11 +59,11 @@ msgstr "%s konnte nicht gestartet werden."
msgid "&Add Film...\tCtrl-A"
msgstr "&Projekt hinzufügen...\tCtrl-A"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:657
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:660
msgid "&Add OV..."
msgstr "&OV zu geladenem VF hinzufügen..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:665
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:668
msgid "&Close"
msgstr "&Schließen"
@@ -72,28 +72,28 @@ msgid "&Close\tCtrl-W"
msgstr "&Schließen\tCtrl-W"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:110 src/tools/dcpomatic.cc:1445
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347 src/tools/dcpomatic_player.cc:725
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347 src/tools/dcpomatic_player.cc:728
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:625
msgid "&Edit"
msgstr "&Bearbeiten"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:90 src/tools/dcpomatic.cc:1367
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:422 src/tools/dcpomatic_player.cc:669
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:196
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:424 src/tools/dcpomatic_player.cc:672
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:240
msgid "&Exit"
msgstr "&Ende"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:108 src/tools/dcpomatic.cc:1444
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:434 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:346
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:722 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:623
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:201
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:436 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:346
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:725 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:623
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:245
msgid "&File"
msgstr "&Datei"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:113 src/tools/dcpomatic.cc:1449
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:435 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:349
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:729 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:612
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:205
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:437 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:349
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:732 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:612
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:249
msgid "&Help"
msgstr "&Hilfe"
@@ -105,35 +105,35 @@ msgstr "&Aufgaben"
msgid "&Make DCP\tCtrl-M"
msgstr "&DCP erstellen\tCtrl-M"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1347 src/tools/dcpomatic_editor.cc:417
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:656
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1347 src/tools/dcpomatic_editor.cc:419
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:659
msgid "&Open...\tCtrl-O"
msgstr "&Öffnen...\tCtrl-O"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:96 src/tools/dcpomatic.cc:1382
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:336 src/tools/dcpomatic_player.cc:675
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:336 src/tools/dcpomatic_player.cc:678
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:607
msgid "&Preferences...\tCtrl-,"
msgstr "&Einstellungen...\tCtrl-,"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:99 src/tools/dcpomatic.cc:1386
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:678
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:681
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:618
msgid "&Preferences...\tCtrl-P"
msgstr "&Einstellungen...\tCtrl-P"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:92 src/tools/dcpomatic.cc:1369
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:424 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:326
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:671 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:615
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:200
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:426 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:326
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:674 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:615
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:244
msgid "&Quit"
msgstr "&Beenden"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1350 src/tools/dcpomatic_editor.cc:419
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1350 src/tools/dcpomatic_editor.cc:421
msgid "&Save\tCtrl-S"
msgstr "&Speichern\tCtrl-S"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:660
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:663
msgid "&Save frame to file...\tCtrl-S"
msgstr "&Einzelbild exportieren...\tCtrl-E"
@@ -142,14 +142,22 @@ msgid "&Send DCP to TMS"
msgstr "&DCP an TMS senden"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:112 src/tools/dcpomatic.cc:1448
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:728
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:731
msgid "&Tools"
msgstr "&Werkzeuge"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1447 src/tools/dcpomatic_player.cc:727
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1447 src/tools/dcpomatic_player.cc:730
msgid "&View"
msgstr "&Darstellung"
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:103
+msgid "(encrypted, have KDM)"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:105
+msgid "(encrypted, no KDM)"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:324
msgid "<b>Playlist:</b>"
msgstr "<b>Playlist:</b>"
@@ -159,15 +167,15 @@ msgid "<b>Playlists</b>"
msgstr "<b>Playlisten</b>"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:106 src/tools/dcpomatic.cc:1438
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:431 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:339
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:716 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:621
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:203
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:433 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:339
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:719 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:621
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:247
msgid "About"
msgstr "Über"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1436 src/tools/dcpomatic_editor.cc:429
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:337 src/tools/dcpomatic_player.cc:714
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:610 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:197
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1436 src/tools/dcpomatic_editor.cc:431
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:337 src/tools/dcpomatic_player.cc:717
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:610 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:241
#, c-format
msgid "About %s"
msgstr "Über %s"
@@ -176,10 +184,15 @@ msgstr "Über %s"
msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:658
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:661
msgid "Add &KDM..."
msgstr "&KDM hinzufügen..."
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:173
+#, fuzzy
+msgid "Add KDM..."
+msgstr "&KDM hinzufügen..."
+
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:80
msgid "Add content"
msgstr "Inhalt hinzufügen"
@@ -200,8 +213,8 @@ msgstr "Ordner hinzufügen..."
msgid "Add..."
msgstr "Hinzufügen..."
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:311 src/tools/dcpomatic_editor.cc:603
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1479 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:740
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:313 src/tools/dcpomatic_editor.cc:605
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1484 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:740
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s\n"
@@ -212,10 +225,10 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1823 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:301
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:563 src/tools/dcpomatic_editor.cc:593
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:959 src/tools/dcpomatic_player.cc:1469
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:730 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:367
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1824 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:303
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:565 src/tools/dcpomatic_editor.cc:595
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:959 src/tools/dcpomatic_player.cc:1474
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:730 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:450
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s)\n"
@@ -226,7 +239,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1833 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:377
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1834 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:460
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s) (%s)\n"
@@ -237,8 +250,8 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1844 src/tools/dcpomatic_disk.cc:573
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:388
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1845 src/tools/dcpomatic_disk.cc:575
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:471
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s.\n"
@@ -249,7 +262,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:367
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:362
#, c-format
msgid "An unknown error has occurred with the %s."
msgstr "Ein unbekannter Fehler ist mit dem %s aufgetreten."
@@ -258,17 +271,17 @@ msgstr "Ein unbekannter Fehler ist mit dem %s aufgetreten."
msgid "An unknown exception occurred."
msgstr "Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1850 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:317
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:579 src/tools/dcpomatic_editor.cc:609
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1851 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:319
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:581 src/tools/dcpomatic_editor.cc:611
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:975 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:984
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1485 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:746
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:755 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:394
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1490 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:746
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:755 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:477
#, c-format
msgid "An unknown exception occurred. %s"
msgstr "Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten. %s"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:120 src/tools/dcpomatic_editor.cc:84
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:203 src/tools/dcpomatic_editor.cc:290
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:122 src/tools/dcpomatic_editor.cc:84
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:203 src/tools/dcpomatic_editor.cc:292
msgid "Annotation text"
msgstr "Anmerkungen"
@@ -281,7 +294,7 @@ msgstr ""
"gemacht werden. Ihre Zertifikate, Schlüssel und Kinostammdaten bleiben "
"jedoch erhalten."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:706
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:709
msgid "Audio graph..."
msgstr ""
@@ -290,7 +303,7 @@ msgstr ""
msgid "Bad setting for %s."
msgstr "Falscher Parameter für %s."
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:387 src/tools/dcpomatic_player.cc:687
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:389 src/tools/dcpomatic_player.cc:690
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:339
msgid "CPL"
msgstr "CPL"
@@ -299,29 +312,28 @@ msgstr "CPL"
msgid "CPL's content is not encrypted."
msgstr "Inhalt(e) der CPL sind nicht verschlüsselt."
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:405
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:407
#, c-format
msgid "CPL: %s"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:157
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:192
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1426 src/tools/dcpomatic_player.cc:708
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1426 src/tools/dcpomatic_player.cc:711
msgid "Check for updates"
msgstr "Auf Updates prüfen"
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:355
+msgid "Checking KDM"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:68 src/tools/dcpomatic_disk.cc:84
msgid "Choose a DCP folder"
msgstr "Einen DCP Ordner auswählen"
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:75
-#, fuzzy
-msgid "Choose a folder"
-msgstr "Einen DCP Ordner auswählen"
-
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1954 src/tools/dcpomatic.cc:1973
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1955 src/tools/dcpomatic.cc:1974
#, c-format
msgid "Close %s"
msgstr "Schließen %s"
@@ -330,15 +342,15 @@ msgstr "Schließen %s"
msgid "Close without saving film"
msgstr "Schließen ohne speichern"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1418 src/tools/dcpomatic_player.cc:693
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1418 src/tools/dcpomatic_player.cc:696
msgid "Closed captions..."
msgstr "Closed Captions (CCAP) monitor…"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:128
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:130
msgid "Combine"
msgstr "Zusammenfügen"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:182
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:184
msgid "Combining DCPs"
msgstr "DCP zusammenfügen"
@@ -346,7 +358,7 @@ msgstr "DCP zusammenfügen"
msgid "Content title text"
msgstr "Titel"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:164
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:166
msgid "Copy DCPs"
msgstr "DCPs kopieren"
@@ -358,7 +370,7 @@ msgstr "Einstellungen kopieren\tCtrl-C"
msgid "Could not create folder to store film."
msgstr "Zielordner für das Projekt konnte nicht erstellt werden."
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:652
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:652 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:347
msgid ""
"Could not decrypt the DKDM. Perhaps it was not created with the correct "
"certificate."
@@ -387,21 +399,21 @@ msgstr ""
"Stapelverarbeitung konnte nicht überwacht werden. %s wird möglicherweise "
"bereits ausgeführt."
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:399
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:401
msgid "Could not load DCP"
msgstr "DCP konnte nicht geladen werden"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1398
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1403
#, c-format
msgid "Could not load DCP %s"
msgstr "DCP %s konnte nicht geladen werden"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:878
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:882
#, c-format
msgid "Could not load DCP %s."
msgstr "DCP %s konnte nicht geladen werden."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:646
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:649
#, c-format
msgid ""
"Could not load DCP.\n"
@@ -412,12 +424,12 @@ msgstr ""
"\n"
"%s."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:826
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:829 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:350
msgid "Could not load KDM."
msgstr "KDM konnte nicht geladen werden."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:455 src/tools/dcpomatic_player.cc:464
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:466
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:456 src/tools/dcpomatic_player.cc:465
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:467
#, c-format
msgid "Could not load a DCP from %s"
msgstr "DCP aus %s konnte nicht geladen werden"
@@ -427,12 +439,12 @@ msgstr "DCP aus %s konnte nicht geladen werden"
msgid "Could not load film {}"
msgstr "Projekt {} konnte nicht geladen werden"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1734
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1735
#, c++-format
msgid "Could not load film {} ({})"
msgstr "Projekt {} ({}) konnte nicht geladen werden"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1406
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1411
#, c-format
msgid "Could not load stress test file %s"
msgstr "Stresstest-Datei %s konnte nicht geladen werden"
@@ -460,7 +472,7 @@ msgstr ""
"Datei wurde nicht als KDM erkannt. Sie ist zu groß. Stellen Sie sicher, dass "
"es sich um eine DKDM-Datei (XML) handelt."
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:645
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:645 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:340
msgid ""
"Could not read file as a KDM. Perhaps it is badly formatted, or not a KDM "
"at all."
@@ -499,7 +511,7 @@ msgstr ""
"Der Player konnte nicht gestartet werden. Laden Sie ihn auf dcpomatic.com."
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:365 src/tools/dcpomatic.cc:1461
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1125 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1128 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639
#, c-format
msgid ""
"Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved."
@@ -507,7 +519,7 @@ msgstr ""
"Konfigurationsdatei konnte nicht unter %s geschrieben werden. Ihre "
"Änderungen wurden nicht gespeichert."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1133
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1136
msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved."
msgstr ""
"Konfigurationsdatei konnte nicht geschrieben werden. Ihre Änderungen wurden "
@@ -517,7 +529,7 @@ msgstr ""
msgid "Create KDMs"
msgstr "Erzeuge KDM(s)"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:213 src/tools/dcpomatic_editor.cc:300
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:213 src/tools/dcpomatic_editor.cc:302
msgid "Creator"
msgstr "Creator"
@@ -525,19 +537,19 @@ msgstr "Creator"
msgid "Crop"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:139 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:133
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:139 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:165
msgid "DCP"
msgstr "DCP"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:261
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:256
msgid "DCP-o-matic Encode Server"
msgstr "DCP-o-matic J2C Kodierungsserver"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:135 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:129
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:135 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:145
msgid "DCPs"
msgstr "DCPs"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:192
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:194
msgid "DCPs combined successfully."
msgstr "DCPs erfolgreich zusammengefügt."
@@ -552,15 +564,15 @@ msgstr ""
"DKDM %s befindet sich bereits in der DKDM Liste und wird nicht erneut "
"hinzugefügt."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:700
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:703
msgid "Decode at full resolution"
msgstr "Dekodierung bei voller Auflösung"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:701
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:704
msgid "Decode at half resolution"
msgstr "Dekodierung bei halber Auflösung"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:702
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:705
msgid "Decode at quarter resolution"
msgstr "Dekodierung bei Viertel-Auflösung"
@@ -568,7 +580,7 @@ msgstr "Dekodierung bei Viertel-Auflösung"
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:342
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:344
#, c-format
msgid ""
"Did you install the %s Disk Writer.pkg from the .dmg? Please check and try "
@@ -577,16 +589,16 @@ msgstr ""
"Haben Sie die %s Disk Writer.pkg aus der. dmg installiert? Überprüfen Sie "
"dies und versuchen Sie es erneut."
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:188
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:190
msgid "Disk Writer"
msgstr "Disk Writer"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1921 src/tools/dcpomatic.cc:1938
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1992
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1922 src/tools/dcpomatic.cc:1939
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1993
msgid "Do nothing"
msgstr "Nichts unternehmen"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:334
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:336
msgid ""
"Do you see a 'User Account Control' dialogue asking about "
"dcpomatic2_disk_writer.exe? If so, click 'Yes', then try again."
@@ -611,11 +623,11 @@ msgstr "Nicht duplizieren"
msgid "Down"
msgstr "Nach unten"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:151
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:153
msgid "Drive"
msgstr "Laufwerk"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:690
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:693
msgid "Dual screen\tShift+F11"
msgstr "Doppel-Monitor-Betrieb\tShift+F11"
@@ -661,6 +673,11 @@ msgstr "Verschlüsselt"
msgid "Entry point"
msgstr "Startpunkt"
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:151
+#, fuzzy
+msgid "Examining DCPs"
+msgstr "DCP zusammenfügen"
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:1431
msgid "Export preferences..."
msgstr "Voreinstellungen exportieren…"
@@ -677,7 +694,7 @@ msgstr "Videodatei exportieren…\tCtrl-E"
msgid "Export..."
msgstr "Exportieren..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:697
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:700
msgid "Eye"
msgstr "Auge"
@@ -692,7 +709,7 @@ msgstr "Die Datei %s existiert bereits. Überschreiben ?"
msgid "Film changed"
msgstr "Projekt wurde geändert"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:188
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:190
msgid "Finding disks"
msgstr "Laufwerke suchen"
@@ -701,11 +718,11 @@ msgstr "Laufwerke suchen"
msgid "Folder %s already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Der Ordner %s existiert bereits. Überschreiben ?"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:174
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:169
msgid "Frames per second"
msgstr "Bilder pro Sekunde"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:689
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:692
msgid "Full screen\tF11"
msgstr "Vollbild\tF11"
@@ -725,7 +742,7 @@ msgstr "DCP hinzufügen"
msgid "Intrinsic duration"
msgstr "Eigentliche Dauer"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:208 src/tools/dcpomatic_editor.cc:295
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:208 src/tools/dcpomatic_editor.cc:297
msgid "Issuer"
msgstr "Herausgeber"
@@ -748,7 +765,7 @@ msgstr ""
msgid "KDM|Timing"
msgstr "Zeitfenster/Gültigkeitsdauer"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:695
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:698
msgid "Left"
msgstr "Nach links"
@@ -756,7 +773,7 @@ msgstr "Nach links"
msgid "Length"
msgstr "Länge"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:448 src/tools/dcpomatic_player.cc:800
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:449 src/tools/dcpomatic_player.cc:803
msgid "Loading content"
msgstr "Inhalt(e) laden"
@@ -822,7 +839,7 @@ msgstr ""
msgid "Open DCP in &player"
msgstr "DCP im &Player wiedergeben"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:344
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:346
msgid "Open a DCP using File -> Open"
msgstr "DCP öffnen: Datei-> Öffnen"
@@ -831,11 +848,11 @@ msgid "Output"
msgstr "Ausgabe"
# Where is this fuction?
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:124
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:126
msgid "Output DCP folder"
msgstr "Speicherort DCP Ordner"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:408
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:410
#, c-format
msgid "PKL: %s"
msgstr ""
@@ -872,16 +889,16 @@ msgstr "Frage|N"
msgid "Question|Y"
msgstr "Frage|J"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:243
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:238
msgid "Quit"
msgstr "Beenden"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1964
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1965
msgid "Recreate KDM decryption chain"
msgstr "KDM Decryption Chain neu erzeugen"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1915 src/tools/dcpomatic.cc:1932
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1946 src/tools/dcpomatic.cc:1983
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1916 src/tools/dcpomatic.cc:1933
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1947 src/tools/dcpomatic.cc:1984
msgid "Recreate signing certificates"
msgstr "Signaturzertifikate neu erzeugen"
@@ -889,11 +906,11 @@ msgstr "Signaturzertifikate neu erzeugen"
msgid "Reels"
msgstr "Reels"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:155
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:157
msgid "Refresh"
msgstr "Aktualisieren"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1757
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1758
msgid "Release notes"
msgstr "Versionshinweise"
@@ -902,7 +919,7 @@ msgid "Remove"
msgstr "Entfernen"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1441 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:342
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:719
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:722
msgid "Report a problem..."
msgstr "Problembericht senden..."
@@ -910,7 +927,7 @@ msgstr "Problembericht senden..."
msgid "Restore default preferences"
msgstr "Voreinstellungen zurücksetzen"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:696
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:699
msgid "Right"
msgstr "Nach rechts"
@@ -953,7 +970,7 @@ msgid "Save film and duplicate"
msgstr "Speichern und Projekt duplizieren"
# is a single frame meant here?
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:836
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:840
msgid "Save frame to file"
msgstr "Einzelbild exportieren"
@@ -961,11 +978,11 @@ msgstr "Einzelbild exportieren"
msgid "Screens"
msgstr "Stammdaten Kinos und Leinwände"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:441 src/tools/dcpomatic_player.cc:740
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:443 src/tools/dcpomatic_player.cc:743
msgid "Select DCP to open"
msgstr "DCP Ordner auswählen"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:768
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:771
msgid "Select DCP to open as OV"
msgstr "Ordner mit DCP OV auswählen"
@@ -977,7 +994,7 @@ msgstr "DKDM auswählen"
msgid "Select DKDM file"
msgstr "DKDM auswählen"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:807
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:810 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:328
msgid "Select KDM"
msgstr "KDM auswählen"
@@ -993,7 +1010,7 @@ msgstr "Zu öffnendes Projekt auswählen"
msgid "Send KDM emails"
msgstr "Sende KDM Emails"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:699
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:702
msgid "Set decode resolution to match display"
msgstr "Dekodierungs-Auflösung an Displayauflösung anpassen"
@@ -1005,7 +1022,7 @@ msgstr "Ton"
msgid "Specify ZIP file"
msgstr "Name der ZIP Datei"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:242
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:237
msgid "Status..."
msgstr "Status…"
@@ -1013,11 +1030,11 @@ msgstr "Status…"
msgid "Subtitle"
msgstr "Untertitel"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1427 src/tools/dcpomatic_player.cc:710
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1427 src/tools/dcpomatic_player.cc:713
msgid "System information..."
msgstr "Systeminformationen…"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1529 src/tools/dcpomatic_player.cc:1107
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1529 src/tools/dcpomatic_player.cc:1110
#, c-format
msgid "The %s download server could not be contacted."
msgstr "Der %s Download Server ist nicht erreichbar."
@@ -1042,7 +1059,7 @@ msgstr ""
"voraussichtlich etwa %.1f Gbyte groß. Auf dem ausgewählten Laufwerk sind "
"aber nur %.1f Gbyte frei. Möchten Sie trotzdem fortfahren ?"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:377
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:378
msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time."
msgstr "Das Zeitfenster des KDM für dieses DCP ist ungültig."
@@ -1072,7 +1089,7 @@ msgstr ""
msgid "The certificate chain for signing is invalid"
msgstr "Die Certificate Chain zum Signieren ist ungültig"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1966
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1967
#, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for decrypting KDMs is inconsistent and\n"
@@ -1088,7 +1105,7 @@ msgstr ""
"generieren? Falls Sie dies nicht möchten, wählen Sie die Option \"Nein\". "
"Erstellen Sie ein Backup Ihrer Konfiguration, bevor Sie fortfahren."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1917
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1918
#, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for signing DCPs and KDMs contains a "
@@ -1102,7 +1119,7 @@ msgstr ""
"dazu führen, dass eine korrekte Validierung des DCPs fehlschlägt. Wollen Sie "
"die Certificate Chain neu generieren?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1985
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1986
#, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for signing DCPs and KDMs contains a "
@@ -1118,7 +1135,7 @@ msgstr ""
"Validierung der DCPs auf manchen System fehlschlägt. Dieser Fehler wurde in "
"%s nun behoben. Möchten Sie die Certificate Chain neu generieren?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1934
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1935
#, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for signing DCPs and KDMs has a validity "
@@ -1131,7 +1148,7 @@ msgstr ""
"and KDMs nutzt, ist zu lang. Das kann auf manchen System zu Problemen "
"führen. Wollen Sie die Certificate Chain neu generieren?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1948
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1949
#, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for signing DCPs and KDMs is inconsistent "
@@ -1145,7 +1162,7 @@ msgstr ""
"kann %s nicht gestartet werden. Wollen Sie die Certificate Chain erneut "
"generieren?"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:165
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:167
#, c++-format
msgid ""
"The directory {} already exists and is not empty. Are you sure you want to "
@@ -1154,13 +1171,13 @@ msgstr ""
"Der Ordner {} existiert bereits und ist nicht leer. Wollen Sie ihn trotzdem "
"benutzen ?"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:297
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:299
msgid "The disk you selected is no longer available. Please choose another."
msgstr ""
"Das ausgewählte Laufwerk ist nicht mehr verfügbar. Bitte wählen Sie ein "
"anderes Laufwerk."
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:376
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:378
#, c-format
msgid ""
"The drive %s could not be unmounted.\n"
@@ -1170,7 +1187,7 @@ msgstr ""
"Bitte schließen sie alle Anwendung, von denen das Laufwerk verwendet wird "
"und versuchen Sie es erneut. (%s)"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:541 src/tools/dcpomatic_player.cc:1512
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:543 src/tools/dcpomatic_player.cc:1517
msgid ""
"The existing configuration failed to load. Default values will be used "
"instead. These may take a short time to create."
@@ -1178,13 +1195,13 @@ msgstr ""
"Die Programmeinstellungen konnten nicht geladen werden. Es werden "
"Standardeinstellungen wiederhergestellt. Dies kann etwas länger dauern."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1109
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1112
#, c-format
msgid "There are no new versions of %s available."
msgstr "Es ist keine neue Version von %s verfügbar."
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:278 src/tools/dcpomatic.cc:1172
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:272
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:274
msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?"
msgstr ""
"Manche Aufgaben sind nicht erledigt - sind Sie sicher, dass Sie Beenden "
@@ -1199,7 +1216,7 @@ msgstr ""
"und wird möglicherweise nicht korrekt geladen. Bitte prüfen Sie alle "
"Projekteinstellungen sorgfältig."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:457
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:458
#, c-format
msgid ""
"This looks like a %s project folder, which cannot be loaded into the "
@@ -1210,14 +1227,14 @@ msgstr ""
"Ordnerinhalte können nicht in den Player geladen werden. Wählen Sie "
"stattdessen den DCP Ordner innerhalb des %s Projekts aus."
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:148
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:183
msgid ""
"Tick to check details of the picture asset, such as frame sizes and JPEG2000 "
"bitstream validity. These checks are quite time-consuming."
msgstr ""
# Is it in the KDM Creator or somewhere else?
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:709
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:712
msgid "Timing..."
msgstr "KDM Zeitfenster/Gültigkeitsdauer…"
@@ -1235,7 +1252,7 @@ msgid "Type"
msgstr "Typ"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:279 src/tools/dcpomatic.cc:1173
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:273
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:275
msgid "Unfinished jobs"
msgstr "Unerledigte Aufgaben"
@@ -1243,7 +1260,7 @@ msgstr "Unerledigte Aufgaben"
msgid "Uninstall..."
msgstr "Deinstallieren…"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:856
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:860
#, c-format
msgid "Unrecognised file extension %s (use .jpg, .jpeg or .png)"
msgstr "Unbekannte Dateierweiterung %s (nur .jpg, .jpeg or .png erlaubt)"
@@ -1253,23 +1270,23 @@ msgid "Up"
msgstr "Nach oben"
# validieren is a term from Sony on their older Projectors, which I think fits well here
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:159
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:194
#, fuzzy
msgid "Verify"
msgstr "DCP validieren…"
# validieren is a term from Sony on their older Projectors, which I think fits well here
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1038
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1041
#, fuzzy
msgid "Verify DCP"
msgstr "DCP validieren…"
# validieren is a term from Sony on their older Projectors, which I think fits well here
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:705
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:708
msgid "Verify DCP..."
msgstr "DCP validieren…"
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:145
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:180
msgid "Verify picture asset details"
msgstr ""
@@ -1281,7 +1298,7 @@ msgstr "Version File (VF)..."
msgid "Video waveform..."
msgstr "Waveform Monitor…"
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:152
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:187
#, fuzzy
msgid "Write logs to DCP folders"
msgstr "Einen DCP Ordner auswählen"
@@ -1346,7 +1363,7 @@ msgstr ""
"mit seinen Implikationen und Fehlerquellen nicht vollständig verstanden "
"haben."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1715
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1717
#, c-format
msgid ""
"You are running the 32-bit version of %s on a 64-bit version of Windows. "
@@ -1358,7 +1375,7 @@ msgstr ""
"Fehlern führen. Wir empfehlen dringend die Installation der 64-bit Version "
"von %s."
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:392
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:394
msgid ""
"You did not correctly confirm that you read the warning that was just "
"shown. Please try again."
@@ -1367,13 +1384,17 @@ msgstr ""
"haben. Bitte versuchen Sie es erneut."
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:343 src/tools/dcpomatic.cc:612
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:447 src/tools/dcpomatic_player.cc:746
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:777
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:449 src/tools/dcpomatic_player.cc:749
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:780
msgid ""
"You did not select a folder. Make sure that you select a folder before "
"clicking Open."
msgstr "Kein Ordner ausgewählt. Wählen Sie vor dem Öffnen einen Ordner aus."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Choose a folder"
+#~ msgstr "Einen DCP Ordner auswählen"
+
#~ msgid "About DCP-o-matic"
#~ msgstr "Über DCP-o-matic"
diff --git a/src/tools/po/es_ES.po b/src/tools/po/es_ES.po
index d9ca13966..fe9cf548e 100644
--- a/src/tools/po/es_ES.po
+++ b/src/tools/po/es_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCPOMATIC\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-11-09 20:17+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-12-30 21:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-17 22:46-0400\n"
"Last-Translator: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.>\n"
"Language-Team: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.com>\n"
@@ -27,13 +27,13 @@ msgstr "%d KDM guardada en %s"
msgid "%d KDMs written to %s"
msgstr "%d KDMs guardadas en %s"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:175
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:177
#, fuzzy, c-format
msgid "%s already exists as a file, so you cannot use it for a DCP."
msgstr "{} ya existe como fichero, no puedes usarlo para una nueva película."
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:516 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1421
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:518 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1426
#, fuzzy, c-format
msgid "%s could not start"
msgstr "DCP-o-matic no pudo iniciarse"
@@ -43,12 +43,12 @@ msgstr "DCP-o-matic no pudo iniciarse"
msgid "%s could not start %s"
msgstr "DCP-o-matic no pudo iniciarse"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:270
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:272
#, fuzzy, c-format
msgid "%s could not start (%s)"
msgstr "DCP-o-matic no pudo iniciarse"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1770 src/tools/dcpomatic_editor.cc:564
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1771 src/tools/dcpomatic_editor.cc:566
#, fuzzy, c-format
msgid "%s could not start."
msgstr "DCP-o-matic no pudo iniciarse"
@@ -57,11 +57,11 @@ msgstr "DCP-o-matic no pudo iniciarse"
msgid "&Add Film...\tCtrl-A"
msgstr "&Añadir película...\tCtrl-A"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:657
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:660
msgid "&Add OV..."
msgstr "&Añadir DCP base (OV)..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:665
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:668
msgid "&Close"
msgstr "&Cerrar"
@@ -70,28 +70,28 @@ msgid "&Close\tCtrl-W"
msgstr "&Cerrar\tCtrl-W"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:110 src/tools/dcpomatic.cc:1445
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347 src/tools/dcpomatic_player.cc:725
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347 src/tools/dcpomatic_player.cc:728
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:625
msgid "&Edit"
msgstr "&Editar"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:90 src/tools/dcpomatic.cc:1367
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:422 src/tools/dcpomatic_player.cc:669
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:196
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:424 src/tools/dcpomatic_player.cc:672
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:240
msgid "&Exit"
msgstr "&Salir"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:108 src/tools/dcpomatic.cc:1444
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:434 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:346
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:722 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:623
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:201
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:436 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:346
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:725 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:623
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:245
msgid "&File"
msgstr "&Archivo"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:113 src/tools/dcpomatic.cc:1449
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:435 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:349
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:729 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:612
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:205
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:437 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:349
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:732 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:612
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:249
msgid "&Help"
msgstr "&Ayuda"
@@ -103,36 +103,36 @@ msgstr "&Tareas"
msgid "&Make DCP\tCtrl-M"
msgstr "&Crear DCP\tCtrl-M"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1347 src/tools/dcpomatic_editor.cc:417
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:656
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1347 src/tools/dcpomatic_editor.cc:419
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:659
msgid "&Open...\tCtrl-O"
msgstr "&Abrir...\tCtrl-O"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:96 src/tools/dcpomatic.cc:1382
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:336 src/tools/dcpomatic_player.cc:675
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:336 src/tools/dcpomatic_player.cc:678
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:607
#, fuzzy
msgid "&Preferences...\tCtrl-,"
msgstr "&Preferencias...\tCtrl-P"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:99 src/tools/dcpomatic.cc:1386
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:678
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:681
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:618
msgid "&Preferences...\tCtrl-P"
msgstr "&Preferencias...\tCtrl-P"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:92 src/tools/dcpomatic.cc:1369
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:424 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:326
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:671 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:615
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:200
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:426 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:326
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:674 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:615
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:244
msgid "&Quit"
msgstr "&Salir"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1350 src/tools/dcpomatic_editor.cc:419
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1350 src/tools/dcpomatic_editor.cc:421
msgid "&Save\tCtrl-S"
msgstr "&Guardar\tCtrl-S"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:660
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:663
#, fuzzy
msgid "&Save frame to file...\tCtrl-S"
msgstr "Exportar…\tCtrl-E"
@@ -142,14 +142,22 @@ msgid "&Send DCP to TMS"
msgstr "&Enviar DCP al TMS"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:112 src/tools/dcpomatic.cc:1448
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:728
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:731
msgid "&Tools"
msgstr "&Herramientas"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1447 src/tools/dcpomatic_player.cc:727
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1447 src/tools/dcpomatic_player.cc:730
msgid "&View"
msgstr "&Ver"
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:103
+msgid "(encrypted, have KDM)"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:105
+msgid "(encrypted, no KDM)"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:324
msgid "<b>Playlist:</b>"
msgstr "<b>Lista:</b>"
@@ -159,15 +167,15 @@ msgid "<b>Playlists</b>"
msgstr "<b>Listas:</b>"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:106 src/tools/dcpomatic.cc:1438
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:431 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:339
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:716 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:621
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:203
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:433 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:339
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:719 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:621
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:247
msgid "About"
msgstr "Acerca de"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1436 src/tools/dcpomatic_editor.cc:429
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:337 src/tools/dcpomatic_player.cc:714
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:610 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:197
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1436 src/tools/dcpomatic_editor.cc:431
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:337 src/tools/dcpomatic_player.cc:717
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:610 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:241
#, fuzzy, c-format
msgid "About %s"
msgstr "Acerca de"
@@ -176,10 +184,15 @@ msgstr "Acerca de"
msgid "Add"
msgstr "Añadir"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:658
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:661
msgid "Add &KDM..."
msgstr "Añadir &KDM..."
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:173
+#, fuzzy
+msgid "Add KDM..."
+msgstr "Añadir &KDM..."
+
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:80
msgid "Add content"
msgstr "Añadir contenido"
@@ -201,8 +214,8 @@ msgstr "Añadir carpeta..."
msgid "Add..."
msgstr "Añadir..."
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:311 src/tools/dcpomatic_editor.cc:603
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1479 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:740
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:313 src/tools/dcpomatic_editor.cc:605
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1484 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:740
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s\n"
@@ -212,10 +225,10 @@ msgstr ""
"Ha ocurrido un error desconocido: %s.\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1823 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:301
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:563 src/tools/dcpomatic_editor.cc:593
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:959 src/tools/dcpomatic_player.cc:1469
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:730 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:367
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1824 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:303
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:565 src/tools/dcpomatic_editor.cc:595
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:959 src/tools/dcpomatic_player.cc:1474
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:730 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:450
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s)\n"
@@ -225,7 +238,7 @@ msgstr ""
"Ha ocurrido una excepción: %s (%s).\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1833 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:377
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1834 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:460
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s) (%s)\n"
@@ -235,8 +248,8 @@ msgstr ""
"Ha ocurrido una excepción: %s (%s) (%s)\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1844 src/tools/dcpomatic_disk.cc:573
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:388
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1845 src/tools/dcpomatic_disk.cc:575
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:471
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s.\n"
@@ -246,7 +259,7 @@ msgstr ""
"Ha ocurrido un error desconocido: %s.\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:367
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:362
#, fuzzy, c-format
msgid "An unknown error has occurred with the %s."
msgstr "Un error desconocido ha ocurrido en el servidor de DCP-o-matic."
@@ -255,17 +268,17 @@ msgstr "Un error desconocido ha ocurrido en el servidor de DCP-o-matic."
msgid "An unknown exception occurred."
msgstr "Ha ocurrido un error desconocido."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1850 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:317
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:579 src/tools/dcpomatic_editor.cc:609
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1851 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:319
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:581 src/tools/dcpomatic_editor.cc:611
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:975 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:984
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1485 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:746
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:755 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:394
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1490 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:746
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:755 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:477
#, fuzzy, c-format
msgid "An unknown exception occurred. %s"
msgstr "Ha ocurrido un error desconocido."
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:120 src/tools/dcpomatic_editor.cc:84
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:203 src/tools/dcpomatic_editor.cc:290
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:122 src/tools/dcpomatic_editor.cc:84
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:203 src/tools/dcpomatic_editor.cc:292
msgid "Annotation text"
msgstr ""
@@ -277,7 +290,7 @@ msgstr ""
"¿Estás seguro de que quieres restaurar los valores por defecto? Esta acción "
"no se puede deshacer."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:706
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:709
msgid "Audio graph..."
msgstr ""
@@ -286,7 +299,7 @@ msgstr ""
msgid "Bad setting for %s."
msgstr "Configuración errónea para %s."
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:387 src/tools/dcpomatic_player.cc:687
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:389 src/tools/dcpomatic_player.cc:690
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:339
msgid "CPL"
msgstr "CPL"
@@ -295,28 +308,28 @@ msgstr "CPL"
msgid "CPL's content is not encrypted."
msgstr "El contenido del CPL no está encriptado."
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:405
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:407
#, c-format
msgid "CPL: %s"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:157
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:192
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1426 src/tools/dcpomatic_player.cc:708
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1426 src/tools/dcpomatic_player.cc:711
msgid "Check for updates"
msgstr "Buscar actualizaciones"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:68 src/tools/dcpomatic_disk.cc:84
-msgid "Choose a DCP folder"
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:355
+msgid "Checking KDM"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:75
-msgid "Choose a folder"
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:68 src/tools/dcpomatic_disk.cc:84
+msgid "Choose a DCP folder"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1954 src/tools/dcpomatic.cc:1973
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1955 src/tools/dcpomatic.cc:1974
#, fuzzy, c-format
msgid "Close %s"
msgstr "&Cerrar"
@@ -325,15 +338,15 @@ msgstr "&Cerrar"
msgid "Close without saving film"
msgstr "Cerrar sin guardar la película"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1418 src/tools/dcpomatic_player.cc:693
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1418 src/tools/dcpomatic_player.cc:696
msgid "Closed captions..."
msgstr "Subtítulos cerrados…"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:128
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:130
msgid "Combine"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:182
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:184
msgid "Combining DCPs"
msgstr ""
@@ -341,7 +354,7 @@ msgstr ""
msgid "Content title text"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:164
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:166
msgid "Copy DCPs"
msgstr ""
@@ -353,7 +366,7 @@ msgstr "Copiar configuración\tCtrl-C"
msgid "Could not create folder to store film."
msgstr "No se puedo crear la carpeta para guardar la película."
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:652
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:652 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:347
msgid ""
"Could not decrypt the DKDM. Perhaps it was not created with the correct "
"certificate."
@@ -382,21 +395,21 @@ msgid ""
"running."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:399
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:401
msgid "Could not load DCP"
msgstr "No se pudo cargar el DCP"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1398
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1403
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load DCP %s"
msgstr "No se pudo cargar el DCP {}."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:878
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:882
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load DCP %s."
msgstr "No se pudo cargar el DCP {}."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:646
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:649
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not load DCP.\n"
@@ -404,12 +417,12 @@ msgid ""
"%s."
msgstr "No se pudo cargar el DCP {}."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:826
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:829 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:350
msgid "Could not load KDM."
msgstr "No se pudo cargar la KDM."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:455 src/tools/dcpomatic_player.cc:464
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:466
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:456 src/tools/dcpomatic_player.cc:465
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:467
#, c-format
msgid "Could not load a DCP from %s"
msgstr ""
@@ -419,12 +432,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not load film {}"
msgstr "No se pudo cargar la película {}"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1734
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1735
#, c++-format
msgid "Could not load film {} ({})"
msgstr "No se pudo cargar la película {} ({})"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1406
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1411
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load stress test file %s"
msgstr "No se pudo cargar la película {}"
@@ -453,7 +466,7 @@ msgstr ""
"No se pudo leer el archivo como una KDM. Tal vez está mal formateado, o no "
"es un KDM en absoluto."
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:645
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:645 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:340
msgid ""
"Could not read file as a KDM. Perhaps it is badly formatted, or not a KDM "
"at all."
@@ -491,7 +504,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:365 src/tools/dcpomatic.cc:1461
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1125 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1128 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639
#, c-format
msgid ""
"Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved."
@@ -499,7 +512,7 @@ msgstr ""
"No se pudo escribir en el archivo de configuración %s. Los cambios no se "
"han salvado."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1133
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1136
#, fuzzy
msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved."
msgstr ""
@@ -510,7 +523,7 @@ msgstr ""
msgid "Create KDMs"
msgstr "Crear KDMs"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:213 src/tools/dcpomatic_editor.cc:300
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:213 src/tools/dcpomatic_editor.cc:302
msgid "Creator"
msgstr ""
@@ -518,20 +531,20 @@ msgstr ""
msgid "Crop"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:139 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:133
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:139 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:165
#, fuzzy
msgid "DCP"
msgstr "CPL"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:261
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:256
msgid "DCP-o-matic Encode Server"
msgstr "Servidor de codificación DCP-o-matic"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:135 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:129
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:135 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:145
msgid "DCPs"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:192
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:194
msgid "DCPs combined successfully."
msgstr ""
@@ -544,15 +557,15 @@ msgstr "DKDM"
msgid "DKDM %s is already in the DKDM list and will not be added again."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:700
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:703
msgid "Decode at full resolution"
msgstr "Decodificar en resolución completa"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:701
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:704
msgid "Decode at half resolution"
msgstr "Descodificar en media resolución"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:702
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:705
msgid "Decode at quarter resolution"
msgstr "Decodificar a un cuarto de la resolución"
@@ -560,24 +573,24 @@ msgstr "Decodificar a un cuarto de la resolución"
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:342
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:344
#, c-format
msgid ""
"Did you install the %s Disk Writer.pkg from the .dmg? Please check and try "
"again."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:188
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:190
#, fuzzy
msgid "Disk Writer"
msgstr "Generador de KDM DCP-o-matic"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1921 src/tools/dcpomatic.cc:1938
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1992
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1922 src/tools/dcpomatic.cc:1939
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1993
msgid "Do nothing"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:334
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:336
msgid ""
"Do you see a 'User Account Control' dialogue asking about "
"dcpomatic2_disk_writer.exe? If so, click 'Yes', then try again."
@@ -600,11 +613,11 @@ msgstr "No duplicar"
msgid "Down"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:151
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:153
msgid "Drive"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:690
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:693
msgid "Dual screen\tShift+F11"
msgstr ""
@@ -649,6 +662,10 @@ msgstr ""
msgid "Entry point"
msgstr ""
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:151
+msgid "Examining DCPs"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:1431
#, fuzzy
msgid "Export preferences..."
@@ -669,7 +686,7 @@ msgstr "Exportar…\tCtrl-E"
msgid "Export..."
msgstr "Exportar…\tCtrl-E"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:697
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:700
msgid "Eye"
msgstr ""
@@ -684,7 +701,7 @@ msgstr "El fichero %s ya existe. ¿Quiere sobreescribirlo?"
msgid "Film changed"
msgstr "Película cambiada"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:188
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:190
msgid "Finding disks"
msgstr ""
@@ -693,11 +710,11 @@ msgstr ""
msgid "Folder %s already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "El fichero %s ya existe. ¿Quiere sobreescribirlo?"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:174
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:169
msgid "Frames per second"
msgstr "Imágenes por segundo"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:689
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:692
msgid "Full screen\tF11"
msgstr ""
@@ -718,7 +735,7 @@ msgstr ""
msgid "Intrinsic duration"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:208 src/tools/dcpomatic_editor.cc:295
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:208 src/tools/dcpomatic_editor.cc:297
msgid "Issuer"
msgstr ""
@@ -735,7 +752,7 @@ msgstr ""
msgid "KDM|Timing"
msgstr "Tiempo"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:695
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:698
msgid "Left"
msgstr ""
@@ -743,7 +760,7 @@ msgstr ""
msgid "Length"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:448 src/tools/dcpomatic_player.cc:800
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:449 src/tools/dcpomatic_player.cc:803
#, fuzzy
msgid "Loading content"
msgstr "Cargando DCP"
@@ -807,7 +824,7 @@ msgstr ""
msgid "Open DCP in &player"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:344
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:346
msgid "Open a DCP using File -> Open"
msgstr ""
@@ -815,11 +832,11 @@ msgstr ""
msgid "Output"
msgstr "Salida"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:124
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:126
msgid "Output DCP folder"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:408
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:410
#, c-format
msgid "PKL: %s"
msgstr ""
@@ -855,17 +872,17 @@ msgstr ""
msgid "Question|Y"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:243
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:238
#, fuzzy
msgid "Quit"
msgstr "&Salir"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1964
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1965
msgid "Recreate KDM decryption chain"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1915 src/tools/dcpomatic.cc:1932
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1946 src/tools/dcpomatic.cc:1983
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1916 src/tools/dcpomatic.cc:1933
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1947 src/tools/dcpomatic.cc:1984
msgid "Recreate signing certificates"
msgstr ""
@@ -873,11 +890,11 @@ msgstr ""
msgid "Reels"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:155
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:157
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1757
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1758
msgid "Release notes"
msgstr ""
@@ -886,7 +903,7 @@ msgid "Remove"
msgstr "Quitar"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1441 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:342
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:719
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:722
msgid "Report a problem..."
msgstr "Comunicar un problema…"
@@ -894,7 +911,7 @@ msgstr "Comunicar un problema…"
msgid "Restore default preferences"
msgstr "Restaurar las preferencias por defecto"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:696
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:699
msgid "Right"
msgstr ""
@@ -940,7 +957,7 @@ msgstr "Guardar la película y cerrar"
msgid "Save film and duplicate"
msgstr "Guardar la película y duplicar"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:836
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:840
msgid "Save frame to file"
msgstr ""
@@ -948,11 +965,11 @@ msgstr ""
msgid "Screens"
msgstr "Pantallas"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:441 src/tools/dcpomatic_player.cc:740
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:443 src/tools/dcpomatic_player.cc:743
msgid "Select DCP to open"
msgstr "Selecciona el DCP a abrir"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:768
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:771
msgid "Select DCP to open as OV"
msgstr "Selecciona el DCP a abrir como base (OV)"
@@ -965,7 +982,7 @@ msgstr "Selecciona el fichero DKDM"
msgid "Select DKDM file"
msgstr "Selecciona el fichero DKDM"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:807
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:810 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:328
msgid "Select KDM"
msgstr "Selecciona el KDM"
@@ -981,7 +998,7 @@ msgstr "Selecciona la película a abrir"
msgid "Send KDM emails"
msgstr "Enviar los KDM por email"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:699
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:702
msgid "Set decode resolution to match display"
msgstr "Adaptar la resolución de descodificación a la pantalla"
@@ -993,7 +1010,7 @@ msgstr ""
msgid "Specify ZIP file"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:242
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:237
msgid "Status..."
msgstr ""
@@ -1001,11 +1018,11 @@ msgstr ""
msgid "Subtitle"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1427 src/tools/dcpomatic_player.cc:710
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1427 src/tools/dcpomatic_player.cc:713
msgid "System information..."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1529 src/tools/dcpomatic_player.cc:1107
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1529 src/tools/dcpomatic_player.cc:1110
#, fuzzy, c-format
msgid "The %s download server could not be contacted."
msgstr "Imposible conectar con el servidor de descarga de DCP-o-matic."
@@ -1031,7 +1048,7 @@ msgstr ""
"seleccionado solo tiene %.1f Gb disponibles. Quieres continuar de todas "
"formas?"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:377
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:378
msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time."
msgstr ""
@@ -1053,7 +1070,7 @@ msgstr ""
msgid "The certificate chain for signing is invalid"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1966
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1967
#, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for decrypting KDMs is inconsistent and\n"
@@ -1064,7 +1081,7 @@ msgid ""
"configuration before continuing."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1917
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1918
#, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for signing DCPs and KDMs contains a "
@@ -1074,7 +1091,7 @@ msgid ""
"the certificate chain for signing DCPs and KDMs?"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1985
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1986
#, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for signing DCPs and KDMs contains a "
@@ -1086,7 +1103,7 @@ msgid ""
"for signing DCPs and KDMs?"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1934
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1935
#, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for signing DCPs and KDMs has a validity "
@@ -1096,7 +1113,7 @@ msgid ""
"Do you want to re-create the certificate chain for signing DCPs and KDMs?"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1948
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1949
#, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for signing DCPs and KDMs is inconsistent "
@@ -1106,7 +1123,7 @@ msgid ""
"the certificate chain for signing DCPs and KDMs?"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:165
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:167
#, c++-format
msgid ""
"The directory {} already exists and is not empty. Are you sure you want to "
@@ -1114,18 +1131,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"El directorio {} ya existe y no está vacío. ¿Estás seguro de querer usarlo?"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:297
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:299
msgid "The disk you selected is no longer available. Please choose another."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:376
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:378
#, c-format
msgid ""
"The drive %s could not be unmounted.\n"
"Close any application that is using it, then try again. (%s)"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:541 src/tools/dcpomatic_player.cc:1512
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:543 src/tools/dcpomatic_player.cc:1517
msgid ""
"The existing configuration failed to load. Default values will be used "
"instead. These may take a short time to create."
@@ -1133,13 +1150,13 @@ msgstr ""
"La configuración existente no pudo cargarse. Los valores por defecto serán "
"utilizados. Debería ser rápido."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1109
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1112
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no new versions of %s available."
msgstr "No hay disponibles nuevas versiones de DCP-o-matic."
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:278 src/tools/dcpomatic.cc:1172
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:272
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:274
msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?"
msgstr "Hay trabajos sin finalizar; ¿estás seguro de querer cerrar?"
@@ -1152,7 +1169,7 @@ msgstr ""
"cargue correctamente en esta versión. Por favor revisa cuidadosamente las "
"opciones."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:457
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:458
#, c-format
msgid ""
"This looks like a %s project folder, which cannot be loaded into the "
@@ -1160,13 +1177,13 @@ msgid ""
"you want to play."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:148
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:183
msgid ""
"Tick to check details of the picture asset, such as frame sizes and JPEG2000 "
"bitstream validity. These checks are quite time-consuming."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:709
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:712
#, fuzzy
msgid "Timing..."
msgstr "Tiempo"
@@ -1186,7 +1203,7 @@ msgid "Type"
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:279 src/tools/dcpomatic.cc:1173
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:273
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:275
msgid "Unfinished jobs"
msgstr "Trabajos sin finalizar"
@@ -1194,7 +1211,7 @@ msgstr "Trabajos sin finalizar"
msgid "Uninstall..."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:856
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:860
#, c-format
msgid "Unrecognised file extension %s (use .jpg, .jpeg or .png)"
msgstr ""
@@ -1203,19 +1220,19 @@ msgstr ""
msgid "Up"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:159
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:194
msgid "Verify"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1038
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1041
msgid "Verify DCP"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:705
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:708
msgid "Verify DCP..."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:145
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:180
msgid "Verify picture asset details"
msgstr ""
@@ -1227,7 +1244,7 @@ msgstr ""
msgid "Video waveform..."
msgstr "Forma de de onda del vídeo…"
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:152
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:187
msgid "Write logs to DCP folders"
msgstr ""
@@ -1274,7 +1291,7 @@ msgstr ""
"Debe asegurarse que existe una <span weight=\"bold\" size=\"larger\">COPIA "
"DE SEGURIDAD</span> si quiere hacer KDMs para esta película."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1715
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1717
#, c-format
msgid ""
"You are running the 32-bit version of %s on a 64-bit version of Windows. "
@@ -1282,15 +1299,15 @@ msgid ""
"strongly advised to install the 64-bit version of %s."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:392
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:394
msgid ""
"You did not correctly confirm that you read the warning that was just "
"shown. Please try again."
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:343 src/tools/dcpomatic.cc:612
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:447 src/tools/dcpomatic_player.cc:746
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:777
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:449 src/tools/dcpomatic_player.cc:749
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:780
msgid ""
"You did not select a folder. Make sure that you select a folder before "
"clicking Open."
diff --git a/src/tools/po/fa_IR.po b/src/tools/po/fa_IR.po
index 1bdf29766..d9e5302f1 100644
--- a/src/tools/po/fa_IR.po
+++ b/src/tools/po/fa_IR.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-11-09 20:17+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-12-30 21:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-05 18:27+0330\n"
"Last-Translator: Soleyman Rahmani Aghdam <Soleyman.rahmani@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -28,15 +28,15 @@ msgstr "%d کلید در این مسیر نوشته شد: %s"
msgid "%d KDMs written to %s"
msgstr "%d کلیدها در این مسیر نوشته شدند: %s"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:175
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:177
#, c-format
msgid "%s already exists as a file, so you cannot use it for a DCP."
msgstr ""
"%s از قبل به عنوان یک فایل وجود دارد، بنابراین نمی توانید از آن برای دی سی "
"پی استفاده کنید."
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:516 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1421
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:518 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1426
#, c-format
msgid "%s could not start"
msgstr "%s قابل اجرا نیست"
@@ -46,12 +46,12 @@ msgstr "%s قابل اجرا نیست"
msgid "%s could not start %s"
msgstr "%s قابل اجرا نیست %s"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:270
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:272
#, c-format
msgid "%s could not start (%s)"
msgstr "%s قابل اجرا نیست(%s)"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1770 src/tools/dcpomatic_editor.cc:564
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1771 src/tools/dcpomatic_editor.cc:566
#, c-format
msgid "%s could not start."
msgstr "%s قابل اجرا نیست."
@@ -60,11 +60,11 @@ msgstr "%s قابل اجرا نیست."
msgid "&Add Film...\tCtrl-A"
msgstr "&افزودن فیلم...\tCtrl-A"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:657
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:660
msgid "&Add OV..."
msgstr "&افزودن نسخه اصلی(OV)..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:665
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:668
msgid "&Close"
msgstr "&بستن"
@@ -73,28 +73,28 @@ msgid "&Close\tCtrl-W"
msgstr "&بستن ...\tCtrl-W"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:110 src/tools/dcpomatic.cc:1445
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347 src/tools/dcpomatic_player.cc:725
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347 src/tools/dcpomatic_player.cc:728
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:625
msgid "&Edit"
msgstr "&ویرایش"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:90 src/tools/dcpomatic.cc:1367
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:422 src/tools/dcpomatic_player.cc:669
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:196
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:424 src/tools/dcpomatic_player.cc:672
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:240
msgid "&Exit"
msgstr "&خروج"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:108 src/tools/dcpomatic.cc:1444
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:434 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:346
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:722 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:623
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:201
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:436 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:346
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:725 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:623
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:245
msgid "&File"
msgstr "&فایل"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:113 src/tools/dcpomatic.cc:1449
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:435 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:349
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:729 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:612
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:205
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:437 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:349
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:732 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:612
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:249
msgid "&Help"
msgstr "&راهنما"
@@ -106,35 +106,35 @@ msgstr "&عملیات"
msgid "&Make DCP\tCtrl-M"
msgstr "&ساخت دی سی پی ...\tCtrl-M"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1347 src/tools/dcpomatic_editor.cc:417
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:656
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1347 src/tools/dcpomatic_editor.cc:419
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:659
msgid "&Open...\tCtrl-O"
msgstr "&باز کردن...\tCtrl-O"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:96 src/tools/dcpomatic.cc:1382
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:336 src/tools/dcpomatic_player.cc:675
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:336 src/tools/dcpomatic_player.cc:678
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:607
msgid "&Preferences...\tCtrl-,"
msgstr "&اولویتها.…\tCtrl-,"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:99 src/tools/dcpomatic.cc:1386
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:678
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:681
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:618
msgid "&Preferences...\tCtrl-P"
msgstr "&اولویتها...\tCtrl-P"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:92 src/tools/dcpomatic.cc:1369
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:424 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:326
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:671 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:615
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:200
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:426 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:326
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:674 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:615
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:244
msgid "&Quit"
msgstr "&خروج از برنامه"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1350 src/tools/dcpomatic_editor.cc:419
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1350 src/tools/dcpomatic_editor.cc:421
msgid "&Save\tCtrl-S"
msgstr "&ذخیره کردن ...\tCtrl-S"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:660
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:663
msgid "&Save frame to file...\tCtrl-S"
msgstr "& ذخیره سازی فریم در یک فایل...\tCtrl-S"
@@ -143,14 +143,22 @@ msgid "&Send DCP to TMS"
msgstr "& ارسال دی سی پی به نرم افزار سامانه مدیریت نمایش (DCP to TMS)"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:112 src/tools/dcpomatic.cc:1448
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:728
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:731
msgid "&Tools"
msgstr "&ابزارها"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1447 src/tools/dcpomatic_player.cc:727
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1447 src/tools/dcpomatic_player.cc:730
msgid "&View"
msgstr "&مشاهده"
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:103
+msgid "(encrypted, have KDM)"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:105
+msgid "(encrypted, no KDM)"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:324
msgid "<b>Playlist:</b>"
msgstr "<b>لیست نمایش:</b>"
@@ -160,15 +168,15 @@ msgid "<b>Playlists</b>"
msgstr "<b>لیست نمایش:</b>"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:106 src/tools/dcpomatic.cc:1438
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:431 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:339
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:716 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:621
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:203
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:433 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:339
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:719 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:621
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:247
msgid "About"
msgstr "در باره ما"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1436 src/tools/dcpomatic_editor.cc:429
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:337 src/tools/dcpomatic_player.cc:714
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:610 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:197
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1436 src/tools/dcpomatic_editor.cc:431
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:337 src/tools/dcpomatic_player.cc:717
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:610 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:241
#, c-format
msgid "About %s"
msgstr "در باره %s"
@@ -177,10 +185,15 @@ msgstr "در باره %s"
msgid "Add"
msgstr "اضافه کردن"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:658
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:661
msgid "Add &KDM..."
msgstr "اضافه کردن &کلید..."
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:173
+#, fuzzy
+msgid "Add KDM..."
+msgstr "اضافه کردن &کلید..."
+
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:80
msgid "Add content"
msgstr "اضافه کردن محتوا"
@@ -201,8 +214,8 @@ msgstr "اضافه کردن پوشه..."
msgid "Add..."
msgstr "اضافه کردن..."
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:311 src/tools/dcpomatic_editor.cc:603
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1479 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:740
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:313 src/tools/dcpomatic_editor.cc:605
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1484 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:740
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s\n"
@@ -213,10 +226,10 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1823 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:301
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:563 src/tools/dcpomatic_editor.cc:593
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:959 src/tools/dcpomatic_player.cc:1469
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:730 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:367
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1824 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:303
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:565 src/tools/dcpomatic_editor.cc:595
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:959 src/tools/dcpomatic_player.cc:1474
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:730 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:450
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s)\n"
@@ -227,7 +240,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1833 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:377
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1834 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:460
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s) (%s)\n"
@@ -238,8 +251,8 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1844 src/tools/dcpomatic_disk.cc:573
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:388
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1845 src/tools/dcpomatic_disk.cc:575
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:471
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s.\n"
@@ -250,7 +263,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:367
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:362
#, c-format
msgid "An unknown error has occurred with the %s."
msgstr "یک خطای ناشناخته برای %s پیش آمده است."
@@ -259,17 +272,17 @@ msgstr "یک خطای ناشناخته برای %s پیش آمده است."
msgid "An unknown exception occurred."
msgstr "یک استثناء ناشناخته روی داده است."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1850 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:317
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:579 src/tools/dcpomatic_editor.cc:609
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1851 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:319
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:581 src/tools/dcpomatic_editor.cc:611
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:975 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:984
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1485 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:746
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:755 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:394
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1490 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:746
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:755 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:477
#, c-format
msgid "An unknown exception occurred. %s"
msgstr "یک استثناء ناشناخته روی داده است. %s"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:120 src/tools/dcpomatic_editor.cc:84
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:203 src/tools/dcpomatic_editor.cc:290
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:122 src/tools/dcpomatic_editor.cc:84
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:203 src/tools/dcpomatic_editor.cc:292
msgid "Annotation text"
msgstr "توضیح تکمیلی"
@@ -280,7 +293,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"آیا از برگرداندن اولویتها به حالت پیش فرض اطمینان دارید؟ قابل بازگشت نیست."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:706
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:709
msgid "Audio graph..."
msgstr ""
@@ -289,7 +302,7 @@ msgstr ""
msgid "Bad setting for %s."
msgstr "خطای تنظیمات برای %s."
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:387 src/tools/dcpomatic_player.cc:687
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:389 src/tools/dcpomatic_player.cc:690
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:339
msgid "CPL"
msgstr "ترکیب لیست نمایش(CPL)"
@@ -298,29 +311,28 @@ msgstr "ترکیب لیست نمایش(CPL)"
msgid "CPL's content is not encrypted."
msgstr "ترکیب لیست نمایش رمزگذاری شده نیست."
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:405
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:407
#, c-format
msgid "CPL: %s"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:157
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:192
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1426 src/tools/dcpomatic_player.cc:708
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1426 src/tools/dcpomatic_player.cc:711
msgid "Check for updates"
msgstr "اقدام به روز رسانی"
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:355
+msgid "Checking KDM"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:68 src/tools/dcpomatic_disk.cc:84
msgid "Choose a DCP folder"
msgstr "یک پوشه دی سی پی انتخاب کنید"
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:75
-#, fuzzy
-msgid "Choose a folder"
-msgstr "یک پوشه دی سی پی انتخاب کنید"
-
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1954 src/tools/dcpomatic.cc:1973
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1955 src/tools/dcpomatic.cc:1974
#, c-format
msgid "Close %s"
msgstr "بستن %s"
@@ -329,15 +341,15 @@ msgstr "بستن %s"
msgid "Close without saving film"
msgstr "بستن، بدون ذخیره کردن فیلم"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1418 src/tools/dcpomatic_player.cc:693
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1418 src/tools/dcpomatic_player.cc:696
msgid "Closed captions..."
msgstr "زیر نویسها..."
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:128
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:130
msgid "Combine"
msgstr "ترکیب کردن"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:182
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:184
msgid "Combining DCPs"
msgstr "ترکیب کردن دی سی پی ها"
@@ -345,7 +357,7 @@ msgstr "ترکیب کردن دی سی پی ها"
msgid "Content title text"
msgstr "متن عنوان محتوا"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:164
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:166
msgid "Copy DCPs"
msgstr "کپی دی سی پی"
@@ -357,7 +369,7 @@ msgstr "کپی تنظیمات...\tCtrl-C"
msgid "Could not create folder to store film."
msgstr "نمیتوان پوشه برای ذخیره فیلم ساخت."
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:652
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:652 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:347
msgid ""
"Could not decrypt the DKDM. Perhaps it was not created with the correct "
"certificate."
@@ -386,21 +398,21 @@ msgstr ""
"امکان انتظار برای عملیات جدید دسته ای وجود ندارد. ممکن است نسخه دیگری از "
"مبدل دسته ای %s در حال کار باشد."
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:399
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:401
msgid "Could not load DCP"
msgstr "دی سی پی قابل فراخوانی نیست"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1398
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1403
#, c-format
msgid "Could not load DCP %s"
msgstr "دی سی پی قابل فراخوانی نیست %s"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:878
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:882
#, c-format
msgid "Could not load DCP %s."
msgstr "دی سی پی قابل فراخوانی نیست %s."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:646
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:649
#, c-format
msgid ""
"Could not load DCP.\n"
@@ -411,12 +423,12 @@ msgstr ""
"\n"
"%s."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:826
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:829 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:350
msgid "Could not load KDM."
msgstr "کلید قابل فراخوانی نیست."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:455 src/tools/dcpomatic_player.cc:464
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:466
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:456 src/tools/dcpomatic_player.cc:465
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:467
#, c-format
msgid "Could not load a DCP from %s"
msgstr "نمیتوان یک دی سی پی از این محل فراخوانی کرد %s"
@@ -426,12 +438,12 @@ msgstr "نمیتوان یک دی سی پی از این محل فراخوانی
msgid "Could not load film {}"
msgstr "فیلم قابل فراخوانی نیست{}"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1734
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1735
#, c++-format
msgid "Could not load film {} ({})"
msgstr "فیلم قابل فراخوانی نیست {} ({})"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1406
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1411
#, c-format
msgid "Could not load stress test file %s"
msgstr "فایل تست استرس قابل فراخوانی نیست %s"
@@ -459,7 +471,7 @@ msgstr ""
"فایل به عنوان کلید. قابل خواندن نیست. حجم فایل خیلی زیاد است. از فراخوانی یک "
"فایل کلید توزیع با پسوند ایکس ام ال مطمئن شوید."
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:645
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:645 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:340
msgid ""
"Could not read file as a KDM. Perhaps it is badly formatted, or not a KDM "
"at all."
@@ -499,14 +511,14 @@ msgstr ""
"کنید."
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:365 src/tools/dcpomatic.cc:1461
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1125 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1128 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639
#, c-format
msgid ""
"Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved."
msgstr ""
"نمیتوان در مسیر %s روی فایل پیکربندی(config) نوشت. تغییرات ذخیره نمیشود."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1133
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1136
msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved."
msgstr "نمیتوان روی فایل پیکربندی(config) نوشت. تغییرات ذخیره نمیشود."
@@ -514,7 +526,7 @@ msgstr "نمیتوان روی فایل پیکربندی(config) نوشت. تغی
msgid "Create KDMs"
msgstr "ایجاد کلیدها"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:213 src/tools/dcpomatic_editor.cc:300
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:213 src/tools/dcpomatic_editor.cc:302
msgid "Creator"
msgstr "سازنده"
@@ -522,19 +534,19 @@ msgstr "سازنده"
msgid "Crop"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:139 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:133
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:139 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:165
msgid "DCP"
msgstr "دی سی پی"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:261
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:256
msgid "DCP-o-matic Encode Server"
msgstr "سرور رمزگذاری دی سی پی-او-ماتیک"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:135 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:129
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:135 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:145
msgid "DCPs"
msgstr "دی سی پی ها"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:192
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:194
msgid "DCPs combined successfully."
msgstr "ترکیب دی سی پی ها با موفقیت انجام شد."
@@ -548,15 +560,15 @@ msgid "DKDM %s is already in the DKDM list and will not be added again."
msgstr ""
"کلید توزیع %s در لیست کلیدهای توزیع وجود دارد و دوباره قابل اضافه شدن نیست."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:700
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:703
msgid "Decode at full resolution"
msgstr "نمایش با رزولوشن کامل"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:701
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:704
msgid "Decode at half resolution"
msgstr "نمایش با نصف رزولوشن"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:702
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:705
msgid "Decode at quarter resolution"
msgstr "نمایش با یک چهارم رزولوشن"
@@ -564,7 +576,7 @@ msgstr "نمایش با یک چهارم رزولوشن"
msgid "Delete"
msgstr "پاک کردن"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:342
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:344
#, c-format
msgid ""
"Did you install the %s Disk Writer.pkg from the .dmg? Please check and try "
@@ -573,16 +585,16 @@ msgstr ""
"آیا بسته Disk Writer.pkg متعلق به %s را از dmg. نصب کرده اید؟ لطفا بررسی و "
"دوباره امتحان کنید."
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:188
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:190
msgid "Disk Writer"
msgstr "دیسک نویس"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1921 src/tools/dcpomatic.cc:1938
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1992
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1922 src/tools/dcpomatic.cc:1939
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1993
msgid "Do nothing"
msgstr "کاری انجام نده"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:334
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:336
msgid ""
"Do you see a 'User Account Control' dialogue asking about "
"dcpomatic2_disk_writer.exe? If so, click 'Yes', then try again."
@@ -607,11 +619,11 @@ msgstr "نسخه مشابه ایجاد نکن"
msgid "Down"
msgstr "پایین"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:151
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:153
msgid "Drive"
msgstr "درایو"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:690
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:693
msgid "Dual screen\tShift+F11"
msgstr "نمایش فیلم در صفحه دوم....Shift+F11"
@@ -656,6 +668,11 @@ msgstr "رمزگذاری شده"
msgid "Entry point"
msgstr "نقطه ورودی"
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:151
+#, fuzzy
+msgid "Examining DCPs"
+msgstr "ترکیب کردن دی سی پی ها"
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:1431
msgid "Export preferences..."
msgstr "اکسپورت اولویتها..."
@@ -672,7 +689,7 @@ msgstr "اکسپورت فایل ویدیو...\tCtrl-E"
msgid "Export..."
msgstr "اکسپورت..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:697
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:700
msgid "Eye"
msgstr ""
@@ -687,7 +704,7 @@ msgstr "فایل %s وجود دارد. آیا میخواهید بر روی آن
msgid "Film changed"
msgstr "فیلم تغییر کرد"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:188
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:190
msgid "Finding disks"
msgstr "در حال یافتن دیسکها"
@@ -696,11 +713,11 @@ msgstr "در حال یافتن دیسکها"
msgid "Folder %s already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "پوشه %s وجود دارد. آیا میخواهید بر روی آن نوشته شود؟"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:174
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:169
msgid "Frames per second"
msgstr "فریم بر ثانیه"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:689
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:692
msgid "Full screen\tF11"
msgstr "نمایش تمام صفحه...F11"
@@ -720,7 +737,7 @@ msgstr "ورود دی سی پی"
msgid "Intrinsic duration"
msgstr "مدت زمان اصلی"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:208 src/tools/dcpomatic_editor.cc:295
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:208 src/tools/dcpomatic_editor.cc:297
msgid "Issuer"
msgstr "صادر کننده"
@@ -741,7 +758,7 @@ msgstr ""
msgid "KDM|Timing"
msgstr "کلید|زمان بندی"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:695
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:698
msgid "Left"
msgstr ""
@@ -749,7 +766,7 @@ msgstr ""
msgid "Length"
msgstr "مدت"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:448 src/tools/dcpomatic_player.cc:800
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:449 src/tools/dcpomatic_player.cc:803
msgid "Loading content"
msgstr "بارگذاری محتوا"
@@ -815,7 +832,7 @@ msgstr ""
msgid "Open DCP in &player"
msgstr "بازکردن دی سی پی در &پلیر"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:344
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:346
msgid "Open a DCP using File -> Open"
msgstr "بازکردن دی سی پی با استفاده از \"فایل---> بازکردن\""
@@ -823,11 +840,11 @@ msgstr "بازکردن دی سی پی با استفاده از \"فایل---> ب
msgid "Output"
msgstr "خروجی"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:124
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:126
msgid "Output DCP folder"
msgstr "پوشه خروجی دی سی پی"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:408
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:410
#, c-format
msgid "PKL: %s"
msgstr ""
@@ -864,16 +881,16 @@ msgstr "خیر"
msgid "Question|Y"
msgstr "بله"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:243
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:238
msgid "Quit"
msgstr "خروج"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1964
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1965
msgid "Recreate KDM decryption chain"
msgstr "ساخت مجدد زنجیره رمزگشایی کلید"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1915 src/tools/dcpomatic.cc:1932
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1946 src/tools/dcpomatic.cc:1983
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1916 src/tools/dcpomatic.cc:1933
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1947 src/tools/dcpomatic.cc:1984
msgid "Recreate signing certificates"
msgstr "ساخت مجدد گواهینامه"
@@ -881,11 +898,11 @@ msgstr "ساخت مجدد گواهینامه"
msgid "Reels"
msgstr "حلقه ها"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:155
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:157
msgid "Refresh"
msgstr "تازه کردن"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1757
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1758
msgid "Release notes"
msgstr "یادداشتهای انتشار"
@@ -894,7 +911,7 @@ msgid "Remove"
msgstr "حذف"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1441 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:342
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:719
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:722
msgid "Report a problem..."
msgstr "گزارش یک مشکل..."
@@ -902,7 +919,7 @@ msgstr "گزارش یک مشکل..."
msgid "Restore default preferences"
msgstr "فراخوانی اولویت های پیش فرض"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:696
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:699
msgid "Right"
msgstr ""
@@ -944,7 +961,7 @@ msgstr "ذخیره فیلم و بستن"
msgid "Save film and duplicate"
msgstr "ذخیره فیلم و تولید نسخه مشابه"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:836
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:840
msgid "Save frame to file"
msgstr "ذخیره فریم در یک فایل"
@@ -952,11 +969,11 @@ msgstr "ذخیره فریم در یک فایل"
msgid "Screens"
msgstr "صفحات"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:441 src/tools/dcpomatic_player.cc:740
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:443 src/tools/dcpomatic_player.cc:743
msgid "Select DCP to open"
msgstr "یک دی سی پی جهت باز شدن انتخاب کنید"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:768
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:771
msgid "Select DCP to open as OV"
msgstr "یک دی سی پی انتخاب کنید تا به عنوان نسخه اصلی باز شود"
@@ -968,7 +985,7 @@ msgstr "فایل کیلد توزیع را انتخاب کنید"
msgid "Select DKDM file"
msgstr "فایل کیلد توزیع را انتخاب کنید"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:807
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:810 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:328
msgid "Select KDM"
msgstr "انتخاب کلید"
@@ -984,7 +1001,7 @@ msgstr "انتخاب فیلم جهت باز شدن"
msgid "Send KDM emails"
msgstr "ارسال پست الکترونیکی کلیدها"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:699
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:702
msgid "Set decode resolution to match display"
msgstr "تنظیم رزولوشن نمایش فیلم، متناسب با صفحه نمایش"
@@ -996,7 +1013,7 @@ msgstr "صدا"
msgid "Specify ZIP file"
msgstr "فایل فشرده را مشخص کنید"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:242
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:237
msgid "Status..."
msgstr "وضعیت..."
@@ -1004,11 +1021,11 @@ msgstr "وضعیت..."
msgid "Subtitle"
msgstr "زیرنویس"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1427 src/tools/dcpomatic_player.cc:710
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1427 src/tools/dcpomatic_player.cc:713
msgid "System information..."
msgstr "اطلاعات سیستم..."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1529 src/tools/dcpomatic_player.cc:1107
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1529 src/tools/dcpomatic_player.cc:1110
#, c-format
msgid "The %s download server could not be contacted."
msgstr "ارتباط با سرور دانلود %s برقرار نیست."
@@ -1033,7 +1050,7 @@ msgstr ""
"است، اما فضای خالی دیسک مورد استفاده فقط%.1fگیگابایت است. به هر حال می "
"خواهید این فیلم را به صف اضافه کنید؟"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:377
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:378
msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time."
msgstr "این کلید اجازه نمایش این محتوا را در حال حاضر ندارد."
@@ -1060,7 +1077,7 @@ msgstr ""
msgid "The certificate chain for signing is invalid"
msgstr "زنجیره گواهینامه برای امضاء نادرست است"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1966
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1967
#, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for decrypting KDMs is inconsistent and\n"
@@ -1078,7 +1095,7 @@ msgstr ""
"ممکن است انتخاب شما \"نه\" باشد\n"
"و بخواهید قبل از ادامه از فایل پیکربندی قبلی یک نسخه پشتیبان تهیه کنید."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1917
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1918
#, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for signing DCPs and KDMs contains a "
@@ -1092,7 +1109,7 @@ msgstr ""
"آیا می خواهید مجددا\n"
"زنجیره گواهینامه را بسازید؟"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1985
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1986
#, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for signing DCPs and KDMs contains a "
@@ -1109,7 +1126,7 @@ msgstr ""
" مشکلی در %s بوده که هم اکنون رفع شده است. آیا می خواهید مجددا\n"
"زنجیره گواهینامه را بسازید؟"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1934
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1935
#, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for signing DCPs and KDMs has a validity "
@@ -1124,7 +1141,7 @@ msgstr ""
"نشوند. آیا می خواهید مجددا\n"
"زنجیره گواهینامه برای امضاء دی سی پی ها و کلیدها را بسازید؟"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1948
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1949
#, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for signing DCPs and KDMs is inconsistent "
@@ -1139,7 +1156,7 @@ msgstr ""
" قابل اجرا نیست. آیا میخواهید مجددا زنجیره گواهینامه برای امضاء دی سی پی ها "
"و کلیدها را بسازید؟"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:165
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:167
#, c++-format
msgid ""
"The directory {} already exists and is not empty. Are you sure you want to "
@@ -1147,11 +1164,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"پوشه {} وجود دارد و خالی نیست. مطمئن هستید که می خواهید از آن استفاده کنید؟"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:297
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:299
msgid "The disk you selected is no longer available. Please choose another."
msgstr "حافظه انتخاب شده در دسترس نیست. لطفاً حافظه دیگری انتخاب کنید."
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:376
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:378
#, c-format
msgid ""
"The drive %s could not be unmounted.\n"
@@ -1161,7 +1178,7 @@ msgstr ""
"تمام برنامه های کاربردی که از آن استفاده میکنند را ببندید، سپس دوباره امتحان "
"کنید.(%s)"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:541 src/tools/dcpomatic_player.cc:1512
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:543 src/tools/dcpomatic_player.cc:1517
msgid ""
"The existing configuration failed to load. Default values will be used "
"instead. These may take a short time to create."
@@ -1169,13 +1186,13 @@ msgstr ""
"بارگذاری فایل پیکربندی با خطا مواجه است. مقادیر پیش فرض جایگزین خواهند شد. "
"ساخت آن زمان کوتاهی نیاز دارد."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1109
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1112
#, c-format
msgid "There are no new versions of %s available."
msgstr "نسخه تازه ای از %s در دسترس نیست."
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:278 src/tools/dcpomatic.cc:1172
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:272
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:274
msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?"
msgstr "چند عملیات ناتمام وجود دارد; آیا مطمئن هستید که از برنامه خارج میشوید؟"
@@ -1187,7 +1204,7 @@ msgstr ""
"این فیلم توسط نسخه قدیمی نرم افزار دی وی دی-او-ماتیک ساخته شده و ممکن است در "
"این نسخه درست فراخوانی نشود. لطفاً با دقت تنظیمات فیلم را بررسی کنید."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:457
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:458
#, c-format
msgid ""
"This looks like a %s project folder, which cannot be loaded into the "
@@ -1198,13 +1215,13 @@ msgstr ""
"پوشه پروژه %s یک دی سی پی انتخاب کنید اگر همان چیزی است که می خواهید پلی "
"کنید."
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:148
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:183
msgid ""
"Tick to check details of the picture asset, such as frame sizes and JPEG2000 "
"bitstream validity. These checks are quite time-consuming."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:709
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:712
msgid "Timing..."
msgstr "زمانبندی..."
@@ -1222,7 +1239,7 @@ msgid "Type"
msgstr "نوع"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:279 src/tools/dcpomatic.cc:1173
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:273
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:275
msgid "Unfinished jobs"
msgstr "عملیات انجام نشده"
@@ -1230,7 +1247,7 @@ msgstr "عملیات انجام نشده"
msgid "Uninstall..."
msgstr "حذف نصب..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:856
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:860
#, c-format
msgid "Unrecognised file extension %s (use .jpg, .jpeg or .png)"
msgstr ""
@@ -1240,21 +1257,21 @@ msgstr ""
msgid "Up"
msgstr "بالا"
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:159
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:194
#, fuzzy
msgid "Verify"
msgstr "صحت سنجی دی سی پی..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1038
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1041
#, fuzzy
msgid "Verify DCP"
msgstr "صحت سنجی دی سی پی..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:705
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:708
msgid "Verify DCP..."
msgstr "صحت سنجی دی سی پی..."
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:145
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:180
msgid "Verify picture asset details"
msgstr ""
@@ -1266,7 +1283,7 @@ msgstr "نسخه فایل(VF)..."
msgid "Video waveform..."
msgstr "شکل موج ویدیو..."
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:152
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:187
#, fuzzy
msgid "Write logs to DCP folders"
msgstr "یک پوشه دی سی پی انتخاب کنید"
@@ -1317,7 +1334,7 @@ msgstr ""
"مطمئن شوید که از فایلهای نامبرده فوق ر<span weight=\"bold\" size=\"larger\"> "
"پشتیبان تهیه کرده اید </span> اگر میخواهید برای این فیلم کلید بسازید."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1715
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1717
#, c-format
msgid ""
"You are running the 32-bit version of %s on a 64-bit version of Windows. "
@@ -1328,7 +1345,7 @@ msgstr ""
"مقدار حافظه در دسترس %s محدود شده و ممکن است باعث خطا گردد. توصیه اکید میشود "
"که نسخه 64 بیتی %s را نصب کنید."
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:392
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:394
msgid ""
"You did not correctly confirm that you read the warning that was just "
"shown. Please try again."
@@ -1337,14 +1354,18 @@ msgstr ""
"لطفاً دوباره تلاش کنید."
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:343 src/tools/dcpomatic.cc:612
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:447 src/tools/dcpomatic_player.cc:746
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:777
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:449 src/tools/dcpomatic_player.cc:749
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:780
msgid ""
"You did not select a folder. Make sure that you select a folder before "
"clicking Open."
msgstr ""
"شما پوشه ای انتخاب نکردید. قبل از اقدام به بازکردن، پوشه ای را انتخاب کنید."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Choose a folder"
+#~ msgstr "یک پوشه دی سی پی انتخاب کنید"
+
#~ msgid ""
#~ "The player is dropping a lot of frames, so playback may not be accurate.\n"
#~ "\n"
diff --git a/src/tools/po/fr_FR.po b/src/tools/po/fr_FR.po
index 9218fcf74..348f3a53a 100644
--- a/src/tools/po/fr_FR.po
+++ b/src/tools/po/fr_FR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-11-09 20:17+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-12-30 21:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-28 14:20+0200\n"
"Last-Translator: Dan Cohen <thedan.cohen@protonmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -27,14 +27,14 @@ msgstr "%d KDM créé dans %s"
msgid "%d KDMs written to %s"
msgstr "%d KDMs créés dans %s"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:175
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:177
#, c-format
msgid "%s already exists as a file, so you cannot use it for a DCP."
msgstr ""
"Le nom de fichier %s existe déjà, vous ne pouvez l'utiliser pour un DCP."
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:516 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1421
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:518 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1426
#, c-format
msgid "%s could not start"
msgstr "%s n'a pas pu démarrer"
@@ -44,12 +44,12 @@ msgstr "%s n'a pas pu démarrer"
msgid "%s could not start %s"
msgstr "%s n'a pas pu démarrer %s"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:270
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:272
#, c-format
msgid "%s could not start (%s)"
msgstr "%s n'a pas pu démarrer (%s)"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1770 src/tools/dcpomatic_editor.cc:564
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1771 src/tools/dcpomatic_editor.cc:566
#, c-format
msgid "%s could not start."
msgstr "%s n'a pas pu démarrer."
@@ -58,11 +58,11 @@ msgstr "%s n'a pas pu démarrer."
msgid "&Add Film...\tCtrl-A"
msgstr "&Ajouter un film...\tCtrl-A"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:657
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:660
msgid "&Add OV..."
msgstr "&Ajouter une OV..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:665
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:668
msgid "&Close"
msgstr "&Fermer"
@@ -71,28 +71,28 @@ msgid "&Close\tCtrl-W"
msgstr "&Fermer\tCtrl-W"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:110 src/tools/dcpomatic.cc:1445
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347 src/tools/dcpomatic_player.cc:725
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347 src/tools/dcpomatic_player.cc:728
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:625
msgid "&Edit"
msgstr "&Édition"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:90 src/tools/dcpomatic.cc:1367
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:422 src/tools/dcpomatic_player.cc:669
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:196
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:424 src/tools/dcpomatic_player.cc:672
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:240
msgid "&Exit"
msgstr "&Quitter"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:108 src/tools/dcpomatic.cc:1444
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:434 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:346
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:722 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:623
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:201
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:436 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:346
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:725 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:623
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:245
msgid "&File"
msgstr "&Fichier"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:113 src/tools/dcpomatic.cc:1449
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:435 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:349
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:729 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:612
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:205
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:437 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:349
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:732 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:612
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:249
msgid "&Help"
msgstr "&Aide"
@@ -104,35 +104,35 @@ msgstr "&Tâches"
msgid "&Make DCP\tCtrl-M"
msgstr "&Créer le DCP\tCtrl-M"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1347 src/tools/dcpomatic_editor.cc:417
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:656
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1347 src/tools/dcpomatic_editor.cc:419
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:659
msgid "&Open...\tCtrl-O"
msgstr "&Ouvrir...\tCtrl-O"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:96 src/tools/dcpomatic.cc:1382
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:336 src/tools/dcpomatic_player.cc:675
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:336 src/tools/dcpomatic_player.cc:678
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:607
msgid "&Preferences...\tCtrl-,"
msgstr "&Préférences...\tCtrl-,"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:99 src/tools/dcpomatic.cc:1386
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:678
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:681
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:618
msgid "&Preferences...\tCtrl-P"
msgstr "&Préférences...\tCtrl-P"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:92 src/tools/dcpomatic.cc:1369
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:424 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:326
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:671 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:615
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:200
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:426 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:326
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:674 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:615
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:244
msgid "&Quit"
msgstr "&Quitter"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1350 src/tools/dcpomatic_editor.cc:419
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1350 src/tools/dcpomatic_editor.cc:421
msgid "&Save\tCtrl-S"
msgstr "&Enregistrer\tCtrl+S"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:660
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:663
msgid "&Save frame to file...\tCtrl-S"
msgstr "&Enregistrer l'image...\tCtrl-S"
@@ -141,14 +141,22 @@ msgid "&Send DCP to TMS"
msgstr "&Envoyer le DCP au TMS"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:112 src/tools/dcpomatic.cc:1448
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:728
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:731
msgid "&Tools"
msgstr "&Outils"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1447 src/tools/dcpomatic_player.cc:727
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1447 src/tools/dcpomatic_player.cc:730
msgid "&View"
msgstr "&Affichage"
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:103
+msgid "(encrypted, have KDM)"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:105
+msgid "(encrypted, no KDM)"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:324
msgid "<b>Playlist:</b>"
msgstr "<b>Liste de lecture :</b>"
@@ -158,15 +166,15 @@ msgid "<b>Playlists</b>"
msgstr "<b>Listes de lecture</b>"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:106 src/tools/dcpomatic.cc:1438
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:431 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:339
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:716 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:621
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:203
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:433 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:339
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:719 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:621
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:247
msgid "About"
msgstr "À propos"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1436 src/tools/dcpomatic_editor.cc:429
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:337 src/tools/dcpomatic_player.cc:714
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:610 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:197
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1436 src/tools/dcpomatic_editor.cc:431
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:337 src/tools/dcpomatic_player.cc:717
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:610 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:241
#, c-format
msgid "About %s"
msgstr "À propos %s"
@@ -175,10 +183,15 @@ msgstr "À propos %s"
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:658
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:661
msgid "Add &KDM..."
msgstr "Ajouter un &KDM..."
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:173
+#, fuzzy
+msgid "Add KDM..."
+msgstr "Ajouter un &KDM..."
+
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:80
msgid "Add content"
msgstr "Ajouter du contenu"
@@ -199,8 +212,8 @@ msgstr "Ajouter un dossier..."
msgid "Add..."
msgstr "Ajouter..."
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:311 src/tools/dcpomatic_editor.cc:603
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1479 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:740
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:313 src/tools/dcpomatic_editor.cc:605
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1484 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:740
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s\n"
@@ -211,10 +224,10 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1823 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:301
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:563 src/tools/dcpomatic_editor.cc:593
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:959 src/tools/dcpomatic_player.cc:1469
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:730 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:367
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1824 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:303
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:565 src/tools/dcpomatic_editor.cc:595
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:959 src/tools/dcpomatic_player.cc:1474
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:730 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:450
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s)\n"
@@ -225,7 +238,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1833 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:377
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1834 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:460
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s) (%s)\n"
@@ -236,8 +249,8 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1844 src/tools/dcpomatic_disk.cc:573
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:388
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1845 src/tools/dcpomatic_disk.cc:575
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:471
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s.\n"
@@ -248,7 +261,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:367
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:362
#, c-format
msgid "An unknown error has occurred with the %s."
msgstr "Une erreur inconnue s'est produite avec le serveur %s."
@@ -257,17 +270,17 @@ msgstr "Une erreur inconnue s'est produite avec le serveur %s."
msgid "An unknown exception occurred."
msgstr "Une exception inconnue s'est produite."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1850 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:317
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:579 src/tools/dcpomatic_editor.cc:609
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1851 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:319
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:581 src/tools/dcpomatic_editor.cc:611
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:975 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:984
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1485 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:746
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:755 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:394
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1490 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:746
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:755 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:477
#, c-format
msgid "An unknown exception occurred. %s"
msgstr "Une exception inconnue s'est produite. %s"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:120 src/tools/dcpomatic_editor.cc:84
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:203 src/tools/dcpomatic_editor.cc:290
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:122 src/tools/dcpomatic_editor.cc:84
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:203 src/tools/dcpomatic_editor.cc:292
msgid "Annotation text"
msgstr "Texte d'annotation"
@@ -279,7 +292,7 @@ msgstr ""
"Êtes-vous sûr·e de vouloir restaurer les préférences à leurs valeurs par "
"défaut ? Cette opération ne peut être annulée."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:706
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:709
msgid "Audio graph..."
msgstr ""
@@ -288,7 +301,7 @@ msgstr ""
msgid "Bad setting for %s."
msgstr "Mauvais réglage pour %s."
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:387 src/tools/dcpomatic_player.cc:687
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:389 src/tools/dcpomatic_player.cc:690
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:339
msgid "CPL"
msgstr "CPL"
@@ -297,28 +310,28 @@ msgstr "CPL"
msgid "CPL's content is not encrypted."
msgstr "Le contenu de la CPL n'est pas crypté."
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:405
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:407
#, c-format
msgid "CPL: %s"
msgstr "CPL: %s"
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:157
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:192
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1426 src/tools/dcpomatic_player.cc:708
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1426 src/tools/dcpomatic_player.cc:711
msgid "Check for updates"
msgstr "Rechercher des mises à jour"
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:355
+msgid "Checking KDM"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:68 src/tools/dcpomatic_disk.cc:84
msgid "Choose a DCP folder"
msgstr "Choisir un dossier de DCP"
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:75
-msgid "Choose a folder"
-msgstr "Choisir un dossier"
-
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1954 src/tools/dcpomatic.cc:1973
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1955 src/tools/dcpomatic.cc:1974
#, c-format
msgid "Close %s"
msgstr "Fermer %s"
@@ -327,15 +340,15 @@ msgstr "Fermer %s"
msgid "Close without saving film"
msgstr "Fermer sans enregistrer"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1418 src/tools/dcpomatic_player.cc:693
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1418 src/tools/dcpomatic_player.cc:696
msgid "Closed captions..."
msgstr "Sous-titres codés..."
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:128
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:130
msgid "Combine"
msgstr "Combiner"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:182
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:184
msgid "Combining DCPs"
msgstr "DCPs en cours de combinaison"
@@ -343,7 +356,7 @@ msgstr "DCPs en cours de combinaison"
msgid "Content title text"
msgstr "Texte du titre du contenu"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:164
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:166
msgid "Copy DCPs"
msgstr "Copier des DCP"
@@ -355,7 +368,7 @@ msgstr "Copier les réglages\tCtrl-C"
msgid "Could not create folder to store film."
msgstr "Impossible de créer un dossier pour stocker le DCP."
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:652
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:652 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:347
msgid ""
"Could not decrypt the DKDM. Perhaps it was not created with the correct "
"certificate."
@@ -384,21 +397,21 @@ msgstr ""
"Impossible de se mettre en attente de lots à traiter. Une autre instance de "
"%s est peut-être en cours d'exécution."
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:399
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:401
msgid "Could not load DCP"
msgstr "Chargement du DCP impossible"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1398
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1403
#, c-format
msgid "Could not load DCP %s"
msgstr "Impossible de charger le DCP %s"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:878
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:882
#, c-format
msgid "Could not load DCP %s."
msgstr "Impossible de charger le DCP %s."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:646
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:649
#, c-format
msgid ""
"Could not load DCP.\n"
@@ -409,12 +422,12 @@ msgstr ""
"\n"
"%s."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:826
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:829 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:350
msgid "Could not load KDM."
msgstr "Impossible de charger le KDM."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:455 src/tools/dcpomatic_player.cc:464
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:466
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:456 src/tools/dcpomatic_player.cc:465
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:467
#, c-format
msgid "Could not load a DCP from %s"
msgstr "Impossible de charger un DCP depuis %s"
@@ -424,12 +437,12 @@ msgstr "Impossible de charger un DCP depuis %s"
msgid "Could not load film {}"
msgstr "Impossible de charger le film {}"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1734
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1735
#, c++-format
msgid "Could not load film {} ({})"
msgstr "Impossible de charger le film {} ({})"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1406
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1411
#, c-format
msgid "Could not load stress test file %s"
msgstr "Impossible de charger le film test %s"
@@ -457,7 +470,7 @@ msgstr ""
"Impossible de lire le fichier comme un KDM. Il est trop lourd. Assurez-"
"vous que vous chargez un fichier DKDM (XML)."
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:645
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:645 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:340
msgid ""
"Could not read file as a KDM. Perhaps it is badly formatted, or not a KDM "
"at all."
@@ -497,7 +510,7 @@ msgstr ""
"depuis dcpomatic.com."
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:365 src/tools/dcpomatic.cc:1461
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1125 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1128 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639
#, c-format
msgid ""
"Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved."
@@ -505,7 +518,7 @@ msgstr ""
"Impossible d'écrire dans le fichier de configuration à %s. Vos "
"modifications n'ont pas été enregistrées."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1133
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1136
msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved."
msgstr ""
"Impossible d'écrire dans le fichier de configuration. Vos modifications "
@@ -515,7 +528,7 @@ msgstr ""
msgid "Create KDMs"
msgstr "Créer les KDMs"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:213 src/tools/dcpomatic_editor.cc:300
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:213 src/tools/dcpomatic_editor.cc:302
msgid "Creator"
msgstr "Créateur"
@@ -523,19 +536,19 @@ msgstr "Créateur"
msgid "Crop"
msgstr "Rogner"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:139 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:133
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:139 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:165
msgid "DCP"
msgstr "DCP"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:261
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:256
msgid "DCP-o-matic Encode Server"
msgstr "Serveur d'encodage DCP-o-matic"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:135 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:129
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:135 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:145
msgid "DCPs"
msgstr "DCPs"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:192
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:194
msgid "DCPs combined successfully."
msgstr "Les DCP ont été combinés avec succès."
@@ -549,15 +562,15 @@ msgid "DKDM %s is already in the DKDM list and will not be added again."
msgstr ""
"Le DKDM %s est déjà dans la liste des DKDMs et ne sera pas ajouté à nouveau."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:700
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:703
msgid "Decode at full resolution"
msgstr "Décoder en pleine résolution"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:701
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:704
msgid "Decode at half resolution"
msgstr "Décoder en demi résolution"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:702
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:705
msgid "Decode at quarter resolution"
msgstr "Décoder en quart de résolution"
@@ -565,7 +578,7 @@ msgstr "Décoder en quart de résolution"
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:342
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:344
#, c-format
msgid ""
"Did you install the %s Disk Writer.pkg from the .dmg? Please check and try "
@@ -574,16 +587,16 @@ msgstr ""
"Avez-vous installé le %s Disk Writer.pkg depuis le .dmg? Merci de vérifier "
"et réessayer."
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:188
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:190
msgid "Disk Writer"
msgstr "Graveur de disque"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1921 src/tools/dcpomatic.cc:1938
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1992
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1922 src/tools/dcpomatic.cc:1939
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1993
msgid "Do nothing"
msgstr "Ne rien faire"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:334
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:336
msgid ""
"Do you see a 'User Account Control' dialogue asking about "
"dcpomatic2_disk_writer.exe? If so, click 'Yes', then try again."
@@ -609,11 +622,11 @@ msgstr "Ne pas dupliquer"
msgid "Down"
msgstr "Bas"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:151
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:153
msgid "Drive"
msgstr "Disque"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:690
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:693
msgid "Dual screen\tShift+F11"
msgstr "Double écran\tShift+F11"
@@ -657,6 +670,11 @@ msgstr "Encrypté"
msgid "Entry point"
msgstr "Point d'entrée"
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:151
+#, fuzzy
+msgid "Examining DCPs"
+msgstr "DCPs en cours de combinaison"
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:1431
msgid "Export preferences..."
msgstr "Exporter les préférences..."
@@ -673,7 +691,7 @@ msgstr "Exporter le fichier vidéo...\tCtrl-E"
msgid "Export..."
msgstr "Exporter..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:697
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:700
msgid "Eye"
msgstr "Œil"
@@ -688,7 +706,7 @@ msgstr "Le fichier %s existe déjà. Voulez-vous le remplacer ?"
msgid "Film changed"
msgstr "Film modifié"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:188
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:190
msgid "Finding disks"
msgstr "Recherche des disques"
@@ -697,11 +715,11 @@ msgstr "Recherche des disques"
msgid "Folder %s already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Le dossier %s existe déjà. Voulez-vous le remplacer ?"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:174
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:169
msgid "Frames per second"
msgstr "Images par seconde"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:689
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:692
msgid "Full screen\tF11"
msgstr "Plein écran\tF11"
@@ -721,7 +739,7 @@ msgstr "DCP source"
msgid "Intrinsic duration"
msgstr "Durée intrinsèque"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:208 src/tools/dcpomatic_editor.cc:295
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:208 src/tools/dcpomatic_editor.cc:297
msgid "Issuer"
msgstr "Émetteur"
@@ -742,7 +760,7 @@ msgstr ""
msgid "KDM|Timing"
msgstr "KDM|Validité"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:695
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:698
msgid "Left"
msgstr "Gauche"
@@ -750,7 +768,7 @@ msgstr "Gauche"
msgid "Length"
msgstr "Durée"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:448 src/tools/dcpomatic_player.cc:800
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:449 src/tools/dcpomatic_player.cc:803
msgid "Loading content"
msgstr "Chargement du contenu"
@@ -816,7 +834,7 @@ msgstr ""
msgid "Open DCP in &player"
msgstr "Ouvrir le DCP dans le &lecteur"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:344
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:346
msgid "Open a DCP using File -> Open"
msgstr "Ouvrir un DCP via Fichier -> Ouvrir"
@@ -824,11 +842,11 @@ msgstr "Ouvrir un DCP via Fichier -> Ouvrir"
msgid "Output"
msgstr "Sortie"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:124
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:126
msgid "Output DCP folder"
msgstr "Dossier du DCP de destination"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:408
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:410
#, c-format
msgid "PKL: %s"
msgstr "PKL : %s"
@@ -866,16 +884,16 @@ msgstr "Question|N"
msgid "Question|Y"
msgstr "Question|O"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:243
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:238
msgid "Quit"
msgstr "Quitter"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1964
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1965
msgid "Recreate KDM decryption chain"
msgstr "Recréer la chaîne de décryptage KDM"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1915 src/tools/dcpomatic.cc:1932
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1946 src/tools/dcpomatic.cc:1983
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1916 src/tools/dcpomatic.cc:1933
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1947 src/tools/dcpomatic.cc:1984
msgid "Recreate signing certificates"
msgstr "Recréer les certificats de signature"
@@ -883,11 +901,11 @@ msgstr "Recréer les certificats de signature"
msgid "Reels"
msgstr "Bobines"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:155
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:157
msgid "Refresh"
msgstr "Rafraîchir"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1757
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1758
msgid "Release notes"
msgstr "Notes de mise à jour"
@@ -896,7 +914,7 @@ msgid "Remove"
msgstr "Supprimer"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1441 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:342
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:719
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:722
msgid "Report a problem..."
msgstr "Signaler un problème..."
@@ -904,7 +922,7 @@ msgstr "Signaler un problème..."
msgid "Restore default preferences"
msgstr "Rétablir les préférences par défaut"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:696
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:699
msgid "Right"
msgstr "Droit"
@@ -946,7 +964,7 @@ msgstr "Enregistrer le film et fermer"
msgid "Save film and duplicate"
msgstr "Enregistrer le film et dupliquer"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:836
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:840
msgid "Save frame to file"
msgstr "Enregistrer l'image dans un fichier"
@@ -954,11 +972,11 @@ msgstr "Enregistrer l'image dans un fichier"
msgid "Screens"
msgstr "Écrans"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:441 src/tools/dcpomatic_player.cc:740
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:443 src/tools/dcpomatic_player.cc:743
msgid "Select DCP to open"
msgstr "Sélectionner le DCP à ouvrir"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:768
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:771
msgid "Select DCP to open as OV"
msgstr "Sélectionner le DCP à ouvrir en tant qu'OV"
@@ -970,7 +988,7 @@ msgstr "Sélectionner le fichier DKDM"
msgid "Select DKDM file"
msgstr "Sélectionner le fichier DKDM"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:807
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:810 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:328
msgid "Select KDM"
msgstr "Sélectionner le KDM"
@@ -986,7 +1004,7 @@ msgstr "Sélectionner le film à ouvrir"
msgid "Send KDM emails"
msgstr "Envoyer les e-mails de KDM"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:699
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:702
msgid "Set decode resolution to match display"
msgstr "Régler la résolution de décodage en fonction de l'affichage"
@@ -998,7 +1016,7 @@ msgstr "Son"
msgid "Specify ZIP file"
msgstr "Spécifier le fichier ZIP"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:242
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:237
msgid "Status..."
msgstr "Statut..."
@@ -1006,11 +1024,11 @@ msgstr "Statut..."
msgid "Subtitle"
msgstr "Sous-titre"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1427 src/tools/dcpomatic_player.cc:710
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1427 src/tools/dcpomatic_player.cc:713
msgid "System information..."
msgstr "Informations système..."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1529 src/tools/dcpomatic_player.cc:1107
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1529 src/tools/dcpomatic_player.cc:1110
#, c-format
msgid "The %s download server could not be contacted."
msgstr "Le serveur de téléchargement de %s n'a pas pu être contacté."
@@ -1035,7 +1053,7 @@ msgstr ""
"GB. Les disques que vous utilisez ne disposent que de %.1f GB. Voulez-vous "
"quand même ajouter ce film à la file d'attente ?"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:377
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:378
msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time."
msgstr "Le KDM n'autorise pas la lecture de ce contenu pour le moment."
@@ -1062,7 +1080,7 @@ msgstr ""
msgid "The certificate chain for signing is invalid"
msgstr "La chaîne de certificat pour la signature n'est pas valide"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1966
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1967
#, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for decrypting KDMs is inconsistent and\n"
@@ -1080,7 +1098,7 @@ msgstr ""
"Il est préférable\n"
"de dire \"Non\" ici et de sauvegarder votre configuration avant de continuer."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1917
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1918
#, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for signing DCPs and KDMs contains a "
@@ -1095,7 +1113,7 @@ msgstr ""
"Voulez-vous recréer la chaîne de certificats pour la signature des DCPs et "
"des KDMs ?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1985
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1986
#, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for signing DCPs and KDMs contains a "
@@ -1113,7 +1131,7 @@ msgstr ""
"Voulez-vous recréer la chaîne de certificats pour la signature des DCPs et "
"des KDMs ?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1934
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1935
#, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for signing DCPs and KDMs has a validity "
@@ -1129,7 +1147,7 @@ msgstr ""
"systèmes. Voulez-vous recréer la chaîne de certificats pour signer les DCPs "
"et les KDMs ?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1948
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1949
#, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for signing DCPs and KDMs is inconsistent "
@@ -1145,7 +1163,7 @@ msgstr ""
"Voulez-vous recréer la chaîne de certificats pour la signature des DCPs et "
"des KDMs ?"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:165
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:167
#, c++-format
msgid ""
"The directory {} already exists and is not empty. Are you sure you want to "
@@ -1154,12 +1172,12 @@ msgstr ""
"Le répertoire {} existe déjà et n'est pas vide. Êtes-vous sûr·e de vouloir "
"l'utiliser ?"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:297
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:299
msgid "The disk you selected is no longer available. Please choose another."
msgstr ""
"Le disque sélectionné n'est plus disponible. Veuillez en choisir un autre."
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:376
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:378
#, c-format
msgid ""
"The drive %s could not be unmounted.\n"
@@ -1168,7 +1186,7 @@ msgstr ""
"Le disque %s n'a pas pu être démonté.\n"
"Fermez les applications l'utilisant et réessayez. (%s)"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:541 src/tools/dcpomatic_player.cc:1512
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:543 src/tools/dcpomatic_player.cc:1517
msgid ""
"The existing configuration failed to load. Default values will be used "
"instead. These may take a short time to create."
@@ -1176,13 +1194,13 @@ msgstr ""
"La configuration existante n'a pu être chargée. Les valeurs par défaut "
"seront utilisées à la place. Cela peut prendre un peu de temps."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1109
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1112
#, c-format
msgid "There are no new versions of %s available."
msgstr "Pas de mise à jour disponible de %s pour l'instant."
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:278 src/tools/dcpomatic.cc:1172
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:272
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:274
msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?"
msgstr "Il y a des tâches inachevées ; êtes-vous sûr·e de vouloir quitter ?"
@@ -1195,7 +1213,7 @@ msgstr ""
"pas se charger correctement dans cette version. Veuillez vérifier "
"attentivement les paramètres du film."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:457
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:458
#, c-format
msgid ""
"This looks like a %s project folder, which cannot be loaded into the "
@@ -1206,7 +1224,7 @@ msgstr ""
"le lecteur. Choisissez le répertoire DCP à l'intérieur du dossier de projet "
"%s si c'est ce que vous voulez lire."
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:148
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:183
msgid ""
"Tick to check details of the picture asset, such as frame sizes and JPEG2000 "
"bitstream validity. These checks are quite time-consuming."
@@ -1215,7 +1233,7 @@ msgstr ""
"tailles d'image et la conformité du flux JPEG2000. Ces contrôles peuvent "
"prendre du temps."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:709
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:712
msgid "Timing..."
msgstr "Chronologie..."
@@ -1233,7 +1251,7 @@ msgid "Type"
msgstr "Type"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:279 src/tools/dcpomatic.cc:1173
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:273
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:275
msgid "Unfinished jobs"
msgstr "Tâches inachevées"
@@ -1241,7 +1259,7 @@ msgstr "Tâches inachevées"
msgid "Uninstall..."
msgstr "Désinstaller..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:856
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:860
#, c-format
msgid "Unrecognised file extension %s (use .jpg, .jpeg or .png)"
msgstr "Extension de fichier non reconnue %s (utilisez .jpg, .jpeg ou .png)"
@@ -1250,19 +1268,19 @@ msgstr "Extension de fichier non reconnue %s (utilisez .jpg, .jpeg ou .png)"
msgid "Up"
msgstr "Haut"
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:159
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:194
msgid "Verify"
msgstr "Vérifier"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1038
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1041
msgid "Verify DCP"
msgstr "Vérifier le DCP"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:705
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:708
msgid "Verify DCP..."
msgstr "Vérifier le DCP..."
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:145
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:180
msgid "Verify picture asset details"
msgstr "Vérifier les caractéristiques des ressources vidéo"
@@ -1274,7 +1292,7 @@ msgstr "DCP supplémental (VF)..."
msgid "Video waveform..."
msgstr "Forme d'onde vidéo..."
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:152
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:187
msgid "Write logs to DCP folders"
msgstr "Ecrire les rapports dans les dossiers DCP"
@@ -1324,7 +1342,7 @@ msgstr ""
"size=\"larger\">SAUVEGARDÉS</span> si vous souhaitez créer des KDMs pour ce "
"film."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1715
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1717
#, c-format
msgid ""
"You are running the 32-bit version of %s on a 64-bit version of Windows. "
@@ -1335,7 +1353,7 @@ msgstr ""
"Cela limite la mémoire disponible pour %s et peut provoquer des erreurs. Il "
"vous est fortement conseillé d'installer la version 64 bits de %s."
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:392
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:394
msgid ""
"You did not correctly confirm that you read the warning that was just "
"shown. Please try again."
@@ -1344,8 +1362,8 @@ msgstr ""
"Merci de réessayer."
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:343 src/tools/dcpomatic.cc:612
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:447 src/tools/dcpomatic_player.cc:746
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:777
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:449 src/tools/dcpomatic_player.cc:749
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:780
msgid ""
"You did not select a folder. Make sure that you select a folder before "
"clicking Open."
@@ -1353,6 +1371,9 @@ msgstr ""
"Vous n'avez pas sélectionné de dossier. Assurez-vous de sélectionner un "
"dossier avant de cliquer sur Ouvrir."
+#~ msgid "Choose a folder"
+#~ msgstr "Choisir un dossier"
+
#~ msgid ""
#~ "The player is dropping a lot of frames, so playback may not be accurate.\n"
#~ "\n"
diff --git a/src/tools/po/hu_HU.po b/src/tools/po/hu_HU.po
index 28d487d80..e4f964d8c 100644
--- a/src/tools/po/hu_HU.po
+++ b/src/tools/po/hu_HU.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-11-09 20:17+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-12-30 21:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-17 10:54+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@@ -27,13 +27,13 @@ msgstr "%d KDM írása a(z) %s helyre sikeres"
msgid "%d KDMs written to %s"
msgstr "%d KDMek írása a(z) %s helyre sikeres"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:175
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:177
#, fuzzy, c-format
msgid "%s already exists as a file, so you cannot use it for a DCP."
msgstr "A(z) %s fájl már létezik. Felül kívánod írni?"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:516 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1421
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:518 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1426
#, fuzzy, c-format
msgid "%s could not start"
msgstr "DCP-o-matic indítása sikertelen"
@@ -43,12 +43,12 @@ msgstr "DCP-o-matic indítása sikertelen"
msgid "%s could not start %s"
msgstr "DCP-o-matic indítása sikertelen"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:270
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:272
#, fuzzy, c-format
msgid "%s could not start (%s)"
msgstr "DCP-o-matic indítása sikertelen"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1770 src/tools/dcpomatic_editor.cc:564
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1771 src/tools/dcpomatic_editor.cc:566
#, fuzzy, c-format
msgid "%s could not start."
msgstr "DCP-o-matic indítása sikertelen"
@@ -57,11 +57,11 @@ msgstr "DCP-o-matic indítása sikertelen"
msgid "&Add Film...\tCtrl-A"
msgstr "&DFilm hozzáadása…\tCtrl-A"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:657
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:660
msgid "&Add OV..."
msgstr "&OV hozzáadása…"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:665
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:668
msgid "&Close"
msgstr "&Bezárás"
@@ -70,28 +70,28 @@ msgid "&Close\tCtrl-W"
msgstr "&Bezárás\tCtrl-W"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:110 src/tools/dcpomatic.cc:1445
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347 src/tools/dcpomatic_player.cc:725
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347 src/tools/dcpomatic_player.cc:728
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:625
msgid "&Edit"
msgstr "&Szerkesztés"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:90 src/tools/dcpomatic.cc:1367
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:422 src/tools/dcpomatic_player.cc:669
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:196
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:424 src/tools/dcpomatic_player.cc:672
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:240
msgid "&Exit"
msgstr "&Kilépés"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:108 src/tools/dcpomatic.cc:1444
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:434 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:346
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:722 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:623
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:201
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:436 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:346
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:725 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:623
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:245
msgid "&File"
msgstr "&Fájl"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:113 src/tools/dcpomatic.cc:1449
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:435 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:349
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:729 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:612
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:205
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:437 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:349
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:732 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:612
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:249
msgid "&Help"
msgstr "&Segítség"
@@ -103,36 +103,36 @@ msgstr "&Műveletek"
msgid "&Make DCP\tCtrl-M"
msgstr "&DCP készítése\tCtrl-M"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1347 src/tools/dcpomatic_editor.cc:417
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:656
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1347 src/tools/dcpomatic_editor.cc:419
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:659
msgid "&Open...\tCtrl-O"
msgstr "&Megnyitás…\tCtrl-O"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:96 src/tools/dcpomatic.cc:1382
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:336 src/tools/dcpomatic_player.cc:675
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:336 src/tools/dcpomatic_player.cc:678
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:607
#, fuzzy
msgid "&Preferences...\tCtrl-,"
msgstr "&Beállítások…\tCtrl-P"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:99 src/tools/dcpomatic.cc:1386
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:678
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:681
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:618
msgid "&Preferences...\tCtrl-P"
msgstr "&Beállítások…\tCtrl-P"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:92 src/tools/dcpomatic.cc:1369
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:424 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:326
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:671 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:615
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:200
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:426 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:326
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:674 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:615
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:244
msgid "&Quit"
msgstr "&Kilépés"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1350 src/tools/dcpomatic_editor.cc:419
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1350 src/tools/dcpomatic_editor.cc:421
msgid "&Save\tCtrl-S"
msgstr "&Mentés\tCtrl-S"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:660
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:663
msgid "&Save frame to file...\tCtrl-S"
msgstr "&Képkocka mentése fájlba…\tCtrl-S"
@@ -141,14 +141,22 @@ msgid "&Send DCP to TMS"
msgstr "&DCP küldése a TMS-re"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:112 src/tools/dcpomatic.cc:1448
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:728
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:731
msgid "&Tools"
msgstr "&Eszközök"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1447 src/tools/dcpomatic_player.cc:727
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1447 src/tools/dcpomatic_player.cc:730
msgid "&View"
msgstr "&Nézet"
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:103
+msgid "(encrypted, have KDM)"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:105
+msgid "(encrypted, no KDM)"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:324
msgid "<b>Playlist:</b>"
msgstr "<b>Lejátszási lista:</b>"
@@ -158,15 +166,15 @@ msgid "<b>Playlists</b>"
msgstr "<b>Lejátszási listák</b>"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:106 src/tools/dcpomatic.cc:1438
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:431 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:339
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:716 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:621
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:203
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:433 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:339
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:719 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:621
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:247
msgid "About"
msgstr "Névjegy"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1436 src/tools/dcpomatic_editor.cc:429
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:337 src/tools/dcpomatic_player.cc:714
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:610 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:197
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1436 src/tools/dcpomatic_editor.cc:431
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:337 src/tools/dcpomatic_player.cc:717
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:610 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:241
#, fuzzy, c-format
msgid "About %s"
msgstr "Névjegy"
@@ -175,10 +183,15 @@ msgstr "Névjegy"
msgid "Add"
msgstr "Hozzáadás"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:658
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:661
msgid "Add &KDM..."
msgstr "&KDM hozzáadása…"
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:173
+#, fuzzy
+msgid "Add KDM..."
+msgstr "&KDM hozzáadása…"
+
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:80
msgid "Add content"
msgstr "Tartalom hozzáadása"
@@ -200,8 +213,8 @@ msgstr "Mappa hozzáadása…"
msgid "Add..."
msgstr "Hozzáadás…"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:311 src/tools/dcpomatic_editor.cc:603
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1479 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:740
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:313 src/tools/dcpomatic_editor.cc:605
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1484 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:740
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s\n"
@@ -211,10 +224,10 @@ msgstr ""
"Hiba történt: %s.\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1823 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:301
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:563 src/tools/dcpomatic_editor.cc:593
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:959 src/tools/dcpomatic_player.cc:1469
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:730 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:367
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1824 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:303
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:565 src/tools/dcpomatic_editor.cc:595
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:959 src/tools/dcpomatic_player.cc:1474
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:730 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:450
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s)\n"
@@ -224,7 +237,7 @@ msgstr ""
"Hiba történt: %s (%s)\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1833 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:377
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1834 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:460
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s) (%s)\n"
@@ -234,8 +247,8 @@ msgstr ""
"Hiba történt: %s (%s) (%s)\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1844 src/tools/dcpomatic_disk.cc:573
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:388
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1845 src/tools/dcpomatic_disk.cc:575
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:471
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s.\n"
@@ -245,7 +258,7 @@ msgstr ""
"Hiba történt: %s.\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:367
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:362
#, fuzzy, c-format
msgid "An unknown error has occurred with the %s."
msgstr "Egy ismeretlen hiba történt a DCP-o-matic szerverrel."
@@ -254,17 +267,17 @@ msgstr "Egy ismeretlen hiba történt a DCP-o-matic szerverrel."
msgid "An unknown exception occurred."
msgstr "Egy ismeretlen hiba történt."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1850 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:317
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:579 src/tools/dcpomatic_editor.cc:609
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1851 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:319
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:581 src/tools/dcpomatic_editor.cc:611
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:975 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:984
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1485 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:746
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:755 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:394
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1490 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:746
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:755 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:477
#, fuzzy, c-format
msgid "An unknown exception occurred. %s"
msgstr "Egy ismeretlen hiba történt."
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:120 src/tools/dcpomatic_editor.cc:84
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:203 src/tools/dcpomatic_editor.cc:290
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:122 src/tools/dcpomatic_editor.cc:84
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:203 src/tools/dcpomatic_editor.cc:292
msgid "Annotation text"
msgstr ""
@@ -276,7 +289,7 @@ msgstr ""
"Biztos vagy benne, hogy vissza szeretnéd állítani a beállításokat "
"alapértelmezettre? A művelet nem vonható vissza."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:706
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:709
msgid "Audio graph..."
msgstr ""
@@ -285,7 +298,7 @@ msgstr ""
msgid "Bad setting for %s."
msgstr "Hibás beállítás a következőre: %s."
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:387 src/tools/dcpomatic_player.cc:687
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:389 src/tools/dcpomatic_player.cc:690
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:339
msgid "CPL"
msgstr "CPL"
@@ -294,28 +307,28 @@ msgstr "CPL"
msgid "CPL's content is not encrypted."
msgstr "A CPL tartalma nincs titkosítva."
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:405
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:407
#, c-format
msgid "CPL: %s"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:157
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:192
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1426 src/tools/dcpomatic_player.cc:708
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1426 src/tools/dcpomatic_player.cc:711
msgid "Check for updates"
msgstr "Frissítések keresése"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:68 src/tools/dcpomatic_disk.cc:84
-msgid "Choose a DCP folder"
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:355
+msgid "Checking KDM"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:75
-msgid "Choose a folder"
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:68 src/tools/dcpomatic_disk.cc:84
+msgid "Choose a DCP folder"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1954 src/tools/dcpomatic.cc:1973
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1955 src/tools/dcpomatic.cc:1974
#, fuzzy, c-format
msgid "Close %s"
msgstr "&Bezárás"
@@ -324,15 +337,15 @@ msgstr "&Bezárás"
msgid "Close without saving film"
msgstr "Kilépés a film mentése nélkül"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1418 src/tools/dcpomatic_player.cc:693
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1418 src/tools/dcpomatic_player.cc:696
msgid "Closed captions..."
msgstr "Hangleíró feliratok..."
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:128
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:130
msgid "Combine"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:182
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:184
msgid "Combining DCPs"
msgstr ""
@@ -340,7 +353,7 @@ msgstr ""
msgid "Content title text"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:164
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:166
msgid "Copy DCPs"
msgstr ""
@@ -352,7 +365,7 @@ msgstr "Beállítások másolása\tCtrl-C"
msgid "Could not create folder to store film."
msgstr "Nem sikerült mappát létrehozni a film számára."
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:652
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:652 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:347
msgid ""
"Could not decrypt the DKDM. Perhaps it was not created with the correct "
"certificate."
@@ -380,22 +393,22 @@ msgid ""
"running."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:399
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:401
#, fuzzy
msgid "Could not load DCP"
msgstr "Nem sikerült a DCP {} betöltése."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1398
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1403
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load DCP %s"
msgstr "Nem sikerült a DCP {} betöltése."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:878
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:882
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load DCP %s."
msgstr "Nem sikerült a DCP {} betöltése."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:646
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:649
#, c-format
msgid ""
"Could not load DCP.\n"
@@ -406,12 +419,12 @@ msgstr ""
"\n"
"%s."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:826
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:829 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:350
msgid "Could not load KDM."
msgstr "Nem sikerült a KDM betöltése."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:455 src/tools/dcpomatic_player.cc:464
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:466
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:456 src/tools/dcpomatic_player.cc:465
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:467
#, c-format
msgid "Could not load a DCP from %s"
msgstr "Nem sikerült a DCP betöltése a(z) %s helyről"
@@ -421,12 +434,12 @@ msgstr "Nem sikerült a DCP betöltése a(z) %s helyről"
msgid "Could not load film {}"
msgstr "Nem sikerült a film {} betöltése"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1734
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1735
#, fuzzy, c++-format
msgid "Could not load film {} ({})"
msgstr "Nem sikerült a film {} (%s) betöltése."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1406
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1411
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load stress test file %s"
msgstr "Nem sikerült a film {} betöltése"
@@ -454,7 +467,7 @@ msgstr ""
"Nem olvasható ez a fájl KDM-ként. Túl nagy, kérlek győződj meg róla, hogy "
"egy DKDM (XML) fájlt töltesz be."
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:645
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:645 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:340
msgid ""
"Could not read file as a KDM. Perhaps it is badly formatted, or not a KDM "
"at all."
@@ -496,7 +509,7 @@ msgstr ""
"oldalról."
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:365 src/tools/dcpomatic.cc:1461
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1125 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1128 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639
#, c-format
msgid ""
"Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved."
@@ -504,7 +517,7 @@ msgstr ""
"Nem sikerült a config fájlba írni a(z) %s helyen. A változtatások nem lettek "
"mentve."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1133
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1136
msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved."
msgstr "Nem sikerült a config fájlba írni. A változtatások nem lettek mentve."
@@ -512,7 +525,7 @@ msgstr "Nem sikerült a config fájlba írni. A változtatások nem lettek mentv
msgid "Create KDMs"
msgstr "KDM-ek készítése"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:213 src/tools/dcpomatic_editor.cc:300
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:213 src/tools/dcpomatic_editor.cc:302
msgid "Creator"
msgstr ""
@@ -520,20 +533,20 @@ msgstr ""
msgid "Crop"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:139 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:133
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:139 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:165
#, fuzzy
msgid "DCP"
msgstr "CPL"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:261
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:256
msgid "DCP-o-matic Encode Server"
msgstr "DCP-o-matic Encode Server"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:135 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:129
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:135 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:145
msgid "DCPs"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:192
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:194
msgid "DCPs combined successfully."
msgstr ""
@@ -546,15 +559,15 @@ msgstr "DKDM"
msgid "DKDM %s is already in the DKDM list and will not be added again."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:700
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:703
msgid "Decode at full resolution"
msgstr "Dekódolás teljes felbontással"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:701
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:704
msgid "Decode at half resolution"
msgstr "Dekódolás a felbontás felével"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:702
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:705
msgid "Decode at quarter resolution"
msgstr "Dekódolás a felbontás negyedével"
@@ -562,24 +575,24 @@ msgstr "Dekódolás a felbontás negyedével"
msgid "Delete"
msgstr "Törlés"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:342
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:344
#, c-format
msgid ""
"Did you install the %s Disk Writer.pkg from the .dmg? Please check and try "
"again."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:188
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:190
#, fuzzy
msgid "Disk Writer"
msgstr "DCP-o-matic KDM Creator"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1921 src/tools/dcpomatic.cc:1938
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1992
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1922 src/tools/dcpomatic.cc:1939
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1993
msgid "Do nothing"
msgstr "Ne történjen semmi"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:334
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:336
msgid ""
"Do you see a 'User Account Control' dialogue asking about "
"dcpomatic2_disk_writer.exe? If so, click 'Yes', then try again."
@@ -602,11 +615,11 @@ msgstr "De kettőződjön meg"
msgid "Down"
msgstr "Le"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:151
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:153
msgid "Drive"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:690
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:693
msgid "Dual screen\tShift+F11"
msgstr "Két képernyő\tShift+F11"
@@ -651,6 +664,10 @@ msgstr "Kódolt"
msgid "Entry point"
msgstr ""
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:151
+msgid "Examining DCPs"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:1431
msgid "Export preferences..."
msgstr "Beállítások exportálása…"
@@ -667,7 +684,7 @@ msgstr "Videó fájl exportálása…\tCtrl-E"
msgid "Export..."
msgstr "Exportálás…"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:697
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:700
msgid "Eye"
msgstr ""
@@ -682,7 +699,7 @@ msgstr "A(z) %s fájl már létezik. Felül kívánod írni?"
msgid "Film changed"
msgstr "Film megváltozott"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:188
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:190
msgid "Finding disks"
msgstr ""
@@ -691,11 +708,11 @@ msgstr ""
msgid "Folder %s already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "A(z) %s fájl már létezik. Felül kívánod írni?"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:174
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:169
msgid "Frames per second"
msgstr "Képkocka per másodperc"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:689
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:692
msgid "Full screen\tF11"
msgstr "Teljes képernyő\tF11"
@@ -716,7 +733,7 @@ msgstr ""
msgid "Intrinsic duration"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:208 src/tools/dcpomatic_editor.cc:295
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:208 src/tools/dcpomatic_editor.cc:297
msgid "Issuer"
msgstr ""
@@ -736,7 +753,7 @@ msgstr ""
msgid "KDM|Timing"
msgstr "KDM|Timing"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:695
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:698
msgid "Left"
msgstr ""
@@ -744,7 +761,7 @@ msgstr ""
msgid "Length"
msgstr "Hossz"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:448 src/tools/dcpomatic_player.cc:800
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:449 src/tools/dcpomatic_player.cc:803
msgid "Loading content"
msgstr "Tartalom betöltése"
@@ -808,7 +825,7 @@ msgstr ""
msgid "Open DCP in &player"
msgstr "DCP megnyitása a &lejátszóban"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:344
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:346
msgid "Open a DCP using File -> Open"
msgstr ""
@@ -816,11 +833,11 @@ msgstr ""
msgid "Output"
msgstr "Kimenet"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:124
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:126
msgid "Output DCP folder"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:408
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:410
#, c-format
msgid "PKL: %s"
msgstr ""
@@ -858,17 +875,17 @@ msgstr "Question|N"
msgid "Question|Y"
msgstr "Question|Y"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:243
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:238
#, fuzzy
msgid "Quit"
msgstr "&Kilépés"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1964
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1965
msgid "Recreate KDM decryption chain"
msgstr "A KDM dekódolási lánc újragenerálása"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1915 src/tools/dcpomatic.cc:1932
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1946 src/tools/dcpomatic.cc:1983
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1916 src/tools/dcpomatic.cc:1933
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1947 src/tools/dcpomatic.cc:1984
msgid "Recreate signing certificates"
msgstr "Aláíró tanúsítvány újragenerálása"
@@ -876,11 +893,11 @@ msgstr "Aláíró tanúsítvány újragenerálása"
msgid "Reels"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:155
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:157
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1757
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1758
msgid "Release notes"
msgstr "Kiadási napló"
@@ -889,7 +906,7 @@ msgid "Remove"
msgstr "Eltávolítás"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1441 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:342
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:719
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:722
msgid "Report a problem..."
msgstr "Hiba bejelentése…"
@@ -897,7 +914,7 @@ msgstr "Hiba bejelentése…"
msgid "Restore default preferences"
msgstr "Alapértelmezett beállítások visszaállítása"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:696
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:699
msgid "Right"
msgstr ""
@@ -939,7 +956,7 @@ msgstr "Film mentése és bezárás"
msgid "Save film and duplicate"
msgstr "Film mentése és megkettőzés"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:836
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:840
msgid "Save frame to file"
msgstr "Képkocka mentése fájlba"
@@ -947,11 +964,11 @@ msgstr "Képkocka mentése fájlba"
msgid "Screens"
msgstr "Képernyők"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:441 src/tools/dcpomatic_player.cc:740
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:443 src/tools/dcpomatic_player.cc:743
msgid "Select DCP to open"
msgstr "DCP kiválasztása megnyitáshoz"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:768
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:771
msgid "Select DCP to open as OV"
msgstr "DCP kiválasztása az OV-ként való megnyitáshoz"
@@ -963,7 +980,7 @@ msgstr "DKDM fájl kiválasztása"
msgid "Select DKDM file"
msgstr "DKDM fájl kiválasztása"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:807
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:810 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:328
msgid "Select KDM"
msgstr "KDM kiválasztása"
@@ -979,7 +996,7 @@ msgstr "Film kiválasztása megnyitáshoz"
msgid "Send KDM emails"
msgstr "KDM email küldése"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:699
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:702
msgid "Set decode resolution to match display"
msgstr "Dekódolási felbontás beállítása a kijelző felbontásához"
@@ -991,7 +1008,7 @@ msgstr ""
msgid "Specify ZIP file"
msgstr "ZIP fájl megadása"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:242
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:237
msgid "Status..."
msgstr ""
@@ -999,11 +1016,11 @@ msgstr ""
msgid "Subtitle"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1427 src/tools/dcpomatic_player.cc:710
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1427 src/tools/dcpomatic_player.cc:713
msgid "System information..."
msgstr "Rendszer információk…"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1529 src/tools/dcpomatic_player.cc:1107
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1529 src/tools/dcpomatic_player.cc:1110
#, fuzzy, c-format
msgid "The %s download server could not be contacted."
msgstr "A DCP-o-matic letöltő szerver nem érhető el."
@@ -1028,7 +1045,7 @@ msgstr ""
"használnak fel, viszont a meghajtódon csak %.1f GB szabad tárhely van. "
"Biztosan kívánod folytatni és hozzáadni ezt a filmet is a várólistához?"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:377
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:378
msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time."
msgstr "A KDM nem engedélyezi a lejátszását ennek a tartalomnak."
@@ -1050,7 +1067,7 @@ msgstr ""
msgid "The certificate chain for signing is invalid"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1966
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1967
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for decrypting KDMs is inconsistent and\n"
@@ -1067,7 +1084,7 @@ msgstr ""
"választhatsz “Nem”-et és csinálhatsz mentést a létező konfigurációról, "
"mielőtt folytatod."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1917
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1918
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for signing DCPs and KDMs contains a "
@@ -1080,7 +1097,7 @@ msgstr ""
"tartalmaz, ami megakadályozhatja a DCP-k validálását néhány rendszeren.\n"
"Szeretnéd újragenerálni a tanúsítvány láncod a KDM-ek aláírásához?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1985
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1986
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for signing DCPs and KDMs contains a "
@@ -1095,7 +1112,7 @@ msgstr ""
"tartalmaz, ami megakadályozhatja a DCP-k validálását néhány rendszeren.\n"
"Szeretnéd újragenerálni a tanúsítvány láncod a KDM-ek aláírásához?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1934
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1935
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for signing DCPs and KDMs has a validity "
@@ -1109,7 +1126,7 @@ msgstr ""
"Ez problémát okozhat néhány rendszeren.\n"
"Szeretnéd újragenerálni a tanúsítvány láncod a KDM-ek aláírásához?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1948
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1949
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for signing DCPs and KDMs is inconsistent "
@@ -1124,25 +1141,25 @@ msgstr ""
"újragenerálod.\n"
"Szeretnéd újragenerálni a tanúsítvány láncod a KDM-ek aláírásához?"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:165
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:167
#, fuzzy, c++-format
msgid ""
"The directory {} already exists and is not empty. Are you sure you want to "
"use it?"
msgstr "Befejezetlen művelet vannak, biztosan ki akarsz lépni?"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:297
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:299
msgid "The disk you selected is no longer available. Please choose another."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:376
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:378
#, c-format
msgid ""
"The drive %s could not be unmounted.\n"
"Close any application that is using it, then try again. (%s)"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:541 src/tools/dcpomatic_player.cc:1512
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:543 src/tools/dcpomatic_player.cc:1517
msgid ""
"The existing configuration failed to load. Default values will be used "
"instead. These may take a short time to create."
@@ -1150,13 +1167,13 @@ msgstr ""
"A létező konfiguráció nem tölthető be. Az alapértelmezett értékek lesznek "
"használva, ez egy kicsi időt igénybe vehet."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1109
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1112
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no new versions of %s available."
msgstr "Nincs újabb DCP-o-matic verzió."
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:278 src/tools/dcpomatic.cc:1172
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:272
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:274
msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?"
msgstr "Befejezetlen művelet vannak, biztosan ki akarsz lépni?"
@@ -1169,7 +1186,7 @@ msgstr ""
"rendesen be lehet tölteni ebben a verzióban. Kérlek ellenőrizd a film "
"beállításait alaposan."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:457
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:458
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"This looks like a %s project folder, which cannot be loaded into the "
@@ -1180,13 +1197,13 @@ msgstr ""
"lejátszóban. Válaszd ki a DCP mappáját a DCP-o-matic projekt mappáján belül, "
"ha azt kívánod lejátszani."
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:148
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:183
msgid ""
"Tick to check details of the picture asset, such as frame sizes and JPEG2000 "
"bitstream validity. These checks are quite time-consuming."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:709
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:712
msgid "Timing..."
msgstr "Időzítés.."
@@ -1205,7 +1222,7 @@ msgid "Type"
msgstr "Típus"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:279 src/tools/dcpomatic.cc:1173
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:273
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:275
msgid "Unfinished jobs"
msgstr "Befejezetlen műveletek"
@@ -1213,7 +1230,7 @@ msgstr "Befejezetlen műveletek"
msgid "Uninstall..."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:856
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:860
#, c-format
msgid "Unrecognised file extension %s (use .jpg, .jpeg or .png)"
msgstr ""
@@ -1222,21 +1239,21 @@ msgstr ""
msgid "Up"
msgstr "Fel"
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:159
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:194
#, fuzzy
msgid "Verify"
msgstr "DCP ellenőrzése…"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1038
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1041
#, fuzzy
msgid "Verify DCP"
msgstr "DCP ellenőrzése…"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:705
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:708
msgid "Verify DCP..."
msgstr "DCP ellenőrzése…"
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:145
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:180
msgid "Verify picture asset details"
msgstr ""
@@ -1248,7 +1265,7 @@ msgstr ""
msgid "Video waveform..."
msgstr "Videó hullámforma…"
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:152
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:187
msgid "Write logs to DCP folders"
msgstr ""
@@ -1296,7 +1313,7 @@ msgstr ""
"Ajánljuk, hogy ellenőrizd, hogy a fájlnak van-e <span weight=“bold” "
"size=“larger”>MENTÉSE</span> , ha szeretnél KDM-et készíteni ehhez a DCP-hez."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1715
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1717
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You are running the 32-bit version of %s on a 64-bit version of Windows. "
@@ -1307,15 +1324,15 @@ msgstr ""
"limitálja a memóriát a DCP-o-matic számára és hibákat eredményezhet. Erősen "
"ajánljuk a 64 bites DCP-o-matic verzió telepítését."
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:392
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:394
msgid ""
"You did not correctly confirm that you read the warning that was just "
"shown. Please try again."
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:343 src/tools/dcpomatic.cc:612
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:447 src/tools/dcpomatic_player.cc:746
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:777
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:449 src/tools/dcpomatic_player.cc:749
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:780
msgid ""
"You did not select a folder. Make sure that you select a folder before "
"clicking Open."
diff --git a/src/tools/po/it_IT.po b/src/tools/po/it_IT.po
index f30aa3799..1d61ae267 100644
--- a/src/tools/po/it_IT.po
+++ b/src/tools/po/it_IT.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: IT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-11-09 20:17+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-12-30 21:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-30 16:31+0200\n"
"Last-Translator: William Fanelli <william.f@impronte.com>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -27,13 +27,13 @@ msgstr "%d KDM scritto in %s"
msgid "%d KDMs written to %s"
msgstr "%d KDM scritte in %s"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:175
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:177
#, fuzzy, c-format
msgid "%s already exists as a file, so you cannot use it for a DCP."
msgstr "{} esiste già il file, non è possibile usarlo per un nuovo film"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:516 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1421
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:518 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1426
#, fuzzy, c-format
msgid "%s could not start"
msgstr "DCP-o-MATIC non può essere avviato"
@@ -43,12 +43,12 @@ msgstr "DCP-o-MATIC non può essere avviato"
msgid "%s could not start %s"
msgstr "DCP-o-MATIC non può essere avviato"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:270
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:272
#, fuzzy, c-format
msgid "%s could not start (%s)"
msgstr "DCP-o-MATIC non può essere avviato"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1770 src/tools/dcpomatic_editor.cc:564
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1771 src/tools/dcpomatic_editor.cc:566
#, fuzzy, c-format
msgid "%s could not start."
msgstr "DCP-o-MATIC non può essere avviato"
@@ -57,11 +57,11 @@ msgstr "DCP-o-MATIC non può essere avviato"
msgid "&Add Film...\tCtrl-A"
msgstr "&Aggiungi Film...\tCtrl-A"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:657
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:660
msgid "&Add OV..."
msgstr "&Aggiungi OV..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:665
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:668
msgid "&Close"
msgstr "&Chiudi"
@@ -71,28 +71,28 @@ msgid "&Close\tCtrl-W"
msgstr "&Salva\tCtrl-S"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:110 src/tools/dcpomatic.cc:1445
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347 src/tools/dcpomatic_player.cc:725
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347 src/tools/dcpomatic_player.cc:728
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:625
msgid "&Edit"
msgstr "&Modifica"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:90 src/tools/dcpomatic.cc:1367
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:422 src/tools/dcpomatic_player.cc:669
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:196
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:424 src/tools/dcpomatic_player.cc:672
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:240
msgid "&Exit"
msgstr "&Esci"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:108 src/tools/dcpomatic.cc:1444
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:434 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:346
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:722 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:623
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:201
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:436 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:346
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:725 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:623
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:245
msgid "&File"
msgstr "&File"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:113 src/tools/dcpomatic.cc:1449
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:435 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:349
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:729 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:612
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:205
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:437 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:349
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:732 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:612
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:249
msgid "&Help"
msgstr "&Aiuto"
@@ -104,36 +104,36 @@ msgstr "&Elaborazioni"
msgid "&Make DCP\tCtrl-M"
msgstr "&Crea DCP\tCtrl-M"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1347 src/tools/dcpomatic_editor.cc:417
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:656
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1347 src/tools/dcpomatic_editor.cc:419
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:659
msgid "&Open...\tCtrl-O"
msgstr "&Apri...\tCtrl-O"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:96 src/tools/dcpomatic.cc:1382
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:336 src/tools/dcpomatic_player.cc:675
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:336 src/tools/dcpomatic_player.cc:678
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:607
#, fuzzy
msgid "&Preferences...\tCtrl-,"
msgstr "&Preferenze...\tCtrl-P"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:99 src/tools/dcpomatic.cc:1386
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:678
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:681
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:618
msgid "&Preferences...\tCtrl-P"
msgstr "&Preferenze...\tCtrl-P"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:92 src/tools/dcpomatic.cc:1369
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:424 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:326
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:671 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:615
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:200
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:426 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:326
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:674 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:615
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:244
msgid "&Quit"
msgstr "&Esci"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1350 src/tools/dcpomatic_editor.cc:419
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1350 src/tools/dcpomatic_editor.cc:421
msgid "&Save\tCtrl-S"
msgstr "&Salva\tCtrl-S"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:660
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:663
#, fuzzy
msgid "&Save frame to file...\tCtrl-S"
msgstr "&Esporta...\tCtrl-O"
@@ -143,14 +143,22 @@ msgid "&Send DCP to TMS"
msgstr "&Invia DCP a TMS"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:112 src/tools/dcpomatic.cc:1448
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:728
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:731
msgid "&Tools"
msgstr "&Strumenti"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1447 src/tools/dcpomatic_player.cc:727
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1447 src/tools/dcpomatic_player.cc:730
msgid "&View"
msgstr "&Visualizza"
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:103
+msgid "(encrypted, have KDM)"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:105
+msgid "(encrypted, no KDM)"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:324
msgid "<b>Playlist:</b>"
msgstr ""
@@ -160,15 +168,15 @@ msgid "<b>Playlists</b>"
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:106 src/tools/dcpomatic.cc:1438
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:431 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:339
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:716 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:621
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:203
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:433 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:339
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:719 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:621
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:247
msgid "About"
msgstr "Informazioni"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1436 src/tools/dcpomatic_editor.cc:429
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:337 src/tools/dcpomatic_player.cc:714
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:610 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:197
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1436 src/tools/dcpomatic_editor.cc:431
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:337 src/tools/dcpomatic_player.cc:717
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:610 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:241
#, fuzzy, c-format
msgid "About %s"
msgstr "Informazioni"
@@ -178,11 +186,16 @@ msgstr "Informazioni"
msgid "Add"
msgstr "Aggiungi..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:658
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:661
#, fuzzy
msgid "Add &KDM..."
msgstr "&Aggiungi KDM..."
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:173
+#, fuzzy
+msgid "Add KDM..."
+msgstr "&Aggiungi KDM..."
+
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:80
#, fuzzy
msgid "Add content"
@@ -205,8 +218,8 @@ msgstr "Aggiungi cartella..."
msgid "Add..."
msgstr "Aggiungi..."
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:311 src/tools/dcpomatic_editor.cc:603
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1479 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:740
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:313 src/tools/dcpomatic_editor.cc:605
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1484 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:740
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s\n"
@@ -216,10 +229,10 @@ msgstr ""
"Si è verificata un'eccezione: %s.\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1823 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:301
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:563 src/tools/dcpomatic_editor.cc:593
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:959 src/tools/dcpomatic_player.cc:1469
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:730 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:367
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1824 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:303
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:565 src/tools/dcpomatic_editor.cc:595
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:959 src/tools/dcpomatic_player.cc:1474
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:730 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:450
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s)\n"
@@ -229,7 +242,7 @@ msgstr ""
"Si è verificata un'eccezione: %s (%s)\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1833 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:377
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1834 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:460
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s) (%s)\n"
@@ -239,8 +252,8 @@ msgstr ""
"Si è verificata un'eccezione: %s (%s)\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1844 src/tools/dcpomatic_disk.cc:573
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:388
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1845 src/tools/dcpomatic_disk.cc:575
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:471
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s.\n"
@@ -250,7 +263,7 @@ msgstr ""
"Si è verificata un'eccezione: %s.\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:367
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:362
#, fuzzy, c-format
msgid "An unknown error has occurred with the %s."
msgstr "Errore sconosciuto sul server di DCP-o-MATIC."
@@ -259,17 +272,17 @@ msgstr "Errore sconosciuto sul server di DCP-o-MATIC."
msgid "An unknown exception occurred."
msgstr "Si è verificata un'eccezione sconosciuta."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1850 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:317
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:579 src/tools/dcpomatic_editor.cc:609
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1851 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:319
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:581 src/tools/dcpomatic_editor.cc:611
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:975 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:984
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1485 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:746
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:755 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:394
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1490 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:746
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:755 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:477
#, fuzzy, c-format
msgid "An unknown exception occurred. %s"
msgstr "Si è verificata un'eccezione sconosciuta."
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:120 src/tools/dcpomatic_editor.cc:84
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:203 src/tools/dcpomatic_editor.cc:290
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:122 src/tools/dcpomatic_editor.cc:84
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:203 src/tools/dcpomatic_editor.cc:292
msgid "Annotation text"
msgstr ""
@@ -281,7 +294,7 @@ msgstr ""
"Sei sicuro di voler ripristinare le impostazioni ai valori predefiniti? "
"Questa operazione non può essere annullata."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:706
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:709
msgid "Audio graph..."
msgstr ""
@@ -290,7 +303,7 @@ msgstr ""
msgid "Bad setting for %s."
msgstr "Impostazione errata per %s."
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:387 src/tools/dcpomatic_player.cc:687
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:389 src/tools/dcpomatic_player.cc:690
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:339
msgid "CPL"
msgstr "CPL"
@@ -299,28 +312,28 @@ msgstr "CPL"
msgid "CPL's content is not encrypted."
msgstr "Il contenuto CPL non è criptato."
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:405
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:407
#, c-format
msgid "CPL: %s"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:157
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:192
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1426 src/tools/dcpomatic_player.cc:708
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1426 src/tools/dcpomatic_player.cc:711
msgid "Check for updates"
msgstr "Controlla aggiornamenti"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:68 src/tools/dcpomatic_disk.cc:84
-msgid "Choose a DCP folder"
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:355
+msgid "Checking KDM"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:75
-msgid "Choose a folder"
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:68 src/tools/dcpomatic_disk.cc:84
+msgid "Choose a DCP folder"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1954 src/tools/dcpomatic.cc:1973
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1955 src/tools/dcpomatic.cc:1974
#, fuzzy, c-format
msgid "Close %s"
msgstr "&Chiudi"
@@ -329,15 +342,15 @@ msgstr "&Chiudi"
msgid "Close without saving film"
msgstr "Chiudi senza salvare il film"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1418 src/tools/dcpomatic_player.cc:693
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1418 src/tools/dcpomatic_player.cc:696
msgid "Closed captions..."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:128
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:130
msgid "Combine"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:182
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:184
msgid "Combining DCPs"
msgstr ""
@@ -345,7 +358,7 @@ msgstr ""
msgid "Content title text"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:164
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:166
msgid "Copy DCPs"
msgstr ""
@@ -358,7 +371,7 @@ msgstr "Copia preferenze\tCtrl-C"
msgid "Could not create folder to store film."
msgstr "Impossibile creare la cartella per archiviare il film"
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:652
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:652 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:347
msgid ""
"Could not decrypt the DKDM. Perhaps it was not created with the correct "
"certificate."
@@ -386,21 +399,21 @@ msgid ""
"running."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:399
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:401
msgid "Could not load DCP"
msgstr "Impossibile caricare DCP"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1398
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1403
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load DCP %s"
msgstr "Impossibile caricare DCP {}."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:878
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:882
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load DCP %s."
msgstr "Impossibile caricare DCP {}."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:646
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:649
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not load DCP.\n"
@@ -408,12 +421,12 @@ msgid ""
"%s."
msgstr "Impossibile caricare DCP {}."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:826
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:829 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:350
msgid "Could not load KDM."
msgstr "Impossibile caricare KDM."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:455 src/tools/dcpomatic_player.cc:464
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:466
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:456 src/tools/dcpomatic_player.cc:465
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:467
#, c-format
msgid "Could not load a DCP from %s"
msgstr ""
@@ -423,12 +436,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not load film {}"
msgstr "Impossibile caricare il film {}"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1734
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1735
#, c++-format
msgid "Could not load film {} ({})"
msgstr "Impossibile caricare il film {} ({})"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1406
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1411
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load stress test file %s"
msgstr "Impossibile caricare il film {}"
@@ -457,7 +470,7 @@ msgstr ""
"Impossibile leggere il file come KDM. Forse è formattato male, o non è una "
"KDM."
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:645
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:645 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:340
msgid ""
"Could not read file as a KDM. Perhaps it is badly formatted, or not a KDM "
"at all."
@@ -495,7 +508,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:365 src/tools/dcpomatic.cc:1461
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1125 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1128 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639
#, c-format
msgid ""
"Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved."
@@ -503,7 +516,7 @@ msgstr ""
"Impossibile scrivere il file di configurazione in %s. Le modifiche non "
"verranno salvate."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1133
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1136
#, fuzzy
msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved."
msgstr ""
@@ -514,7 +527,7 @@ msgstr ""
msgid "Create KDMs"
msgstr "Crea le KDM"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:213 src/tools/dcpomatic_editor.cc:300
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:213 src/tools/dcpomatic_editor.cc:302
msgid "Creator"
msgstr ""
@@ -522,20 +535,20 @@ msgstr ""
msgid "Crop"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:139 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:133
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:139 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:165
#, fuzzy
msgid "DCP"
msgstr "CPL"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:261
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:256
msgid "DCP-o-matic Encode Server"
msgstr "DCP-o-MATIC Server per la Codifica"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:135 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:129
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:135 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:145
msgid "DCPs"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:192
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:194
msgid "DCPs combined successfully."
msgstr ""
@@ -548,15 +561,15 @@ msgstr "DKDM"
msgid "DKDM %s is already in the DKDM list and will not be added again."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:700
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:703
msgid "Decode at full resolution"
msgstr "Decodifica a risoluzione massima"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:701
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:704
msgid "Decode at half resolution"
msgstr "Decodifica a metá risoluzione"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:702
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:705
msgid "Decode at quarter resolution"
msgstr "Decodifica ad un quarto della risoluzione"
@@ -564,24 +577,24 @@ msgstr "Decodifica ad un quarto della risoluzione"
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:342
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:344
#, c-format
msgid ""
"Did you install the %s Disk Writer.pkg from the .dmg? Please check and try "
"again."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:188
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:190
#, fuzzy
msgid "Disk Writer"
msgstr "DCP-o-MATIC KDM Creator"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1921 src/tools/dcpomatic.cc:1938
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1992
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1922 src/tools/dcpomatic.cc:1939
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1993
msgid "Do nothing"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:334
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:336
msgid ""
"Do you see a 'User Account Control' dialogue asking about "
"dcpomatic2_disk_writer.exe? If so, click 'Yes', then try again."
@@ -604,11 +617,11 @@ msgstr "Non duplicare"
msgid "Down"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:151
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:153
msgid "Drive"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:690
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:693
msgid "Dual screen\tShift+F11"
msgstr ""
@@ -653,6 +666,10 @@ msgstr ""
msgid "Entry point"
msgstr ""
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:151
+msgid "Examining DCPs"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:1431
#, fuzzy
msgid "Export preferences..."
@@ -673,7 +690,7 @@ msgstr "&Esporta...\tCtrl-O"
msgid "Export..."
msgstr "&Esporta...\tCtrl-O"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:697
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:700
msgid "Eye"
msgstr ""
@@ -688,7 +705,7 @@ msgstr "Il file %s esiste già. Sovrascriverlo?"
msgid "Film changed"
msgstr "Film modificato"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:188
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:190
msgid "Finding disks"
msgstr ""
@@ -697,11 +714,11 @@ msgstr ""
msgid "Folder %s already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Il file %s esiste già. Sovrascriverlo?"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:174
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:169
msgid "Frames per second"
msgstr "Frame per secondo"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:689
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:692
msgid "Full screen\tF11"
msgstr ""
@@ -722,7 +739,7 @@ msgstr ""
msgid "Intrinsic duration"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:208 src/tools/dcpomatic_editor.cc:295
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:208 src/tools/dcpomatic_editor.cc:297
msgid "Issuer"
msgstr ""
@@ -739,7 +756,7 @@ msgstr ""
msgid "KDM|Timing"
msgstr "KDM|Timing"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:695
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:698
msgid "Left"
msgstr ""
@@ -747,7 +764,7 @@ msgstr ""
msgid "Length"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:448 src/tools/dcpomatic_player.cc:800
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:449 src/tools/dcpomatic_player.cc:803
#, fuzzy
msgid "Loading content"
msgstr "Caricamento DCP"
@@ -811,7 +828,7 @@ msgstr ""
msgid "Open DCP in &player"
msgstr "Apri il DCP nel Player"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:344
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:346
msgid "Open a DCP using File -> Open"
msgstr ""
@@ -819,11 +836,11 @@ msgstr ""
msgid "Output"
msgstr "Uscita"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:124
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:126
msgid "Output DCP folder"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:408
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:410
#, c-format
msgid "PKL: %s"
msgstr ""
@@ -859,17 +876,17 @@ msgstr ""
msgid "Question|Y"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:243
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:238
#, fuzzy
msgid "Quit"
msgstr "&Esci"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1964
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1965
msgid "Recreate KDM decryption chain"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1915 src/tools/dcpomatic.cc:1932
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1946 src/tools/dcpomatic.cc:1983
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1916 src/tools/dcpomatic.cc:1933
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1947 src/tools/dcpomatic.cc:1984
msgid "Recreate signing certificates"
msgstr ""
@@ -877,11 +894,11 @@ msgstr ""
msgid "Reels"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:155
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:157
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1757
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1758
msgid "Release notes"
msgstr ""
@@ -890,7 +907,7 @@ msgid "Remove"
msgstr "Rimuovi"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1441 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:342
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:719
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:722
msgid "Report a problem..."
msgstr "Segnala un problema..."
@@ -898,7 +915,7 @@ msgstr "Segnala un problema..."
msgid "Restore default preferences"
msgstr "Ripristinare le impostazioni predefinite"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:696
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:699
msgid "Right"
msgstr ""
@@ -944,7 +961,7 @@ msgstr "Salva il film e chiudi"
msgid "Save film and duplicate"
msgstr "Salva il film e duplica"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:836
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:840
msgid "Save frame to file"
msgstr ""
@@ -952,11 +969,11 @@ msgstr ""
msgid "Screens"
msgstr "Schermi"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:441 src/tools/dcpomatic_player.cc:740
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:443 src/tools/dcpomatic_player.cc:743
msgid "Select DCP to open"
msgstr "Seleziona il DCP da aprire"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:768
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:771
msgid "Select DCP to open as OV"
msgstr "Seleziona il DCP da aprire come OV"
@@ -969,7 +986,7 @@ msgstr "Seleziona il file DKDM"
msgid "Select DKDM file"
msgstr "Seleziona il file DKDM"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:807
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:810 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:328
msgid "Select KDM"
msgstr "Seleziona KDM"
@@ -985,7 +1002,7 @@ msgstr "Seleziona il film da aprire"
msgid "Send KDM emails"
msgstr "Invia email KDM"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:699
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:702
msgid "Set decode resolution to match display"
msgstr "Imposta la risoluzione di decodifica come quella del display"
@@ -997,7 +1014,7 @@ msgstr ""
msgid "Specify ZIP file"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:242
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:237
msgid "Status..."
msgstr ""
@@ -1005,11 +1022,11 @@ msgstr ""
msgid "Subtitle"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1427 src/tools/dcpomatic_player.cc:710
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1427 src/tools/dcpomatic_player.cc:713
msgid "System information..."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1529 src/tools/dcpomatic_player.cc:1107
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1529 src/tools/dcpomatic_player.cc:1110
#, fuzzy, c-format
msgid "The %s download server could not be contacted."
msgstr "Non è stato possibile contattare il server di download DCP-o-MATIC."
@@ -1033,7 +1050,7 @@ msgstr ""
"Il DCP di questo film occupa %.1f Gb, ma il disco che stai usando dispone di "
"%.1f Gb liberi. Vuoi continuare ugualmente?"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:377
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:378
msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time."
msgstr ""
@@ -1055,7 +1072,7 @@ msgstr ""
msgid "The certificate chain for signing is invalid"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1966
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1967
#, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for decrypting KDMs is inconsistent and\n"
@@ -1066,7 +1083,7 @@ msgid ""
"configuration before continuing."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1917
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1918
#, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for signing DCPs and KDMs contains a "
@@ -1076,7 +1093,7 @@ msgid ""
"the certificate chain for signing DCPs and KDMs?"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1985
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1986
#, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for signing DCPs and KDMs contains a "
@@ -1088,7 +1105,7 @@ msgid ""
"for signing DCPs and KDMs?"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1934
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1935
#, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for signing DCPs and KDMs has a validity "
@@ -1098,7 +1115,7 @@ msgid ""
"Do you want to re-create the certificate chain for signing DCPs and KDMs?"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1948
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1949
#, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for signing DCPs and KDMs is inconsistent "
@@ -1108,25 +1125,25 @@ msgid ""
"the certificate chain for signing DCPs and KDMs?"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:165
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:167
#, c++-format
msgid ""
"The directory {} already exists and is not empty. Are you sure you want to "
"use it?"
msgstr "La cartella {} esiste già e non è vuota. Sei sicuro di volerla usare?"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:297
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:299
msgid "The disk you selected is no longer available. Please choose another."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:376
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:378
#, c-format
msgid ""
"The drive %s could not be unmounted.\n"
"Close any application that is using it, then try again. (%s)"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:541 src/tools/dcpomatic_player.cc:1512
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:543 src/tools/dcpomatic_player.cc:1517
msgid ""
"The existing configuration failed to load. Default values will be used "
"instead. These may take a short time to create."
@@ -1135,13 +1152,13 @@ msgstr ""
"i valori predefiniti. Questi potrebbero richiedere poco tempo per essere "
"creati."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1109
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1112
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no new versions of %s available."
msgstr "Non ci sono nuove versioni di DCP-o-MATIC disponibili."
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:278 src/tools/dcpomatic.cc:1172
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:272
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:274
msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?"
msgstr "C'è un processo in corso: sei sicuro di voler uscire?"
@@ -1154,7 +1171,7 @@ msgstr ""
"potrebbe non essere caricato correttamente in questa versione. Per favore "
"controlla attentamente le impostazioni del film."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:457
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:458
#, c-format
msgid ""
"This looks like a %s project folder, which cannot be loaded into the "
@@ -1162,13 +1179,13 @@ msgid ""
"you want to play."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:148
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:183
msgid ""
"Tick to check details of the picture asset, such as frame sizes and JPEG2000 "
"bitstream validity. These checks are quite time-consuming."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:709
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:712
#, fuzzy
msgid "Timing..."
msgstr "KDM|Timing"
@@ -1188,7 +1205,7 @@ msgid "Type"
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:279 src/tools/dcpomatic.cc:1173
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:273
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:275
msgid "Unfinished jobs"
msgstr "Lavori incompiuti"
@@ -1196,7 +1213,7 @@ msgstr "Lavori incompiuti"
msgid "Uninstall..."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:856
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:860
#, c-format
msgid "Unrecognised file extension %s (use .jpg, .jpeg or .png)"
msgstr ""
@@ -1205,22 +1222,22 @@ msgstr ""
msgid "Up"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:159
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:194
#, fuzzy
msgid "Verify"
msgstr "Verifica DCP"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1038
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1041
#, fuzzy
msgid "Verify DCP"
msgstr "Verifica DCP"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:705
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:708
#, fuzzy
msgid "Verify DCP..."
msgstr "Verifica DCP"
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:145
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:180
msgid "Verify picture asset details"
msgstr ""
@@ -1232,7 +1249,7 @@ msgstr ""
msgid "Video waveform..."
msgstr "Forma d'onda video..."
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:152
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:187
msgid "Write logs to DCP folders"
msgstr ""
@@ -1277,7 +1294,7 @@ msgstr ""
"Assicurati che di questi file ci sia il <span weight=\"bold\" "
"size=\"larger\">BACKUP UP</span> se vuoi creare KDM per questo film."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1715
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1717
#, c-format
msgid ""
"You are running the 32-bit version of %s on a 64-bit version of Windows. "
@@ -1285,15 +1302,15 @@ msgid ""
"strongly advised to install the 64-bit version of %s."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:392
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:394
msgid ""
"You did not correctly confirm that you read the warning that was just "
"shown. Please try again."
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:343 src/tools/dcpomatic.cc:612
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:447 src/tools/dcpomatic_player.cc:746
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:777
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:449 src/tools/dcpomatic_player.cc:749
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:780
msgid ""
"You did not select a folder. Make sure that you select a folder before "
"clicking Open."
diff --git a/src/tools/po/nl_NL.po b/src/tools/po/nl_NL.po
index 3ccc301fd..2b96b1f70 100644
--- a/src/tools/po/nl_NL.po
+++ b/src/tools/po/nl_NL.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-11-09 20:17+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-12-30 21:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-15 11:57+0100\n"
"Last-Translator: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n"
"Language-Team: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n"
@@ -28,14 +28,14 @@ msgstr "%d KDM weggeschreven naar %s"
msgid "%d KDMs written to %s"
msgstr "%d KDM's weggeschreven naar %s"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:175
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:177
#, c-format
msgid "%s already exists as a file, so you cannot use it for a DCP."
msgstr ""
"%s bestaat al als bestand, daarom kunt u het niet gebruiken voor een DCP."
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:516 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1421
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:518 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1426
#, c-format
msgid "%s could not start"
msgstr "%s kan niet starten"
@@ -45,12 +45,12 @@ msgstr "%s kan niet starten"
msgid "%s could not start %s"
msgstr "%s kan %s niet starten"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:270
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:272
#, c-format
msgid "%s could not start (%s)"
msgstr "%s kan niet starten (%s)"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1770 src/tools/dcpomatic_editor.cc:564
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1771 src/tools/dcpomatic_editor.cc:566
#, c-format
msgid "%s could not start."
msgstr "%s kan niet starten."
@@ -59,11 +59,11 @@ msgstr "%s kan niet starten."
msgid "&Add Film...\tCtrl-A"
msgstr "&Voeg film toe...\tCtrl-A"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:657
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:660
msgid "&Add OV..."
msgstr "&Voeg OV toe..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:665
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:668
msgid "&Close"
msgstr "&Sluit"
@@ -72,28 +72,28 @@ msgid "&Close\tCtrl-W"
msgstr "&Sluit\tCtrl-W"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:110 src/tools/dcpomatic.cc:1445
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347 src/tools/dcpomatic_player.cc:725
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347 src/tools/dcpomatic_player.cc:728
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:625
msgid "&Edit"
msgstr "&Wijzig"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:90 src/tools/dcpomatic.cc:1367
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:422 src/tools/dcpomatic_player.cc:669
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:196
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:424 src/tools/dcpomatic_player.cc:672
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:240
msgid "&Exit"
msgstr "&Stop"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:108 src/tools/dcpomatic.cc:1444
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:434 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:346
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:722 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:623
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:201
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:436 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:346
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:725 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:623
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:245
msgid "&File"
msgstr "&Bestand"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:113 src/tools/dcpomatic.cc:1449
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:435 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:349
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:729 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:612
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:205
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:437 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:349
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:732 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:612
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:249
msgid "&Help"
msgstr "&Help"
@@ -105,35 +105,35 @@ msgstr "&Taken"
msgid "&Make DCP\tCtrl-M"
msgstr "&Maak DCP\tCtrl-M"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1347 src/tools/dcpomatic_editor.cc:417
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:656
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1347 src/tools/dcpomatic_editor.cc:419
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:659
msgid "&Open...\tCtrl-O"
msgstr "&Open...\tCtrl-O"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:96 src/tools/dcpomatic.cc:1382
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:336 src/tools/dcpomatic_player.cc:675
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:336 src/tools/dcpomatic_player.cc:678
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:607
msgid "&Preferences...\tCtrl-,"
msgstr "&Voorkeuren...\tCtrl-,"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:99 src/tools/dcpomatic.cc:1386
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:678
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:681
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:618
msgid "&Preferences...\tCtrl-P"
msgstr "&Voorkeuren...\tCtrl-P"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:92 src/tools/dcpomatic.cc:1369
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:424 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:326
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:671 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:615
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:200
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:426 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:326
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:674 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:615
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:244
msgid "&Quit"
msgstr "&Stop"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1350 src/tools/dcpomatic_editor.cc:419
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1350 src/tools/dcpomatic_editor.cc:421
msgid "&Save\tCtrl-S"
msgstr "&Bewaar\tCtrl-S"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:660
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:663
msgid "&Save frame to file...\tCtrl-S"
msgstr "&Bewaar frame in bestand...\tCtrl-S"
@@ -142,14 +142,22 @@ msgid "&Send DCP to TMS"
msgstr "&Verzend DCP naar TMS"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:112 src/tools/dcpomatic.cc:1448
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:728
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:731
msgid "&Tools"
msgstr "&Tools"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1447 src/tools/dcpomatic_player.cc:727
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1447 src/tools/dcpomatic_player.cc:730
msgid "&View"
msgstr "&Toon"
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:103
+msgid "(encrypted, have KDM)"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:105
+msgid "(encrypted, no KDM)"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:324
msgid "<b>Playlist:</b>"
msgstr "<b>Afspeellijst:</b>"
@@ -159,15 +167,15 @@ msgid "<b>Playlists</b>"
msgstr "<b>Afspeellijsten</b>"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:106 src/tools/dcpomatic.cc:1438
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:431 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:339
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:716 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:621
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:203
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:433 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:339
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:719 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:621
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:247
msgid "About"
msgstr "Over"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1436 src/tools/dcpomatic_editor.cc:429
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:337 src/tools/dcpomatic_player.cc:714
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:610 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:197
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1436 src/tools/dcpomatic_editor.cc:431
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:337 src/tools/dcpomatic_player.cc:717
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:610 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:241
#, c-format
msgid "About %s"
msgstr "Over %s"
@@ -176,10 +184,15 @@ msgstr "Over %s"
msgid "Add"
msgstr "Voeg toe"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:658
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:661
msgid "Add &KDM..."
msgstr "Voeg &KDM toe..."
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:173
+#, fuzzy
+msgid "Add KDM..."
+msgstr "Voeg &KDM toe..."
+
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:80
msgid "Add content"
msgstr "Voeg content toe"
@@ -200,8 +213,8 @@ msgstr "Voeg map toe..."
msgid "Add..."
msgstr "Voeg toe..."
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:311 src/tools/dcpomatic_editor.cc:603
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1479 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:740
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:313 src/tools/dcpomatic_editor.cc:605
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1484 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:740
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s\n"
@@ -212,10 +225,10 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1823 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:301
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:563 src/tools/dcpomatic_editor.cc:593
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:959 src/tools/dcpomatic_player.cc:1469
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:730 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:367
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1824 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:303
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:565 src/tools/dcpomatic_editor.cc:595
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:959 src/tools/dcpomatic_player.cc:1474
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:730 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:450
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s)\n"
@@ -226,7 +239,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1833 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:377
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1834 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:460
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s) (%s)\n"
@@ -237,8 +250,8 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1844 src/tools/dcpomatic_disk.cc:573
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:388
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1845 src/tools/dcpomatic_disk.cc:575
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:471
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s.\n"
@@ -249,7 +262,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:367
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:362
#, c-format
msgid "An unknown error has occurred with the %s."
msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden bij de %s."
@@ -258,17 +271,17 @@ msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden bij de %s."
msgid "An unknown exception occurred."
msgstr "Er is een onbekende uitzondering opgetreden."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1850 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:317
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:579 src/tools/dcpomatic_editor.cc:609
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1851 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:319
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:581 src/tools/dcpomatic_editor.cc:611
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:975 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:984
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1485 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:746
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:755 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:394
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1490 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:746
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:755 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:477
#, c-format
msgid "An unknown exception occurred. %s"
msgstr "Er is een onbekende uitzondering opgetreden. %s"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:120 src/tools/dcpomatic_editor.cc:84
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:203 src/tools/dcpomatic_editor.cc:290
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:122 src/tools/dcpomatic_editor.cc:84
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:203 src/tools/dcpomatic_editor.cc:292
msgid "Annotation text"
msgstr "Annotation text"
@@ -280,7 +293,7 @@ msgstr ""
"Weet u zeker dat u de voorkeuren naar hun standaardwaarden wilt herstellen? "
"Dit kan niet ongedaan worden gemaakt."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:706
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:709
msgid "Audio graph..."
msgstr "Audio-grafiek..."
@@ -289,7 +302,7 @@ msgstr "Audio-grafiek..."
msgid "Bad setting for %s."
msgstr "Verkeerde instelling voor %s."
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:387 src/tools/dcpomatic_player.cc:687
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:389 src/tools/dcpomatic_player.cc:690
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:339
msgid "CPL"
msgstr "CPL"
@@ -298,28 +311,28 @@ msgstr "CPL"
msgid "CPL's content is not encrypted."
msgstr "De inhoud van de CPL is niet versleuteld."
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:405
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:407
#, c-format
msgid "CPL: %s"
msgstr "CPL: %s"
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:157
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:192
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleer"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1426 src/tools/dcpomatic_player.cc:708
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1426 src/tools/dcpomatic_player.cc:711
msgid "Check for updates"
msgstr "Controleer op updates"
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:355
+msgid "Checking KDM"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:68 src/tools/dcpomatic_disk.cc:84
msgid "Choose a DCP folder"
msgstr "Kies een DCP-map"
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:75
-msgid "Choose a folder"
-msgstr "Kies een map"
-
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1954 src/tools/dcpomatic.cc:1973
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1955 src/tools/dcpomatic.cc:1974
#, c-format
msgid "Close %s"
msgstr "Sluit %s"
@@ -328,15 +341,15 @@ msgstr "Sluit %s"
msgid "Close without saving film"
msgstr "Sluit zonder film te bewaren"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1418 src/tools/dcpomatic_player.cc:693
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1418 src/tools/dcpomatic_player.cc:696
msgid "Closed captions..."
msgstr "Closed captions..."
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:128
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:130
msgid "Combine"
msgstr "Combineer"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:182
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:184
msgid "Combining DCPs"
msgstr "Combineren DCP's"
@@ -344,7 +357,7 @@ msgstr "Combineren DCP's"
msgid "Content title text"
msgstr "Content title text"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:164
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:166
msgid "Copy DCPs"
msgstr "Kopieer DCP's"
@@ -356,7 +369,7 @@ msgstr "Kopieer instellingen\tCtrl-C"
msgid "Could not create folder to store film."
msgstr "Kan map voor bewaren film niet aanmaken."
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:652
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:652 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:347
msgid ""
"Could not decrypt the DKDM. Perhaps it was not created with the correct "
"certificate."
@@ -385,21 +398,21 @@ msgstr ""
"Kan niet luisteren naar nieuwe batch-taken. Misschien draait er al een "
"andere instantie van de %s."
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:399
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:401
msgid "Could not load DCP"
msgstr "Kan DCP niet laden"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1398
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1403
#, c-format
msgid "Could not load DCP %s"
msgstr "Kan DCP %s niet laden"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:878
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:882
#, c-format
msgid "Could not load DCP %s."
msgstr "Kan DCP %s niet laden."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:646
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:649
#, c-format
msgid ""
"Could not load DCP.\n"
@@ -410,12 +423,12 @@ msgstr ""
"\n"
"%s."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:826
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:829 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:350
msgid "Could not load KDM."
msgstr "Kan KDM niet laden."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:455 src/tools/dcpomatic_player.cc:464
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:466
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:456 src/tools/dcpomatic_player.cc:465
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:467
#, c-format
msgid "Could not load a DCP from %s"
msgstr "Kan DCP niet laden van %s"
@@ -425,12 +438,12 @@ msgstr "Kan DCP niet laden van %s"
msgid "Could not load film {}"
msgstr "Kan film {} niet laden"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1734
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1735
#, c++-format
msgid "Could not load film {} ({})"
msgstr "Kan film {} niet laden ({})"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1406
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1411
#, c-format
msgid "Could not load stress test file %s"
msgstr "Kan stresstest-bestand %s niet laden"
@@ -458,7 +471,7 @@ msgstr ""
"Kan het bestand niet als een KDM lezen. Het is veel te groot. Zorg ervoor "
"dat u een DKDM (XML) bestand laadt."
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:645
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:645 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:340
msgid ""
"Could not read file as a KDM. Perhaps it is badly formatted, or not a KDM "
"at all."
@@ -494,11 +507,11 @@ msgstr ""
msgid ""
"Could not start the player. You may need to download it from dcpomatic.com."
msgstr ""
-"Kan de Player niet starten. Mogelijk moet u hem downloaden van dcpomatic."
-"com."
+"Kan de Player niet starten. Mogelijk moet u hem downloaden van "
+"dcpomatic.com."
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:365 src/tools/dcpomatic.cc:1461
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1125 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1128 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639
#, c-format
msgid ""
"Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved."
@@ -506,7 +519,7 @@ msgstr ""
"Kan niet naar config-bestand schrijven op %s. Uw wijzigingen zijn niet "
"bewaard."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1133
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1136
msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved."
msgstr ""
"Kan niet naar config-bestand schrijven. Uw wijzigingen zijn niet bewaard."
@@ -515,7 +528,7 @@ msgstr ""
msgid "Create KDMs"
msgstr "Maak KDM's"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:213 src/tools/dcpomatic_editor.cc:300
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:213 src/tools/dcpomatic_editor.cc:302
msgid "Creator"
msgstr "Creator"
@@ -523,19 +536,19 @@ msgstr "Creator"
msgid "Crop"
msgstr "Bijsnijding"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:139 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:133
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:139 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:165
msgid "DCP"
msgstr "DCP"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:261
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:256
msgid "DCP-o-matic Encode Server"
msgstr "DCP-o-matic Encode Server"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:135 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:129
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:135 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:145
msgid "DCPs"
msgstr "DCP's"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:192
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:194
msgid "DCPs combined successfully."
msgstr "DCP's met succes gecombineerd."
@@ -549,15 +562,15 @@ msgid "DKDM %s is already in the DKDM list and will not be added again."
msgstr ""
"DKDM %s staat al in de DKDM-lijst en zal niet opnieuw worden toegevoegd."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:700
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:703
msgid "Decode at full resolution"
msgstr "Decodeer op volledige resolutie"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:701
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:704
msgid "Decode at half resolution"
msgstr "Decodeer op halve resolutie"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:702
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:705
msgid "Decode at quarter resolution"
msgstr "Decodeer op kwart resolutie"
@@ -565,25 +578,25 @@ msgstr "Decodeer op kwart resolutie"
msgid "Delete"
msgstr "Verwijder"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:342
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:344
#, c-format
msgid ""
"Did you install the %s Disk Writer.pkg from the .dmg? Please check and try "
"again."
msgstr ""
-"Heeft u de %s Disk Writer.pkg geïnstalleerd vanuit de .dmg? Controleer a.u."
-"b. en probeer het opnieuw."
+"Heeft u de %s Disk Writer.pkg geïnstalleerd vanuit de .dmg? Controleer "
+"a.u.b. en probeer het opnieuw."
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:188
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:190
msgid "Disk Writer"
msgstr "Disk Writer"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1921 src/tools/dcpomatic.cc:1938
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1992
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1922 src/tools/dcpomatic.cc:1939
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1993
msgid "Do nothing"
msgstr "Doe niets"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:334
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:336
msgid ""
"Do you see a 'User Account Control' dialogue asking about "
"dcpomatic2_disk_writer.exe? If so, click 'Yes', then try again."
@@ -608,11 +621,11 @@ msgstr "Dupliceer niet"
msgid "Down"
msgstr "Omlaag"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:151
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:153
msgid "Drive"
msgstr "Schijf"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:690
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:693
msgid "Dual screen\tShift+F11"
msgstr "Dubbel scherm\tShift+F11"
@@ -656,6 +669,11 @@ msgstr "Versleuteld"
msgid "Entry point"
msgstr "Entry point"
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:151
+#, fuzzy
+msgid "Examining DCPs"
+msgstr "Combineren DCP's"
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:1431
msgid "Export preferences..."
msgstr "Exporteer voorkeuren..."
@@ -672,7 +690,7 @@ msgstr "Exporteer video-bestand...\tCtrl-E"
msgid "Export..."
msgstr "Exporteer..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:697
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:700
msgid "Eye"
msgstr "Oog"
@@ -687,7 +705,7 @@ msgstr "Bestand %s bestaat al. Wilt u het overschrijven?"
msgid "Film changed"
msgstr "Film is gewijzigd"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:188
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:190
msgid "Finding disks"
msgstr "Zoeken naar schijven"
@@ -696,11 +714,11 @@ msgstr "Zoeken naar schijven"
msgid "Folder %s already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Map %s bestaat al. Wilt u deze overschrijven?"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:174
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:169
msgid "Frames per second"
msgstr "Frames per seconde"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:689
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:692
msgid "Full screen\tF11"
msgstr "Volledig scherm\tF11"
@@ -720,7 +738,7 @@ msgstr "Input-DCP"
msgid "Intrinsic duration"
msgstr "Intrinsic duration"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:208 src/tools/dcpomatic_editor.cc:295
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:208 src/tools/dcpomatic_editor.cc:297
msgid "Issuer"
msgstr "Issuer"
@@ -741,7 +759,7 @@ msgstr ""
msgid "KDM|Timing"
msgstr "Tijdvenster"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:695
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:698
msgid "Left"
msgstr "Links"
@@ -749,7 +767,7 @@ msgstr "Links"
msgid "Length"
msgstr "Lengte"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:448 src/tools/dcpomatic_player.cc:800
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:449 src/tools/dcpomatic_player.cc:803
msgid "Loading content"
msgstr "Laden content"
@@ -814,7 +832,7 @@ msgstr ""
msgid "Open DCP in &player"
msgstr "Open DCP in &Player"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:344
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:346
msgid "Open a DCP using File -> Open"
msgstr "Open een DCP met \"Bestand -> Open\""
@@ -822,11 +840,11 @@ msgstr "Open een DCP met \"Bestand -> Open\""
msgid "Output"
msgstr "Output"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:124
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:126
msgid "Output DCP folder"
msgstr "Output DCP-map"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:408
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:410
#, c-format
msgid "PKL: %s"
msgstr "PKL: %s"
@@ -864,16 +882,16 @@ msgstr "N"
msgid "Question|Y"
msgstr "J"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:243
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:238
msgid "Quit"
msgstr "Stop"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1964
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1965
msgid "Recreate KDM decryption chain"
msgstr "Maak KDM-ontsleutelings-keten opnieuw"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1915 src/tools/dcpomatic.cc:1932
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1946 src/tools/dcpomatic.cc:1983
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1916 src/tools/dcpomatic.cc:1933
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1947 src/tools/dcpomatic.cc:1984
msgid "Recreate signing certificates"
msgstr "Maak ondertekenings-certificaten opnieuw"
@@ -881,11 +899,11 @@ msgstr "Maak ondertekenings-certificaten opnieuw"
msgid "Reels"
msgstr "Reels"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:155
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:157
msgid "Refresh"
msgstr "Vernieuwen"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1757
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1758
msgid "Release notes"
msgstr "Release notes"
@@ -894,7 +912,7 @@ msgid "Remove"
msgstr "Verwijder"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1441 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:342
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:719
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:722
msgid "Report a problem..."
msgstr "Meld een probleem..."
@@ -902,7 +920,7 @@ msgstr "Meld een probleem..."
msgid "Restore default preferences"
msgstr "Herstel standaardvoorkeuren"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:696
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:699
msgid "Right"
msgstr "Rechts"
@@ -944,7 +962,7 @@ msgstr "Bewaar film en sluit"
msgid "Save film and duplicate"
msgstr "Bewaar film en dupliceer"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:836
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:840
msgid "Save frame to file"
msgstr "Bewaar frame in bestand"
@@ -952,11 +970,11 @@ msgstr "Bewaar frame in bestand"
msgid "Screens"
msgstr "Schermen"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:441 src/tools/dcpomatic_player.cc:740
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:443 src/tools/dcpomatic_player.cc:743
msgid "Select DCP to open"
msgstr "Selecteer DCP om te openen"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:768
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:771
msgid "Select DCP to open as OV"
msgstr "Selecteer DCP om te openen als OV"
@@ -968,7 +986,7 @@ msgstr "Selecteer DKDM-bestand"
msgid "Select DKDM file"
msgstr "Selecteer DKDM-bestand"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:807
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:810 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:328
msgid "Select KDM"
msgstr "Selecteer KDM"
@@ -984,7 +1002,7 @@ msgstr "Kies film om te openen"
msgid "Send KDM emails"
msgstr "Verzend KDM e-mails"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:699
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:702
msgid "Set decode resolution to match display"
msgstr "Pas decodeer-resolutie aan aan weergave"
@@ -996,7 +1014,7 @@ msgstr "Audio"
msgid "Specify ZIP file"
msgstr "Specificeer ZIP-bestand"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:242
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:237
msgid "Status..."
msgstr "Status..."
@@ -1004,11 +1022,11 @@ msgstr "Status..."
msgid "Subtitle"
msgstr "Ondertitel"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1427 src/tools/dcpomatic_player.cc:710
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1427 src/tools/dcpomatic_player.cc:713
msgid "System information..."
msgstr "Systeeminformatie..."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1529 src/tools/dcpomatic_player.cc:1107
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1529 src/tools/dcpomatic_player.cc:1110
#, c-format
msgid "The %s download server could not be contacted."
msgstr "Kan geen verbinding maken met de %s download-server."
@@ -1033,7 +1051,7 @@ msgstr ""
"ongeveer %.1f GB in beslag nemen. De opslag die u gebruikt, heeft maar %.1f "
"GB beschikbaar. Wilt u deze film toch aan de wachtrij toevoegen?"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:377
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:378
msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time."
msgstr "De KDM staat afspelen niet toe op dit moment."
@@ -1060,7 +1078,7 @@ msgstr ""
msgid "The certificate chain for signing is invalid"
msgstr "De certificaat-keten voor ondertekening is ongeldig"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1966
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1967
#, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for decrypting KDMs is inconsistent and\n"
@@ -1079,7 +1097,7 @@ msgstr ""
"hier \"Nee\" kiezen en eerst een back-up van uw configuratie maken voordat u "
"doorgaat."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1917
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1918
#, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for signing DCPs and KDMs contains a "
@@ -1095,7 +1113,7 @@ msgstr ""
"Wilt u de certificaat-keten voor het ondertekenen van DCP's en KDM's opnieuw "
"aanmaken?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1985
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1986
#, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for signing DCPs and KDMs contains a "
@@ -1114,7 +1132,7 @@ msgstr ""
"Wilt u de certificaat-keten voor het ondertekenen van DCP's en KDM's opnieuw "
"aanmaken?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1934
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1935
#, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for signing DCPs and KDMs has a validity "
@@ -1130,7 +1148,7 @@ msgstr ""
"Wilt u de certificaat-keten voor het ondertekenen van DCP's en KDM's opnieuw "
"aanmaken?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1948
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1949
#, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for signing DCPs and KDMs is inconsistent "
@@ -1146,19 +1164,19 @@ msgstr ""
"Wilt u de certificaat-keten voor het ondertekenen van DCP's en KDM's opnieuw "
"aanmaken?"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:165
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:167
#, c++-format
msgid ""
"The directory {} already exists and is not empty. Are you sure you want to "
"use it?"
msgstr "De map {} bestaat al en is niet leeg. Wilt u deze toch gebruiken?"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:297
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:299
msgid "The disk you selected is no longer available. Please choose another."
msgstr ""
"De geselecteerde schijf is niet meer beschikbaar. Kies a.u.b. een andere."
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:376
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:378
#, c-format
msgid ""
"The drive %s could not be unmounted.\n"
@@ -1167,7 +1185,7 @@ msgstr ""
"De schijf %s kon niet worden ontkoppeld.\n"
"Sluit alle toepassingen die er gebruik van maken en probeer het opnieuw. (%s)"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:541 src/tools/dcpomatic_player.cc:1512
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:543 src/tools/dcpomatic_player.cc:1517
msgid ""
"The existing configuration failed to load. Default values will be used "
"instead. These may take a short time to create."
@@ -1175,13 +1193,13 @@ msgstr ""
"De bestaande configuratie kan niet geladen worden. In plaats daarvan zullen "
"standaardwaarden gebruikt worden. Het aanmaken hiervan kan even duren."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1109
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1112
#, c-format
msgid "There are no new versions of %s available."
msgstr "Er zijn geen nieuwere versies van %s beschikbaar."
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:278 src/tools/dcpomatic.cc:1172
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:272
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:274
msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?"
msgstr "Er zijn nog onvoltooide taken; weet u zeker dat u wilt stoppen?"
@@ -1194,7 +1212,7 @@ msgstr ""
"mogelijk niet goed in deze versie. Controleer a.u.b. de instellingen van de "
"film zorgvuldig."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:457
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:458
#, c-format
msgid ""
"This looks like a %s project folder, which cannot be loaded into the "
@@ -1204,7 +1222,7 @@ msgstr ""
"Dit ziet eruit als een %s projectmap, die niet in de player kan worden "
"geladen. Kies de DCP-map in de %s projectmap als u die wilt afspelen."
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:148
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:183
msgid ""
"Tick to check details of the picture asset, such as frame sizes and JPEG2000 "
"bitstream validity. These checks are quite time-consuming."
@@ -1213,7 +1231,7 @@ msgstr ""
"groottes en de geldigheid van de JPEG2000-bitstream. Deze controles zijn "
"vrij tijdrovend."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:709
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:712
msgid "Timing..."
msgstr "Timing..."
@@ -1231,7 +1249,7 @@ msgid "Type"
msgstr "Type"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:279 src/tools/dcpomatic.cc:1173
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:273
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:275
msgid "Unfinished jobs"
msgstr "Onvoltooide taken"
@@ -1239,7 +1257,7 @@ msgstr "Onvoltooide taken"
msgid "Uninstall..."
msgstr "Verwijderen..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:856
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:860
#, c-format
msgid "Unrecognised file extension %s (use .jpg, .jpeg or .png)"
msgstr "Niet-herkende bestands-extensie %s (gebruik .jpg, .jpeg of .png)"
@@ -1248,19 +1266,19 @@ msgstr "Niet-herkende bestands-extensie %s (gebruik .jpg, .jpeg of .png)"
msgid "Up"
msgstr "Omhoog"
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:159
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:194
msgid "Verify"
msgstr "Controleer"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1038
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1041
msgid "Verify DCP"
msgstr "Controleer DCP"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:705
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:708
msgid "Verify DCP..."
msgstr "Controleer DCP..."
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:145
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:180
msgid "Verify picture asset details"
msgstr "Controleer picture asset details"
@@ -1272,7 +1290,7 @@ msgstr "Version File (VF)..."
msgid "Video waveform..."
msgstr "Video-golfvorm..."
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:152
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:187
msgid "Write logs to DCP folders"
msgstr "Schrijf logs naar DCP-mappen"
@@ -1322,7 +1340,7 @@ msgstr ""
"size=\"larger\">BACK-UPS GEMAAKT ZIJN</span> als u KDM's voor deze film wilt "
"maken."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1715
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1717
#, c-format
msgid ""
"You are running the 32-bit version of %s on a 64-bit version of Windows. "
@@ -1333,7 +1351,7 @@ msgstr ""
"beperkt het beschikbare geheugen voor %s en kan fouten veroorzaken. U wordt "
"sterk aangeraden om de 64-bits versie van %s te installeren."
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:392
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:394
msgid ""
"You did not correctly confirm that you read the warning that was just "
"shown. Please try again."
@@ -1342,8 +1360,8 @@ msgstr ""
"zojuist is weergegeven. Probeer het a.u.b. opnieuw."
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:343 src/tools/dcpomatic.cc:612
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:447 src/tools/dcpomatic_player.cc:746
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:777
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:449 src/tools/dcpomatic_player.cc:749
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:780
msgid ""
"You did not select a folder. Make sure that you select a folder before "
"clicking Open."
@@ -1351,6 +1369,9 @@ msgstr ""
"U heeft geen map geselecteerd. Zorg ervoor dat er een map geselecteerd is "
"voordat u op Open klikt."
+#~ msgid "Choose a folder"
+#~ msgstr "Kies een map"
+
#~ msgid ""
#~ "The player is dropping a lot of frames, so playback may not be accurate.\n"
#~ "\n"
diff --git a/src/tools/po/pl_PL.po b/src/tools/po/pl_PL.po
index 18454758d..4b3248f72 100644
--- a/src/tools/po/pl_PL.po
+++ b/src/tools/po/pl_PL.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-11-09 20:17+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-12-30 21:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-10 15:42+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@@ -29,13 +29,13 @@ msgstr "%d KDM zapisany do %s"
msgid "%d KDMs written to %s"
msgstr "%d KDMy zapisane do %s"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:175
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:177
#, fuzzy, c-format
msgid "%s already exists as a file, so you cannot use it for a DCP."
msgstr "{} już istnieje jako plik, więc nie możesz go użyć w Nowy Film."
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:516 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1421
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:518 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1426
#, fuzzy, c-format
msgid "%s could not start"
msgstr "DCP-o-matic nie mógł się uruchomić"
@@ -45,12 +45,12 @@ msgstr "DCP-o-matic nie mógł się uruchomić"
msgid "%s could not start %s"
msgstr "DCP-o-matic nie mógł się uruchomić"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:270
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:272
#, fuzzy, c-format
msgid "%s could not start (%s)"
msgstr "DCP-o-matic nie mógł się uruchomić"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1770 src/tools/dcpomatic_editor.cc:564
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1771 src/tools/dcpomatic_editor.cc:566
#, fuzzy, c-format
msgid "%s could not start."
msgstr "DCP-o-matic nie mógł się uruchomić"
@@ -59,11 +59,11 @@ msgstr "DCP-o-matic nie mógł się uruchomić"
msgid "&Add Film...\tCtrl-A"
msgstr "&Dodaj Film...\tCtrl-A"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:657
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:660
msgid "&Add OV..."
msgstr "&Dodaj OV..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:665
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:668
msgid "&Close"
msgstr "&Zamknij"
@@ -72,28 +72,28 @@ msgid "&Close\tCtrl-W"
msgstr "&Zamknij\tCtrl-W"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:110 src/tools/dcpomatic.cc:1445
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347 src/tools/dcpomatic_player.cc:725
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347 src/tools/dcpomatic_player.cc:728
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:625
msgid "&Edit"
msgstr "&Edycja"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:90 src/tools/dcpomatic.cc:1367
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:422 src/tools/dcpomatic_player.cc:669
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:196
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:424 src/tools/dcpomatic_player.cc:672
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:240
msgid "&Exit"
msgstr "&Wyjdź"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:108 src/tools/dcpomatic.cc:1444
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:434 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:346
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:722 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:623
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:201
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:436 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:346
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:725 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:623
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:245
msgid "&File"
msgstr "&Plik"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:113 src/tools/dcpomatic.cc:1449
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:435 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:349
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:729 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:612
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:205
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:437 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:349
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:732 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:612
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:249
msgid "&Help"
msgstr "&Pomoc"
@@ -105,36 +105,36 @@ msgstr "&Zadania"
msgid "&Make DCP\tCtrl-M"
msgstr "&Stwórz DCP\tCtrl-M"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1347 src/tools/dcpomatic_editor.cc:417
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:656
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1347 src/tools/dcpomatic_editor.cc:419
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:659
msgid "&Open...\tCtrl-O"
msgstr "&Otwórz...\tCtrl-O"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:96 src/tools/dcpomatic.cc:1382
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:336 src/tools/dcpomatic_player.cc:675
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:336 src/tools/dcpomatic_player.cc:678
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:607
#, fuzzy
msgid "&Preferences...\tCtrl-,"
msgstr "&Preferencje...\tCtrl-P"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:99 src/tools/dcpomatic.cc:1386
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:678
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:681
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:618
msgid "&Preferences...\tCtrl-P"
msgstr "&Preferencje...\tCtrl-P"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:92 src/tools/dcpomatic.cc:1369
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:424 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:326
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:671 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:615
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:200
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:426 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:326
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:674 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:615
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:244
msgid "&Quit"
msgstr "&Zakończ"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1350 src/tools/dcpomatic_editor.cc:419
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1350 src/tools/dcpomatic_editor.cc:421
msgid "&Save\tCtrl-S"
msgstr "&Zapisz\tCtrl-S"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:660
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:663
#, fuzzy
msgid "&Save frame to file...\tCtrl-S"
msgstr "Eksportuj plik wideo...\tCtrl-E"
@@ -144,14 +144,22 @@ msgid "&Send DCP to TMS"
msgstr "&Wyślij DCP do TMS"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:112 src/tools/dcpomatic.cc:1448
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:728
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:731
msgid "&Tools"
msgstr "&Narzędzia"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1447 src/tools/dcpomatic_player.cc:727
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1447 src/tools/dcpomatic_player.cc:730
msgid "&View"
msgstr "&Zbadaj"
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:103
+msgid "(encrypted, have KDM)"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:105
+msgid "(encrypted, no KDM)"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:324
msgid "<b>Playlist:</b>"
msgstr "<b>Lista odtwarzania:<b>"
@@ -161,15 +169,15 @@ msgid "<b>Playlists</b>"
msgstr "<b>Listy odtwarzania</b>"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:106 src/tools/dcpomatic.cc:1438
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:431 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:339
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:716 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:621
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:203
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:433 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:339
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:719 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:621
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:247
msgid "About"
msgstr "Informacje"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1436 src/tools/dcpomatic_editor.cc:429
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:337 src/tools/dcpomatic_player.cc:714
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:610 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:197
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1436 src/tools/dcpomatic_editor.cc:431
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:337 src/tools/dcpomatic_player.cc:717
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:610 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:241
#, fuzzy, c-format
msgid "About %s"
msgstr "Informacje"
@@ -178,10 +186,15 @@ msgstr "Informacje"
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:658
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:661
msgid "Add &KDM..."
msgstr "Dodaj &KDM..."
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:173
+#, fuzzy
+msgid "Add KDM..."
+msgstr "Dodaj &KDM..."
+
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:80
msgid "Add content"
msgstr "Dodaj materiał"
@@ -203,8 +216,8 @@ msgstr "Dodaj folder..."
msgid "Add..."
msgstr "Dodaj..."
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:311 src/tools/dcpomatic_editor.cc:603
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1479 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:740
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:313 src/tools/dcpomatic_editor.cc:605
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1484 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:740
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s\n"
@@ -214,10 +227,10 @@ msgstr ""
"Wystąpił błąd: %s.\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1823 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:301
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:563 src/tools/dcpomatic_editor.cc:593
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:959 src/tools/dcpomatic_player.cc:1469
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:730 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:367
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1824 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:303
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:565 src/tools/dcpomatic_editor.cc:595
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:959 src/tools/dcpomatic_player.cc:1474
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:730 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:450
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s)\n"
@@ -227,7 +240,7 @@ msgstr ""
"Wystąpił błąd: %s (%s)\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1833 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:377
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1834 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:460
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s) (%s)\n"
@@ -237,8 +250,8 @@ msgstr ""
"Wystąpił błąd: %s (%s) (%s)\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1844 src/tools/dcpomatic_disk.cc:573
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:388
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1845 src/tools/dcpomatic_disk.cc:575
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:471
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s.\n"
@@ -248,7 +261,7 @@ msgstr ""
"Wystąpił błąd: %s.\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:367
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:362
#, fuzzy, c-format
msgid "An unknown error has occurred with the %s."
msgstr "Wystąpił nieznany błąd serwera DCP-o-matic."
@@ -257,17 +270,17 @@ msgstr "Wystąpił nieznany błąd serwera DCP-o-matic."
msgid "An unknown exception occurred."
msgstr "Wystąpił nieznany wyjątek."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1850 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:317
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:579 src/tools/dcpomatic_editor.cc:609
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1851 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:319
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:581 src/tools/dcpomatic_editor.cc:611
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:975 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:984
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1485 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:746
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:755 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:394
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1490 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:746
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:755 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:477
#, fuzzy, c-format
msgid "An unknown exception occurred. %s"
msgstr "Wystąpił nieznany wyjątek."
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:120 src/tools/dcpomatic_editor.cc:84
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:203 src/tools/dcpomatic_editor.cc:290
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:122 src/tools/dcpomatic_editor.cc:84
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:203 src/tools/dcpomatic_editor.cc:292
msgid "Annotation text"
msgstr ""
@@ -278,7 +291,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Czy na pewno chcesz przywrócić domyślne ustawienia? Nie da się tego cofnąć."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:706
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:709
msgid "Audio graph..."
msgstr ""
@@ -287,7 +300,7 @@ msgstr ""
msgid "Bad setting for %s."
msgstr "Nieprawidłowe ustawienia dla %s."
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:387 src/tools/dcpomatic_player.cc:687
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:389 src/tools/dcpomatic_player.cc:690
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:339
msgid "CPL"
msgstr "CPL"
@@ -296,28 +309,28 @@ msgstr "CPL"
msgid "CPL's content is not encrypted."
msgstr "Zawartość CPL nie jest zaszyfrowana."
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:405
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:407
#, c-format
msgid "CPL: %s"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:157
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:192
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1426 src/tools/dcpomatic_player.cc:708
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1426 src/tools/dcpomatic_player.cc:711
msgid "Check for updates"
msgstr "Uaktualnij program"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:68 src/tools/dcpomatic_disk.cc:84
-msgid "Choose a DCP folder"
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:355
+msgid "Checking KDM"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:75
-msgid "Choose a folder"
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:68 src/tools/dcpomatic_disk.cc:84
+msgid "Choose a DCP folder"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1954 src/tools/dcpomatic.cc:1973
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1955 src/tools/dcpomatic.cc:1974
#, fuzzy, c-format
msgid "Close %s"
msgstr "&Zamknij"
@@ -326,15 +339,15 @@ msgstr "&Zamknij"
msgid "Close without saving film"
msgstr "Zamknij bez zapisywania"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1418 src/tools/dcpomatic_player.cc:693
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1418 src/tools/dcpomatic_player.cc:696
msgid "Closed captions..."
msgstr "Napisy kodowane..."
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:128
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:130
msgid "Combine"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:182
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:184
msgid "Combining DCPs"
msgstr ""
@@ -342,7 +355,7 @@ msgstr ""
msgid "Content title text"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:164
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:166
msgid "Copy DCPs"
msgstr ""
@@ -354,7 +367,7 @@ msgstr "Skopiuj ustawienia\tCtrl-C"
msgid "Could not create folder to store film."
msgstr "Błąd przy tworzeniu folderu dla Projektu."
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:652
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:652 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:347
msgid ""
"Could not decrypt the DKDM. Perhaps it was not created with the correct "
"certificate."
@@ -382,22 +395,22 @@ msgid ""
"running."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:399
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:401
#, fuzzy
msgid "Could not load DCP"
msgstr "Nie udało się stworzyć DCP: %s."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1398
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1403
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load DCP %s"
msgstr "Nie można załadować DCP {}."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:878
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:882
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load DCP %s."
msgstr "Nie można załadować DCP {}."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:646
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:649
#, c-format
msgid ""
"Could not load DCP.\n"
@@ -408,12 +421,12 @@ msgstr ""
"\n"
"%s."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:826
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:829 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:350
msgid "Could not load KDM."
msgstr "Nie udało się wczytać KDM."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:455 src/tools/dcpomatic_player.cc:464
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:466
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:456 src/tools/dcpomatic_player.cc:465
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:467
#, c-format
msgid "Could not load a DCP from %s"
msgstr "Nie można załadować DCP z %s"
@@ -423,12 +436,12 @@ msgstr "Nie można załadować DCP z %s"
msgid "Could not load film {}"
msgstr "Nie można załadować Projektu {}"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1734
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1735
#, c++-format
msgid "Could not load film {} ({})"
msgstr "Nie można załadować Projektu {} ({})"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1406
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1411
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load stress test file %s"
msgstr "Nie można załadować Projektu {}"
@@ -456,7 +469,7 @@ msgstr ""
"Nie udało się załadować pliku jako KDM. Ma zbyt duży rozmiar. Upewnij się, "
"że wczytujesz plik DKDM (XML)."
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:645
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:645 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:340
msgid ""
"Could not read file as a KDM. Perhaps it is badly formatted, or not a KDM "
"at all."
@@ -498,13 +511,13 @@ msgstr ""
"dcpomatic.com."
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:365 src/tools/dcpomatic.cc:1461
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1125 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1128 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639
#, c-format
msgid ""
"Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved."
msgstr "Nie udało się zapisać pliku konfiguracyjnego w %s. Nie zapisano zmian."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1133
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1136
msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved."
msgstr "Nie udało się zapisać pliku konfiguracyjnego. Nie zapisano zmian."
@@ -512,7 +525,7 @@ msgstr "Nie udało się zapisać pliku konfiguracyjnego. Nie zapisano zmian."
msgid "Create KDMs"
msgstr "Stwórz KDMy"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:213 src/tools/dcpomatic_editor.cc:300
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:213 src/tools/dcpomatic_editor.cc:302
msgid "Creator"
msgstr ""
@@ -520,20 +533,20 @@ msgstr ""
msgid "Crop"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:139 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:133
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:139 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:165
#, fuzzy
msgid "DCP"
msgstr "CPL"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:261
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:256
msgid "DCP-o-matic Encode Server"
msgstr "Serwer kodujący DCP-o-matic"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:135 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:129
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:135 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:145
msgid "DCPs"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:192
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:194
msgid "DCPs combined successfully."
msgstr ""
@@ -546,15 +559,15 @@ msgstr "DKDM"
msgid "DKDM %s is already in the DKDM list and will not be added again."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:700
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:703
msgid "Decode at full resolution"
msgstr "Dekoduj obraz w pełnej rozdzielczości"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:701
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:704
msgid "Decode at half resolution"
msgstr "Dekoduj obraz w 1/2 bazowej rozdzielczości"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:702
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:705
msgid "Decode at quarter resolution"
msgstr "Dekoduj obraz w 1/4 bazowej rozdzielczości"
@@ -562,24 +575,24 @@ msgstr "Dekoduj obraz w 1/4 bazowej rozdzielczości"
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:342
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:344
#, c-format
msgid ""
"Did you install the %s Disk Writer.pkg from the .dmg? Please check and try "
"again."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:188
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:190
#, fuzzy
msgid "Disk Writer"
msgstr "Kreator KDM DCP-o-matic"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1921 src/tools/dcpomatic.cc:1938
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1992
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1922 src/tools/dcpomatic.cc:1939
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1993
msgid "Do nothing"
msgstr "Nic nie rób"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:334
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:336
msgid ""
"Do you see a 'User Account Control' dialogue asking about "
"dcpomatic2_disk_writer.exe? If so, click 'Yes', then try again."
@@ -602,11 +615,11 @@ msgstr "Nie powielaj"
msgid "Down"
msgstr "Dół"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:151
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:153
msgid "Drive"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:690
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:693
msgid "Dual screen\tShift+F11"
msgstr "Dwa ekrany\tShift+F11"
@@ -651,6 +664,10 @@ msgstr "Zaszyfrowany"
msgid "Entry point"
msgstr ""
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:151
+msgid "Examining DCPs"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:1431
#, fuzzy
msgid "Export preferences..."
@@ -668,7 +685,7 @@ msgstr "Eksportuj plik wideo...\tCtrl-E"
msgid "Export..."
msgstr "Eksportuj..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:697
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:700
msgid "Eye"
msgstr ""
@@ -683,7 +700,7 @@ msgstr "Plik %s już istnieje. Czy jesteś pewien, że chcesz go nadpisać?"
msgid "Film changed"
msgstr "Projekt został zmodyfikowany"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:188
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:190
msgid "Finding disks"
msgstr ""
@@ -692,11 +709,11 @@ msgstr ""
msgid "Folder %s already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Plik %s już istnieje. Czy jesteś pewien, że chcesz go nadpisać?"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:174
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:169
msgid "Frames per second"
msgstr "Klatki na sekundę"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:689
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:692
msgid "Full screen\tF11"
msgstr "Pełen ekran\tF11"
@@ -717,7 +734,7 @@ msgstr ""
msgid "Intrinsic duration"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:208 src/tools/dcpomatic_editor.cc:295
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:208 src/tools/dcpomatic_editor.cc:297
msgid "Issuer"
msgstr ""
@@ -738,7 +755,7 @@ msgstr ""
msgid "KDM|Timing"
msgstr "KDM|Ustawienia czasu"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:695
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:698
msgid "Left"
msgstr ""
@@ -746,7 +763,7 @@ msgstr ""
msgid "Length"
msgstr "Długość"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:448 src/tools/dcpomatic_player.cc:800
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:449 src/tools/dcpomatic_player.cc:803
msgid "Loading content"
msgstr "Wczytuję materiał"
@@ -810,7 +827,7 @@ msgstr ""
msgid "Open DCP in &player"
msgstr "Otwórz DCP w &Odtwarzaczu"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:344
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:346
msgid "Open a DCP using File -> Open"
msgstr ""
@@ -818,11 +835,11 @@ msgstr ""
msgid "Output"
msgstr "Wyjście"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:124
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:126
msgid "Output DCP folder"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:408
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:410
#, c-format
msgid "PKL: %s"
msgstr ""
@@ -860,17 +877,17 @@ msgstr "Pytanie|N"
msgid "Question|Y"
msgstr "Pytanie|T"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:243
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:238
#, fuzzy
msgid "Quit"
msgstr "&Zakończ"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1964
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1965
msgid "Recreate KDM decryption chain"
msgstr "Odtwórz łańcuch odszyfrowujący KDM"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1915 src/tools/dcpomatic.cc:1932
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1946 src/tools/dcpomatic.cc:1983
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1916 src/tools/dcpomatic.cc:1933
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1947 src/tools/dcpomatic.cc:1984
msgid "Recreate signing certificates"
msgstr "Odtwórz certyfikaty"
@@ -878,11 +895,11 @@ msgstr "Odtwórz certyfikaty"
msgid "Reels"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:155
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:157
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1757
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1758
msgid "Release notes"
msgstr ""
@@ -891,7 +908,7 @@ msgid "Remove"
msgstr "Usuń"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1441 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:342
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:719
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:722
msgid "Report a problem..."
msgstr "Zgłoś błąd..."
@@ -899,7 +916,7 @@ msgstr "Zgłoś błąd..."
msgid "Restore default preferences"
msgstr "Przywróć ustawienia domyślne"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:696
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:699
msgid "Right"
msgstr ""
@@ -941,7 +958,7 @@ msgstr "Zapisz i zamknij Projekt"
msgid "Save film and duplicate"
msgstr "Zapisz i powiel Projekt"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:836
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:840
msgid "Save frame to file"
msgstr ""
@@ -949,11 +966,11 @@ msgstr ""
msgid "Screens"
msgstr "Obrazy"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:441 src/tools/dcpomatic_player.cc:740
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:443 src/tools/dcpomatic_player.cc:743
msgid "Select DCP to open"
msgstr "Wybierz folder DCP"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:768
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:771
msgid "Select DCP to open as OV"
msgstr "Wybierz folder DCP jako OV"
@@ -965,7 +982,7 @@ msgstr "Wybierz DKDM"
msgid "Select DKDM file"
msgstr "Wybierz DKDM"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:807
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:810 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:328
msgid "Select KDM"
msgstr "Wybierz KDM"
@@ -981,7 +998,7 @@ msgstr "Wybierz Projekt"
msgid "Send KDM emails"
msgstr "Wyślij emaile z KDM"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:699
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:702
msgid "Set decode resolution to match display"
msgstr "Dopasuj rozdzielczość obrazu do rozdzielczości ekranu"
@@ -993,7 +1010,7 @@ msgstr ""
msgid "Specify ZIP file"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:242
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:237
msgid "Status..."
msgstr ""
@@ -1001,11 +1018,11 @@ msgstr ""
msgid "Subtitle"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1427 src/tools/dcpomatic_player.cc:710
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1427 src/tools/dcpomatic_player.cc:713
msgid "System information..."
msgstr "Informacje o systemie..."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1529 src/tools/dcpomatic_player.cc:1107
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1529 src/tools/dcpomatic_player.cc:1110
#, fuzzy, c-format
msgid "The %s download server could not be contacted."
msgstr "Połączenie z serwerem DCP-o-matic nieudane."
@@ -1030,7 +1047,7 @@ msgstr ""
"GB. Twoje dyski mają dostępne jedynie %.1f GB wolnego miejsca. Czy chcesz "
"dodać ten Projekt do kolejki?"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:377
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:378
msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time."
msgstr "Klucz KDM nie pozwala na odtworzenie materiału w tym czasie."
@@ -1052,7 +1069,7 @@ msgstr ""
msgid "The certificate chain for signing is invalid"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1966
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1967
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for decrypting KDMs is inconsistent and\n"
@@ -1070,7 +1087,7 @@ msgstr ""
"zapisać\n"
"swoje ustawienia przed kontynuacją."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1917
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1918
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for signing DCPs and KDMs contains a "
@@ -1085,7 +1102,7 @@ msgstr ""
"serwerach. Czy chcesz odtworzyć\n"
"łańcuch certyfikatu do podpisywania paczek DCP i kluczy KDM?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1985
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1986
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for signing DCPs and KDMs contains a "
@@ -1102,7 +1119,7 @@ msgstr ""
"serwerach. Czy chcesz odtworzyć\n"
"łańcuch certyfikatu do podpisywania paczek DCP i kluczy KDM?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1934
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1935
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for signing DCPs and KDMs has a validity "
@@ -1117,7 +1134,7 @@ msgstr ""
"serwerach. Czy chcesz odtworzyć\n"
"łańcuch certyfikatu do podpisywania paczek DCP i kluczy KDM?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1948
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1949
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for signing DCPs and KDMs is inconsistent "
@@ -1132,7 +1149,7 @@ msgstr ""
"odtworzysz łańcuch. Czy chcesz odtworzyć\n"
"łańcuch certyfikatu do podpisywania paczek DCP i kluczy KDM?"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:165
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:167
#, c++-format
msgid ""
"The directory {} already exists and is not empty. Are you sure you want to "
@@ -1141,18 +1158,18 @@ msgstr ""
"Katalog {} już istnieje i nie jest pusty. Czy jesteś pewien, że chcesz go "
"użyć?"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:297
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:299
msgid "The disk you selected is no longer available. Please choose another."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:376
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:378
#, c-format
msgid ""
"The drive %s could not be unmounted.\n"
"Close any application that is using it, then try again. (%s)"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:541 src/tools/dcpomatic_player.cc:1512
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:543 src/tools/dcpomatic_player.cc:1517
msgid ""
"The existing configuration failed to load. Default values will be used "
"instead. These may take a short time to create."
@@ -1160,13 +1177,13 @@ msgstr ""
"Nie udało się załadować pliku konfiguracji. Użyte zostaną wartości domyślne. "
"Aktualizacja ustawień może zająć chwilę."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1109
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1112
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no new versions of %s available."
msgstr "Używasz najnowszej wersji DCP-o-matic."
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:278 src/tools/dcpomatic.cc:1172
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:272
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:274
msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?"
msgstr ""
"Niektóre zadania jeszcze się nie ukończyły. Czy na pewno chcesz zamknąć "
@@ -1180,7 +1197,7 @@ msgstr ""
"Ten Projekt został stworzony przy użyciu starej wersji DVD-o-matic i może "
"nie zaimportować się poprawnie. Sprawdź dokładnie ustawienia Projektu."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:457
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:458
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"This looks like a %s project folder, which cannot be loaded into the "
@@ -1191,13 +1208,13 @@ msgstr ""
"do odtwarzacza. Wybierz folder DCP wewnątrz folderu Projektu, który chcesz "
"odtworzyć."
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:148
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:183
msgid ""
"Tick to check details of the picture asset, such as frame sizes and JPEG2000 "
"bitstream validity. These checks are quite time-consuming."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:709
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:712
msgid "Timing..."
msgstr "Timing..."
@@ -1216,7 +1233,7 @@ msgid "Type"
msgstr "Typ"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:279 src/tools/dcpomatic.cc:1173
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:273
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:275
msgid "Unfinished jobs"
msgstr "Nieukończone zadania"
@@ -1224,7 +1241,7 @@ msgstr "Nieukończone zadania"
msgid "Uninstall..."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:856
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:860
#, c-format
msgid "Unrecognised file extension %s (use .jpg, .jpeg or .png)"
msgstr ""
@@ -1233,21 +1250,21 @@ msgstr ""
msgid "Up"
msgstr "Góra"
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:159
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:194
#, fuzzy
msgid "Verify"
msgstr "Zweryfikuj DCP..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1038
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1041
#, fuzzy
msgid "Verify DCP"
msgstr "Zweryfikuj DCP..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:705
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:708
msgid "Verify DCP..."
msgstr "Zweryfikuj DCP..."
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:145
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:180
msgid "Verify picture asset details"
msgstr ""
@@ -1259,7 +1276,7 @@ msgstr ""
msgid "Video waveform..."
msgstr "Analiza pliku video..."
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:152
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:187
msgid "Write logs to DCP folders"
msgstr ""
@@ -1307,7 +1324,7 @@ msgstr ""
"Upewnij się, że posiadasz <span weight=\"bold\" size=\"larger\">KOPIĘ "
"ZAPASOWĄ</span> tych plików, jeśli chcesz tworzyć KDMy dla tego filmu."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1715
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1717
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You are running the 32-bit version of %s on a 64-bit version of Windows. "
@@ -1319,15 +1336,15 @@ msgstr ""
"błędy. Zaleca się, żebyś zainstalował i korzystał z wersji 64-bitowej DCP-o-"
"matic."
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:392
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:394
msgid ""
"You did not correctly confirm that you read the warning that was just "
"shown. Please try again."
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:343 src/tools/dcpomatic.cc:612
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:447 src/tools/dcpomatic_player.cc:746
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:777
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:449 src/tools/dcpomatic_player.cc:749
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:780
msgid ""
"You did not select a folder. Make sure that you select a folder before "
"clicking Open."
diff --git a/src/tools/po/pt_BR.po b/src/tools/po/pt_BR.po
index 65d546041..760fab0e1 100644
--- a/src/tools/po/pt_BR.po
+++ b/src/tools/po/pt_BR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-11-09 20:17+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-12-30 21:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-15 16:42-0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@@ -27,13 +27,13 @@ msgstr "%d KDM salvo em %s"
msgid "%d KDMs written to %s"
msgstr "%d KDMs salvos em %s"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:175
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:177
#, fuzzy, c-format
msgid "%s already exists as a file, so you cannot use it for a DCP."
msgstr "{} é um arquivo já existente, você não pode usá-lo para um novo filme."
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:516 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1421
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:518 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1426
#, fuzzy, c-format
msgid "%s could not start"
msgstr "DCP-o-matic não pôde iniciar"
@@ -43,12 +43,12 @@ msgstr "DCP-o-matic não pôde iniciar"
msgid "%s could not start %s"
msgstr "DCP-o-matic não pôde iniciar"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:270
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:272
#, fuzzy, c-format
msgid "%s could not start (%s)"
msgstr "DCP-o-matic não pôde iniciar"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1770 src/tools/dcpomatic_editor.cc:564
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1771 src/tools/dcpomatic_editor.cc:566
#, fuzzy, c-format
msgid "%s could not start."
msgstr "DCP-o-matic não pôde iniciar"
@@ -57,11 +57,11 @@ msgstr "DCP-o-matic não pôde iniciar"
msgid "&Add Film...\tCtrl-A"
msgstr "&Adicionar Filme...\tCtrl-A"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:657
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:660
msgid "&Add OV..."
msgstr "Adicionar OV..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:665
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:668
msgid "&Close"
msgstr "&Fechar"
@@ -71,28 +71,28 @@ msgid "&Close\tCtrl-W"
msgstr "&Salvar\tCtrl-S"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:110 src/tools/dcpomatic.cc:1445
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347 src/tools/dcpomatic_player.cc:725
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347 src/tools/dcpomatic_player.cc:728
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:625
msgid "&Edit"
msgstr "&Editar"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:90 src/tools/dcpomatic.cc:1367
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:422 src/tools/dcpomatic_player.cc:669
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:196
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:424 src/tools/dcpomatic_player.cc:672
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:240
msgid "&Exit"
msgstr "&Sair"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:108 src/tools/dcpomatic.cc:1444
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:434 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:346
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:722 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:623
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:201
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:436 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:346
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:725 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:623
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:245
msgid "&File"
msgstr "&Arquivo"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:113 src/tools/dcpomatic.cc:1449
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:435 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:349
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:729 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:612
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:205
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:437 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:349
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:732 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:612
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:249
msgid "&Help"
msgstr "&Ajuda"
@@ -104,36 +104,36 @@ msgstr "&Tarefas"
msgid "&Make DCP\tCtrl-M"
msgstr "&Fazer DCP\tCtrl-M"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1347 src/tools/dcpomatic_editor.cc:417
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:656
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1347 src/tools/dcpomatic_editor.cc:419
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:659
msgid "&Open...\tCtrl-O"
msgstr "&Abrir...\tCtrl+O"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:96 src/tools/dcpomatic.cc:1382
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:336 src/tools/dcpomatic_player.cc:675
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:336 src/tools/dcpomatic_player.cc:678
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:607
#, fuzzy
msgid "&Preferences...\tCtrl-,"
msgstr "&Preferências...\tCtrl-P"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:99 src/tools/dcpomatic.cc:1386
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:678
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:681
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:618
msgid "&Preferences...\tCtrl-P"
msgstr "&Preferências...\tCtrl-P"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:92 src/tools/dcpomatic.cc:1369
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:424 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:326
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:671 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:615
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:200
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:426 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:326
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:674 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:615
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:244
msgid "&Quit"
msgstr "&Sair"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1350 src/tools/dcpomatic_editor.cc:419
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1350 src/tools/dcpomatic_editor.cc:421
msgid "&Save\tCtrl-S"
msgstr "&Salvar\tCtrl-S"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:660
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:663
#, fuzzy
msgid "&Save frame to file...\tCtrl-S"
msgstr "Exportar...\tCtrl-E"
@@ -143,14 +143,22 @@ msgid "&Send DCP to TMS"
msgstr "&Enviar DCP para TMS"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:112 src/tools/dcpomatic.cc:1448
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:728
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:731
msgid "&Tools"
msgstr "&Ferramentas"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1447 src/tools/dcpomatic_player.cc:727
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1447 src/tools/dcpomatic_player.cc:730
msgid "&View"
msgstr "&Visualizar"
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:103
+msgid "(encrypted, have KDM)"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:105
+msgid "(encrypted, no KDM)"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:324
msgid "<b>Playlist:</b>"
msgstr ""
@@ -160,15 +168,15 @@ msgid "<b>Playlists</b>"
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:106 src/tools/dcpomatic.cc:1438
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:431 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:339
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:716 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:621
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:203
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:433 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:339
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:719 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:621
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:247
msgid "About"
msgstr "Sobre"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1436 src/tools/dcpomatic_editor.cc:429
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:337 src/tools/dcpomatic_player.cc:714
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:610 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:197
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1436 src/tools/dcpomatic_editor.cc:431
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:337 src/tools/dcpomatic_player.cc:717
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:610 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:241
#, fuzzy, c-format
msgid "About %s"
msgstr "Sobre"
@@ -178,11 +186,16 @@ msgstr "Sobre"
msgid "Add"
msgstr "Adicionar..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:658
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:661
#, fuzzy
msgid "Add &KDM..."
msgstr "Adicionar KDM..."
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:173
+#, fuzzy
+msgid "Add KDM..."
+msgstr "Adicionar KDM..."
+
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:80
#, fuzzy
msgid "Add content"
@@ -205,8 +218,8 @@ msgstr "Adicionar Pasta..."
msgid "Add..."
msgstr "Adicionar..."
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:311 src/tools/dcpomatic_editor.cc:603
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1479 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:740
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:313 src/tools/dcpomatic_editor.cc:605
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1484 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:740
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s\n"
@@ -216,10 +229,10 @@ msgstr ""
"Ocorreu um erro: %s.\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1823 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:301
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:563 src/tools/dcpomatic_editor.cc:593
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:959 src/tools/dcpomatic_player.cc:1469
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:730 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:367
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1824 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:303
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:565 src/tools/dcpomatic_editor.cc:595
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:959 src/tools/dcpomatic_player.cc:1474
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:730 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:450
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s)\n"
@@ -229,7 +242,7 @@ msgstr ""
"Ocorreu um erro: %s (%s)\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1833 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:377
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1834 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:460
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s) (%s)\n"
@@ -239,8 +252,8 @@ msgstr ""
"Ocorreu um erro: %s (%s)\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1844 src/tools/dcpomatic_disk.cc:573
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:388
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1845 src/tools/dcpomatic_disk.cc:575
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:471
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s.\n"
@@ -250,7 +263,7 @@ msgstr ""
"Ocorreu um erro: %s.\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:367
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:362
#, fuzzy, c-format
msgid "An unknown error has occurred with the %s."
msgstr "Um erro deconhecido ocorreu com o servidor DCP-o-matic."
@@ -259,17 +272,17 @@ msgstr "Um erro deconhecido ocorreu com o servidor DCP-o-matic."
msgid "An unknown exception occurred."
msgstr "Ocorreu um erro desconhecido."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1850 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:317
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:579 src/tools/dcpomatic_editor.cc:609
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1851 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:319
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:581 src/tools/dcpomatic_editor.cc:611
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:975 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:984
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1485 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:746
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:755 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:394
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1490 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:746
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:755 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:477
#, fuzzy, c-format
msgid "An unknown exception occurred. %s"
msgstr "Ocorreu um erro desconhecido."
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:120 src/tools/dcpomatic_editor.cc:84
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:203 src/tools/dcpomatic_editor.cc:290
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:122 src/tools/dcpomatic_editor.cc:84
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:203 src/tools/dcpomatic_editor.cc:292
msgid "Annotation text"
msgstr ""
@@ -281,7 +294,7 @@ msgstr ""
"Tem certeza que deseja retornar as configurações aos seus valores originais? "
"Esta ação não poderá ser desfeita."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:706
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:709
msgid "Audio graph..."
msgstr ""
@@ -290,7 +303,7 @@ msgstr ""
msgid "Bad setting for %s."
msgstr "Configuração errada para %s."
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:387 src/tools/dcpomatic_player.cc:687
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:389 src/tools/dcpomatic_player.cc:690
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:339
msgid "CPL"
msgstr "CPL"
@@ -299,28 +312,28 @@ msgstr "CPL"
msgid "CPL's content is not encrypted."
msgstr "Contéudo da CPL não encriptado."
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:405
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:407
#, c-format
msgid "CPL: %s"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:157
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:192
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1426 src/tools/dcpomatic_player.cc:708
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1426 src/tools/dcpomatic_player.cc:711
msgid "Check for updates"
msgstr "Verificar atualizações"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:68 src/tools/dcpomatic_disk.cc:84
-msgid "Choose a DCP folder"
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:355
+msgid "Checking KDM"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:75
-msgid "Choose a folder"
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:68 src/tools/dcpomatic_disk.cc:84
+msgid "Choose a DCP folder"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1954 src/tools/dcpomatic.cc:1973
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1955 src/tools/dcpomatic.cc:1974
#, fuzzy, c-format
msgid "Close %s"
msgstr "&Fechar"
@@ -329,15 +342,15 @@ msgstr "&Fechar"
msgid "Close without saving film"
msgstr "Fechar sem salvar o filme"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1418 src/tools/dcpomatic_player.cc:693
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1418 src/tools/dcpomatic_player.cc:696
msgid "Closed captions..."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:128
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:130
msgid "Combine"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:182
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:184
msgid "Combining DCPs"
msgstr ""
@@ -345,7 +358,7 @@ msgstr ""
msgid "Content title text"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:164
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:166
msgid "Copy DCPs"
msgstr ""
@@ -357,7 +370,7 @@ msgstr "Copiar configurações\tCtrl-C"
msgid "Could not create folder to store film."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:652
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:652 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:347
msgid ""
"Could not decrypt the DKDM. Perhaps it was not created with the correct "
"certificate."
@@ -386,22 +399,22 @@ msgid ""
"running."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:399
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:401
#, fuzzy
msgid "Could not load DCP"
msgstr "Não foi possível carregar o DCP {}."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1398
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1403
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load DCP %s"
msgstr "Não foi possível carregar o DCP {}."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:878
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:882
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load DCP %s."
msgstr "Não foi possível carregar o DCP {}."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:646
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:649
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not load DCP.\n"
@@ -409,12 +422,12 @@ msgid ""
"%s."
msgstr "Não foi possível carregar o DCP {}."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:826
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:829 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:350
msgid "Could not load KDM."
msgstr "Não foi possível carregar o KDM."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:455 src/tools/dcpomatic_player.cc:464
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:466
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:456 src/tools/dcpomatic_player.cc:465
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:467
#, c-format
msgid "Could not load a DCP from %s"
msgstr ""
@@ -424,12 +437,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not load film {}"
msgstr "Não foi possível carregar o filme {}"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1734
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1735
#, c++-format
msgid "Could not load film {} ({})"
msgstr "Não conseguiu carregar o filme {} ({})"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1406
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1411
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load stress test file %s"
msgstr "Não foi possível carregar o filme {}"
@@ -458,7 +471,7 @@ msgstr ""
"Falha na leitura do arquivo como um KDM. Talvez a formatação esteja "
"incorreta, ou não seja um arquivo KDM."
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:645
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:645 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:340
msgid ""
"Could not read file as a KDM. Perhaps it is badly formatted, or not a KDM "
"at all."
@@ -496,7 +509,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:365 src/tools/dcpomatic.cc:1461
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1125 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1128 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639
#, c-format
msgid ""
"Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved."
@@ -504,7 +517,7 @@ msgstr ""
"Não foi possível gravar para o arquivo de configuração em %s. Suas mudanças "
"não foram salvas."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1133
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1136
#, fuzzy
msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved."
msgstr ""
@@ -515,7 +528,7 @@ msgstr ""
msgid "Create KDMs"
msgstr "Criar KDMs"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:213 src/tools/dcpomatic_editor.cc:300
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:213 src/tools/dcpomatic_editor.cc:302
msgid "Creator"
msgstr ""
@@ -523,20 +536,20 @@ msgstr ""
msgid "Crop"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:139 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:133
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:139 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:165
#, fuzzy
msgid "DCP"
msgstr "CPL"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:261
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:256
msgid "DCP-o-matic Encode Server"
msgstr "Conversor em série DCP-o-matic"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:135 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:129
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:135 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:145
msgid "DCPs"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:192
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:194
msgid "DCPs combined successfully."
msgstr ""
@@ -549,15 +562,15 @@ msgstr "DKDM"
msgid "DKDM %s is already in the DKDM list and will not be added again."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:700
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:703
msgid "Decode at full resolution"
msgstr "Decodificar na resolução máxima"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:701
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:704
msgid "Decode at half resolution"
msgstr "Decodificar em meia resolução"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:702
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:705
msgid "Decode at quarter resolution"
msgstr "Decodificar na resolução um quarto"
@@ -565,24 +578,24 @@ msgstr "Decodificar na resolução um quarto"
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:342
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:344
#, c-format
msgid ""
"Did you install the %s Disk Writer.pkg from the .dmg? Please check and try "
"again."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:188
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:190
#, fuzzy
msgid "Disk Writer"
msgstr "Criador de KDMs DCP-o-matic"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1921 src/tools/dcpomatic.cc:1938
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1992
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1922 src/tools/dcpomatic.cc:1939
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1993
msgid "Do nothing"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:334
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:336
msgid ""
"Do you see a 'User Account Control' dialogue asking about "
"dcpomatic2_disk_writer.exe? If so, click 'Yes', then try again."
@@ -605,11 +618,11 @@ msgstr "Não duplicar"
msgid "Down"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:151
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:153
msgid "Drive"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:690
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:693
msgid "Dual screen\tShift+F11"
msgstr ""
@@ -654,6 +667,10 @@ msgstr ""
msgid "Entry point"
msgstr ""
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:151
+msgid "Examining DCPs"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:1431
#, fuzzy
msgid "Export preferences..."
@@ -674,7 +691,7 @@ msgstr "Exportar...\tCtrl-E"
msgid "Export..."
msgstr "Exportar...\tCtrl-E"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:697
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:700
msgid "Eye"
msgstr ""
@@ -689,7 +706,7 @@ msgstr "O arquivo %s já existe. Tem certeza de que deseja sobrescrevê-lo?"
msgid "Film changed"
msgstr "Filme sofreu alterações"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:188
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:190
msgid "Finding disks"
msgstr ""
@@ -698,11 +715,11 @@ msgstr ""
msgid "Folder %s already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "O arquivo %s já existe. Tem certeza de que deseja sobrescrevê-lo?"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:174
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:169
msgid "Frames per second"
msgstr "Quadros por segundo"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:689
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:692
msgid "Full screen\tF11"
msgstr ""
@@ -723,7 +740,7 @@ msgstr ""
msgid "Intrinsic duration"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:208 src/tools/dcpomatic_editor.cc:295
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:208 src/tools/dcpomatic_editor.cc:297
msgid "Issuer"
msgstr ""
@@ -740,7 +757,7 @@ msgstr ""
msgid "KDM|Timing"
msgstr "KDM|Timing"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:695
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:698
msgid "Left"
msgstr ""
@@ -748,7 +765,7 @@ msgstr ""
msgid "Length"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:448 src/tools/dcpomatic_player.cc:800
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:449 src/tools/dcpomatic_player.cc:803
#, fuzzy
msgid "Loading content"
msgstr "Carregando DCP"
@@ -812,7 +829,7 @@ msgstr ""
msgid "Open DCP in &player"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:344
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:346
msgid "Open a DCP using File -> Open"
msgstr ""
@@ -820,11 +837,11 @@ msgstr ""
msgid "Output"
msgstr "Saída"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:124
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:126
msgid "Output DCP folder"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:408
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:410
#, c-format
msgid "PKL: %s"
msgstr ""
@@ -860,17 +877,17 @@ msgstr ""
msgid "Question|Y"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:243
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:238
#, fuzzy
msgid "Quit"
msgstr "&Sair"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1964
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1965
msgid "Recreate KDM decryption chain"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1915 src/tools/dcpomatic.cc:1932
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1946 src/tools/dcpomatic.cc:1983
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1916 src/tools/dcpomatic.cc:1933
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1947 src/tools/dcpomatic.cc:1984
msgid "Recreate signing certificates"
msgstr ""
@@ -878,11 +895,11 @@ msgstr ""
msgid "Reels"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:155
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:157
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1757
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1758
msgid "Release notes"
msgstr ""
@@ -891,7 +908,7 @@ msgid "Remove"
msgstr "Remover"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1441 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:342
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:719
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:722
msgid "Report a problem..."
msgstr "Avisar de um problema..."
@@ -899,7 +916,7 @@ msgstr "Avisar de um problema..."
msgid "Restore default preferences"
msgstr "Restaurar preferências ao padrão"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:696
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:699
msgid "Right"
msgstr ""
@@ -944,7 +961,7 @@ msgstr "Salvar filme e fechar"
msgid "Save film and duplicate"
msgstr "Salvar filme e duplicar"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:836
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:840
msgid "Save frame to file"
msgstr ""
@@ -952,11 +969,11 @@ msgstr ""
msgid "Screens"
msgstr "Telas"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:441 src/tools/dcpomatic_player.cc:740
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:443 src/tools/dcpomatic_player.cc:743
msgid "Select DCP to open"
msgstr "Selecione o DCP para abrir"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:768
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:771
msgid "Select DCP to open as OV"
msgstr "Selecione o DCP para abrir como OV"
@@ -969,7 +986,7 @@ msgstr "Selecione o filme para abrir"
msgid "Select DKDM file"
msgstr "Selecione o filme para abrir"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:807
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:810 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:328
msgid "Select KDM"
msgstr "Selecione o KDM"
@@ -985,7 +1002,7 @@ msgstr "Selecione o filme para abrir"
msgid "Send KDM emails"
msgstr "Enviar KDMs por email"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:699
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:702
msgid "Set decode resolution to match display"
msgstr "Ajustar resolução de decodificação para resolução do display"
@@ -997,7 +1014,7 @@ msgstr ""
msgid "Specify ZIP file"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:242
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:237
msgid "Status..."
msgstr ""
@@ -1005,11 +1022,11 @@ msgstr ""
msgid "Subtitle"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1427 src/tools/dcpomatic_player.cc:710
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1427 src/tools/dcpomatic_player.cc:713
msgid "System information..."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1529 src/tools/dcpomatic_player.cc:1107
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1529 src/tools/dcpomatic_player.cc:1110
#, fuzzy, c-format
msgid "The %s download server could not be contacted."
msgstr "O servidor do DCP-o-matic não pode ser contactado."
@@ -1035,7 +1052,7 @@ msgstr ""
"que você está usando tem apenas %.1f Gb disponíveis. Quer continuar mesmo "
"assim?"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:377
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:378
msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time."
msgstr ""
@@ -1057,7 +1074,7 @@ msgstr ""
msgid "The certificate chain for signing is invalid"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1966
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1967
#, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for decrypting KDMs is inconsistent and\n"
@@ -1068,7 +1085,7 @@ msgid ""
"configuration before continuing."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1917
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1918
#, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for signing DCPs and KDMs contains a "
@@ -1078,7 +1095,7 @@ msgid ""
"the certificate chain for signing DCPs and KDMs?"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1985
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1986
#, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for signing DCPs and KDMs contains a "
@@ -1090,7 +1107,7 @@ msgid ""
"for signing DCPs and KDMs?"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1934
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1935
#, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for signing DCPs and KDMs has a validity "
@@ -1100,7 +1117,7 @@ msgid ""
"Do you want to re-create the certificate chain for signing DCPs and KDMs?"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1948
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1949
#, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for signing DCPs and KDMs is inconsistent "
@@ -1110,7 +1127,7 @@ msgid ""
"the certificate chain for signing DCPs and KDMs?"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:165
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:167
#, c++-format
msgid ""
"The directory {} already exists and is not empty. Are you sure you want to "
@@ -1118,18 +1135,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"O diretório {} já existe e não está vazio. Tem certeza de que quer usá-lo?"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:297
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:299
msgid "The disk you selected is no longer available. Please choose another."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:376
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:378
#, c-format
msgid ""
"The drive %s could not be unmounted.\n"
"Close any application that is using it, then try again. (%s)"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:541 src/tools/dcpomatic_player.cc:1512
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:543 src/tools/dcpomatic_player.cc:1517
msgid ""
"The existing configuration failed to load. Default values will be used "
"instead. These may take a short time to create."
@@ -1137,13 +1154,13 @@ msgstr ""
"Falha na leitura das configurações existentes. Valores padrão serão "
"usados. Sua criação pode levar alguns instantes."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1109
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1112
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no new versions of %s available."
msgstr "Não há novas versões do DCP-o-matic disponíveis."
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:278 src/tools/dcpomatic.cc:1172
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:272
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:274
msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?"
msgstr "Há tarefas não concluídas; quer mesmo sair?"
@@ -1156,7 +1173,7 @@ msgstr ""
"corretamente nessa versão. Por favor confira as configurações do filme com "
"cuidado."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:457
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:458
#, c-format
msgid ""
"This looks like a %s project folder, which cannot be loaded into the "
@@ -1164,13 +1181,13 @@ msgid ""
"you want to play."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:148
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:183
msgid ""
"Tick to check details of the picture asset, such as frame sizes and JPEG2000 "
"bitstream validity. These checks are quite time-consuming."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:709
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:712
#, fuzzy
msgid "Timing..."
msgstr "KDM|Timing"
@@ -1190,7 +1207,7 @@ msgid "Type"
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:279 src/tools/dcpomatic.cc:1173
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:273
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:275
msgid "Unfinished jobs"
msgstr "Tarefas inacabadas"
@@ -1198,7 +1215,7 @@ msgstr "Tarefas inacabadas"
msgid "Uninstall..."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:856
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:860
#, c-format
msgid "Unrecognised file extension %s (use .jpg, .jpeg or .png)"
msgstr ""
@@ -1207,19 +1224,19 @@ msgstr ""
msgid "Up"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:159
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:194
msgid "Verify"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1038
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1041
msgid "Verify DCP"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:705
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:708
msgid "Verify DCP..."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:145
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:180
msgid "Verify picture asset details"
msgstr ""
@@ -1231,7 +1248,7 @@ msgstr ""
msgid "Video waveform..."
msgstr "Waveform de video..."
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:152
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:187
msgid "Write logs to DCP folders"
msgstr ""
@@ -1277,7 +1294,7 @@ msgstr ""
"Você deve garantir <span weight=\"bold\" size=\"larger\">FAZENDO BACK-UP</"
"span> destes arquivos para poder fazer KDMs para este filme."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1715
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1717
#, c-format
msgid ""
"You are running the 32-bit version of %s on a 64-bit version of Windows. "
@@ -1285,15 +1302,15 @@ msgid ""
"strongly advised to install the 64-bit version of %s."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:392
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:394
msgid ""
"You did not correctly confirm that you read the warning that was just "
"shown. Please try again."
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:343 src/tools/dcpomatic.cc:612
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:447 src/tools/dcpomatic_player.cc:746
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:777
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:449 src/tools/dcpomatic_player.cc:749
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:780
msgid ""
"You did not select a folder. Make sure that you select a folder before "
"clicking Open."
diff --git a/src/tools/po/pt_PT.po b/src/tools/po/pt_PT.po
index 28b7c6fe9..9b8d4cfad 100644
--- a/src/tools/po/pt_PT.po
+++ b/src/tools/po/pt_PT.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic PORTUGUESE (Portugal)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-11-09 20:17+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-12-30 21:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-19 13:01+0000\n"
"Last-Translator: Tiago Casal Ribeiro <tiago@casalribeiro.com>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -28,13 +28,13 @@ msgstr ""
msgid "%d KDMs written to %s"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:175
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:177
#, fuzzy, c-format
msgid "%s already exists as a file, so you cannot use it for a DCP."
msgstr "O ficheiro {} já existe, não o pode usar para um novo filme."
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:516 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1421
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:518 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1426
#, fuzzy, c-format
msgid "%s could not start"
msgstr "DCP-o-matic"
@@ -44,12 +44,12 @@ msgstr "DCP-o-matic"
msgid "%s could not start %s"
msgstr "DCP-o-matic"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:270
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:272
#, fuzzy, c-format
msgid "%s could not start (%s)"
msgstr "DCP-o-matic"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1770 src/tools/dcpomatic_editor.cc:564
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1771 src/tools/dcpomatic_editor.cc:566
#, fuzzy, c-format
msgid "%s could not start."
msgstr "DCP-o-matic"
@@ -59,12 +59,12 @@ msgstr "DCP-o-matic"
msgid "&Add Film...\tCtrl-A"
msgstr "&Adicionar Filme..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:657
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:660
#, fuzzy
msgid "&Add OV..."
msgstr "Adicionar Filme..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:665
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:668
msgid "&Close"
msgstr ""
@@ -74,28 +74,28 @@ msgid "&Close\tCtrl-W"
msgstr "&Guardar\tCtrl-S"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:110 src/tools/dcpomatic.cc:1445
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347 src/tools/dcpomatic_player.cc:725
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347 src/tools/dcpomatic_player.cc:728
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:625
msgid "&Edit"
msgstr "&Editar"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:90 src/tools/dcpomatic.cc:1367
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:422 src/tools/dcpomatic_player.cc:669
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:196
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:424 src/tools/dcpomatic_player.cc:672
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:240
msgid "&Exit"
msgstr "&Sair"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:108 src/tools/dcpomatic.cc:1444
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:434 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:346
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:722 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:623
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:201
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:436 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:346
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:725 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:623
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:245
msgid "&File"
msgstr "&Ficheiro"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:113 src/tools/dcpomatic.cc:1449
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:435 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:349
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:729 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:612
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:205
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:437 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:349
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:732 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:612
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:249
msgid "&Help"
msgstr "&Ajuda"
@@ -107,36 +107,36 @@ msgstr "&Trabalhos"
msgid "&Make DCP\tCtrl-M"
msgstr "&Criar DCP\tCtrl-M"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1347 src/tools/dcpomatic_editor.cc:417
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:656
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1347 src/tools/dcpomatic_editor.cc:419
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:659
msgid "&Open...\tCtrl-O"
msgstr "&Abrir\tCtrl-O"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:96 src/tools/dcpomatic.cc:1382
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:336 src/tools/dcpomatic_player.cc:675
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:336 src/tools/dcpomatic_player.cc:678
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:607
#, fuzzy
msgid "&Preferences...\tCtrl-,"
msgstr "&Preferências...\tCtrl-P"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:99 src/tools/dcpomatic.cc:1386
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:678
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:681
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:618
msgid "&Preferences...\tCtrl-P"
msgstr "&Preferências...\tCtrl-P"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:92 src/tools/dcpomatic.cc:1369
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:424 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:326
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:671 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:615
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:200
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:426 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:326
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:674 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:615
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:244
msgid "&Quit"
msgstr "&Sair"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1350 src/tools/dcpomatic_editor.cc:419
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1350 src/tools/dcpomatic_editor.cc:421
msgid "&Save\tCtrl-S"
msgstr "&Guardar\tCtrl-S"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:660
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:663
#, fuzzy
msgid "&Save frame to file...\tCtrl-S"
msgstr "&Abrir\tCtrl-O"
@@ -146,14 +146,22 @@ msgid "&Send DCP to TMS"
msgstr "&Enviar DCP para TMS"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:112 src/tools/dcpomatic.cc:1448
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:728
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:731
msgid "&Tools"
msgstr "&Ferramentas"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1447 src/tools/dcpomatic_player.cc:727
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1447 src/tools/dcpomatic_player.cc:730
msgid "&View"
msgstr ""
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:103
+msgid "(encrypted, have KDM)"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:105
+msgid "(encrypted, no KDM)"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:324
msgid "<b>Playlist:</b>"
msgstr ""
@@ -163,15 +171,15 @@ msgid "<b>Playlists</b>"
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:106 src/tools/dcpomatic.cc:1438
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:431 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:339
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:716 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:621
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:203
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:433 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:339
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:719 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:621
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:247
msgid "About"
msgstr "Sobre"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1436 src/tools/dcpomatic_editor.cc:429
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:337 src/tools/dcpomatic_player.cc:714
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:610 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:197
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1436 src/tools/dcpomatic_editor.cc:431
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:337 src/tools/dcpomatic_player.cc:717
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:610 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:241
#, fuzzy, c-format
msgid "About %s"
msgstr "Sobre"
@@ -180,11 +188,16 @@ msgstr "Sobre"
msgid "Add"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:658
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:661
#, fuzzy
msgid "Add &KDM..."
msgstr "Adicionar Filme..."
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:173
+#, fuzzy
+msgid "Add KDM..."
+msgstr "Adicionar Filme..."
+
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:80
#, fuzzy
msgid "Add content"
@@ -208,8 +221,8 @@ msgstr "Adicionar Filme..."
msgid "Add..."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:311 src/tools/dcpomatic_editor.cc:603
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1479 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:740
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:313 src/tools/dcpomatic_editor.cc:605
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1484 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:740
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s\n"
@@ -219,10 +232,10 @@ msgstr ""
"Ocorreu uma excepção: %s.\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1823 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:301
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:563 src/tools/dcpomatic_editor.cc:593
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:959 src/tools/dcpomatic_player.cc:1469
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:730 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:367
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1824 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:303
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:565 src/tools/dcpomatic_editor.cc:595
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:959 src/tools/dcpomatic_player.cc:1474
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:730 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:450
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s)\n"
@@ -232,7 +245,7 @@ msgstr ""
"Ocorreu uma excepção: %s (%s)\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1833 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:377
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1834 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:460
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s) (%s)\n"
@@ -242,8 +255,8 @@ msgstr ""
"Ocorreu uma excepção: %s (%s)\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1844 src/tools/dcpomatic_disk.cc:573
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:388
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1845 src/tools/dcpomatic_disk.cc:575
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:471
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s.\n"
@@ -253,7 +266,7 @@ msgstr ""
"Ocorreu uma excepção: %s.\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:367
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:362
#, fuzzy, c-format
msgid "An unknown error has occurred with the %s."
msgstr "Ocorreu uma excepção desconhecida."
@@ -262,17 +275,17 @@ msgstr "Ocorreu uma excepção desconhecida."
msgid "An unknown exception occurred."
msgstr "Ocorreu uma excepção desconhecida."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1850 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:317
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:579 src/tools/dcpomatic_editor.cc:609
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1851 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:319
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:581 src/tools/dcpomatic_editor.cc:611
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:975 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:984
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1485 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:746
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:755 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:394
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1490 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:746
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:755 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:477
#, fuzzy, c-format
msgid "An unknown exception occurred. %s"
msgstr "Ocorreu uma excepção desconhecida."
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:120 src/tools/dcpomatic_editor.cc:84
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:203 src/tools/dcpomatic_editor.cc:290
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:122 src/tools/dcpomatic_editor.cc:84
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:203 src/tools/dcpomatic_editor.cc:292
msgid "Annotation text"
msgstr ""
@@ -282,7 +295,7 @@ msgid ""
"be undone."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:706
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:709
msgid "Audio graph..."
msgstr ""
@@ -291,7 +304,7 @@ msgstr ""
msgid "Bad setting for %s."
msgstr "Má configuração de %s."
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:387 src/tools/dcpomatic_player.cc:687
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:389 src/tools/dcpomatic_player.cc:690
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:339
msgid "CPL"
msgstr ""
@@ -300,28 +313,28 @@ msgstr ""
msgid "CPL's content is not encrypted."
msgstr "O conteúdo do CPL não é encriptado."
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:405
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:407
#, c-format
msgid "CPL: %s"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:157
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:192
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1426 src/tools/dcpomatic_player.cc:708
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1426 src/tools/dcpomatic_player.cc:711
msgid "Check for updates"
msgstr "Procurar actualizações"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:68 src/tools/dcpomatic_disk.cc:84
-msgid "Choose a DCP folder"
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:355
+msgid "Checking KDM"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:75
-msgid "Choose a folder"
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:68 src/tools/dcpomatic_disk.cc:84
+msgid "Choose a DCP folder"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1954 src/tools/dcpomatic.cc:1973
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1955 src/tools/dcpomatic.cc:1974
#, c-format
msgid "Close %s"
msgstr ""
@@ -330,15 +343,15 @@ msgstr ""
msgid "Close without saving film"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1418 src/tools/dcpomatic_player.cc:693
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1418 src/tools/dcpomatic_player.cc:696
msgid "Closed captions..."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:128
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:130
msgid "Combine"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:182
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:184
msgid "Combining DCPs"
msgstr ""
@@ -346,7 +359,7 @@ msgstr ""
msgid "Content title text"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:164
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:166
msgid "Copy DCPs"
msgstr ""
@@ -358,7 +371,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not create folder to store film."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:652
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:652 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:347
msgid ""
"Could not decrypt the DKDM. Perhaps it was not created with the correct "
"certificate."
@@ -385,22 +398,22 @@ msgid ""
"running."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:399
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:401
#, fuzzy
msgid "Could not load DCP"
msgstr "Não foi possível produzir o DCP: %s"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1398
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1403
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load DCP %s"
msgstr "Não foi possível produzir o DCP: %s"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:878
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:882
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load DCP %s."
msgstr "Não foi possível produzir o DCP: %s"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:646
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:649
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not load DCP.\n"
@@ -408,13 +421,13 @@ msgid ""
"%s."
msgstr "Não foi possível produzir o DCP: %s"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:826
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:829 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:350
#, fuzzy
msgid "Could not load KDM."
msgstr "Não foi possível mostrar o DCP"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:455 src/tools/dcpomatic_player.cc:464
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:466
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:456 src/tools/dcpomatic_player.cc:465
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:467
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load a DCP from %s"
msgstr "Não foi possível produzir o DCP: %s"
@@ -424,12 +437,12 @@ msgstr "Não foi possível produzir o DCP: %s"
msgid "Could not load film {}"
msgstr "Não foi possível carregar o filme {} ({})"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1734
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1735
#, c++-format
msgid "Could not load film {} ({})"
msgstr "Não foi possível carregar o filme {} ({})"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1406
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1411
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load stress test file %s"
msgstr "Não foi possível carregar o filme {} ({})"
@@ -456,7 +469,7 @@ msgid ""
"loading a DKDM (XML) file."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:645
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:645 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:340
msgid ""
"Could not read file as a KDM. Perhaps it is badly formatted, or not a KDM "
"at all."
@@ -493,13 +506,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:365 src/tools/dcpomatic.cc:1461
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1125 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1128 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639
#, c-format
msgid ""
"Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1133
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1136
msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved."
msgstr ""
@@ -507,7 +520,7 @@ msgstr ""
msgid "Create KDMs"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:213 src/tools/dcpomatic_editor.cc:300
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:213 src/tools/dcpomatic_editor.cc:302
msgid "Creator"
msgstr ""
@@ -515,20 +528,20 @@ msgstr ""
msgid "Crop"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:139 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:133
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:139 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:165
msgid "DCP"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:261
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:256
#, fuzzy
msgid "DCP-o-matic Encode Server"
msgstr "DCP-o-matic Conversor de Lote"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:135 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:129
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:135 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:145
msgid "DCPs"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:192
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:194
msgid "DCPs combined successfully."
msgstr ""
@@ -541,15 +554,15 @@ msgstr ""
msgid "DKDM %s is already in the DKDM list and will not be added again."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:700
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:703
msgid "Decode at full resolution"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:701
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:704
msgid "Decode at half resolution"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:702
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:705
msgid "Decode at quarter resolution"
msgstr ""
@@ -557,24 +570,24 @@ msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:342
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:344
#, c-format
msgid ""
"Did you install the %s Disk Writer.pkg from the .dmg? Please check and try "
"again."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:188
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:190
#, fuzzy
msgid "Disk Writer"
msgstr "DCP-o-matic"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1921 src/tools/dcpomatic.cc:1938
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1992
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1922 src/tools/dcpomatic.cc:1939
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1993
msgid "Do nothing"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:334
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:336
msgid ""
"Do you see a 'User Account Control' dialogue asking about "
"dcpomatic2_disk_writer.exe? If so, click 'Yes', then try again."
@@ -597,11 +610,11 @@ msgstr ""
msgid "Down"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:151
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:153
msgid "Drive"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:690
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:693
msgid "Dual screen\tShift+F11"
msgstr ""
@@ -646,6 +659,10 @@ msgstr ""
msgid "Entry point"
msgstr ""
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:151
+msgid "Examining DCPs"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:1431
#, fuzzy
msgid "Export preferences..."
@@ -666,7 +683,7 @@ msgstr "&Abrir\tCtrl-O"
msgid "Export..."
msgstr "&Abrir\tCtrl-O"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:697
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:700
msgid "Eye"
msgstr ""
@@ -683,7 +700,7 @@ msgstr ""
msgid "Film changed"
msgstr "Filme modificado"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:188
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:190
msgid "Finding disks"
msgstr ""
@@ -694,11 +711,11 @@ msgstr ""
"O directório %s já existe e não se encontra vazio. Tem a certeza que "
"pretende utilizá-lo?"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:174
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:169
msgid "Frames per second"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:689
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:692
msgid "Full screen\tF11"
msgstr ""
@@ -719,7 +736,7 @@ msgstr ""
msgid "Intrinsic duration"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:208 src/tools/dcpomatic_editor.cc:295
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:208 src/tools/dcpomatic_editor.cc:297
msgid "Issuer"
msgstr ""
@@ -736,7 +753,7 @@ msgstr ""
msgid "KDM|Timing"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:695
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:698
msgid "Left"
msgstr ""
@@ -744,7 +761,7 @@ msgstr ""
msgid "Length"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:448 src/tools/dcpomatic_player.cc:800
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:449 src/tools/dcpomatic_player.cc:803
msgid "Loading content"
msgstr ""
@@ -807,7 +824,7 @@ msgstr ""
msgid "Open DCP in &player"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:344
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:346
msgid "Open a DCP using File -> Open"
msgstr ""
@@ -815,11 +832,11 @@ msgstr ""
msgid "Output"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:124
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:126
msgid "Output DCP folder"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:408
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:410
#, c-format
msgid "PKL: %s"
msgstr ""
@@ -856,17 +873,17 @@ msgstr ""
msgid "Question|Y"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:243
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:238
#, fuzzy
msgid "Quit"
msgstr "&Sair"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1964
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1965
msgid "Recreate KDM decryption chain"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1915 src/tools/dcpomatic.cc:1932
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1946 src/tools/dcpomatic.cc:1983
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1916 src/tools/dcpomatic.cc:1933
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1947 src/tools/dcpomatic.cc:1984
msgid "Recreate signing certificates"
msgstr ""
@@ -874,11 +891,11 @@ msgstr ""
msgid "Reels"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:155
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:157
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1757
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1758
msgid "Release notes"
msgstr ""
@@ -887,7 +904,7 @@ msgid "Remove"
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic.cc:1441 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:342
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:719
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:722
msgid "Report a problem..."
msgstr "Comunicar um problema..."
@@ -895,7 +912,7 @@ msgstr "Comunicar um problema..."
msgid "Restore default preferences"
msgstr "Restaurar predefinições"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:696
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:699
msgid "Right"
msgstr ""
@@ -941,7 +958,7 @@ msgstr ""
msgid "Save film and duplicate"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:836
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:840
msgid "Save frame to file"
msgstr ""
@@ -949,12 +966,12 @@ msgstr ""
msgid "Screens"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:441 src/tools/dcpomatic_player.cc:740
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:443 src/tools/dcpomatic_player.cc:743
#, fuzzy
msgid "Select DCP to open"
msgstr "Seleccionar filme a abrir"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:768
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:771
#, fuzzy
msgid "Select DCP to open as OV"
msgstr "Seleccionar filme a abrir"
@@ -969,7 +986,7 @@ msgstr "Seleccionar filme a abrir"
msgid "Select DKDM file"
msgstr "Seleccionar filme a abrir"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:807
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:810 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:328
#, fuzzy
msgid "Select KDM"
msgstr "Seleccionar filme a abrir"
@@ -986,7 +1003,7 @@ msgstr "Seleccionar filme a abrir"
msgid "Send KDM emails"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:699
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:702
msgid "Set decode resolution to match display"
msgstr ""
@@ -998,7 +1015,7 @@ msgstr ""
msgid "Specify ZIP file"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:242
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:237
msgid "Status..."
msgstr ""
@@ -1006,11 +1023,11 @@ msgstr ""
msgid "Subtitle"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1427 src/tools/dcpomatic_player.cc:710
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1427 src/tools/dcpomatic_player.cc:713
msgid "System information..."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1529 src/tools/dcpomatic_player.cc:1107
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1529 src/tools/dcpomatic_player.cc:1110
#, fuzzy, c-format
msgid "The %s download server could not be contacted."
msgstr "O servidor de descarga do DCP-o-matic não pode ser contactado."
@@ -1034,7 +1051,7 @@ msgstr ""
"O DCP para este filme ocupará cerca de %.1f Gb, e o disco utilizado apenas "
"dispõe de %.1f Gb. Pretende continuar?"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:377
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:378
msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time."
msgstr ""
@@ -1056,7 +1073,7 @@ msgstr ""
msgid "The certificate chain for signing is invalid"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1966
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1967
#, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for decrypting KDMs is inconsistent and\n"
@@ -1067,7 +1084,7 @@ msgid ""
"configuration before continuing."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1917
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1918
#, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for signing DCPs and KDMs contains a "
@@ -1077,7 +1094,7 @@ msgid ""
"the certificate chain for signing DCPs and KDMs?"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1985
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1986
#, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for signing DCPs and KDMs contains a "
@@ -1089,7 +1106,7 @@ msgid ""
"for signing DCPs and KDMs?"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1934
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1935
#, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for signing DCPs and KDMs has a validity "
@@ -1099,7 +1116,7 @@ msgid ""
"Do you want to re-create the certificate chain for signing DCPs and KDMs?"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1948
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1949
#, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for signing DCPs and KDMs is inconsistent "
@@ -1109,7 +1126,7 @@ msgid ""
"the certificate chain for signing DCPs and KDMs?"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:165
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:167
#, c++-format
msgid ""
"The directory {} already exists and is not empty. Are you sure you want to "
@@ -1118,30 +1135,30 @@ msgstr ""
"O directório {} já existe e não se encontra vazio. Tem a certeza que "
"pretende utilizá-lo?"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:297
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:299
msgid "The disk you selected is no longer available. Please choose another."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:376
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:378
#, c-format
msgid ""
"The drive %s could not be unmounted.\n"
"Close any application that is using it, then try again. (%s)"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:541 src/tools/dcpomatic_player.cc:1512
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:543 src/tools/dcpomatic_player.cc:1517
msgid ""
"The existing configuration failed to load. Default values will be used "
"instead. These may take a short time to create."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1109
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1112
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no new versions of %s available."
msgstr "Não há novas versões do DCP-o-matic disponíveis."
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:278 src/tools/dcpomatic.cc:1172
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:272
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:274
msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?"
msgstr "Há trabalhos não finalizados; tem a certeza que pretende sair?"
@@ -1154,7 +1171,7 @@ msgstr ""
"carregar correctamente nesta versão. Por favor verifique as definições do "
"filme cuidadosamente."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:457
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:458
#, c-format
msgid ""
"This looks like a %s project folder, which cannot be loaded into the "
@@ -1162,13 +1179,13 @@ msgid ""
"you want to play."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:148
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:183
msgid ""
"Tick to check details of the picture asset, such as frame sizes and JPEG2000 "
"bitstream validity. These checks are quite time-consuming."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:709
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:712
msgid "Timing..."
msgstr ""
@@ -1187,7 +1204,7 @@ msgid "Type"
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:279 src/tools/dcpomatic.cc:1173
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:273
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:275
msgid "Unfinished jobs"
msgstr "Trabalhos não finalizados"
@@ -1195,7 +1212,7 @@ msgstr "Trabalhos não finalizados"
msgid "Uninstall..."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:856
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:860
#, c-format
msgid "Unrecognised file extension %s (use .jpg, .jpeg or .png)"
msgstr ""
@@ -1204,19 +1221,19 @@ msgstr ""
msgid "Up"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:159
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:194
msgid "Verify"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1038
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1041
msgid "Verify DCP"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:705
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:708
msgid "Verify DCP..."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:145
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:180
msgid "Verify picture asset details"
msgstr ""
@@ -1228,7 +1245,7 @@ msgstr ""
msgid "Video waveform..."
msgstr "Forma de onda de vídeo..."
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:152
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:187
msgid "Write logs to DCP folders"
msgstr ""
@@ -1260,7 +1277,7 @@ msgid ""
"size=\"larger\">BACKED UP</span> if you want to make KDMs for this film."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1715
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1717
#, c-format
msgid ""
"You are running the 32-bit version of %s on a 64-bit version of Windows. "
@@ -1268,15 +1285,15 @@ msgid ""
"strongly advised to install the 64-bit version of %s."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:392
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:394
msgid ""
"You did not correctly confirm that you read the warning that was just "
"shown. Please try again."
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:343 src/tools/dcpomatic.cc:612
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:447 src/tools/dcpomatic_player.cc:746
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:777
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:449 src/tools/dcpomatic_player.cc:749
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:780
msgid ""
"You did not select a folder. Make sure that you select a folder before "
"clicking Open."
diff --git a/src/tools/po/ru_RU.po b/src/tools/po/ru_RU.po
index bd5b1c316..0400e0808 100644
--- a/src/tools/po/ru_RU.po
+++ b/src/tools/po/ru_RU.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-11-09 20:17+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-12-30 21:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-08 19:54+0300\n"
"Last-Translator: Mikhail Epshteyn <virus-2006@yandex.ru>\n"
"Language-Team: Russian\n"
@@ -25,15 +25,15 @@ msgstr "%d KDM-ключ записан в %s"
msgid "%d KDMs written to %s"
msgstr "%d KDM-ключи записаны в %s"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:175
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:177
#, c-format
msgid "%s already exists as a file, so you cannot use it for a DCP."
msgstr ""
"%s файл уже существует, так что вы не можете использовать его для нового "
"проекта."
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:516 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1421
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:518 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1426
#, c-format
msgid "%s could not start"
msgstr "%s не удалось запустить"
@@ -43,12 +43,12 @@ msgstr "%s не удалось запустить"
msgid "%s could not start %s"
msgstr "%s не удалось запустить %s"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:270
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:272
#, c-format
msgid "%s could not start (%s)"
msgstr "%s не удалось запустить (%s)"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1770 src/tools/dcpomatic_editor.cc:564
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1771 src/tools/dcpomatic_editor.cc:566
#, c-format
msgid "%s could not start."
msgstr "Не удалось запустить %s."
@@ -57,11 +57,11 @@ msgstr "Не удалось запустить %s."
msgid "&Add Film...\tCtrl-A"
msgstr "&Добавить проект...\tCtrl-A"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:657
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:660
msgid "&Add OV..."
msgstr "&Добавить OV…"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:665
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:668
msgid "&Close"
msgstr "&Закрыть"
@@ -70,28 +70,28 @@ msgid "&Close\tCtrl-W"
msgstr "&Закрыть\tCtrl-W"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:110 src/tools/dcpomatic.cc:1445
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347 src/tools/dcpomatic_player.cc:725
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347 src/tools/dcpomatic_player.cc:728
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:625
msgid "&Edit"
msgstr "&Правка"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:90 src/tools/dcpomatic.cc:1367
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:422 src/tools/dcpomatic_player.cc:669
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:196
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:424 src/tools/dcpomatic_player.cc:672
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:240
msgid "&Exit"
msgstr "&Выход"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:108 src/tools/dcpomatic.cc:1444
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:434 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:346
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:722 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:623
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:201
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:436 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:346
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:725 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:623
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:245
msgid "&File"
msgstr "&Файл"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:113 src/tools/dcpomatic.cc:1449
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:435 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:349
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:729 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:612
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:205
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:437 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:349
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:732 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:612
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:249
msgid "&Help"
msgstr "&Помощь"
@@ -103,35 +103,35 @@ msgstr "&Задачи"
msgid "&Make DCP\tCtrl-M"
msgstr "&Создать DCP\tCtrl-M"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1347 src/tools/dcpomatic_editor.cc:417
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:656
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1347 src/tools/dcpomatic_editor.cc:419
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:659
msgid "&Open...\tCtrl-O"
msgstr "&Открыть...\tCtrl-O"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:96 src/tools/dcpomatic.cc:1382
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:336 src/tools/dcpomatic_player.cc:675
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:336 src/tools/dcpomatic_player.cc:678
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:607
msgid "&Preferences...\tCtrl-,"
msgstr "&Настройки...\tCtrl-,"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:99 src/tools/dcpomatic.cc:1386
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:678
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:681
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:618
msgid "&Preferences...\tCtrl-P"
msgstr "&Настройки...\tCtrl-P"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:92 src/tools/dcpomatic.cc:1369
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:424 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:326
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:671 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:615
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:200
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:426 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:326
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:674 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:615
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:244
msgid "&Quit"
msgstr "&Выход"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1350 src/tools/dcpomatic_editor.cc:419
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1350 src/tools/dcpomatic_editor.cc:421
msgid "&Save\tCtrl-S"
msgstr "&Сохранить\tCtrl-S"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:660
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:663
msgid "&Save frame to file...\tCtrl-S"
msgstr "&Сохранить кадр фильма в файл…\tCtrl-E"
@@ -140,14 +140,22 @@ msgid "&Send DCP to TMS"
msgstr "&Отправить DCP на TMS (Theatre Management System)"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:112 src/tools/dcpomatic.cc:1448
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:728
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:731
msgid "&Tools"
msgstr "&Инструменты"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1447 src/tools/dcpomatic_player.cc:727
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1447 src/tools/dcpomatic_player.cc:730
msgid "&View"
msgstr "&Вид"
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:103
+msgid "(encrypted, have KDM)"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:105
+msgid "(encrypted, no KDM)"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:324
msgid "<b>Playlist:</b>"
msgstr "<b>Плейлист:</b>"
@@ -157,15 +165,15 @@ msgid "<b>Playlists</b>"
msgstr "<b>Плейлисты</b>"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:106 src/tools/dcpomatic.cc:1438
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:431 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:339
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:716 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:621
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:203
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:433 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:339
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:719 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:621
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:247
msgid "About"
msgstr "О программе"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1436 src/tools/dcpomatic_editor.cc:429
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:337 src/tools/dcpomatic_player.cc:714
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:610 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:197
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1436 src/tools/dcpomatic_editor.cc:431
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:337 src/tools/dcpomatic_player.cc:717
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:610 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:241
#, c-format
msgid "About %s"
msgstr "О программе %s"
@@ -174,10 +182,15 @@ msgstr "О программе %s"
msgid "Add"
msgstr "Добавить"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:658
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:661
msgid "Add &KDM..."
msgstr "Добавить &KDM…"
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:173
+#, fuzzy
+msgid "Add KDM..."
+msgstr "Добавить &KDM…"
+
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:80
msgid "Add content"
msgstr "Добавить контент"
@@ -198,8 +211,8 @@ msgstr "Добавить папку…"
msgid "Add..."
msgstr "Добавить…"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:311 src/tools/dcpomatic_editor.cc:603
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1479 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:740
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:313 src/tools/dcpomatic_editor.cc:605
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1484 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:740
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s\n"
@@ -210,10 +223,10 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1823 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:301
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:563 src/tools/dcpomatic_editor.cc:593
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:959 src/tools/dcpomatic_player.cc:1469
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:730 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:367
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1824 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:303
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:565 src/tools/dcpomatic_editor.cc:595
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:959 src/tools/dcpomatic_player.cc:1474
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:730 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:450
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s)\n"
@@ -224,7 +237,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1833 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:377
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1834 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:460
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s) (%s)\n"
@@ -235,8 +248,8 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1844 src/tools/dcpomatic_disk.cc:573
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:388
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1845 src/tools/dcpomatic_disk.cc:575
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:471
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s.\n"
@@ -247,7 +260,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:367
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:362
#, c-format
msgid "An unknown error has occurred with the %s."
msgstr "Произошла неизвестная ошибка с %s."
@@ -256,17 +269,17 @@ msgstr "Произошла неизвестная ошибка с %s."
msgid "An unknown exception occurred."
msgstr "Произошла неизвестная ошибка."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1850 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:317
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:579 src/tools/dcpomatic_editor.cc:609
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1851 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:319
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:581 src/tools/dcpomatic_editor.cc:611
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:975 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:984
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1485 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:746
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:755 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:394
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1490 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:746
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:755 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:477
#, c-format
msgid "An unknown exception occurred. %s"
msgstr "Произошла неизвестная ошибка. %s"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:120 src/tools/dcpomatic_editor.cc:84
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:203 src/tools/dcpomatic_editor.cc:290
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:122 src/tools/dcpomatic_editor.cc:84
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:203 src/tools/dcpomatic_editor.cc:292
msgid "Annotation text"
msgstr "Текст аннотации"
@@ -277,7 +290,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Вы точно хотите вернуть настройки по умолчанию? Эту операцию нельзя отменить."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:706
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:709
msgid "Audio graph..."
msgstr ""
@@ -286,7 +299,7 @@ msgstr ""
msgid "Bad setting for %s."
msgstr "Неправильная настройка для %s."
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:387 src/tools/dcpomatic_player.cc:687
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:389 src/tools/dcpomatic_player.cc:690
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:339
msgid "CPL"
msgstr "CPL"
@@ -295,29 +308,28 @@ msgstr "CPL"
msgid "CPL's content is not encrypted."
msgstr "Содержимое CPL-файла не зашифровано."
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:405
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:407
#, c-format
msgid "CPL: %s"
msgstr "CPL: %s"
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:157
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:192
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1426 src/tools/dcpomatic_player.cc:708
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1426 src/tools/dcpomatic_player.cc:711
msgid "Check for updates"
msgstr "Проверить обновления"
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:355
+msgid "Checking KDM"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:68 src/tools/dcpomatic_disk.cc:84
msgid "Choose a DCP folder"
msgstr "Выбрать папку с DCP"
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:75
-#, fuzzy
-msgid "Choose a folder"
-msgstr "Выбрать папку с DCP"
-
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1954 src/tools/dcpomatic.cc:1973
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1955 src/tools/dcpomatic.cc:1974
#, c-format
msgid "Close %s"
msgstr "Закрыть %s"
@@ -326,15 +338,15 @@ msgstr "Закрыть %s"
msgid "Close without saving film"
msgstr "Закрыть без сохранения проекта"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1418 src/tools/dcpomatic_player.cc:693
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1418 src/tools/dcpomatic_player.cc:696
msgid "Closed captions..."
msgstr "Скрытые субтитры…"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:128
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:130
msgid "Combine"
msgstr "Объединить"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:182
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:184
msgid "Combining DCPs"
msgstr "Объединение DCPs"
@@ -342,7 +354,7 @@ msgstr "Объединение DCPs"
msgid "Content title text"
msgstr "Название контента"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:164
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:166
msgid "Copy DCPs"
msgstr "Скопировать DCPs"
@@ -354,7 +366,7 @@ msgstr "Копировать настройки\tCtrl-C"
msgid "Could not create folder to store film."
msgstr "Не удалось создать папку для хранения проекта."
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:652
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:652 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:347
msgid ""
"Could not decrypt the DKDM. Perhaps it was not created with the correct "
"certificate."
@@ -383,21 +395,21 @@ msgstr ""
"Не удалось добавить в очередь. Возможно открыть другой экземпляр или %s "
"запущен."
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:399
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:401
msgid "Could not load DCP"
msgstr "Не удалось загрузить DCP"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1398
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1403
#, c-format
msgid "Could not load DCP %s"
msgstr "Не удалось загрузить DCP %s"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:878
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:882
#, c-format
msgid "Could not load DCP %s."
msgstr "Не удалось загрузить DCP %s."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:646
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:649
#, c-format
msgid ""
"Could not load DCP.\n"
@@ -408,12 +420,12 @@ msgstr ""
"\n"
"%s."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:826
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:829 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:350
msgid "Could not load KDM."
msgstr "Не удалось загрузить KDM."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:455 src/tools/dcpomatic_player.cc:464
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:466
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:456 src/tools/dcpomatic_player.cc:465
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:467
#, c-format
msgid "Could not load a DCP from %s"
msgstr "Не удалось загрузить DCP из %s"
@@ -423,12 +435,12 @@ msgstr "Не удалось загрузить DCP из %s"
msgid "Could not load film {}"
msgstr "Не удалось загрузить проект {}"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1734
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1735
#, c++-format
msgid "Could not load film {} ({})"
msgstr "Не удалось загрузить проект {} ({})"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1406
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1411
#, c-format
msgid "Could not load stress test file %s"
msgstr "Не удалось загрузить файл стресс-теста %s"
@@ -456,7 +468,7 @@ msgstr ""
"Не удалось прочитать файл как KDM. Убедитесь, что вы загружаете DKDM (XML) "
"файл."
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:645
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:645 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:340
msgid ""
"Could not read file as a KDM. Perhaps it is badly formatted, or not a KDM "
"at all."
@@ -496,7 +508,7 @@ msgstr ""
"dcpomatic.com."
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:365 src/tools/dcpomatic.cc:1461
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1125 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1128 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639
#, c-format
msgid ""
"Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved."
@@ -504,7 +516,7 @@ msgstr ""
"Не удалось записать в файл конфигурации: %s. Ваши изменения не были "
"сохранены."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1133
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1136
msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved."
msgstr ""
"Не удалось записать в файл конфигурации. Ваши изменения не были сохранены."
@@ -513,7 +525,7 @@ msgstr ""
msgid "Create KDMs"
msgstr "Создать KDM-ключи"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:213 src/tools/dcpomatic_editor.cc:300
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:213 src/tools/dcpomatic_editor.cc:302
msgid "Creator"
msgstr "Создатель"
@@ -521,19 +533,19 @@ msgstr "Создатель"
msgid "Crop"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:139 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:133
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:139 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:165
msgid "DCP"
msgstr "DCP"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:261
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:256
msgid "DCP-o-matic Encode Server"
msgstr "DCP-o-matic Encode Server"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:135 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:129
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:135 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:145
msgid "DCPs"
msgstr "DCPs"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:192
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:194
msgid "DCPs combined successfully."
msgstr "DCPs бъединились успешно."
@@ -546,15 +558,15 @@ msgstr "DKDM (Distribution KDM)"
msgid "DKDM %s is already in the DKDM list and will not be added again."
msgstr "DKDM %s уже существует в списке DKDM и не может быть добавлен снова."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:700
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:703
msgid "Decode at full resolution"
msgstr "Декодировать в полном разрешении"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:701
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:704
msgid "Decode at half resolution"
msgstr "Декодировать с разрешением в половину"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:702
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:705
msgid "Decode at quarter resolution"
msgstr "Декодировать с разрешением в четверть"
@@ -562,7 +574,7 @@ msgstr "Декодировать с разрешением в четверть"
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:342
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:344
#, c-format
msgid ""
"Did you install the %s Disk Writer.pkg from the .dmg? Please check and try "
@@ -571,16 +583,16 @@ msgstr ""
"Вы установили %s Disk Writer.pkg из .dmg? Пожалуйста проверьте и попробуйте "
"снова."
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:188
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:190
msgid "Disk Writer"
msgstr "Disk Writer"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1921 src/tools/dcpomatic.cc:1938
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1992
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1922 src/tools/dcpomatic.cc:1939
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1993
msgid "Do nothing"
msgstr "Ничего не делать"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:334
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:336
msgid ""
"Do you see a 'User Account Control' dialogue asking about "
"dcpomatic2_disk_writer.exe? If so, click 'Yes', then try again."
@@ -606,11 +618,11 @@ msgstr "Не дублировать"
msgid "Down"
msgstr "Вниз"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:151
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:153
msgid "Drive"
msgstr "Диск"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:690
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:693
msgid "Dual screen\tShift+F11"
msgstr "Двойной экран\tShift+F11"
@@ -655,6 +667,11 @@ msgstr "Зашифрован"
msgid "Entry point"
msgstr "Начальная точка"
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:151
+#, fuzzy
+msgid "Examining DCPs"
+msgstr "Объединение DCPs"
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:1431
msgid "Export preferences..."
msgstr "Экспортировать настройки по умолчанию…"
@@ -671,7 +688,7 @@ msgstr "Экспортировать видеофайл...\tCtrl-E"
msgid "Export..."
msgstr "Экспорт..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:697
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:700
msgid "Eye"
msgstr "Смотреть"
@@ -686,7 +703,7 @@ msgstr "Файл %s уже существует. Вы хотите переза
msgid "Film changed"
msgstr "Проект изменен"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:188
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:190
msgid "Finding disks"
msgstr "Найти диски"
@@ -695,11 +712,11 @@ msgstr "Найти диски"
msgid "Folder %s already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Папка %s уже существует. Вы хотите перезаписать его?"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:174
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:169
msgid "Frames per second"
msgstr "Кадров в секунду"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:689
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:692
msgid "Full screen\tF11"
msgstr "Полный экран\tF11"
@@ -719,7 +736,7 @@ msgstr "Входящий DCP"
msgid "Intrinsic duration"
msgstr "Длительность"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:208 src/tools/dcpomatic_editor.cc:295
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:208 src/tools/dcpomatic_editor.cc:297
msgid "Issuer"
msgstr "Издатель"
@@ -739,7 +756,7 @@ msgstr ""
msgid "KDM|Timing"
msgstr "KDM|Тайминг"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:695
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:698
msgid "Left"
msgstr "Слева"
@@ -747,7 +764,7 @@ msgstr "Слева"
msgid "Length"
msgstr "Длительность"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:448 src/tools/dcpomatic_player.cc:800
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:449 src/tools/dcpomatic_player.cc:803
msgid "Loading content"
msgstr "Загрузка контента"
@@ -813,7 +830,7 @@ msgstr ""
msgid "Open DCP in &player"
msgstr "Открыть DCP в &плеере"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:344
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:346
msgid "Open a DCP using File -> Open"
msgstr "Открыть DCP используйте Файл -> Открыть"
@@ -821,11 +838,11 @@ msgstr "Открыть DCP используйте Файл -> Открыть"
msgid "Output"
msgstr "Вывод"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:124
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:126
msgid "Output DCP folder"
msgstr "Вывод DCP папки"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:408
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:410
#, c-format
msgid "PKL: %s"
msgstr "PKL: %s"
@@ -862,16 +879,16 @@ msgstr "Question|Н"
msgid "Question|Y"
msgstr "Question|Д"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:243
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:238
msgid "Quit"
msgstr "Выход"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1964
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1965
msgid "Recreate KDM decryption chain"
msgstr "Пересоздать ключи расшифровки KDM"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1915 src/tools/dcpomatic.cc:1932
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1946 src/tools/dcpomatic.cc:1983
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1916 src/tools/dcpomatic.cc:1933
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1947 src/tools/dcpomatic.cc:1984
msgid "Recreate signing certificates"
msgstr "Пересоздать подписывающие сертификаты"
@@ -879,11 +896,11 @@ msgstr "Пересоздать подписывающие сертификаты
msgid "Reels"
msgstr "Части"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:155
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:157
msgid "Refresh"
msgstr "Обновить"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1757
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1758
msgid "Release notes"
msgstr "Заметки"
@@ -892,7 +909,7 @@ msgid "Remove"
msgstr "Удалить"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1441 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:342
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:719
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:722
msgid "Report a problem..."
msgstr "Сообщить об ошибке..."
@@ -900,7 +917,7 @@ msgstr "Сообщить об ошибке..."
msgid "Restore default preferences"
msgstr "Восстановить настройки по умолчанию"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:696
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:699
msgid "Right"
msgstr "Справа"
@@ -942,7 +959,7 @@ msgstr "Сохранить проект и закрыть"
msgid "Save film and duplicate"
msgstr "Сохранить проект и дублировать"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:836
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:840
msgid "Save frame to file"
msgstr "Сохранить кадр как файл"
@@ -950,11 +967,11 @@ msgstr "Сохранить кадр как файл"
msgid "Screens"
msgstr "Залы"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:441 src/tools/dcpomatic_player.cc:740
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:443 src/tools/dcpomatic_player.cc:743
msgid "Select DCP to open"
msgstr "Выберите DCP для открытия"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:768
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:771
msgid "Select DCP to open as OV"
msgstr "Выберите DCP для открытия как OV"
@@ -966,7 +983,7 @@ msgstr "Выберите DKDM-файл"
msgid "Select DKDM file"
msgstr "Выберите DKDM-файл"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:807
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:810 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:328
msgid "Select KDM"
msgstr "Выберите KDM-файл"
@@ -982,7 +999,7 @@ msgstr "Выберите проект"
msgid "Send KDM emails"
msgstr "Отправить письма с KDM-ключами"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:699
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:702
msgid "Set decode resolution to match display"
msgstr "Установить разрешение декодирования в соответствии с экраном"
@@ -994,7 +1011,7 @@ msgstr "Звук"
msgid "Specify ZIP file"
msgstr "Укажите ZIP-файл"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:242
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:237
msgid "Status..."
msgstr "Статус…"
@@ -1002,11 +1019,11 @@ msgstr "Статус…"
msgid "Subtitle"
msgstr "Субтитры"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1427 src/tools/dcpomatic_player.cc:710
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1427 src/tools/dcpomatic_player.cc:713
msgid "System information..."
msgstr "Системная информация..."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1529 src/tools/dcpomatic_player.cc:1107
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1529 src/tools/dcpomatic_player.cc:1110
#, c-format
msgid "The %s download server could not be contacted."
msgstr "%s не удалось связаться с сервером загрузки."
@@ -1031,7 +1048,7 @@ msgstr ""
"приблизительно %.1f ГБ, но на вашем диске доступно %.1f ГБ. Продолжить в "
"любом случае?"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:377
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:378
msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time."
msgstr "Этот KDM не позволяет воспроизведение контента в данное время."
@@ -1058,7 +1075,7 @@ msgstr ""
msgid "The certificate chain for signing is invalid"
msgstr "Цепочка сертификатов для подписи недействительна"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1966
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1967
#, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for decrypting KDMs is inconsistent and\n"
@@ -1076,7 +1093,7 @@ msgstr ""
"Вы можете сейчас выбрать \"Нет\" и сохранить ваши настройки перед "
"продолжением."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1917
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1918
#, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for signing DCPs and KDMs contains a "
@@ -1090,7 +1107,7 @@ msgstr ""
"системах.\n"
"Вы хотите пересоздать цепочку сертификатов для подписания DCP и KDM?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1985
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1986
#, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for signing DCPs and KDMs contains a "
@@ -1107,7 +1124,7 @@ msgstr ""
"Эта ошибка была вызвана багом в %s, которая была исправлена.\n"
"Вы хотите пересоздать цепочку сертификатов для подписания DCP и KDM?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1934
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1935
#, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for signing DCPs and KDMs has a validity "
@@ -1121,7 +1138,7 @@ msgstr ""
"системах.\n"
"Вы хотите пересоздать цепочку сертификатов для подписания DCP и KDM?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1948
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1949
#, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for signing DCPs and KDMs is inconsistent "
@@ -1136,19 +1153,19 @@ msgstr ""
"пересоздадите её.\n"
"Вы хотите пересоздать цепочку сертификатов для подписания DCP и KDM?"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:165
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:167
#, c++-format
msgid ""
"The directory {} already exists and is not empty. Are you sure you want to "
"use it?"
msgstr "Папка {} уже существует и не пуста. Вы точно хотите использовать её?"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:297
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:299
msgid "The disk you selected is no longer available. Please choose another."
msgstr ""
"Диск который вы выбрали больше не поддерживается. Пожалуйста выберите другой."
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:376
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:378
#, c-format
msgid ""
"The drive %s could not be unmounted.\n"
@@ -1157,7 +1174,7 @@ msgstr ""
"Диск %s не может быть отсортирован.\n"
"Закройте другие приложения, которые его используют и попробуйте снова (%s)"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:541 src/tools/dcpomatic_player.cc:1512
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:543 src/tools/dcpomatic_player.cc:1517
msgid ""
"The existing configuration failed to load. Default values will be used "
"instead. These may take a short time to create."
@@ -1165,13 +1182,13 @@ msgstr ""
"Ошибка загрузки существующей конфигурации. Будут использованы значения по "
"умолчанию. Создание может занять некоторое много время."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1109
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1112
#, c-format
msgid "There are no new versions of %s available."
msgstr "Нет новых версий %s."
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:278 src/tools/dcpomatic.cc:1172
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:272
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:274
msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?"
msgstr "Есть незавершенные задачи! Вы точно хотите выйти?"
@@ -1184,7 +1201,7 @@ msgstr ""
"загрузиться в этой версии. Пожалуйста, внимательно проверьте настройки "
"проекта."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:457
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:458
#, c-format
msgid ""
"This looks like a %s project folder, which cannot be loaded into the "
@@ -1194,13 +1211,13 @@ msgstr ""
"Возможно выбрана папка с проектом %s. Она не может быть загружена в плеер. "
"Выберите DCP в подпапке с проектом %s, если хотите открыть её в плеере."
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:148
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:183
msgid ""
"Tick to check details of the picture asset, such as frame sizes and JPEG2000 "
"bitstream validity. These checks are quite time-consuming."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:709
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:712
msgid "Timing..."
msgstr "Тайминг..."
@@ -1218,7 +1235,7 @@ msgid "Type"
msgstr "Тип"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:279 src/tools/dcpomatic.cc:1173
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:273
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:275
msgid "Unfinished jobs"
msgstr "Незавершенные задачи"
@@ -1226,7 +1243,7 @@ msgstr "Незавершенные задачи"
msgid "Uninstall..."
msgstr "Удалить программу…"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:856
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:860
#, c-format
msgid "Unrecognised file extension %s (use .jpg, .jpeg or .png)"
msgstr ""
@@ -1236,20 +1253,20 @@ msgstr ""
msgid "Up"
msgstr "Вверх"
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:159
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:194
#, fuzzy
msgid "Verify"
msgstr "Проверить DCP"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1038
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1041
msgid "Verify DCP"
msgstr "Проверить DCP"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:705
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:708
msgid "Verify DCP..."
msgstr "Проверить DCP..."
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:145
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:180
msgid "Verify picture asset details"
msgstr ""
@@ -1261,7 +1278,7 @@ msgstr "Дополнительный пакет (VF)"
msgid "Video waveform..."
msgstr "Волновая диаграмма видео…"
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:152
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:187
#, fuzzy
msgid "Write logs to DCP folders"
msgstr "Выбрать папку с DCP"
@@ -1311,7 +1328,7 @@ msgstr ""
"size=\"larger\">РЕЗЕРВНЫЕ КОПИИ</span> этих файлов, если вы хотите сделать "
"KDM для данного проекта."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1715
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1717
#, c-format
msgid ""
"You are running the 32-bit version of %s on a 64-bit version of Windows. "
@@ -1322,7 +1339,7 @@ msgstr ""
"приведёт к ограничению памяти, доступной для %s, и может вызвать ошибки. "
"Настоятельно рекомендуется установить 64-битную версию %s."
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:392
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:394
msgid ""
"You did not correctly confirm that you read the warning that was just "
"shown. Please try again."
@@ -1331,8 +1348,8 @@ msgstr ""
"Пожалуйста, попробуйте заново."
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:343 src/tools/dcpomatic.cc:612
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:447 src/tools/dcpomatic_player.cc:746
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:777
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:449 src/tools/dcpomatic_player.cc:749
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:780
msgid ""
"You did not select a folder. Make sure that you select a folder before "
"clicking Open."
@@ -1340,6 +1357,10 @@ msgstr ""
"Вы не выбрали папку. Убедитесь, что вы выбрали папку перед нажатием "
"\"Открыть\"."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Choose a folder"
+#~ msgstr "Выбрать папку с DCP"
+
#~ msgid ""
#~ "The player is dropping a lot of frames, so playback may not be accurate.\n"
#~ "\n"
diff --git a/src/tools/po/sk_SK.po b/src/tools/po/sk_SK.po
index 4835ff67e..b86597ef3 100644
--- a/src/tools/po/sk_SK.po
+++ b/src/tools/po/sk_SK.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-11-09 20:17+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-12-30 21:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-06 00:23+0100\n"
"Last-Translator: Tomáš Hlaváč\n"
"Language-Team: \n"
@@ -28,13 +28,13 @@ msgstr ""
msgid "%d KDMs written to %s"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:175
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:177
#, fuzzy, c-format
msgid "%s already exists as a file, so you cannot use it for a DCP."
msgstr "{} už existuje ako súbor, takže ho nemôžete použiť pre nový film."
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:516 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1421
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:518 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1426
#, fuzzy, c-format
msgid "%s could not start"
msgstr "DCP-o-matic"
@@ -44,12 +44,12 @@ msgstr "DCP-o-matic"
msgid "%s could not start %s"
msgstr "DCP-o-matic"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:270
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:272
#, fuzzy, c-format
msgid "%s could not start (%s)"
msgstr "DCP-o-matic"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1770 src/tools/dcpomatic_editor.cc:564
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1771 src/tools/dcpomatic_editor.cc:566
#, fuzzy, c-format
msgid "%s could not start."
msgstr "DCP-o-matic"
@@ -59,12 +59,12 @@ msgstr "DCP-o-matic"
msgid "&Add Film...\tCtrl-A"
msgstr "&Pridať film..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:657
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:660
#, fuzzy
msgid "&Add OV..."
msgstr "Pridať film..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:665
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:668
msgid "&Close"
msgstr ""
@@ -74,28 +74,28 @@ msgid "&Close\tCtrl-W"
msgstr "&Uložiť\tCtrl-S"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:110 src/tools/dcpomatic.cc:1445
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347 src/tools/dcpomatic_player.cc:725
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347 src/tools/dcpomatic_player.cc:728
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:625
msgid "&Edit"
msgstr "&Upraviť"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:90 src/tools/dcpomatic.cc:1367
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:422 src/tools/dcpomatic_player.cc:669
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:196
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:424 src/tools/dcpomatic_player.cc:672
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:240
msgid "&Exit"
msgstr "&Koniec"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:108 src/tools/dcpomatic.cc:1444
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:434 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:346
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:722 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:623
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:201
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:436 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:346
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:725 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:623
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:245
msgid "&File"
msgstr "&Súbor"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:113 src/tools/dcpomatic.cc:1449
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:435 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:349
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:729 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:612
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:205
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:437 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:349
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:732 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:612
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:249
msgid "&Help"
msgstr "&Pomoc"
@@ -107,36 +107,36 @@ msgstr "&Práce"
msgid "&Make DCP\tCtrl-M"
msgstr "&Vytvoriť DCP\tCtrl-M"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1347 src/tools/dcpomatic_editor.cc:417
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:656
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1347 src/tools/dcpomatic_editor.cc:419
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:659
msgid "&Open...\tCtrl-O"
msgstr "&Otvoriť...\tCtrl-O"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:96 src/tools/dcpomatic.cc:1382
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:336 src/tools/dcpomatic_player.cc:675
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:336 src/tools/dcpomatic_player.cc:678
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:607
#, fuzzy
msgid "&Preferences...\tCtrl-,"
msgstr "&Nastavenia...\tCtrl-P"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:99 src/tools/dcpomatic.cc:1386
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:678
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:681
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:618
msgid "&Preferences...\tCtrl-P"
msgstr "&Nastavenia...\tCtrl-P"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:92 src/tools/dcpomatic.cc:1369
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:424 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:326
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:671 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:615
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:200
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:426 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:326
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:674 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:615
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:244
msgid "&Quit"
msgstr "&Ukončiť"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1350 src/tools/dcpomatic_editor.cc:419
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1350 src/tools/dcpomatic_editor.cc:421
msgid "&Save\tCtrl-S"
msgstr "&Uložiť\tCtrl-S"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:660
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:663
#, fuzzy
msgid "&Save frame to file...\tCtrl-S"
msgstr "&Otvoriť...\tCtrl-O"
@@ -146,14 +146,22 @@ msgid "&Send DCP to TMS"
msgstr "&Odoslať DCP do TMS"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:112 src/tools/dcpomatic.cc:1448
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:728
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:731
msgid "&Tools"
msgstr "&Nástroje"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1447 src/tools/dcpomatic_player.cc:727
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1447 src/tools/dcpomatic_player.cc:730
msgid "&View"
msgstr ""
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:103
+msgid "(encrypted, have KDM)"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:105
+msgid "(encrypted, no KDM)"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:324
msgid "<b>Playlist:</b>"
msgstr ""
@@ -163,15 +171,15 @@ msgid "<b>Playlists</b>"
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:106 src/tools/dcpomatic.cc:1438
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:431 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:339
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:716 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:621
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:203
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:433 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:339
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:719 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:621
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:247
msgid "About"
msgstr "O"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1436 src/tools/dcpomatic_editor.cc:429
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:337 src/tools/dcpomatic_player.cc:714
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:610 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:197
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1436 src/tools/dcpomatic_editor.cc:431
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:337 src/tools/dcpomatic_player.cc:717
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:610 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:241
#, fuzzy, c-format
msgid "About %s"
msgstr "O"
@@ -180,11 +188,16 @@ msgstr "O"
msgid "Add"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:658
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:661
#, fuzzy
msgid "Add &KDM..."
msgstr "Pridať film..."
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:173
+#, fuzzy
+msgid "Add KDM..."
+msgstr "Pridať film..."
+
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:80
#, fuzzy
msgid "Add content"
@@ -208,8 +221,8 @@ msgstr "Pridať film..."
msgid "Add..."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:311 src/tools/dcpomatic_editor.cc:603
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1479 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:740
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:313 src/tools/dcpomatic_editor.cc:605
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1484 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:740
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s\n"
@@ -219,10 +232,10 @@ msgstr ""
"Vyskytol sa problém: %s.\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1823 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:301
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:563 src/tools/dcpomatic_editor.cc:593
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:959 src/tools/dcpomatic_player.cc:1469
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:730 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:367
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1824 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:303
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:565 src/tools/dcpomatic_editor.cc:595
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:959 src/tools/dcpomatic_player.cc:1474
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:730 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:450
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s)\n"
@@ -232,7 +245,7 @@ msgstr ""
"Vyskytol sa problém: %s (%s)\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1833 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:377
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1834 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:460
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s) (%s)\n"
@@ -242,8 +255,8 @@ msgstr ""
"Vyskytol sa problém: %s (%s)\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1844 src/tools/dcpomatic_disk.cc:573
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:388
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1845 src/tools/dcpomatic_disk.cc:575
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:471
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s.\n"
@@ -253,7 +266,7 @@ msgstr ""
"Vyskytol sa problém: %s.\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:367
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:362
#, fuzzy, c-format
msgid "An unknown error has occurred with the %s."
msgstr "Vyskytol sa neznámy problém"
@@ -262,17 +275,17 @@ msgstr "Vyskytol sa neznámy problém"
msgid "An unknown exception occurred."
msgstr "Vyskytol sa neznámy problém"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1850 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:317
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:579 src/tools/dcpomatic_editor.cc:609
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1851 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:319
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:581 src/tools/dcpomatic_editor.cc:611
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:975 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:984
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1485 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:746
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:755 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:394
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1490 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:746
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:755 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:477
#, fuzzy, c-format
msgid "An unknown exception occurred. %s"
msgstr "Vyskytol sa neznámy problém"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:120 src/tools/dcpomatic_editor.cc:84
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:203 src/tools/dcpomatic_editor.cc:290
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:122 src/tools/dcpomatic_editor.cc:84
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:203 src/tools/dcpomatic_editor.cc:292
msgid "Annotation text"
msgstr ""
@@ -282,7 +295,7 @@ msgid ""
"be undone."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:706
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:709
msgid "Audio graph..."
msgstr ""
@@ -291,7 +304,7 @@ msgstr ""
msgid "Bad setting for %s."
msgstr "Zlé nastavenia pre %s."
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:387 src/tools/dcpomatic_player.cc:687
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:389 src/tools/dcpomatic_player.cc:690
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:339
msgid "CPL"
msgstr ""
@@ -300,28 +313,28 @@ msgstr ""
msgid "CPL's content is not encrypted."
msgstr "CPL obsah nie je enkryptovaný."
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:405
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:407
#, c-format
msgid "CPL: %s"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:157
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:192
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1426 src/tools/dcpomatic_player.cc:708
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1426 src/tools/dcpomatic_player.cc:711
msgid "Check for updates"
msgstr "Skontrolovať aktualizácie"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:68 src/tools/dcpomatic_disk.cc:84
-msgid "Choose a DCP folder"
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:355
+msgid "Checking KDM"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:75
-msgid "Choose a folder"
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:68 src/tools/dcpomatic_disk.cc:84
+msgid "Choose a DCP folder"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1954 src/tools/dcpomatic.cc:1973
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1955 src/tools/dcpomatic.cc:1974
#, c-format
msgid "Close %s"
msgstr ""
@@ -330,15 +343,15 @@ msgstr ""
msgid "Close without saving film"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1418 src/tools/dcpomatic_player.cc:693
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1418 src/tools/dcpomatic_player.cc:696
msgid "Closed captions..."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:128
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:130
msgid "Combine"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:182
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:184
msgid "Combining DCPs"
msgstr ""
@@ -346,7 +359,7 @@ msgstr ""
msgid "Content title text"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:164
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:166
msgid "Copy DCPs"
msgstr ""
@@ -358,7 +371,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not create folder to store film."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:652
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:652 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:347
msgid ""
"Could not decrypt the DKDM. Perhaps it was not created with the correct "
"certificate."
@@ -385,22 +398,22 @@ msgid ""
"running."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:399
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:401
#, fuzzy
msgid "Could not load DCP"
msgstr "Nemôžem vytvoriť DCP: %s"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1398
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1403
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load DCP %s"
msgstr "Nemôžem vytvoriť DCP: %s"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:878
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:882
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load DCP %s."
msgstr "Nemôžem vytvoriť DCP: %s"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:646
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:649
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not load DCP.\n"
@@ -408,13 +421,13 @@ msgid ""
"%s."
msgstr "Nemôžem vytvoriť DCP: %s"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:826
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:829 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:350
#, fuzzy
msgid "Could not load KDM."
msgstr "Nemôžem zobraziť DCP"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:455 src/tools/dcpomatic_player.cc:464
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:466
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:456 src/tools/dcpomatic_player.cc:465
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:467
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load a DCP from %s"
msgstr "Nemôžem vytvoriť DCP: %s"
@@ -424,12 +437,12 @@ msgstr "Nemôžem vytvoriť DCP: %s"
msgid "Could not load film {}"
msgstr "Nemôžem načítať film {} ({})"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1734
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1735
#, c++-format
msgid "Could not load film {} ({})"
msgstr "Nemôžem načítať film {} ({})"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1406
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1411
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load stress test file %s"
msgstr "Nemôžem načítať film {} ({})"
@@ -456,7 +469,7 @@ msgid ""
"loading a DKDM (XML) file."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:645
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:645 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:340
msgid ""
"Could not read file as a KDM. Perhaps it is badly formatted, or not a KDM "
"at all."
@@ -493,13 +506,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:365 src/tools/dcpomatic.cc:1461
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1125 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1128 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639
#, c-format
msgid ""
"Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1133
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1136
msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved."
msgstr ""
@@ -507,7 +520,7 @@ msgstr ""
msgid "Create KDMs"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:213 src/tools/dcpomatic_editor.cc:300
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:213 src/tools/dcpomatic_editor.cc:302
msgid "Creator"
msgstr ""
@@ -515,20 +528,20 @@ msgstr ""
msgid "Crop"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:139 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:133
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:139 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:165
msgid "DCP"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:261
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:256
#, fuzzy
msgid "DCP-o-matic Encode Server"
msgstr "DCP-o-matic konvertor"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:135 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:129
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:135 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:145
msgid "DCPs"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:192
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:194
msgid "DCPs combined successfully."
msgstr ""
@@ -541,15 +554,15 @@ msgstr ""
msgid "DKDM %s is already in the DKDM list and will not be added again."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:700
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:703
msgid "Decode at full resolution"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:701
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:704
msgid "Decode at half resolution"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:702
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:705
msgid "Decode at quarter resolution"
msgstr ""
@@ -557,24 +570,24 @@ msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:342
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:344
#, c-format
msgid ""
"Did you install the %s Disk Writer.pkg from the .dmg? Please check and try "
"again."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:188
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:190
#, fuzzy
msgid "Disk Writer"
msgstr "DCP-o-matic"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1921 src/tools/dcpomatic.cc:1938
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1992
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1922 src/tools/dcpomatic.cc:1939
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1993
msgid "Do nothing"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:334
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:336
msgid ""
"Do you see a 'User Account Control' dialogue asking about "
"dcpomatic2_disk_writer.exe? If so, click 'Yes', then try again."
@@ -597,11 +610,11 @@ msgstr ""
msgid "Down"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:151
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:153
msgid "Drive"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:690
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:693
msgid "Dual screen\tShift+F11"
msgstr ""
@@ -646,6 +659,10 @@ msgstr ""
msgid "Entry point"
msgstr ""
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:151
+msgid "Examining DCPs"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:1431
#, fuzzy
msgid "Export preferences..."
@@ -666,7 +683,7 @@ msgstr "&Otvoriť...\tCtrl-O"
msgid "Export..."
msgstr "&Otvoriť...\tCtrl-O"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:697
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:700
msgid "Eye"
msgstr ""
@@ -681,7 +698,7 @@ msgstr "Priečinok %s už existuje a nie je prázdny. Chcete pokračovať ?"
msgid "Film changed"
msgstr "Film bol zmenený"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:188
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:190
msgid "Finding disks"
msgstr ""
@@ -690,11 +707,11 @@ msgstr ""
msgid "Folder %s already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Priečinok %s už existuje a nie je prázdny. Chcete pokračovať ?"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:174
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:169
msgid "Frames per second"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:689
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:692
msgid "Full screen\tF11"
msgstr ""
@@ -715,7 +732,7 @@ msgstr ""
msgid "Intrinsic duration"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:208 src/tools/dcpomatic_editor.cc:295
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:208 src/tools/dcpomatic_editor.cc:297
msgid "Issuer"
msgstr ""
@@ -732,7 +749,7 @@ msgstr ""
msgid "KDM|Timing"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:695
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:698
msgid "Left"
msgstr ""
@@ -740,7 +757,7 @@ msgstr ""
msgid "Length"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:448 src/tools/dcpomatic_player.cc:800
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:449 src/tools/dcpomatic_player.cc:803
msgid "Loading content"
msgstr ""
@@ -803,7 +820,7 @@ msgstr ""
msgid "Open DCP in &player"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:344
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:346
msgid "Open a DCP using File -> Open"
msgstr ""
@@ -811,11 +828,11 @@ msgstr ""
msgid "Output"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:124
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:126
msgid "Output DCP folder"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:408
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:410
#, c-format
msgid "PKL: %s"
msgstr ""
@@ -852,17 +869,17 @@ msgstr ""
msgid "Question|Y"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:243
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:238
#, fuzzy
msgid "Quit"
msgstr "&Ukončiť"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1964
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1965
msgid "Recreate KDM decryption chain"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1915 src/tools/dcpomatic.cc:1932
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1946 src/tools/dcpomatic.cc:1983
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1916 src/tools/dcpomatic.cc:1933
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1947 src/tools/dcpomatic.cc:1984
msgid "Recreate signing certificates"
msgstr ""
@@ -870,11 +887,11 @@ msgstr ""
msgid "Reels"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:155
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:157
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1757
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1758
msgid "Release notes"
msgstr ""
@@ -883,7 +900,7 @@ msgid "Remove"
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic.cc:1441 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:342
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:719
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:722
msgid "Report a problem..."
msgstr "Nahlásiť problém..."
@@ -891,7 +908,7 @@ msgstr "Nahlásiť problém..."
msgid "Restore default preferences"
msgstr "Obnoviť pôvodné nastavenia"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:696
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:699
msgid "Right"
msgstr ""
@@ -937,7 +954,7 @@ msgstr ""
msgid "Save film and duplicate"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:836
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:840
msgid "Save frame to file"
msgstr ""
@@ -945,12 +962,12 @@ msgstr ""
msgid "Screens"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:441 src/tools/dcpomatic_player.cc:740
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:443 src/tools/dcpomatic_player.cc:743
#, fuzzy
msgid "Select DCP to open"
msgstr "Vybrať film na otvorenie"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:768
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:771
#, fuzzy
msgid "Select DCP to open as OV"
msgstr "Vybrať film na otvorenie"
@@ -965,7 +982,7 @@ msgstr "Vybrať film na otvorenie"
msgid "Select DKDM file"
msgstr "Vybrať film na otvorenie"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:807
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:810 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:328
#, fuzzy
msgid "Select KDM"
msgstr "Vybrať film na otvorenie"
@@ -982,7 +999,7 @@ msgstr "Vybrať film na otvorenie"
msgid "Send KDM emails"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:699
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:702
msgid "Set decode resolution to match display"
msgstr ""
@@ -994,7 +1011,7 @@ msgstr ""
msgid "Specify ZIP file"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:242
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:237
msgid "Status..."
msgstr ""
@@ -1002,11 +1019,11 @@ msgstr ""
msgid "Subtitle"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1427 src/tools/dcpomatic_player.cc:710
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1427 src/tools/dcpomatic_player.cc:713
msgid "System information..."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1529 src/tools/dcpomatic_player.cc:1107
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1529 src/tools/dcpomatic_player.cc:1110
#, fuzzy, c-format
msgid "The %s download server could not be contacted."
msgstr "DCP-o-matic download server je nedostupný."
@@ -1030,7 +1047,7 @@ msgstr ""
"DCP pre tento film bude zaberať aspoň %.1f Gb a disk, ktorý momentálne "
"používate má len %.1f Gb dostupých. Chete pokračovať ?"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:377
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:378
msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time."
msgstr ""
@@ -1052,7 +1069,7 @@ msgstr ""
msgid "The certificate chain for signing is invalid"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1966
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1967
#, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for decrypting KDMs is inconsistent and\n"
@@ -1063,7 +1080,7 @@ msgid ""
"configuration before continuing."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1917
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1918
#, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for signing DCPs and KDMs contains a "
@@ -1073,7 +1090,7 @@ msgid ""
"the certificate chain for signing DCPs and KDMs?"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1985
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1986
#, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for signing DCPs and KDMs contains a "
@@ -1085,7 +1102,7 @@ msgid ""
"for signing DCPs and KDMs?"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1934
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1935
#, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for signing DCPs and KDMs has a validity "
@@ -1095,7 +1112,7 @@ msgid ""
"Do you want to re-create the certificate chain for signing DCPs and KDMs?"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1948
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1949
#, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for signing DCPs and KDMs is inconsistent "
@@ -1105,37 +1122,37 @@ msgid ""
"the certificate chain for signing DCPs and KDMs?"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:165
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:167
#, c++-format
msgid ""
"The directory {} already exists and is not empty. Are you sure you want to "
"use it?"
msgstr "Priečinok {} už existuje a nie je prázdny. Chcete pokračovať ?"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:297
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:299
msgid "The disk you selected is no longer available. Please choose another."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:376
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:378
#, c-format
msgid ""
"The drive %s could not be unmounted.\n"
"Close any application that is using it, then try again. (%s)"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:541 src/tools/dcpomatic_player.cc:1512
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:543 src/tools/dcpomatic_player.cc:1517
msgid ""
"The existing configuration failed to load. Default values will be used "
"instead. These may take a short time to create."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1109
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1112
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no new versions of %s available."
msgstr "Žiadne nové verzie DCP-o-matic nie sú dostupné."
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:278 src/tools/dcpomatic.cc:1172
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:272
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:274
msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?"
msgstr "Ešte sú nie sú dokončené úlohy; chcete skončiť ?"
@@ -1147,7 +1164,7 @@ msgstr ""
"Tento film bol vytvorený staršou verziou DVD-o-matic a nemusí v tejto verzií "
"fungovať správne. Prosím, skontrolujte nastavenia filmu."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:457
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:458
#, c-format
msgid ""
"This looks like a %s project folder, which cannot be loaded into the "
@@ -1155,13 +1172,13 @@ msgid ""
"you want to play."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:148
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:183
msgid ""
"Tick to check details of the picture asset, such as frame sizes and JPEG2000 "
"bitstream validity. These checks are quite time-consuming."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:709
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:712
msgid "Timing..."
msgstr ""
@@ -1180,7 +1197,7 @@ msgid "Type"
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:279 src/tools/dcpomatic.cc:1173
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:273
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:275
msgid "Unfinished jobs"
msgstr "Nedokončené úlohy"
@@ -1188,7 +1205,7 @@ msgstr "Nedokončené úlohy"
msgid "Uninstall..."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:856
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:860
#, c-format
msgid "Unrecognised file extension %s (use .jpg, .jpeg or .png)"
msgstr ""
@@ -1197,19 +1214,19 @@ msgstr ""
msgid "Up"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:159
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:194
msgid "Verify"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1038
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1041
msgid "Verify DCP"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:705
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:708
msgid "Verify DCP..."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:145
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:180
msgid "Verify picture asset details"
msgstr ""
@@ -1221,7 +1238,7 @@ msgstr ""
msgid "Video waveform..."
msgstr "Analýza videa..."
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:152
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:187
msgid "Write logs to DCP folders"
msgstr ""
@@ -1253,7 +1270,7 @@ msgid ""
"size=\"larger\">BACKED UP</span> if you want to make KDMs for this film."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1715
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1717
#, c-format
msgid ""
"You are running the 32-bit version of %s on a 64-bit version of Windows. "
@@ -1261,15 +1278,15 @@ msgid ""
"strongly advised to install the 64-bit version of %s."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:392
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:394
msgid ""
"You did not correctly confirm that you read the warning that was just "
"shown. Please try again."
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:343 src/tools/dcpomatic.cc:612
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:447 src/tools/dcpomatic_player.cc:746
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:777
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:449 src/tools/dcpomatic_player.cc:749
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:780
msgid ""
"You did not select a folder. Make sure that you select a folder before "
"clicking Open."
diff --git a/src/tools/po/sl_SI.po b/src/tools/po/sl_SI.po
index 435c92126..920f53f18 100644
--- a/src/tools/po/sl_SI.po
+++ b/src/tools/po/sl_SI.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-11-09 20:17+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-12-30 21:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-10 16:05+0100\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -27,13 +27,13 @@ msgstr "%d KDM, zapisan v %s"
msgid "%d KDMs written to %s"
msgstr "%d KDM-jev, zapisanih v %s"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:175
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:177
#, fuzzy, c-format
msgid "%s already exists as a file, so you cannot use it for a DCP."
msgstr "{} že obstaja kot datoteka, zato je ne morete uporabiti za DCP."
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:516 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1421
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:518 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1426
#, fuzzy, c-format
msgid "%s could not start"
msgstr "DCP-o-matic se ni mogel zagnati"
@@ -43,12 +43,12 @@ msgstr "DCP-o-matic se ni mogel zagnati"
msgid "%s could not start %s"
msgstr "DCP-o-matic se ni mogel zagnati"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:270
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:272
#, fuzzy, c-format
msgid "%s could not start (%s)"
msgstr "DCP-o-matic se ni mogel zagnati"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1770 src/tools/dcpomatic_editor.cc:564
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1771 src/tools/dcpomatic_editor.cc:566
#, fuzzy, c-format
msgid "%s could not start."
msgstr "DCP-o-matic se ni mogel zagnati"
@@ -57,11 +57,11 @@ msgstr "DCP-o-matic se ni mogel zagnati"
msgid "&Add Film...\tCtrl-A"
msgstr "&Dodaj film...\tKrmilka+A"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:657
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:660
msgid "&Add OV..."
msgstr "Dodaj OV ..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:665
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:668
msgid "&Close"
msgstr "&Zapri"
@@ -70,28 +70,28 @@ msgid "&Close\tCtrl-W"
msgstr "&Zapri\tKrmilka+W"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:110 src/tools/dcpomatic.cc:1445
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347 src/tools/dcpomatic_player.cc:725
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347 src/tools/dcpomatic_player.cc:728
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:625
msgid "&Edit"
msgstr "Ur&edi"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:90 src/tools/dcpomatic.cc:1367
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:422 src/tools/dcpomatic_player.cc:669
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:196
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:424 src/tools/dcpomatic_player.cc:672
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:240
msgid "&Exit"
msgstr "&Izhod"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:108 src/tools/dcpomatic.cc:1444
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:434 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:346
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:722 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:623
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:201
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:436 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:346
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:725 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:623
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:245
msgid "&File"
msgstr "&Datoteka"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:113 src/tools/dcpomatic.cc:1449
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:435 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:349
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:729 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:612
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:205
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:437 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:349
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:732 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:612
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:249
msgid "&Help"
msgstr "Po&moč"
@@ -103,36 +103,36 @@ msgstr "&Opravila"
msgid "&Make DCP\tCtrl-M"
msgstr "&Izdelaj DCP\tKrmilka+M"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1347 src/tools/dcpomatic_editor.cc:417
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:656
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1347 src/tools/dcpomatic_editor.cc:419
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:659
msgid "&Open...\tCtrl-O"
msgstr "&Odpri ...\tKrmilka+O"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:96 src/tools/dcpomatic.cc:1382
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:336 src/tools/dcpomatic_player.cc:675
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:336 src/tools/dcpomatic_player.cc:678
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:607
#, fuzzy
msgid "&Preferences...\tCtrl-,"
msgstr "&Nastavitve ...\tKrmilka+P"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:99 src/tools/dcpomatic.cc:1386
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:678
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:681
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:618
msgid "&Preferences...\tCtrl-P"
msgstr "&Nastavitve ...\tKrmilka+P"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:92 src/tools/dcpomatic.cc:1369
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:424 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:326
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:671 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:615
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:200
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:426 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:326
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:674 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:615
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:244
msgid "&Quit"
msgstr "&Izhod"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1350 src/tools/dcpomatic_editor.cc:419
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1350 src/tools/dcpomatic_editor.cc:421
msgid "&Save\tCtrl-S"
msgstr "&Shrani\tKrmilka+S"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:660
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:663
msgid "&Save frame to file...\tCtrl-S"
msgstr "&Shrani sličico v datoteko ...\tKrmilka+S"
@@ -141,14 +141,22 @@ msgid "&Send DCP to TMS"
msgstr "&Pošlji DCP V TMS"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:112 src/tools/dcpomatic.cc:1448
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:728
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:731
msgid "&Tools"
msgstr "O&rodja"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1447 src/tools/dcpomatic_player.cc:727
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1447 src/tools/dcpomatic_player.cc:730
msgid "&View"
msgstr "Po&gled"
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:103
+msgid "(encrypted, have KDM)"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:105
+msgid "(encrypted, no KDM)"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:324
msgid "<b>Playlist:</b>"
msgstr "<b>Seznam predvajanja:</b>"
@@ -158,15 +166,15 @@ msgid "<b>Playlists</b>"
msgstr "<b>Seznami predvajanja</b>"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:106 src/tools/dcpomatic.cc:1438
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:431 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:339
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:716 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:621
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:203
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:433 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:339
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:719 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:621
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:247
msgid "About"
msgstr "O programu"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1436 src/tools/dcpomatic_editor.cc:429
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:337 src/tools/dcpomatic_player.cc:714
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:610 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:197
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1436 src/tools/dcpomatic_editor.cc:431
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:337 src/tools/dcpomatic_player.cc:717
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:610 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:241
#, fuzzy, c-format
msgid "About %s"
msgstr "O programu"
@@ -175,10 +183,15 @@ msgstr "O programu"
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:658
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:661
msgid "Add &KDM..."
msgstr "Dodaj &KDM ..."
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:173
+#, fuzzy
+msgid "Add KDM..."
+msgstr "Dodaj &KDM ..."
+
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:80
msgid "Add content"
msgstr "Dodaj vsebino"
@@ -199,8 +212,8 @@ msgstr "Dodaj mapo …"
msgid "Add..."
msgstr "Dodaj ..."
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:311 src/tools/dcpomatic_editor.cc:603
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1479 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:740
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:313 src/tools/dcpomatic_editor.cc:605
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1484 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:740
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s\n"
@@ -210,10 +223,10 @@ msgstr ""
"Prišlo je do izjeme: %s.\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1823 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:301
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:563 src/tools/dcpomatic_editor.cc:593
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:959 src/tools/dcpomatic_player.cc:1469
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:730 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:367
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1824 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:303
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:565 src/tools/dcpomatic_editor.cc:595
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:959 src/tools/dcpomatic_player.cc:1474
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:730 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:450
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s)\n"
@@ -223,7 +236,7 @@ msgstr ""
"Prišlo je do izjeme: %s (%s)\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1833 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:377
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1834 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:460
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s) (%s)\n"
@@ -233,8 +246,8 @@ msgstr ""
"Prišlo je do izjeme: %s (%s) (%s)\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1844 src/tools/dcpomatic_disk.cc:573
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:388
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1845 src/tools/dcpomatic_disk.cc:575
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:471
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s.\n"
@@ -244,7 +257,7 @@ msgstr ""
"Prišlo je do izjeme: %s.\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:367
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:362
#, fuzzy, c-format
msgid "An unknown error has occurred with the %s."
msgstr "Pri strežniku DCP-o-matic je prišlo do neznane napake."
@@ -253,17 +266,17 @@ msgstr "Pri strežniku DCP-o-matic je prišlo do neznane napake."
msgid "An unknown exception occurred."
msgstr "Prišlo je do neznane izjeme."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1850 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:317
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:579 src/tools/dcpomatic_editor.cc:609
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1851 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:319
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:581 src/tools/dcpomatic_editor.cc:611
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:975 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:984
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1485 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:746
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:755 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:394
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1490 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:746
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:755 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:477
#, fuzzy, c-format
msgid "An unknown exception occurred. %s"
msgstr "Prišlo je do neznane izjeme."
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:120 src/tools/dcpomatic_editor.cc:84
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:203 src/tools/dcpomatic_editor.cc:290
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:122 src/tools/dcpomatic_editor.cc:84
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:203 src/tools/dcpomatic_editor.cc:292
msgid "Annotation text"
msgstr "Besedilo pripombe"
@@ -275,7 +288,7 @@ msgstr ""
"Ali ste prepričani, da želite obnoviti nastavitve na privzete nastavitve? "
"Tega ni mogoče razveljaviti."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:706
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:709
msgid "Audio graph..."
msgstr ""
@@ -284,7 +297,7 @@ msgstr ""
msgid "Bad setting for %s."
msgstr "Slaba nastavitev za %s."
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:387 src/tools/dcpomatic_player.cc:687
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:389 src/tools/dcpomatic_player.cc:690
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:339
msgid "CPL"
msgstr "CPL"
@@ -293,29 +306,28 @@ msgstr "CPL"
msgid "CPL's content is not encrypted."
msgstr "Vsebina CPL ni šifrirana."
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:405
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:407
#, c-format
msgid "CPL: %s"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:157
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:192
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1426 src/tools/dcpomatic_player.cc:708
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1426 src/tools/dcpomatic_player.cc:711
msgid "Check for updates"
msgstr "Preveri obstoj posodobitev"
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:355
+msgid "Checking KDM"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:68 src/tools/dcpomatic_disk.cc:84
msgid "Choose a DCP folder"
msgstr "Izberite mapo DCP"
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:75
-#, fuzzy
-msgid "Choose a folder"
-msgstr "Izberite mapo DCP"
-
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1954 src/tools/dcpomatic.cc:1973
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1955 src/tools/dcpomatic.cc:1974
#, fuzzy, c-format
msgid "Close %s"
msgstr "&Zapri"
@@ -324,15 +336,15 @@ msgstr "&Zapri"
msgid "Close without saving film"
msgstr "Zapri brez shranjevanje filma"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1418 src/tools/dcpomatic_player.cc:693
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1418 src/tools/dcpomatic_player.cc:696
msgid "Closed captions..."
msgstr "Zaprti napisi ..."
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:128
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:130
msgid "Combine"
msgstr "Združi"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:182
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:184
msgid "Combining DCPs"
msgstr "Združevanje DCP-jev"
@@ -340,7 +352,7 @@ msgstr "Združevanje DCP-jev"
msgid "Content title text"
msgstr "Besedilo naslova vsebine"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:164
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:166
#, fuzzy
msgid "Copy DCPs"
msgstr "Kopiraj DCP"
@@ -353,7 +365,7 @@ msgstr "Kopiraj nastavitve\tKrmilka+C"
msgid "Could not create folder to store film."
msgstr "Za shranjevanje filma ni bilo mogoče ustvariti mape."
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:652
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:652 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:347
msgid ""
"Could not decrypt the DKDM. Perhaps it was not created with the correct "
"certificate."
@@ -382,21 +394,21 @@ msgstr ""
"Novim paketnim obdelavam ni bilo mogoče prisluhniti. Morda se izvaja še en "
"primerek paketnega pretvornika DCP-o-matic."
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:399
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:401
msgid "Could not load DCP"
msgstr "DCP-ja ni mogoče naložiti."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1398
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1403
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load DCP %s"
msgstr "DCP-ja {} ni bilo mogoče naložiti."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:878
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:882
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load DCP %s."
msgstr "DCP-ja {} ni bilo mogoče naložiti."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:646
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:649
#, c-format
msgid ""
"Could not load DCP.\n"
@@ -407,12 +419,12 @@ msgstr ""
"\n"
"%s."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:826
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:829 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:350
msgid "Could not load KDM."
msgstr "KDM ni bilo mogoče naložiti."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:455 src/tools/dcpomatic_player.cc:464
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:466
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:456 src/tools/dcpomatic_player.cc:465
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:467
#, c-format
msgid "Could not load a DCP from %s"
msgstr "DCP-ja ni bilo mogoče naložiti iz %s"
@@ -422,12 +434,12 @@ msgstr "DCP-ja ni bilo mogoče naložiti iz %s"
msgid "Could not load film {}"
msgstr "Filma {} ni bilo mogoče naložiti"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1734
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1735
#, c++-format
msgid "Could not load film {} ({})"
msgstr "Filma {} ({}) ni bilo mogoče naložiti"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1406
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1411
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load stress test file %s"
msgstr "Filma {} ni bilo mogoče naložiti"
@@ -455,7 +467,7 @@ msgstr ""
"Datoteke ni bilo mogoče prebrati kot KDM. Prevelika je. Preverite, ali "
"nalagate datoteko DKDM (XML)."
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:645
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:645 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:340
msgid ""
"Could not read file as a KDM. Perhaps it is badly formatted, or not a KDM "
"at all."
@@ -495,7 +507,7 @@ msgstr ""
"dcpomatic.com."
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:365 src/tools/dcpomatic.cc:1461
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1125 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1128 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639
#, c-format
msgid ""
"Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved."
@@ -503,7 +515,7 @@ msgstr ""
"V prilagoditveno datoteko ni bilo mogoče pisati pri %s. Spremembe niso bile "
"shranjene."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1133
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1136
msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved."
msgstr ""
"V prilagoditveno datoteko ni bilo mogoče pisati. Spremembe niso bile "
@@ -513,7 +525,7 @@ msgstr ""
msgid "Create KDMs"
msgstr "Ustvari KDM-je"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:213 src/tools/dcpomatic_editor.cc:300
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:213 src/tools/dcpomatic_editor.cc:302
msgid "Creator"
msgstr "Ustvarjalec"
@@ -521,19 +533,19 @@ msgstr "Ustvarjalec"
msgid "Crop"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:139 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:133
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:139 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:165
msgid "DCP"
msgstr "DCP"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:261
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:256
msgid "DCP-o-matic Encode Server"
msgstr "Strežnik kodiranja DCP-o-matic"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:135 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:129
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:135 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:145
msgid "DCPs"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:192
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:194
msgid "DCPs combined successfully."
msgstr "DCP-ji so bili uspešno združeni."
@@ -546,15 +558,15 @@ msgstr "DKDM"
msgid "DKDM %s is already in the DKDM list and will not be added again."
msgstr "DKDM %s je že na seznamu DKDM in ne bo ponovno dodan."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:700
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:703
msgid "Decode at full resolution"
msgstr "Dekodiranje pri polni ločljivosti"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:701
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:704
msgid "Decode at half resolution"
msgstr "Dekodiranje pri polovični ločljivosti"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:702
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:705
msgid "Decode at quarter resolution"
msgstr "Dekodiranje pri četrtinski ločljivosti"
@@ -562,7 +574,7 @@ msgstr "Dekodiranje pri četrtinski ločljivosti"
msgid "Delete"
msgstr "Izbriši"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:342
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:344
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Did you install the %s Disk Writer.pkg from the .dmg? Please check and try "
@@ -571,17 +583,17 @@ msgstr ""
"Ali ste namestili DCP-o-matic Disk Writer.pkg iz .dmg? Preverite in "
"poskusite znova."
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:188
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:190
#, fuzzy
msgid "Disk Writer"
msgstr "Zapisovalec na disk DCP-o-matic"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1921 src/tools/dcpomatic.cc:1938
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1992
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1922 src/tools/dcpomatic.cc:1939
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1993
msgid "Do nothing"
msgstr "Ne naredi ničesar"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:334
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:336
msgid ""
"Do you see a 'User Account Control' dialogue asking about "
"dcpomatic2_disk_writer.exe? If so, click 'Yes', then try again."
@@ -606,11 +618,11 @@ msgstr "Ne podvoji"
msgid "Down"
msgstr "Navzdol"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:151
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:153
msgid "Drive"
msgstr "Pogon"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:690
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:693
msgid "Dual screen\tShift+F11"
msgstr "Dvojni zaslon\tDvigalka+F11"
@@ -655,6 +667,11 @@ msgstr "Šifrirano"
msgid "Entry point"
msgstr "Vstopna točka"
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:151
+#, fuzzy
+msgid "Examining DCPs"
+msgstr "Združevanje DCP-jev"
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:1431
msgid "Export preferences..."
msgstr "Nastavitve izvoza ..."
@@ -671,7 +688,7 @@ msgstr "Izvozi video datoteko ...\tKrmilka+E"
msgid "Export..."
msgstr "Izvozi ..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:697
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:700
msgid "Eye"
msgstr ""
@@ -686,7 +703,7 @@ msgstr "Datoteka %s že obstaja. Ali jo želite prepisati?"
msgid "Film changed"
msgstr "Film je spremenjen"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:188
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:190
msgid "Finding disks"
msgstr ""
@@ -695,11 +712,11 @@ msgstr ""
msgid "Folder %s already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Mapa %s že obstaja. Ali jo želite prepisati?"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:174
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:169
msgid "Frames per second"
msgstr "Sličic na sekundo"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:689
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:692
msgid "Full screen\tF11"
msgstr "Celozaslonsko\tF11"
@@ -720,7 +737,7 @@ msgstr "Vhodni DCP"
msgid "Intrinsic duration"
msgstr "Lastno trajanje"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:208 src/tools/dcpomatic_editor.cc:295
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:208 src/tools/dcpomatic_editor.cc:297
msgid "Issuer"
msgstr "Izdajatelj"
@@ -740,7 +757,7 @@ msgstr ""
msgid "KDM|Timing"
msgstr "KDM|Časovna usklajenost"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:695
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:698
msgid "Left"
msgstr ""
@@ -748,7 +765,7 @@ msgstr ""
msgid "Length"
msgstr "Dolžina"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:448 src/tools/dcpomatic_player.cc:800
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:449 src/tools/dcpomatic_player.cc:803
msgid "Loading content"
msgstr "Nalaganje vsebine"
@@ -813,7 +830,7 @@ msgstr ""
msgid "Open DCP in &player"
msgstr "Odpri DCP v &predvajalniku"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:344
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:346
msgid "Open a DCP using File -> Open"
msgstr "Odprite DCP z uporabo ukaza Datoteka -> Odpri"
@@ -821,11 +838,11 @@ msgstr "Odprite DCP z uporabo ukaza Datoteka -> Odpri"
msgid "Output"
msgstr "Izhod"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:124
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:126
msgid "Output DCP folder"
msgstr "Izhodna mapa DCP"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:408
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:410
#, c-format
msgid "PKL: %s"
msgstr ""
@@ -863,17 +880,17 @@ msgstr "Vprašanje|N"
msgid "Question|Y"
msgstr "Vprašanje|D"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:243
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:238
#, fuzzy
msgid "Quit"
msgstr "&Izhod"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1964
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1965
msgid "Recreate KDM decryption chain"
msgstr "Ponovno izdelaj verigo za dešifriranje KDM"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1915 src/tools/dcpomatic.cc:1932
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1946 src/tools/dcpomatic.cc:1983
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1916 src/tools/dcpomatic.cc:1933
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1947 src/tools/dcpomatic.cc:1984
msgid "Recreate signing certificates"
msgstr "Ponovno izdelaj potrdila za podpisovanje"
@@ -881,11 +898,11 @@ msgstr "Ponovno izdelaj potrdila za podpisovanje"
msgid "Reels"
msgstr "Koluti"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:155
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:157
msgid "Refresh"
msgstr "Osveži"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1757
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1758
msgid "Release notes"
msgstr "Opombe ob izdaji"
@@ -894,7 +911,7 @@ msgid "Remove"
msgstr "Odstrani"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1441 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:342
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:719
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:722
msgid "Report a problem..."
msgstr "Prijavi težavo ..."
@@ -902,7 +919,7 @@ msgstr "Prijavi težavo ..."
msgid "Restore default preferences"
msgstr "Obnovi privzete nastavitve"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:696
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:699
msgid "Right"
msgstr ""
@@ -944,7 +961,7 @@ msgstr "Shrani film in zapri"
msgid "Save film and duplicate"
msgstr "Shrani film in podvoji"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:836
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:840
msgid "Save frame to file"
msgstr "Shrani sličico v datoteko"
@@ -952,11 +969,11 @@ msgstr "Shrani sličico v datoteko"
msgid "Screens"
msgstr "Platna"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:441 src/tools/dcpomatic_player.cc:740
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:443 src/tools/dcpomatic_player.cc:743
msgid "Select DCP to open"
msgstr "Izberite DCP za odpiranje"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:768
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:771
msgid "Select DCP to open as OV"
msgstr "Izberite DCP, da ga odprete kot OV"
@@ -968,7 +985,7 @@ msgstr "Izberite datoteko DKDM"
msgid "Select DKDM file"
msgstr "Izberite datoteko DKDM"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:807
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:810 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:328
msgid "Select KDM"
msgstr "Izberite KDM"
@@ -984,7 +1001,7 @@ msgstr "Izberite film, ki ga želite odpreti"
msgid "Send KDM emails"
msgstr "Pošiljanje e-sporočila KDM"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:699
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:702
msgid "Set decode resolution to match display"
msgstr "Nastavi ločljivost dekodiranja, tako da se ujema s prikazanim"
@@ -996,7 +1013,7 @@ msgstr "Zvok"
msgid "Specify ZIP file"
msgstr "Navedite datoteko ZIP"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:242
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:237
msgid "Status..."
msgstr ""
@@ -1004,11 +1021,11 @@ msgstr ""
msgid "Subtitle"
msgstr "Podnaslov"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1427 src/tools/dcpomatic_player.cc:710
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1427 src/tools/dcpomatic_player.cc:713
msgid "System information..."
msgstr "Podatki o sistemu …"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1529 src/tools/dcpomatic_player.cc:1107
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1529 src/tools/dcpomatic_player.cc:1110
#, fuzzy, c-format
msgid "The %s download server could not be contacted."
msgstr "S strežnikom za prenos DCP-o-matic ni bilo mogoče stopiti v stik."
@@ -1033,7 +1050,7 @@ msgstr ""
"%.1f GB prostora. Na diskih, ki jih uporabljate, je na voljo %.1f GB "
"prostora. Ali želite kljub temu dodati ta film v čakalno vrsto?"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:377
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:378
msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time."
msgstr "KDM trenutno ne omogoča predvajanja te vsebine."
@@ -1060,7 +1077,7 @@ msgstr ""
msgid "The certificate chain for signing is invalid"
msgstr "Veriga potrdil za podpisovanje ni veljavna"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1966
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1967
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for decrypting KDMs is inconsistent and\n"
@@ -1078,7 +1095,7 @@ msgstr ""
"Morda je smiselno,\n"
"da izberete »Ne« in varnostno kopirate svoje nastavitve, preden nadaljujete."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1917
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1918
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for signing DCPs and KDMs contains a "
@@ -1093,7 +1110,7 @@ msgstr ""
"Ali želite ponovno ustvariti\n"
"verigo potrdil za podpisovanje DCP-jev in KDM-jev?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1985
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1986
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for signing DCPs and KDMs contains a "
@@ -1112,7 +1129,7 @@ msgstr ""
"verigo potrdil\n"
"za podpisovanje DCP-jev in KDM-jev?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1934
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1935
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for signing DCPs and KDMs has a validity "
@@ -1128,7 +1145,7 @@ msgstr ""
"Ali želite ponovno ustvariti verigo potrdil za podpisovanje DCP-jev in KDM-"
"jev?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1948
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1949
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for signing DCPs and KDMs is inconsistent "
@@ -1144,7 +1161,7 @@ msgstr ""
"Ali želite ponovno ustvariti verigo potrdil za podpisovanje DCP-jev in KDM-"
"jev?"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:165
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:167
#, c++-format
msgid ""
"The directory {} already exists and is not empty. Are you sure you want to "
@@ -1152,11 +1169,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Mapa {} že obstaja in ni prazna; ali ste prepričani, da jo želite uporabiti?"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:297
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:299
msgid "The disk you selected is no longer available. Please choose another."
msgstr "Disk, ki ste ga izbrali, ni več na voljo. Izberite drugega."
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:376
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:378
#, c-format
msgid ""
"The drive %s could not be unmounted.\n"
@@ -1165,7 +1182,7 @@ msgstr ""
"Pogona %s ni možno odklopiti.\n"
"Zaprite vse programe, ki ga uporabljajo, nato poskusite znova (%s)."
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:541 src/tools/dcpomatic_player.cc:1512
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:543 src/tools/dcpomatic_player.cc:1517
msgid ""
"The existing configuration failed to load. Default values will be used "
"instead. These may take a short time to create."
@@ -1173,13 +1190,13 @@ msgstr ""
"Obstoječe prilagoditve ni bilo mogoče naložiti. Namesto tega bodo "
"uporabljene privzete vrednosti. To lahko terja kratek čas za ustvarjanje."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1109
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1112
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no new versions of %s available."
msgstr "Na voljo ni novih različic programa DCP-o-matic."
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:278 src/tools/dcpomatic.cc:1172
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:272
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:274
msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?"
msgstr ""
"Obstajajo nedokončana opravila; ali ste prepričani, da želite zapustiti "
@@ -1194,7 +1211,7 @@ msgstr ""
"tej različici morda ne bo pravilno naložil. Skrbno preverite nastavitve "
"filma."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:457
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:458
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"This looks like a %s project folder, which cannot be loaded into the "
@@ -1205,13 +1222,13 @@ msgstr ""
"predvajalnik. Izberite mapo DCP znotraj projektne mape DCP-o-matic, če "
"želite to predvajati."
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:148
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:183
msgid ""
"Tick to check details of the picture asset, such as frame sizes and JPEG2000 "
"bitstream validity. These checks are quite time-consuming."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:709
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:712
msgid "Timing..."
msgstr "Časovna usklajenost …"
@@ -1229,7 +1246,7 @@ msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:279 src/tools/dcpomatic.cc:1173
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:273
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:275
msgid "Unfinished jobs"
msgstr "Nedokončana opravila"
@@ -1237,7 +1254,7 @@ msgstr "Nedokončana opravila"
msgid "Uninstall..."
msgstr "Odstrani namestitev …"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:856
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:860
#, c-format
msgid "Unrecognised file extension %s (use .jpg, .jpeg or .png)"
msgstr ""
@@ -1246,21 +1263,21 @@ msgstr ""
msgid "Up"
msgstr "Navzgor"
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:159
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:194
#, fuzzy
msgid "Verify"
msgstr "Preveri DCP ..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1038
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1041
#, fuzzy
msgid "Verify DCP"
msgstr "Preveri DCP ..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:705
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:708
msgid "Verify DCP..."
msgstr "Preveri DCP ..."
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:145
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:180
msgid "Verify picture asset details"
msgstr ""
@@ -1272,7 +1289,7 @@ msgstr ""
msgid "Video waveform..."
msgstr "Signalna oblika videa …"
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:152
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:187
#, fuzzy
msgid "Write logs to DCP folders"
msgstr "Izberite mapo DCP"
@@ -1321,7 +1338,7 @@ msgstr ""
"Če želite narediti KDM-je za tafilm, morate zagotoviti, da so te datoteke "
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">VARNOSTNO KOPIRANE</span>."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1715
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1717
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You are running the 32-bit version of %s on a 64-bit version of Windows. "
@@ -1333,7 +1350,7 @@ msgstr ""
"lahko povzroči napake. Svetujemo vam, da namestite 64-bitno različico DCP-o-"
"matic."
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:392
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:394
msgid ""
"You did not correctly confirm that you read the warning that was just "
"shown. Please try again."
@@ -1342,13 +1359,17 @@ msgstr ""
"Poskusite znova."
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:343 src/tools/dcpomatic.cc:612
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:447 src/tools/dcpomatic_player.cc:746
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:777
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:449 src/tools/dcpomatic_player.cc:749
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:780
msgid ""
"You did not select a folder. Make sure that you select a folder before "
"clicking Open."
msgstr "Mape niste izbrali. Preden kliknete Odpri, izberite mapo."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Choose a folder"
+#~ msgstr "Izberite mapo DCP"
+
#, fuzzy, c-format
#~ msgid ""
#~ "You did not correctly confirm that you read the warning that was just "
diff --git a/src/tools/po/sv_SE.po b/src/tools/po/sv_SE.po
index 3b70316eb..a292adb87 100644
--- a/src/tools/po/sv_SE.po
+++ b/src/tools/po/sv_SE.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-11-09 20:17+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-12-30 21:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-28 14:44+0200\n"
"Last-Translator: Mattias Mattsson <vitplister@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -27,13 +27,13 @@ msgstr "%d KDM skriven till %s"
msgid "%d KDMs written to %s"
msgstr "%d KDM:er skrivna till %s"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:175
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:177
#, fuzzy, c-format
msgid "%s already exists as a file, so you cannot use it for a DCP."
msgstr "{} finns redan som fil, så du kan inte använda den för en ny film."
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:516 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1421
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:518 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1426
#, fuzzy, c-format
msgid "%s could not start"
msgstr "DCP-o-matic kunde inte starta"
@@ -43,12 +43,12 @@ msgstr "DCP-o-matic kunde inte starta"
msgid "%s could not start %s"
msgstr "DCP-o-matic kunde inte starta"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:270
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:272
#, fuzzy, c-format
msgid "%s could not start (%s)"
msgstr "DCP-o-matic kunde inte starta"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1770 src/tools/dcpomatic_editor.cc:564
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1771 src/tools/dcpomatic_editor.cc:566
#, fuzzy, c-format
msgid "%s could not start."
msgstr "DCP-o-matic kunde inte starta"
@@ -57,11 +57,11 @@ msgstr "DCP-o-matic kunde inte starta"
msgid "&Add Film...\tCtrl-A"
msgstr "&Lägg till film...\tCtrl-A"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:657
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:660
msgid "&Add OV..."
msgstr "&Lägg till OV..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:665
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:668
msgid "&Close"
msgstr "&Stäng"
@@ -70,28 +70,28 @@ msgid "&Close\tCtrl-W"
msgstr "&Stäng\tCtrl-W"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:110 src/tools/dcpomatic.cc:1445
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347 src/tools/dcpomatic_player.cc:725
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347 src/tools/dcpomatic_player.cc:728
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:625
msgid "&Edit"
msgstr "&Redigera"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:90 src/tools/dcpomatic.cc:1367
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:422 src/tools/dcpomatic_player.cc:669
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:196
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:424 src/tools/dcpomatic_player.cc:672
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:240
msgid "&Exit"
msgstr "&Avsluta"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:108 src/tools/dcpomatic.cc:1444
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:434 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:346
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:722 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:623
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:201
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:436 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:346
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:725 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:623
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:245
msgid "&File"
msgstr "&Arkiv"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:113 src/tools/dcpomatic.cc:1449
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:435 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:349
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:729 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:612
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:205
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:437 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:349
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:732 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:612
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:249
msgid "&Help"
msgstr "&Hjälp"
@@ -103,36 +103,36 @@ msgstr "&Jobb"
msgid "&Make DCP\tCtrl-M"
msgstr "&Gör DCP\tCtrl-M"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1347 src/tools/dcpomatic_editor.cc:417
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:656
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1347 src/tools/dcpomatic_editor.cc:419
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:659
msgid "&Open...\tCtrl-O"
msgstr "&Öppna...\tCtrl-O"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:96 src/tools/dcpomatic.cc:1382
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:336 src/tools/dcpomatic_player.cc:675
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:336 src/tools/dcpomatic_player.cc:678
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:607
#, fuzzy
msgid "&Preferences...\tCtrl-,"
msgstr "&Inställningar...\tCtrl-P"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:99 src/tools/dcpomatic.cc:1386
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:678
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:681
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:618
msgid "&Preferences...\tCtrl-P"
msgstr "&Inställningar...\tCtrl-P"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:92 src/tools/dcpomatic.cc:1369
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:424 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:326
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:671 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:615
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:200
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:426 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:326
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:674 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:615
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:244
msgid "&Quit"
msgstr "&Avsluta"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1350 src/tools/dcpomatic_editor.cc:419
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1350 src/tools/dcpomatic_editor.cc:421
msgid "&Save\tCtrl-S"
msgstr "&Spara\tCtrl-S"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:660
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:663
#, fuzzy
msgid "&Save frame to file...\tCtrl-S"
msgstr "Exportera till videofil…\tCtrl-E"
@@ -142,14 +142,22 @@ msgid "&Send DCP to TMS"
msgstr "&Skicka DCP till TMS"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:112 src/tools/dcpomatic.cc:1448
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:728
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:731
msgid "&Tools"
msgstr "&Verktyg"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1447 src/tools/dcpomatic_player.cc:727
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1447 src/tools/dcpomatic_player.cc:730
msgid "&View"
msgstr "&Visa"
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:103
+msgid "(encrypted, have KDM)"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:105
+msgid "(encrypted, no KDM)"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:324
msgid "<b>Playlist:</b>"
msgstr "<b>Spellista:</b>"
@@ -159,15 +167,15 @@ msgid "<b>Playlists</b>"
msgstr "<b>Playlistor</b>"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:106 src/tools/dcpomatic.cc:1438
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:431 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:339
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:716 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:621
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:203
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:433 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:339
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:719 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:621
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:247
msgid "About"
msgstr "Om"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1436 src/tools/dcpomatic_editor.cc:429
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:337 src/tools/dcpomatic_player.cc:714
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:610 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:197
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1436 src/tools/dcpomatic_editor.cc:431
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:337 src/tools/dcpomatic_player.cc:717
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:610 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:241
#, fuzzy, c-format
msgid "About %s"
msgstr "Om"
@@ -176,10 +184,15 @@ msgstr "Om"
msgid "Add"
msgstr "Lägg till"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:658
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:661
msgid "Add &KDM..."
msgstr "&Lägg till KDM..."
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:173
+#, fuzzy
+msgid "Add KDM..."
+msgstr "&Lägg till KDM..."
+
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:80
msgid "Add content"
msgstr "Lägg till källmaterial"
@@ -201,8 +214,8 @@ msgstr "Lägg till mapp..."
msgid "Add..."
msgstr "Lägg till..."
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:311 src/tools/dcpomatic_editor.cc:603
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1479 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:740
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:313 src/tools/dcpomatic_editor.cc:605
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1484 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:740
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s\n"
@@ -212,10 +225,10 @@ msgstr ""
"Ett fel inträffade: %s.\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1823 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:301
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:563 src/tools/dcpomatic_editor.cc:593
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:959 src/tools/dcpomatic_player.cc:1469
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:730 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:367
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1824 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:303
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:565 src/tools/dcpomatic_editor.cc:595
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:959 src/tools/dcpomatic_player.cc:1474
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:730 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:450
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s)\n"
@@ -225,7 +238,7 @@ msgstr ""
"Ett fel inträffade: %s (%s)\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1833 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:377
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1834 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:460
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s) (%s)\n"
@@ -235,8 +248,8 @@ msgstr ""
"Ett undantag inträffade: %s (%s) (%s)\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1844 src/tools/dcpomatic_disk.cc:573
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:388
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1845 src/tools/dcpomatic_disk.cc:575
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:471
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s.\n"
@@ -246,7 +259,7 @@ msgstr ""
"Ett fel inträffade: %s.\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:367
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:362
#, fuzzy, c-format
msgid "An unknown error has occurred with the %s."
msgstr "Ett okänt fel har inträffat i DCP-o-matic servern."
@@ -255,17 +268,17 @@ msgstr "Ett okänt fel har inträffat i DCP-o-matic servern."
msgid "An unknown exception occurred."
msgstr "Ett okänt fel inträffade."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1850 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:317
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:579 src/tools/dcpomatic_editor.cc:609
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1851 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:319
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:581 src/tools/dcpomatic_editor.cc:611
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:975 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:984
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1485 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:746
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:755 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:394
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1490 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:746
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:755 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:477
#, fuzzy, c-format
msgid "An unknown exception occurred. %s"
msgstr "Ett okänt fel inträffade."
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:120 src/tools/dcpomatic_editor.cc:84
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:203 src/tools/dcpomatic_editor.cc:290
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:122 src/tools/dcpomatic_editor.cc:84
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:203 src/tools/dcpomatic_editor.cc:292
msgid "Annotation text"
msgstr ""
@@ -277,7 +290,7 @@ msgstr ""
"Är du säker att du vill återställa inställningarna till sina "
"ursprungsvärden? Detta kan inte ångras."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:706
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:709
msgid "Audio graph..."
msgstr ""
@@ -286,7 +299,7 @@ msgstr ""
msgid "Bad setting for %s."
msgstr "Felaktig inställning för %s."
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:387 src/tools/dcpomatic_player.cc:687
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:389 src/tools/dcpomatic_player.cc:690
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:339
msgid "CPL"
msgstr "CPL"
@@ -295,28 +308,28 @@ msgstr "CPL"
msgid "CPL's content is not encrypted."
msgstr "CPL:ens innehåll är inte krypterat."
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:405
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:407
#, c-format
msgid "CPL: %s"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:157
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:192
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1426 src/tools/dcpomatic_player.cc:708
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1426 src/tools/dcpomatic_player.cc:711
msgid "Check for updates"
msgstr "Leta efter uppdateringar"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:68 src/tools/dcpomatic_disk.cc:84
-msgid "Choose a DCP folder"
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:355
+msgid "Checking KDM"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:75
-msgid "Choose a folder"
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:68 src/tools/dcpomatic_disk.cc:84
+msgid "Choose a DCP folder"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1954 src/tools/dcpomatic.cc:1973
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1955 src/tools/dcpomatic.cc:1974
#, fuzzy, c-format
msgid "Close %s"
msgstr "&Stäng"
@@ -325,15 +338,15 @@ msgstr "&Stäng"
msgid "Close without saving film"
msgstr "Avsluta utan att spara film"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1418 src/tools/dcpomatic_player.cc:693
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1418 src/tools/dcpomatic_player.cc:696
msgid "Closed captions..."
msgstr "Dolda undertexter..."
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:128
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:130
msgid "Combine"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:182
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:184
msgid "Combining DCPs"
msgstr ""
@@ -341,7 +354,7 @@ msgstr ""
msgid "Content title text"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:164
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:166
msgid "Copy DCPs"
msgstr ""
@@ -353,7 +366,7 @@ msgstr "Kopiera inställningar\tCtrl-C"
msgid "Could not create folder to store film."
msgstr "Kunde inte skapa mapp för att spara film."
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:652
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:652 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:347
msgid ""
"Could not decrypt the DKDM. Perhaps it was not created with the correct "
"certificate."
@@ -380,21 +393,21 @@ msgid ""
"running."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:399
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:401
msgid "Could not load DCP"
msgstr "Kunde inte ladda DCP"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1398
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1403
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load DCP %s"
msgstr "Kunde inte ladda DCP {}."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:878
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:882
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load DCP %s."
msgstr "Kunde inte ladda DCP {}."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:646
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:649
#, c-format
msgid ""
"Could not load DCP.\n"
@@ -405,12 +418,12 @@ msgstr ""
"\n"
"%s."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:826
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:829 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:350
msgid "Could not load KDM."
msgstr "Kunde inte ladda KDM."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:455 src/tools/dcpomatic_player.cc:464
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:466
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:456 src/tools/dcpomatic_player.cc:465
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:467
#, c-format
msgid "Could not load a DCP from %s"
msgstr "Kunde inte ladda DCP från %s"
@@ -420,12 +433,12 @@ msgstr "Kunde inte ladda DCP från %s"
msgid "Could not load film {}"
msgstr "Kunde inte ladda film {}"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1734
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1735
#, c++-format
msgid "Could not load film {} ({})"
msgstr "Kunde inte ladda film {} ({})"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1406
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1411
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load stress test file %s"
msgstr "Kunde inte ladda film {}"
@@ -453,7 +466,7 @@ msgstr ""
"Kunde inte läsa filen som en KDM. Den är alldeles för stor. Säkerställ att "
"det är en DKDM (XML) fil du försöker öppna."
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:645
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:645 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:340
msgid ""
"Could not read file as a KDM. Perhaps it is badly formatted, or not a KDM "
"at all."
@@ -495,7 +508,7 @@ msgstr ""
"dcpomatic.com."
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:365 src/tools/dcpomatic.cc:1461
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1125 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1128 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639
#, c-format
msgid ""
"Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved."
@@ -503,7 +516,7 @@ msgstr ""
"Kunde inte skriva till inställningsfilen i %s. Dina ändringar har inte "
"sparats."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1133
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1136
msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved."
msgstr ""
"Kunde inte skriva till inställningsfilen i %s. Dina ändringar har inte "
@@ -513,7 +526,7 @@ msgstr ""
msgid "Create KDMs"
msgstr "Gör KDM:er"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:213 src/tools/dcpomatic_editor.cc:300
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:213 src/tools/dcpomatic_editor.cc:302
msgid "Creator"
msgstr ""
@@ -521,20 +534,20 @@ msgstr ""
msgid "Crop"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:139 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:133
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:139 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:165
#, fuzzy
msgid "DCP"
msgstr "CPL"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:261
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:256
msgid "DCP-o-matic Encode Server"
msgstr "DCP-o-matic Encode Server"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:135 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:129
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:135 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:145
msgid "DCPs"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:192
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:194
msgid "DCPs combined successfully."
msgstr ""
@@ -547,15 +560,15 @@ msgstr "DKDM"
msgid "DKDM %s is already in the DKDM list and will not be added again."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:700
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:703
msgid "Decode at full resolution"
msgstr "Avkoda i full upplösning"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:701
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:704
msgid "Decode at half resolution"
msgstr "Avkoda i halv upplösning"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:702
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:705
msgid "Decode at quarter resolution"
msgstr "Avkoda i kvarts upplösning"
@@ -563,24 +576,24 @@ msgstr "Avkoda i kvarts upplösning"
msgid "Delete"
msgstr "Ta bort"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:342
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:344
#, c-format
msgid ""
"Did you install the %s Disk Writer.pkg from the .dmg? Please check and try "
"again."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:188
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:190
#, fuzzy
msgid "Disk Writer"
msgstr "DCP-o-matic KDM-skapare"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1921 src/tools/dcpomatic.cc:1938
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1992
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1922 src/tools/dcpomatic.cc:1939
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1993
msgid "Do nothing"
msgstr "Gör inget"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:334
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:336
msgid ""
"Do you see a 'User Account Control' dialogue asking about "
"dcpomatic2_disk_writer.exe? If so, click 'Yes', then try again."
@@ -603,11 +616,11 @@ msgstr "Gör ingen kopia"
msgid "Down"
msgstr "Ner"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:151
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:153
msgid "Drive"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:690
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:693
msgid "Dual screen\tShift+F11"
msgstr "Delad skärm\tShift+F11"
@@ -652,6 +665,10 @@ msgstr "Kryptera"
msgid "Entry point"
msgstr ""
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:151
+msgid "Examining DCPs"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:1431
#, fuzzy
msgid "Export preferences..."
@@ -669,7 +686,7 @@ msgstr "Exportera till videofil…\tCtrl-E"
msgid "Export..."
msgstr "Exportera..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:697
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:700
msgid "Eye"
msgstr ""
@@ -684,7 +701,7 @@ msgstr "Filen %s finns redan. Vill du skriva över den?"
msgid "Film changed"
msgstr "Film ändrad"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:188
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:190
msgid "Finding disks"
msgstr ""
@@ -693,11 +710,11 @@ msgstr ""
msgid "Folder %s already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Filen %s finns redan. Vill du skriva över den?"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:174
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:169
msgid "Frames per second"
msgstr "Bilder per sekund"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:689
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:692
msgid "Full screen\tF11"
msgstr "Fullskärm\tF11"
@@ -718,7 +735,7 @@ msgstr ""
msgid "Intrinsic duration"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:208 src/tools/dcpomatic_editor.cc:295
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:208 src/tools/dcpomatic_editor.cc:297
msgid "Issuer"
msgstr ""
@@ -739,7 +756,7 @@ msgstr ""
msgid "KDM|Timing"
msgstr "Tajming"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:695
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:698
msgid "Left"
msgstr ""
@@ -747,7 +764,7 @@ msgstr ""
msgid "Length"
msgstr "Speltid"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:448 src/tools/dcpomatic_player.cc:800
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:449 src/tools/dcpomatic_player.cc:803
msgid "Loading content"
msgstr "Laddar källmaterial"
@@ -810,7 +827,7 @@ msgstr ""
msgid "Open DCP in &player"
msgstr "Öppna DCP i &spelaren"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:344
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:346
msgid "Open a DCP using File -> Open"
msgstr ""
@@ -818,11 +835,11 @@ msgstr ""
msgid "Output"
msgstr "Output"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:124
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:126
msgid "Output DCP folder"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:408
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:410
#, c-format
msgid "PKL: %s"
msgstr ""
@@ -860,17 +877,17 @@ msgstr "N"
msgid "Question|Y"
msgstr "J"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:243
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:238
#, fuzzy
msgid "Quit"
msgstr "&Avsluta"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1964
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1965
msgid "Recreate KDM decryption chain"
msgstr "Återskapa KDM dekrypteringskedja"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1915 src/tools/dcpomatic.cc:1932
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1946 src/tools/dcpomatic.cc:1983
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1916 src/tools/dcpomatic.cc:1933
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1947 src/tools/dcpomatic.cc:1984
msgid "Recreate signing certificates"
msgstr "Återskapa signeringscertifikat"
@@ -878,11 +895,11 @@ msgstr "Återskapa signeringscertifikat"
msgid "Reels"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:155
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:157
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1757
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1758
msgid "Release notes"
msgstr ""
@@ -891,7 +908,7 @@ msgid "Remove"
msgstr "Ta bort"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1441 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:342
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:719
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:722
msgid "Report a problem..."
msgstr "Rapportera ett problem..."
@@ -899,7 +916,7 @@ msgstr "Rapportera ett problem..."
msgid "Restore default preferences"
msgstr "Återställ ursprungliga inställningar"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:696
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:699
msgid "Right"
msgstr ""
@@ -942,7 +959,7 @@ msgstr "Spara film och avsluta"
msgid "Save film and duplicate"
msgstr "Spara film och duplicera"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:836
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:840
msgid "Save frame to file"
msgstr ""
@@ -950,11 +967,11 @@ msgstr ""
msgid "Screens"
msgstr "Salonger"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:441 src/tools/dcpomatic_player.cc:740
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:443 src/tools/dcpomatic_player.cc:743
msgid "Select DCP to open"
msgstr "Välj DCP att öppna"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:768
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:771
msgid "Select DCP to open as OV"
msgstr "Välj DCP att öppna som OV"
@@ -966,7 +983,7 @@ msgstr "Välj DKDM-fil"
msgid "Select DKDM file"
msgstr "Välj DKDM-fil"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:807
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:810 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:328
msgid "Select KDM"
msgstr "Välj KDM"
@@ -982,7 +999,7 @@ msgstr "Välj film att öppna"
msgid "Send KDM emails"
msgstr "Skicka KDM-epost"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:699
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:702
msgid "Set decode resolution to match display"
msgstr "Sätt avkodningsupplösning att matcha bildskärmen"
@@ -994,7 +1011,7 @@ msgstr ""
msgid "Specify ZIP file"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:242
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:237
msgid "Status..."
msgstr ""
@@ -1002,11 +1019,11 @@ msgstr ""
msgid "Subtitle"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1427 src/tools/dcpomatic_player.cc:710
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1427 src/tools/dcpomatic_player.cc:713
msgid "System information..."
msgstr "Systeminformation..."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1529 src/tools/dcpomatic_player.cc:1107
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1529 src/tools/dcpomatic_player.cc:1110
#, fuzzy, c-format
msgid "The %s download server could not be contacted."
msgstr "DCP-o-matics nedladdningsserver kunde inte kontaktas."
@@ -1030,7 +1047,7 @@ msgstr ""
"DCP:n för denna film kommer att uppta ungefär %.1f GB. Disken du använder "
"har bara %.1f GB ledigt. Vill du fortsätta ändå?"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:377
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:378
msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time."
msgstr "KDM:en tillåter inte uppspelning av DCP:n vid denna tidpunkt."
@@ -1052,7 +1069,7 @@ msgstr ""
msgid "The certificate chain for signing is invalid"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1966
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1967
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for decrypting KDMs is inconsistent and\n"
@@ -1070,7 +1087,7 @@ msgstr ""
"svara \"Nej\" här och\n"
"ta backup på dina inställningar innan du fortsätter."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1917
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1918
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for signing DCPs and KDMs contains a "
@@ -1085,7 +1102,7 @@ msgstr ""
"DCP:er\n"
"och KDM:er?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1985
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1986
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for signing DCPs and KDMs contains a "
@@ -1102,7 +1119,7 @@ msgstr ""
"DCP:er\n"
"och KDM:er?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1934
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1935
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for signing DCPs and KDMs has a validity "
@@ -1117,7 +1134,7 @@ msgstr ""
"DCP:er\n"
"och KDM:er?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1948
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1949
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for signing DCPs and KDMs is inconsistent "
@@ -1134,7 +1151,7 @@ msgstr ""
"av\n"
"DCP:er och KDM:er?"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:165
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:167
#, c++-format
msgid ""
"The directory {} already exists and is not empty. Are you sure you want to "
@@ -1143,18 +1160,18 @@ msgstr ""
"Foldern {} finns redan och är inte tom. Är du säker på att du vill använda "
"den?"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:297
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:299
msgid "The disk you selected is no longer available. Please choose another."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:376
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:378
#, c-format
msgid ""
"The drive %s could not be unmounted.\n"
"Close any application that is using it, then try again. (%s)"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:541 src/tools/dcpomatic_player.cc:1512
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:543 src/tools/dcpomatic_player.cc:1517
msgid ""
"The existing configuration failed to load. Default values will be used "
"instead. These may take a short time to create."
@@ -1162,13 +1179,13 @@ msgstr ""
"De nuvaranda inställningarna kan inte laddas. Standardvärden kommer att "
"används istället. Dessa kan ta en kort stund att återskapa."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1109
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1112
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no new versions of %s available."
msgstr "Det finns inga nya versioner av DCP-o-matic tillgängliga."
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:278 src/tools/dcpomatic.cc:1172
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:272
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:274
msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?"
msgstr "Det finns oasvlutade jobb; är du säker på att du vill avsluta?"
@@ -1180,7 +1197,7 @@ msgstr ""
"Denna film skapades i en gammal version av DVD-o-matic och läses kanske in "
"felaktigt i denna version. Kontrollera alla inställningarn noggrant."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:457
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:458
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"This looks like a %s project folder, which cannot be loaded into the "
@@ -1191,13 +1208,13 @@ msgstr ""
"spelaren. Välj DCP-foldern i DCP-o-matic projektfoldern om det är vad du "
"vill spela."
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:148
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:183
msgid ""
"Tick to check details of the picture asset, such as frame sizes and JPEG2000 "
"bitstream validity. These checks are quite time-consuming."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:709
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:712
msgid "Timing..."
msgstr "Tajming..."
@@ -1216,7 +1233,7 @@ msgid "Type"
msgstr "Typ"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:279 src/tools/dcpomatic.cc:1173
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:273
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:275
msgid "Unfinished jobs"
msgstr "Oavslutade jobb"
@@ -1224,7 +1241,7 @@ msgstr "Oavslutade jobb"
msgid "Uninstall..."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:856
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:860
#, c-format
msgid "Unrecognised file extension %s (use .jpg, .jpeg or .png)"
msgstr ""
@@ -1233,21 +1250,21 @@ msgstr ""
msgid "Up"
msgstr "Upp"
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:159
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:194
#, fuzzy
msgid "Verify"
msgstr "Verifiera DCP..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1038
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1041
#, fuzzy
msgid "Verify DCP"
msgstr "Verifiera DCP..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:705
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:708
msgid "Verify DCP..."
msgstr "Verifiera DCP..."
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:145
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:180
msgid "Verify picture asset details"
msgstr ""
@@ -1259,7 +1276,7 @@ msgstr ""
msgid "Video waveform..."
msgstr "Video-vågform..."
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:152
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:187
msgid "Write logs to DCP folders"
msgstr ""
@@ -1308,7 +1325,7 @@ msgstr ""
"size=\"larger\">SÄKERHETSKOPIERADE</span> om du vill skapa KDM:er för denna "
"film."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1715
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1717
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You are running the 32-bit version of %s on a 64-bit version of Windows. "
@@ -1320,15 +1337,15 @@ msgstr ""
"fel. Du är starkt rekommenderad att installera 64-bitarsversionen av DCP-o-"
"matic."
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:392
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:394
msgid ""
"You did not correctly confirm that you read the warning that was just "
"shown. Please try again."
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:343 src/tools/dcpomatic.cc:612
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:447 src/tools/dcpomatic_player.cc:746
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:777
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:449 src/tools/dcpomatic_player.cc:749
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:780
msgid ""
"You did not select a folder. Make sure that you select a folder before "
"clicking Open."
diff --git a/src/tools/po/tr_TR.po b/src/tools/po/tr_TR.po
index bb57d02df..2e45f7a21 100644
--- a/src/tools/po/tr_TR.po
+++ b/src/tools/po/tr_TR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-11-09 20:17+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-12-30 21:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-27 13:18+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@@ -28,13 +28,13 @@ msgstr ""
msgid "%d KDMs written to %s"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:175
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:177
#, c-format
msgid "%s already exists as a file, so you cannot use it for a DCP."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:516 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1421
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:518 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1426
#, fuzzy, c-format
msgid "%s could not start"
msgstr "DCP-o-matic başlayamadı"
@@ -44,12 +44,12 @@ msgstr "DCP-o-matic başlayamadı"
msgid "%s could not start %s"
msgstr "DCP-o-matic başlayamadı"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:270
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:272
#, fuzzy, c-format
msgid "%s could not start (%s)"
msgstr "DCP-o-matic başlayamadı"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1770 src/tools/dcpomatic_editor.cc:564
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1771 src/tools/dcpomatic_editor.cc:566
#, fuzzy, c-format
msgid "%s could not start."
msgstr "DCP-o-matic başlayamadı"
@@ -58,11 +58,11 @@ msgstr "DCP-o-matic başlayamadı"
msgid "&Add Film...\tCtrl-A"
msgstr "Filmi ekle"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:657
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:660
msgid "&Add OV..."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:665
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:668
msgid "&Close"
msgstr "Kapat"
@@ -71,28 +71,28 @@ msgid "&Close\tCtrl-W"
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:110 src/tools/dcpomatic.cc:1445
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347 src/tools/dcpomatic_player.cc:725
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347 src/tools/dcpomatic_player.cc:728
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:625
msgid "&Edit"
msgstr "Düzenle"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:90 src/tools/dcpomatic.cc:1367
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:422 src/tools/dcpomatic_player.cc:669
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:196
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:424 src/tools/dcpomatic_player.cc:672
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:240
msgid "&Exit"
msgstr "Çıkış"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:108 src/tools/dcpomatic.cc:1444
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:434 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:346
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:722 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:623
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:201
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:436 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:346
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:725 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:623
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:245
msgid "&File"
msgstr "Dosya"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:113 src/tools/dcpomatic.cc:1449
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:435 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:349
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:729 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:612
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:205
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:437 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:349
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:732 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:612
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:249
msgid "&Help"
msgstr "Yardım"
@@ -104,36 +104,36 @@ msgstr "Görevler"
msgid "&Make DCP\tCtrl-M"
msgstr "DCP Yap"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1347 src/tools/dcpomatic_editor.cc:417
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:656
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1347 src/tools/dcpomatic_editor.cc:419
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:659
msgid "&Open...\tCtrl-O"
msgstr "Aç"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:96 src/tools/dcpomatic.cc:1382
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:336 src/tools/dcpomatic_player.cc:675
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:336 src/tools/dcpomatic_player.cc:678
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:607
#, fuzzy
msgid "&Preferences...\tCtrl-,"
msgstr "Seçenekler"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:99 src/tools/dcpomatic.cc:1386
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:678
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:681
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:618
msgid "&Preferences...\tCtrl-P"
msgstr "Seçenekler"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:92 src/tools/dcpomatic.cc:1369
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:424 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:326
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:671 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:615
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:200
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:426 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:326
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:674 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:615
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:244
msgid "&Quit"
msgstr "Çıkış"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1350 src/tools/dcpomatic_editor.cc:419
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1350 src/tools/dcpomatic_editor.cc:421
msgid "&Save\tCtrl-S"
msgstr "Kaydet"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:660
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:663
#, fuzzy
msgid "&Save frame to file...\tCtrl-S"
msgstr "Çıktı"
@@ -143,14 +143,22 @@ msgid "&Send DCP to TMS"
msgstr "DCP'yi TMS'e gönder"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:112 src/tools/dcpomatic.cc:1448
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:728
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:731
msgid "&Tools"
msgstr "Araçlar"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1447 src/tools/dcpomatic_player.cc:727
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1447 src/tools/dcpomatic_player.cc:730
msgid "&View"
msgstr "Görüntüle"
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:103
+msgid "(encrypted, have KDM)"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:105
+msgid "(encrypted, no KDM)"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:324
msgid "<b>Playlist:</b>"
msgstr ""
@@ -160,15 +168,15 @@ msgid "<b>Playlists</b>"
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:106 src/tools/dcpomatic.cc:1438
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:431 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:339
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:716 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:621
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:203
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:433 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:339
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:719 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:621
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:247
msgid "About"
msgstr "Hakkında"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1436 src/tools/dcpomatic_editor.cc:429
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:337 src/tools/dcpomatic_player.cc:714
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:610 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:197
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1436 src/tools/dcpomatic_editor.cc:431
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:337 src/tools/dcpomatic_player.cc:717
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:610 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:241
#, fuzzy, c-format
msgid "About %s"
msgstr "Hakkında"
@@ -177,11 +185,16 @@ msgstr "Hakkında"
msgid "Add"
msgstr "Ekle"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:658
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:661
#, fuzzy
msgid "Add &KDM..."
msgstr "KDM ekle."
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:173
+#, fuzzy
+msgid "Add KDM..."
+msgstr "KDM ekle."
+
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:80
msgid "Add content"
msgstr "İçerik ekle"
@@ -203,8 +216,8 @@ msgstr "Klasör ekle..."
msgid "Add..."
msgstr "Ekle..."
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:311 src/tools/dcpomatic_editor.cc:603
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1479 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:740
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:313 src/tools/dcpomatic_editor.cc:605
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1484 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:740
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s\n"
@@ -212,10 +225,10 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1823 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:301
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:563 src/tools/dcpomatic_editor.cc:593
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:959 src/tools/dcpomatic_player.cc:1469
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:730 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:367
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1824 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:303
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:565 src/tools/dcpomatic_editor.cc:595
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:959 src/tools/dcpomatic_player.cc:1474
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:730 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:450
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s)\n"
@@ -223,7 +236,7 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1833 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:377
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1834 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:460
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s) (%s)\n"
@@ -231,8 +244,8 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1844 src/tools/dcpomatic_disk.cc:573
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:388
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1845 src/tools/dcpomatic_disk.cc:575
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:471
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s.\n"
@@ -240,7 +253,7 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:367
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:362
#, c-format
msgid "An unknown error has occurred with the %s."
msgstr ""
@@ -249,17 +262,17 @@ msgstr ""
msgid "An unknown exception occurred."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1850 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:317
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:579 src/tools/dcpomatic_editor.cc:609
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1851 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:319
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:581 src/tools/dcpomatic_editor.cc:611
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:975 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:984
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1485 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:746
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:755 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:394
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1490 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:746
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:755 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:477
#, c-format
msgid "An unknown exception occurred. %s"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:120 src/tools/dcpomatic_editor.cc:84
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:203 src/tools/dcpomatic_editor.cc:290
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:122 src/tools/dcpomatic_editor.cc:84
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:203 src/tools/dcpomatic_editor.cc:292
msgid "Annotation text"
msgstr ""
@@ -269,7 +282,7 @@ msgid ""
"be undone."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:706
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:709
msgid "Audio graph..."
msgstr ""
@@ -278,7 +291,7 @@ msgstr ""
msgid "Bad setting for %s."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:387 src/tools/dcpomatic_player.cc:687
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:389 src/tools/dcpomatic_player.cc:690
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:339
msgid "CPL"
msgstr ""
@@ -287,28 +300,28 @@ msgstr ""
msgid "CPL's content is not encrypted."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:405
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:407
#, c-format
msgid "CPL: %s"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:157
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:192
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1426 src/tools/dcpomatic_player.cc:708
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1426 src/tools/dcpomatic_player.cc:711
msgid "Check for updates"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:68 src/tools/dcpomatic_disk.cc:84
-msgid "Choose a DCP folder"
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:355
+msgid "Checking KDM"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:75
-msgid "Choose a folder"
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:68 src/tools/dcpomatic_disk.cc:84
+msgid "Choose a DCP folder"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1954 src/tools/dcpomatic.cc:1973
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1955 src/tools/dcpomatic.cc:1974
#, fuzzy, c-format
msgid "Close %s"
msgstr "Kapat"
@@ -317,15 +330,15 @@ msgstr "Kapat"
msgid "Close without saving film"
msgstr "Filmi kaydetmeden kapat"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1418 src/tools/dcpomatic_player.cc:693
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1418 src/tools/dcpomatic_player.cc:696
msgid "Closed captions..."
msgstr "Closed captions..."
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:128
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:130
msgid "Combine"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:182
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:184
msgid "Combining DCPs"
msgstr ""
@@ -333,7 +346,7 @@ msgstr ""
msgid "Content title text"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:164
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:166
msgid "Copy DCPs"
msgstr ""
@@ -345,7 +358,7 @@ msgstr "Ayarları kopyala"
msgid "Could not create folder to store film."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:652
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:652 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:347
msgid ""
"Could not decrypt the DKDM. Perhaps it was not created with the correct "
"certificate."
@@ -371,22 +384,22 @@ msgid ""
"running."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:399
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:401
#, fuzzy
msgid "Could not load DCP"
msgstr "KDM yüklenemedi."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1398
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1403
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load DCP %s"
msgstr "KDM yüklenemedi."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:878
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:882
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load DCP %s."
msgstr "KDM yüklenemedi."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:646
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:649
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not load DCP.\n"
@@ -394,12 +407,12 @@ msgid ""
"%s."
msgstr "KDM yüklenemedi."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:826
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:829 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:350
msgid "Could not load KDM."
msgstr "KDM yüklenemedi."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:455 src/tools/dcpomatic_player.cc:464
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:466
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:456 src/tools/dcpomatic_player.cc:465
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:467
#, c-format
msgid "Could not load a DCP from %s"
msgstr ""
@@ -409,12 +422,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not load film {}"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1734
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1735
#, c++-format
msgid "Could not load film {} ({})"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1406
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1411
#, c-format
msgid "Could not load stress test file %s"
msgstr ""
@@ -440,7 +453,7 @@ msgid ""
"loading a DKDM (XML) file."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:645
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:645 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:340
msgid ""
"Could not read file as a KDM. Perhaps it is badly formatted, or not a KDM "
"at all."
@@ -476,13 +489,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:365 src/tools/dcpomatic.cc:1461
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1125 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1128 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639
#, c-format
msgid ""
"Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1133
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1136
msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved."
msgstr ""
@@ -490,7 +503,7 @@ msgstr ""
msgid "Create KDMs"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:213 src/tools/dcpomatic_editor.cc:300
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:213 src/tools/dcpomatic_editor.cc:302
msgid "Creator"
msgstr ""
@@ -498,19 +511,19 @@ msgstr ""
msgid "Crop"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:139 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:133
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:139 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:165
msgid "DCP"
msgstr "DCP"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:261
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:256
msgid "DCP-o-matic Encode Server"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:135 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:129
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:135 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:145
msgid "DCPs"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:192
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:194
msgid "DCPs combined successfully."
msgstr ""
@@ -523,15 +536,15 @@ msgstr ""
msgid "DKDM %s is already in the DKDM list and will not be added again."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:700
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:703
msgid "Decode at full resolution"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:701
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:704
msgid "Decode at half resolution"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:702
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:705
msgid "Decode at quarter resolution"
msgstr ""
@@ -539,24 +552,24 @@ msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:342
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:344
#, c-format
msgid ""
"Did you install the %s Disk Writer.pkg from the .dmg? Please check and try "
"again."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:188
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:190
#, fuzzy
msgid "Disk Writer"
msgstr "DCP-o-matic Oynatıcı"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1921 src/tools/dcpomatic.cc:1938
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1992
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1922 src/tools/dcpomatic.cc:1939
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1993
msgid "Do nothing"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:334
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:336
msgid ""
"Do you see a 'User Account Control' dialogue asking about "
"dcpomatic2_disk_writer.exe? If so, click 'Yes', then try again."
@@ -579,11 +592,11 @@ msgstr "Çiftleme"
msgid "Down"
msgstr "Aşağı"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:151
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:153
msgid "Drive"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:690
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:693
msgid "Dual screen\tShift+F11"
msgstr "Çift ekran"
@@ -628,6 +641,10 @@ msgstr "Şifrele"
msgid "Entry point"
msgstr ""
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:151
+msgid "Examining DCPs"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:1431
#, fuzzy
msgid "Export preferences..."
@@ -648,7 +665,7 @@ msgstr "Çıktı"
msgid "Export..."
msgstr "Çıktı"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:697
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:700
msgid "Eye"
msgstr ""
@@ -663,7 +680,7 @@ msgstr ""
msgid "Film changed"
msgstr "Film değişti"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:188
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:190
msgid "Finding disks"
msgstr ""
@@ -672,11 +689,11 @@ msgstr ""
msgid "Folder %s already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:174
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:169
msgid "Frames per second"
msgstr "Saniye başına kare"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:689
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:692
msgid "Full screen\tF11"
msgstr "Tam ekran"
@@ -697,7 +714,7 @@ msgstr ""
msgid "Intrinsic duration"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:208 src/tools/dcpomatic_editor.cc:295
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:208 src/tools/dcpomatic_editor.cc:297
msgid "Issuer"
msgstr ""
@@ -714,7 +731,7 @@ msgstr ""
msgid "KDM|Timing"
msgstr "KDM|Zamanlama"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:695
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:698
msgid "Left"
msgstr ""
@@ -722,7 +739,7 @@ msgstr ""
msgid "Length"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:448 src/tools/dcpomatic_player.cc:800
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:449 src/tools/dcpomatic_player.cc:803
msgid "Loading content"
msgstr "İçerik yükleniyor"
@@ -786,7 +803,7 @@ msgstr ""
msgid "Open DCP in &player"
msgstr "&player DCP'yi aç"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:344
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:346
msgid "Open a DCP using File -> Open"
msgstr ""
@@ -794,11 +811,11 @@ msgstr ""
msgid "Output"
msgstr "Çıktı"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:124
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:126
msgid "Output DCP folder"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:408
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:410
#, c-format
msgid "PKL: %s"
msgstr ""
@@ -834,17 +851,17 @@ msgstr ""
msgid "Question|Y"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:243
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:238
#, fuzzy
msgid "Quit"
msgstr "Çıkış"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1964
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1965
msgid "Recreate KDM decryption chain"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1915 src/tools/dcpomatic.cc:1932
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1946 src/tools/dcpomatic.cc:1983
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1916 src/tools/dcpomatic.cc:1933
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1947 src/tools/dcpomatic.cc:1984
msgid "Recreate signing certificates"
msgstr ""
@@ -852,11 +869,11 @@ msgstr ""
msgid "Reels"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:155
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:157
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1757
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1758
msgid "Release notes"
msgstr ""
@@ -865,7 +882,7 @@ msgid "Remove"
msgstr "Kaldır"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1441 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:342
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:719
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:722
msgid "Report a problem..."
msgstr ""
@@ -873,7 +890,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default preferences"
msgstr "Fabrika ayarlarına dön"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:696
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:699
msgid "Right"
msgstr ""
@@ -918,7 +935,7 @@ msgstr ""
msgid "Save film and duplicate"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:836
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:840
msgid "Save frame to file"
msgstr ""
@@ -926,11 +943,11 @@ msgstr ""
msgid "Screens"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:441 src/tools/dcpomatic_player.cc:740
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:443 src/tools/dcpomatic_player.cc:743
msgid "Select DCP to open"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:768
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:771
msgid "Select DCP to open as OV"
msgstr ""
@@ -942,7 +959,7 @@ msgstr ""
msgid "Select DKDM file"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:807
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:810 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:328
msgid "Select KDM"
msgstr ""
@@ -958,7 +975,7 @@ msgstr ""
msgid "Send KDM emails"
msgstr "KDM'i e-posta gönder"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:699
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:702
msgid "Set decode resolution to match display"
msgstr ""
@@ -970,7 +987,7 @@ msgstr ""
msgid "Specify ZIP file"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:242
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:237
msgid "Status..."
msgstr ""
@@ -978,11 +995,11 @@ msgstr ""
msgid "Subtitle"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1427 src/tools/dcpomatic_player.cc:710
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1427 src/tools/dcpomatic_player.cc:713
msgid "System information..."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1529 src/tools/dcpomatic_player.cc:1107
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1529 src/tools/dcpomatic_player.cc:1110
#, c-format
msgid "The %s download server could not be contacted."
msgstr ""
@@ -1002,7 +1019,7 @@ msgid ""
"want to add this film to the queue anyway?"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:377
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:378
msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time."
msgstr ""
@@ -1024,7 +1041,7 @@ msgstr ""
msgid "The certificate chain for signing is invalid"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1966
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1967
#, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for decrypting KDMs is inconsistent and\n"
@@ -1035,7 +1052,7 @@ msgid ""
"configuration before continuing."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1917
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1918
#, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for signing DCPs and KDMs contains a "
@@ -1045,7 +1062,7 @@ msgid ""
"the certificate chain for signing DCPs and KDMs?"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1985
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1986
#, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for signing DCPs and KDMs contains a "
@@ -1057,7 +1074,7 @@ msgid ""
"for signing DCPs and KDMs?"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1934
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1935
#, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for signing DCPs and KDMs has a validity "
@@ -1067,7 +1084,7 @@ msgid ""
"Do you want to re-create the certificate chain for signing DCPs and KDMs?"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1948
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1949
#, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for signing DCPs and KDMs is inconsistent "
@@ -1077,37 +1094,37 @@ msgid ""
"the certificate chain for signing DCPs and KDMs?"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:165
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:167
#, fuzzy, c++-format
msgid ""
"The directory {} already exists and is not empty. Are you sure you want to "
"use it?"
msgstr "Bitmemiş görevler var, çıkmak istediğinize emin misiniz?"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:297
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:299
msgid "The disk you selected is no longer available. Please choose another."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:376
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:378
#, c-format
msgid ""
"The drive %s could not be unmounted.\n"
"Close any application that is using it, then try again. (%s)"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:541 src/tools/dcpomatic_player.cc:1512
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:543 src/tools/dcpomatic_player.cc:1517
msgid ""
"The existing configuration failed to load. Default values will be used "
"instead. These may take a short time to create."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1109
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1112
#, c-format
msgid "There are no new versions of %s available."
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:278 src/tools/dcpomatic.cc:1172
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:272
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:274
msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?"
msgstr "Bitmemiş görevler var, çıkmak istediğinize emin misiniz?"
@@ -1120,7 +1137,7 @@ msgstr ""
"versiyonda doğru yüklenmemiş olabilir. Lütfen filmin ayarlarını dikkatlice "
"kontrol ediniz."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:457
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:458
#, c-format
msgid ""
"This looks like a %s project folder, which cannot be loaded into the "
@@ -1128,13 +1145,13 @@ msgid ""
"you want to play."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:148
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:183
msgid ""
"Tick to check details of the picture asset, such as frame sizes and JPEG2000 "
"bitstream validity. These checks are quite time-consuming."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:709
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:712
#, fuzzy
msgid "Timing..."
msgstr "KDM|Zamanlama"
@@ -1154,7 +1171,7 @@ msgid "Type"
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:279 src/tools/dcpomatic.cc:1173
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:273
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:275
msgid "Unfinished jobs"
msgstr "Bitmemiş görevler"
@@ -1162,7 +1179,7 @@ msgstr "Bitmemiş görevler"
msgid "Uninstall..."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:856
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:860
#, c-format
msgid "Unrecognised file extension %s (use .jpg, .jpeg or .png)"
msgstr ""
@@ -1171,19 +1188,19 @@ msgstr ""
msgid "Up"
msgstr "Yukarı"
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:159
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:194
msgid "Verify"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1038
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1041
msgid "Verify DCP"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:705
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:708
msgid "Verify DCP..."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:145
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:180
msgid "Verify picture asset details"
msgstr ""
@@ -1195,7 +1212,7 @@ msgstr ""
msgid "Video waveform..."
msgstr "Video ses dalgaları..."
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:152
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:187
msgid "Write logs to DCP folders"
msgstr ""
@@ -1227,7 +1244,7 @@ msgid ""
"size=\"larger\">BACKED UP</span> if you want to make KDMs for this film."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1715
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1717
#, c-format
msgid ""
"You are running the 32-bit version of %s on a 64-bit version of Windows. "
@@ -1235,15 +1252,15 @@ msgid ""
"strongly advised to install the 64-bit version of %s."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:392
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:394
msgid ""
"You did not correctly confirm that you read the warning that was just "
"shown. Please try again."
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:343 src/tools/dcpomatic.cc:612
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:447 src/tools/dcpomatic_player.cc:746
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:777
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:449 src/tools/dcpomatic_player.cc:749
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:780
msgid ""
"You did not select a folder. Make sure that you select a folder before "
"clicking Open."
diff --git a/src/tools/po/uk_UA.po b/src/tools/po/uk_UA.po
index 965e684bd..a98f4f89c 100644
--- a/src/tools/po/uk_UA.po
+++ b/src/tools/po/uk_UA.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-11-09 20:17+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-12-30 21:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-20 19:53+0300\n"
"Last-Translator: Igor Voytovich <dcp@dualvfilms.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
@@ -25,15 +25,15 @@ msgstr "%d KDM-ключ записаний в %s"
msgid "%d KDMs written to %s"
msgstr "%d KDM-ключі записані в %s"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:175
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:177
#, fuzzy, c-format
msgid "%s already exists as a file, so you cannot use it for a DCP."
msgstr ""
"{} вже існує як файл, тому ви не можете використовувати його для нового "
"проекту."
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:516 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1421
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:518 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1426
#, fuzzy, c-format
msgid "%s could not start"
msgstr "Не вдалося запустити DCP-o-matic"
@@ -43,12 +43,12 @@ msgstr "Не вдалося запустити DCP-o-matic"
msgid "%s could not start %s"
msgstr "Не вдалося запустити DCP-o-matic"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:270
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:272
#, fuzzy, c-format
msgid "%s could not start (%s)"
msgstr "Не вдалося запустити DCP-o-matic"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1770 src/tools/dcpomatic_editor.cc:564
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1771 src/tools/dcpomatic_editor.cc:566
#, fuzzy, c-format
msgid "%s could not start."
msgstr "Не вдалося запустити DCP-o-matic"
@@ -57,11 +57,11 @@ msgstr "Не вдалося запустити DCP-o-matic"
msgid "&Add Film...\tCtrl-A"
msgstr "&Додати проект…\tCtrl-A"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:657
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:660
msgid "&Add OV..."
msgstr "Додати OV…"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:665
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:668
msgid "&Close"
msgstr "&Закрити"
@@ -71,28 +71,28 @@ msgid "&Close\tCtrl-W"
msgstr "&Зберегти\tCtrl-S"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:110 src/tools/dcpomatic.cc:1445
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347 src/tools/dcpomatic_player.cc:725
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347 src/tools/dcpomatic_player.cc:728
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:625
msgid "&Edit"
msgstr "&Редагувати"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:90 src/tools/dcpomatic.cc:1367
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:422 src/tools/dcpomatic_player.cc:669
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:196
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:424 src/tools/dcpomatic_player.cc:672
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:240
msgid "&Exit"
msgstr "&Вихід"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:108 src/tools/dcpomatic.cc:1444
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:434 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:346
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:722 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:623
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:201
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:436 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:346
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:725 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:623
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:245
msgid "&File"
msgstr "&Файл"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:113 src/tools/dcpomatic.cc:1449
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:435 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:349
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:729 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:612
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:205
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:437 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:349
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:732 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:612
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:249
msgid "&Help"
msgstr "&Допомога"
@@ -104,36 +104,36 @@ msgstr "&Задачі"
msgid "&Make DCP\tCtrl-M"
msgstr "&Зробити DCP\tCtrl-M"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1347 src/tools/dcpomatic_editor.cc:417
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:656
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1347 src/tools/dcpomatic_editor.cc:419
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:659
msgid "&Open...\tCtrl-O"
msgstr "&Відкрити...\tCtrl-O"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:96 src/tools/dcpomatic.cc:1382
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:336 src/tools/dcpomatic_player.cc:675
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:336 src/tools/dcpomatic_player.cc:678
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:607
#, fuzzy
msgid "&Preferences...\tCtrl-,"
msgstr "&Налаштування...\tCtrl-P"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:99 src/tools/dcpomatic.cc:1386
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:678
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:681
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:618
msgid "&Preferences...\tCtrl-P"
msgstr "&Налаштування...\tCtrl-P"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:92 src/tools/dcpomatic.cc:1369
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:424 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:326
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:671 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:615
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:200
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:426 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:326
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:674 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:615
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:244
msgid "&Quit"
msgstr "&Вихід"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1350 src/tools/dcpomatic_editor.cc:419
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1350 src/tools/dcpomatic_editor.cc:421
msgid "&Save\tCtrl-S"
msgstr "&Зберегти\tCtrl-S"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:660
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:663
#, fuzzy
msgid "&Save frame to file...\tCtrl-S"
msgstr "Експортувати…\tCtrl-E"
@@ -143,14 +143,22 @@ msgid "&Send DCP to TMS"
msgstr "&Відправити DCP на TMS (Theatre Management System)"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:112 src/tools/dcpomatic.cc:1448
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:728
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:731
msgid "&Tools"
msgstr "&Інструменти"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1447 src/tools/dcpomatic_player.cc:727
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1447 src/tools/dcpomatic_player.cc:730
msgid "&View"
msgstr "&Вигляд"
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:103
+msgid "(encrypted, have KDM)"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:105
+msgid "(encrypted, no KDM)"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:324
msgid "<b>Playlist:</b>"
msgstr ""
@@ -160,15 +168,15 @@ msgid "<b>Playlists</b>"
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:106 src/tools/dcpomatic.cc:1438
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:431 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:339
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:716 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:621
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:203
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:433 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:339
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:719 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:621
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:247
msgid "About"
msgstr "Про программу"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1436 src/tools/dcpomatic_editor.cc:429
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:337 src/tools/dcpomatic_player.cc:714
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:610 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:197
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1436 src/tools/dcpomatic_editor.cc:431
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:337 src/tools/dcpomatic_player.cc:717
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:610 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:241
#, fuzzy, c-format
msgid "About %s"
msgstr "Про программу"
@@ -178,11 +186,16 @@ msgstr "Про программу"
msgid "Add"
msgstr "Додати…"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:658
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:661
#, fuzzy
msgid "Add &KDM..."
msgstr "Додати KDM…"
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:173
+#, fuzzy
+msgid "Add KDM..."
+msgstr "Додати KDM…"
+
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:80
#, fuzzy
msgid "Add content"
@@ -205,8 +218,8 @@ msgstr "Додати папку…"
msgid "Add..."
msgstr "Додати…"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:311 src/tools/dcpomatic_editor.cc:603
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1479 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:740
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:313 src/tools/dcpomatic_editor.cc:605
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1484 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:740
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s\n"
@@ -216,10 +229,10 @@ msgstr ""
"Виникла помилка: %s.\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1823 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:301
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:563 src/tools/dcpomatic_editor.cc:593
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:959 src/tools/dcpomatic_player.cc:1469
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:730 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:367
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1824 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:303
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:565 src/tools/dcpomatic_editor.cc:595
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:959 src/tools/dcpomatic_player.cc:1474
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:730 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:450
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s)\n"
@@ -229,7 +242,7 @@ msgstr ""
"Виникла помилка: %s (%s)\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1833 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:377
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1834 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:460
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s) (%s)\n"
@@ -239,8 +252,8 @@ msgstr ""
"Виникла помилка: %s (%s)\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1844 src/tools/dcpomatic_disk.cc:573
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:388
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1845 src/tools/dcpomatic_disk.cc:575
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:471
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s.\n"
@@ -250,7 +263,7 @@ msgstr ""
"Виникла помилка: %s.\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:367
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:362
#, fuzzy, c-format
msgid "An unknown error has occurred with the %s."
msgstr "В сервері кодування DCP-o-matic виникла невідома помилка."
@@ -259,17 +272,17 @@ msgstr "В сервері кодування DCP-o-matic виникла неві
msgid "An unknown exception occurred."
msgstr "Виникла невідома помилка."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1850 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:317
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:579 src/tools/dcpomatic_editor.cc:609
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1851 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:319
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:581 src/tools/dcpomatic_editor.cc:611
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:975 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:984
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1485 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:746
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:755 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:394
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1490 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:746
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:755 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:477
#, fuzzy, c-format
msgid "An unknown exception occurred. %s"
msgstr "Виникла невідома помилка."
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:120 src/tools/dcpomatic_editor.cc:84
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:203 src/tools/dcpomatic_editor.cc:290
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:122 src/tools/dcpomatic_editor.cc:84
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:203 src/tools/dcpomatic_editor.cc:292
msgid "Annotation text"
msgstr ""
@@ -281,7 +294,7 @@ msgstr ""
"Ви точно хочете відновити налаштування за замовчанням? Цю операцію не можна "
"відмінити."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:706
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:709
msgid "Audio graph..."
msgstr ""
@@ -290,7 +303,7 @@ msgstr ""
msgid "Bad setting for %s."
msgstr "Неправильне налаштування для %s."
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:387 src/tools/dcpomatic_player.cc:687
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:389 src/tools/dcpomatic_player.cc:690
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:339
msgid "CPL"
msgstr "CPL"
@@ -299,28 +312,28 @@ msgstr "CPL"
msgid "CPL's content is not encrypted."
msgstr "Зміст CPL-файла не зашифровано."
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:405
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:407
#, c-format
msgid "CPL: %s"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:157
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:192
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1426 src/tools/dcpomatic_player.cc:708
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1426 src/tools/dcpomatic_player.cc:711
msgid "Check for updates"
msgstr "Перевірити оновлення"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:68 src/tools/dcpomatic_disk.cc:84
-msgid "Choose a DCP folder"
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:355
+msgid "Checking KDM"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:75
-msgid "Choose a folder"
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:68 src/tools/dcpomatic_disk.cc:84
+msgid "Choose a DCP folder"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1954 src/tools/dcpomatic.cc:1973
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1955 src/tools/dcpomatic.cc:1974
#, fuzzy, c-format
msgid "Close %s"
msgstr "&Закрити"
@@ -329,15 +342,15 @@ msgstr "&Закрити"
msgid "Close without saving film"
msgstr "Закрити без збереження проекту"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1418 src/tools/dcpomatic_player.cc:693
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1418 src/tools/dcpomatic_player.cc:696
msgid "Closed captions..."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:128
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:130
msgid "Combine"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:182
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:184
msgid "Combining DCPs"
msgstr ""
@@ -345,7 +358,7 @@ msgstr ""
msgid "Content title text"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:164
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:166
msgid "Copy DCPs"
msgstr ""
@@ -358,7 +371,7 @@ msgstr "Копіювати налаштування\tCtrl-C"
msgid "Could not create folder to store film."
msgstr "Не вдалося створити папку для зберігання проекту"
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:652
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:652 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:347
msgid ""
"Could not decrypt the DKDM. Perhaps it was not created with the correct "
"certificate."
@@ -386,21 +399,21 @@ msgid ""
"running."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:399
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:401
msgid "Could not load DCP"
msgstr "Не вдалося завантажити DCP"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1398
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1403
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load DCP %s"
msgstr "Не вдалося завантажити DCP {}."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:878
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:882
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load DCP %s."
msgstr "Не вдалося завантажити DCP {}."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:646
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:649
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not load DCP.\n"
@@ -408,12 +421,12 @@ msgid ""
"%s."
msgstr "Не вдалося завантажити DCP {}."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:826
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:829 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:350
msgid "Could not load KDM."
msgstr "Не вдалося завантажити KDM."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:455 src/tools/dcpomatic_player.cc:464
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:466
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:456 src/tools/dcpomatic_player.cc:465
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:467
#, c-format
msgid "Could not load a DCP from %s"
msgstr ""
@@ -423,12 +436,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not load film {}"
msgstr "Не вдалося завантажити проект {}"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1734
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1735
#, c++-format
msgid "Could not load film {} ({})"
msgstr "Не вдалося завантажити проект {} ({})"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1406
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1411
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load stress test file %s"
msgstr "Не вдалося завантажити проект {}"
@@ -457,7 +470,7 @@ msgstr ""
"Не вдалося прочитати файл як KDM. Можливо він має неправильний формат, або "
"взагалі не є ключем KDM."
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:645
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:645 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:340
msgid ""
"Could not read file as a KDM. Perhaps it is badly formatted, or not a KDM "
"at all."
@@ -495,14 +508,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:365 src/tools/dcpomatic.cc:1461
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1125 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1128 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639
#, c-format
msgid ""
"Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved."
msgstr ""
"Не вдалося записати у файл конфігурації - %s. Ваші зміни не були збережені."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1133
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1136
#, fuzzy
msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved."
msgstr ""
@@ -512,7 +525,7 @@ msgstr ""
msgid "Create KDMs"
msgstr "Створити KDM-ключі"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:213 src/tools/dcpomatic_editor.cc:300
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:213 src/tools/dcpomatic_editor.cc:302
msgid "Creator"
msgstr ""
@@ -520,20 +533,20 @@ msgstr ""
msgid "Crop"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:139 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:133
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:139 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:165
#, fuzzy
msgid "DCP"
msgstr "CPL"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:261
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:256
msgid "DCP-o-matic Encode Server"
msgstr "DCP-o-matic Сервер Кодування"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:135 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:129
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:135 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:145
msgid "DCPs"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:192
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:194
msgid "DCPs combined successfully."
msgstr ""
@@ -546,15 +559,15 @@ msgstr "DKDM (Distribution KDM)"
msgid "DKDM %s is already in the DKDM list and will not be added again."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:700
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:703
msgid "Decode at full resolution"
msgstr "Декодувати на повній роздільній здатності"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:701
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:704
msgid "Decode at half resolution"
msgstr "Декодувати на половині роздільної здатності"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:702
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:705
msgid "Decode at quarter resolution"
msgstr "Декодувати на чверти роздільної здатності"
@@ -562,24 +575,24 @@ msgstr "Декодувати на чверти роздільної здатно
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:342
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:344
#, c-format
msgid ""
"Did you install the %s Disk Writer.pkg from the .dmg? Please check and try "
"again."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:188
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:190
#, fuzzy
msgid "Disk Writer"
msgstr "DCP-o-matic Створювач Ключів"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1921 src/tools/dcpomatic.cc:1938
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1992
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1922 src/tools/dcpomatic.cc:1939
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1993
msgid "Do nothing"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:334
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:336
msgid ""
"Do you see a 'User Account Control' dialogue asking about "
"dcpomatic2_disk_writer.exe? If so, click 'Yes', then try again."
@@ -602,11 +615,11 @@ msgstr "Не робити копію"
msgid "Down"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:151
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:153
msgid "Drive"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:690
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:693
msgid "Dual screen\tShift+F11"
msgstr ""
@@ -651,6 +664,10 @@ msgstr ""
msgid "Entry point"
msgstr ""
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:151
+msgid "Examining DCPs"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:1431
#, fuzzy
msgid "Export preferences..."
@@ -671,7 +688,7 @@ msgstr "Експортувати…\tCtrl-E"
msgid "Export..."
msgstr "Експортувати…\tCtrl-E"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:697
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:700
msgid "Eye"
msgstr ""
@@ -686,7 +703,7 @@ msgstr "Файл %s вже існує. Ви хочете перезаписат
msgid "Film changed"
msgstr "Проект змінено"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:188
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:190
msgid "Finding disks"
msgstr ""
@@ -695,11 +712,11 @@ msgstr ""
msgid "Folder %s already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Файл %s вже існує. Ви хочете перезаписати його?"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:174
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:169
msgid "Frames per second"
msgstr "Кадрів в секунду"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:689
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:692
msgid "Full screen\tF11"
msgstr ""
@@ -720,7 +737,7 @@ msgstr ""
msgid "Intrinsic duration"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:208 src/tools/dcpomatic_editor.cc:295
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:208 src/tools/dcpomatic_editor.cc:297
msgid "Issuer"
msgstr ""
@@ -737,7 +754,7 @@ msgstr ""
msgid "KDM|Timing"
msgstr "KDM|Timing"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:695
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:698
msgid "Left"
msgstr ""
@@ -745,7 +762,7 @@ msgstr ""
msgid "Length"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:448 src/tools/dcpomatic_player.cc:800
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:449 src/tools/dcpomatic_player.cc:803
#, fuzzy
msgid "Loading content"
msgstr "Завантаження DCP"
@@ -809,7 +826,7 @@ msgstr ""
msgid "Open DCP in &player"
msgstr "Відкрити DCP у &програвачі"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:344
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:346
msgid "Open a DCP using File -> Open"
msgstr ""
@@ -817,11 +834,11 @@ msgstr ""
msgid "Output"
msgstr "Вивід"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:124
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:126
msgid "Output DCP folder"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:408
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:410
#, c-format
msgid "PKL: %s"
msgstr ""
@@ -857,17 +874,17 @@ msgstr ""
msgid "Question|Y"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:243
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:238
#, fuzzy
msgid "Quit"
msgstr "&Вихід"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1964
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1965
msgid "Recreate KDM decryption chain"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1915 src/tools/dcpomatic.cc:1932
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1946 src/tools/dcpomatic.cc:1983
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1916 src/tools/dcpomatic.cc:1933
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1947 src/tools/dcpomatic.cc:1984
msgid "Recreate signing certificates"
msgstr ""
@@ -875,11 +892,11 @@ msgstr ""
msgid "Reels"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:155
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:157
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1757
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1758
msgid "Release notes"
msgstr ""
@@ -888,7 +905,7 @@ msgid "Remove"
msgstr "Видалити"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1441 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:342
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:719
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:722
msgid "Report a problem..."
msgstr "Повідомити про помилку..."
@@ -896,7 +913,7 @@ msgstr "Повідомити про помилку..."
msgid "Restore default preferences"
msgstr "Скинути налаштування за замовчуванням"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:696
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:699
msgid "Right"
msgstr ""
@@ -941,7 +958,7 @@ msgstr "Зберегти проект та закрити"
msgid "Save film and duplicate"
msgstr "Зберегти проект та зробити копію"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:836
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:840
msgid "Save frame to file"
msgstr ""
@@ -949,11 +966,11 @@ msgstr ""
msgid "Screens"
msgstr "Екрани"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:441 src/tools/dcpomatic_player.cc:740
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:443 src/tools/dcpomatic_player.cc:743
msgid "Select DCP to open"
msgstr "Оберіть DCP для відкриття"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:768
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:771
msgid "Select DCP to open as OV"
msgstr "Оберіть DCP для відкриття як OV"
@@ -966,7 +983,7 @@ msgstr "Оберіть DKDM-файл"
msgid "Select DKDM file"
msgstr "Оберіть DKDM-файл"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:807
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:810 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:328
msgid "Select KDM"
msgstr "Оберіть KDM-файл"
@@ -982,7 +999,7 @@ msgstr "Оберіть проект"
msgid "Send KDM emails"
msgstr "Відправити KDM-ключі по email"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:699
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:702
msgid "Set decode resolution to match display"
msgstr "Встановити роздільну здатність декодування у видповідності до экрану"
@@ -994,7 +1011,7 @@ msgstr ""
msgid "Specify ZIP file"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:242
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:237
msgid "Status..."
msgstr ""
@@ -1002,11 +1019,11 @@ msgstr ""
msgid "Subtitle"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1427 src/tools/dcpomatic_player.cc:710
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1427 src/tools/dcpomatic_player.cc:713
msgid "System information..."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1529 src/tools/dcpomatic_player.cc:1107
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1529 src/tools/dcpomatic_player.cc:1110
#, fuzzy, c-format
msgid "The %s download server could not be contacted."
msgstr "DCP-o-matic не вдалося зв'язатися із сервером завантаження."
@@ -1030,7 +1047,7 @@ msgstr ""
"DCP-пакет проекту займе приблизно %.1f ГБ, але на цільовому диску у вас "
"доступно тільки %.1f ГБ. Продовжити у будь якому випадку?"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:377
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:378
msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time."
msgstr ""
@@ -1052,7 +1069,7 @@ msgstr ""
msgid "The certificate chain for signing is invalid"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1966
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1967
#, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for decrypting KDMs is inconsistent and\n"
@@ -1063,7 +1080,7 @@ msgid ""
"configuration before continuing."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1917
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1918
#, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for signing DCPs and KDMs contains a "
@@ -1073,7 +1090,7 @@ msgid ""
"the certificate chain for signing DCPs and KDMs?"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1985
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1986
#, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for signing DCPs and KDMs contains a "
@@ -1085,7 +1102,7 @@ msgid ""
"for signing DCPs and KDMs?"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1934
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1935
#, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for signing DCPs and KDMs has a validity "
@@ -1095,7 +1112,7 @@ msgid ""
"Do you want to re-create the certificate chain for signing DCPs and KDMs?"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1948
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1949
#, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for signing DCPs and KDMs is inconsistent "
@@ -1105,25 +1122,25 @@ msgid ""
"the certificate chain for signing DCPs and KDMs?"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:165
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:167
#, c++-format
msgid ""
"The directory {} already exists and is not empty. Are you sure you want to "
"use it?"
msgstr "Папка {} вже існує і не пуста. Ви точно хочете використовувати її?"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:297
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:299
msgid "The disk you selected is no longer available. Please choose another."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:376
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:378
#, c-format
msgid ""
"The drive %s could not be unmounted.\n"
"Close any application that is using it, then try again. (%s)"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:541 src/tools/dcpomatic_player.cc:1512
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:543 src/tools/dcpomatic_player.cc:1517
msgid ""
"The existing configuration failed to load. Default values will be used "
"instead. These may take a short time to create."
@@ -1131,13 +1148,13 @@ msgstr ""
"Помилка завантаження існуючої конфігурації. Будут використані значення за "
"замовчанням. Це може зайняти деякий час."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1109
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1112
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no new versions of %s available."
msgstr "Немає нових версій DCP-o-matic."
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:278 src/tools/dcpomatic.cc:1172
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:272
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:274
msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?"
msgstr "Є незавершені задачі! Вы точно хочете вийти?"
@@ -1150,7 +1167,7 @@ msgstr ""
"загрузитися у новій версії. Будь ласка, уважно перевірте налаштування "
"проекта."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:457
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:458
#, c-format
msgid ""
"This looks like a %s project folder, which cannot be loaded into the "
@@ -1158,13 +1175,13 @@ msgid ""
"you want to play."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:148
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:183
msgid ""
"Tick to check details of the picture asset, such as frame sizes and JPEG2000 "
"bitstream validity. These checks are quite time-consuming."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:709
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:712
#, fuzzy
msgid "Timing..."
msgstr "KDM|Timing"
@@ -1184,7 +1201,7 @@ msgid "Type"
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:279 src/tools/dcpomatic.cc:1173
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:273
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:275
msgid "Unfinished jobs"
msgstr "Незавершені задачі"
@@ -1192,7 +1209,7 @@ msgstr "Незавершені задачі"
msgid "Uninstall..."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:856
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:860
#, c-format
msgid "Unrecognised file extension %s (use .jpg, .jpeg or .png)"
msgstr ""
@@ -1201,22 +1218,22 @@ msgstr ""
msgid "Up"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:159
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:194
#, fuzzy
msgid "Verify"
msgstr "Перевірити DCP"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1038
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1041
#, fuzzy
msgid "Verify DCP"
msgstr "Перевірити DCP"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:705
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:708
#, fuzzy
msgid "Verify DCP..."
msgstr "Перевірити DCP"
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:145
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:180
msgid "Verify picture asset details"
msgstr ""
@@ -1228,7 +1245,7 @@ msgstr ""
msgid "Video waveform..."
msgstr "Графік відео..."
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:152
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:187
msgid "Write logs to DCP folders"
msgstr ""
@@ -1274,7 +1291,7 @@ msgstr ""
"size=\"larger\">РЕЗЕРВНІ КОПІЇ</span> цих файлів, якщо ви хочете зробити KDM "
"для даного проекту."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1715
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1717
#, c-format
msgid ""
"You are running the 32-bit version of %s on a 64-bit version of Windows. "
@@ -1282,15 +1299,15 @@ msgid ""
"strongly advised to install the 64-bit version of %s."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:392
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:394
msgid ""
"You did not correctly confirm that you read the warning that was just "
"shown. Please try again."
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:343 src/tools/dcpomatic.cc:612
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:447 src/tools/dcpomatic_player.cc:746
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:777
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:449 src/tools/dcpomatic_player.cc:749
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:780
msgid ""
"You did not select a folder. Make sure that you select a folder before "
"clicking Open."
diff --git a/src/tools/po/zh_CN.po b/src/tools/po/zh_CN.po
index bb0ca30ea..15c8f4416 100644
--- a/src/tools/po/zh_CN.po
+++ b/src/tools/po/zh_CN.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCPOMATIC\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-11-09 20:17+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-12-30 21:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-05 13:41+0800\n"
"Last-Translator: Dian Li <xslidian@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese Simplified (Rov8 branch)\n"
@@ -34,13 +34,13 @@ msgstr "%d 导出KDM 到 %s"
msgid "%d KDMs written to %s"
msgstr "%d 导出KDMs 到 %s"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:175
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:177
#, c-format
msgid "%s already exists as a file, so you cannot use it for a DCP."
msgstr "%s文件已存在,您不可以将它用于DCP。"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:516 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1421
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:518 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1426
#, c-format
msgid "%s could not start"
msgstr "%s 无法启动"
@@ -50,12 +50,12 @@ msgstr "%s 无法启动"
msgid "%s could not start %s"
msgstr "%s 无法启动%s"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:270
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:272
#, c-format
msgid "%s could not start (%s)"
msgstr "%s 无法启动 (%s)"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1770 src/tools/dcpomatic_editor.cc:564
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1771 src/tools/dcpomatic_editor.cc:566
#, c-format
msgid "%s could not start."
msgstr "%s 无法启动。"
@@ -64,11 +64,11 @@ msgstr "%s 无法启动。"
msgid "&Add Film...\tCtrl-A"
msgstr "添加工程(&A)...\tCtrl+A"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:657
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:660
msgid "&Add OV..."
msgstr "添加OV(&A)…"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:665
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:668
msgid "&Close"
msgstr "关闭(&C)"
@@ -77,28 +77,28 @@ msgid "&Close\tCtrl-W"
msgstr "关闭(&C)\tCtrl+W"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:110 src/tools/dcpomatic.cc:1445
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347 src/tools/dcpomatic_player.cc:725
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347 src/tools/dcpomatic_player.cc:728
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:625
msgid "&Edit"
msgstr "编辑(&E)"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:90 src/tools/dcpomatic.cc:1367
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:422 src/tools/dcpomatic_player.cc:669
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:196
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:424 src/tools/dcpomatic_player.cc:672
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:240
msgid "&Exit"
msgstr "退出(&E)"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:108 src/tools/dcpomatic.cc:1444
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:434 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:346
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:722 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:623
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:201
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:436 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:346
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:725 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:623
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:245
msgid "&File"
msgstr "文件(&F)"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:113 src/tools/dcpomatic.cc:1449
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:435 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:349
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:729 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:612
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:205
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:437 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:349
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:732 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:612
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:249
msgid "&Help"
msgstr "帮助(&H)"
@@ -110,35 +110,35 @@ msgstr "任务(&J)"
msgid "&Make DCP\tCtrl-M"
msgstr "创建 DCP(&M)\tCtrl+M"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1347 src/tools/dcpomatic_editor.cc:417
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:656
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1347 src/tools/dcpomatic_editor.cc:419
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:659
msgid "&Open...\tCtrl-O"
msgstr "打开(&O)...\tCtrl+O"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:96 src/tools/dcpomatic.cc:1382
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:336 src/tools/dcpomatic_player.cc:675
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:336 src/tools/dcpomatic_player.cc:678
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:607
msgid "&Preferences...\tCtrl-,"
msgstr "设置(&P)...\tCtr+,"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:99 src/tools/dcpomatic.cc:1386
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:678
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:681
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:618
msgid "&Preferences...\tCtrl-P"
msgstr "设置(&P)...\tCtrl+P"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:92 src/tools/dcpomatic.cc:1369
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:424 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:326
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:671 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:615
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:200
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:426 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:326
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:674 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:615
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:244
msgid "&Quit"
msgstr "退出(&Q)"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1350 src/tools/dcpomatic_editor.cc:419
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1350 src/tools/dcpomatic_editor.cc:421
msgid "&Save\tCtrl-S"
msgstr "保存(&S)\tCtrl+S"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:660
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:663
msgid "&Save frame to file...\tCtrl-S"
msgstr "保存场景(帧)到文件...\tCtrl-S"
@@ -147,14 +147,22 @@ msgid "&Send DCP to TMS"
msgstr "发送 DCP 到 TMS(&S)"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:112 src/tools/dcpomatic.cc:1448
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:728
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:731
msgid "&Tools"
msgstr "工具(&T)"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1447 src/tools/dcpomatic_player.cc:727
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1447 src/tools/dcpomatic_player.cc:730
msgid "&View"
msgstr "查看(&V)"
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:103
+msgid "(encrypted, have KDM)"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:105
+msgid "(encrypted, no KDM)"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:324
msgid "<b>Playlist:</b>"
msgstr "<b>播放列表:</b>"
@@ -164,15 +172,15 @@ msgid "<b>Playlists</b>"
msgstr "<b>播放列表</b>"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:106 src/tools/dcpomatic.cc:1438
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:431 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:339
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:716 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:621
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:203
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:433 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:339
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:719 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:621
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:247
msgid "About"
msgstr "关于"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1436 src/tools/dcpomatic_editor.cc:429
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:337 src/tools/dcpomatic_player.cc:714
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:610 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:197
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1436 src/tools/dcpomatic_editor.cc:431
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:337 src/tools/dcpomatic_player.cc:717
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:610 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:241
#, c-format
msgid "About %s"
msgstr "关于 %s"
@@ -181,10 +189,15 @@ msgstr "关于 %s"
msgid "Add"
msgstr "添加"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:658
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:661
msgid "Add &KDM..."
msgstr "添加 &KDM..."
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:173
+#, fuzzy
+msgid "Add KDM..."
+msgstr "添加 &KDM..."
+
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:80
msgid "Add content"
msgstr "添加内容"
@@ -205,8 +218,8 @@ msgstr "添加工程文件夹..."
msgid "Add..."
msgstr "添加..."
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:311 src/tools/dcpomatic_editor.cc:603
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1479 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:740
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:313 src/tools/dcpomatic_editor.cc:605
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1484 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:740
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s\n"
@@ -217,10 +230,10 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1823 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:301
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:563 src/tools/dcpomatic_editor.cc:593
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:959 src/tools/dcpomatic_player.cc:1469
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:730 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:367
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1824 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:303
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:565 src/tools/dcpomatic_editor.cc:595
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:959 src/tools/dcpomatic_player.cc:1474
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:730 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:450
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s)\n"
@@ -231,7 +244,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1833 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:377
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1834 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:460
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s) (%s)\n"
@@ -242,8 +255,8 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1844 src/tools/dcpomatic_disk.cc:573
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:388
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1845 src/tools/dcpomatic_disk.cc:575
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:471
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s.\n"
@@ -254,7 +267,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:367
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:362
#, c-format
msgid "An unknown error has occurred with the %s."
msgstr "服务出现未知错误 %s。"
@@ -263,17 +276,17 @@ msgstr "服务出现未知错误 %s。"
msgid "An unknown exception occurred."
msgstr "出现未知错误。"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1850 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:317
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:579 src/tools/dcpomatic_editor.cc:609
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1851 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:319
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:581 src/tools/dcpomatic_editor.cc:611
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:975 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:984
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1485 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:746
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:755 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:394
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1490 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:746
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:755 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:477
#, c-format
msgid "An unknown exception occurred. %s"
msgstr "出现未知错误。%s"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:120 src/tools/dcpomatic_editor.cc:84
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:203 src/tools/dcpomatic_editor.cc:290
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:122 src/tools/dcpomatic_editor.cc:84
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:203 src/tools/dcpomatic_editor.cc:292
msgid "Annotation text"
msgstr "注释文本"
@@ -283,7 +296,7 @@ msgid ""
"be undone."
msgstr "确定要恢复默认设置? 该操作不能撤销。"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:706
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:709
msgid "Audio graph..."
msgstr ""
@@ -292,7 +305,7 @@ msgstr ""
msgid "Bad setting for %s."
msgstr "%s的配置错误。"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:387 src/tools/dcpomatic_player.cc:687
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:389 src/tools/dcpomatic_player.cc:690
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:339
msgid "CPL"
msgstr "CPL"
@@ -301,28 +314,28 @@ msgstr "CPL"
msgid "CPL's content is not encrypted."
msgstr "该CPL未加密。"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:405
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:407
#, c-format
msgid "CPL: %s"
msgstr "CPL: %s"
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:157
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:192
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1426 src/tools/dcpomatic_player.cc:708
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1426 src/tools/dcpomatic_player.cc:711
msgid "Check for updates"
msgstr "检查更新"
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:355
+msgid "Checking KDM"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:68 src/tools/dcpomatic_disk.cc:84
msgid "Choose a DCP folder"
msgstr "选择一个DCP文件夹"
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:75
-msgid "Choose a folder"
-msgstr "选择一个文件夹"
-
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1954 src/tools/dcpomatic.cc:1973
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1955 src/tools/dcpomatic.cc:1974
#, c-format
msgid "Close %s"
msgstr "关闭(&C) %s"
@@ -331,15 +344,15 @@ msgstr "关闭(&C) %s"
msgid "Close without saving film"
msgstr "关闭但不保存"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1418 src/tools/dcpomatic_player.cc:693
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1418 src/tools/dcpomatic_player.cc:696
msgid "Closed captions..."
msgstr "隐藏式字幕..."
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:128
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:130
msgid "Combine"
msgstr "组合"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:182
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:184
msgid "Combining DCPs"
msgstr "正在组合DCP"
@@ -347,7 +360,7 @@ msgstr "正在组合DCP"
msgid "Content title text"
msgstr "内容标题文本"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:164
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:166
msgid "Copy DCPs"
msgstr "复制DCP"
@@ -359,7 +372,7 @@ msgstr "拷贝设置\tCtrl-C"
msgid "Could not create folder to store film."
msgstr "无法创建目录来存储影片。"
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:652
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:652 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:347
msgid ""
"Could not decrypt the DKDM. Perhaps it was not created with the correct "
"certificate."
@@ -384,21 +397,21 @@ msgid ""
"running."
msgstr "未能侦测到新的批量任务。 可能另一个%s批量转换正在运行。"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:399
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:401
msgid "Could not load DCP"
msgstr "无法载入DCP"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1398
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1403
#, c-format
msgid "Could not load DCP %s"
msgstr "无法载入DCP %s"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:878
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:882
#, c-format
msgid "Could not load DCP %s."
msgstr "无法载入DCP %s。"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:646
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:649
#, c-format
msgid ""
"Could not load DCP.\n"
@@ -409,12 +422,12 @@ msgstr ""
"\n"
"%s。"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:826
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:829 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:350
msgid "Could not load KDM."
msgstr "无法载入KDM。"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:455 src/tools/dcpomatic_player.cc:464
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:466
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:456 src/tools/dcpomatic_player.cc:465
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:467
#, c-format
msgid "Could not load a DCP from %s"
msgstr "无法从 %s 载入DCP"
@@ -424,12 +437,12 @@ msgstr "无法从 %s 载入DCP"
msgid "Could not load film {}"
msgstr "无法加载工程 {}"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1734
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1735
#, c++-format
msgid "Could not load film {} ({})"
msgstr "无法加载工程 {} ({})"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1406
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1411
#, c-format
msgid "Could not load stress test file %s"
msgstr "无法加载工程 %s"
@@ -455,7 +468,7 @@ msgid ""
"loading a DKDM (XML) file."
msgstr "不能读取KDM。文件过大。请确保打开了正确的DKDM(XML)文件。"
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:645
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:645 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:340
msgid ""
"Could not read file as a KDM. Perhaps it is badly formatted, or not a KDM "
"at all."
@@ -489,13 +502,13 @@ msgid ""
msgstr "无法启动播放器,你可能需要从dcpomatic.com下载。"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:365 src/tools/dcpomatic.cc:1461
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1125 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1128 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639
#, c-format
msgid ""
"Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved."
msgstr "不能保存设置%s。设置没有被保存。"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1133
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1136
msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved."
msgstr "不能保存设置到文件。更改没有被保存。"
@@ -503,7 +516,7 @@ msgstr "不能保存设置到文件。更改没有被保存。"
msgid "Create KDMs"
msgstr "创建KDM"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:213 src/tools/dcpomatic_editor.cc:300
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:213 src/tools/dcpomatic_editor.cc:302
msgid "Creator"
msgstr "创建者"
@@ -511,19 +524,19 @@ msgstr "创建者"
msgid "Crop"
msgstr "裁切"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:139 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:133
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:139 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:165
msgid "DCP"
msgstr "DCP"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:261
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:256
msgid "DCP-o-matic Encode Server"
msgstr "DCP-o-matic编码服务器"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:135 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:129
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:135 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:145
msgid "DCPs"
msgstr "DCPs"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:192
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:194
msgid "DCPs combined successfully."
msgstr "DCP文件已成功合并。"
@@ -536,15 +549,15 @@ msgstr "DKDM"
msgid "DKDM %s is already in the DKDM list and will not be added again."
msgstr "DKDM %s 已在 DKDM 列表中,不会再次添加。"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:700
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:703
msgid "Decode at full resolution"
msgstr "全分辨率解码"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:701
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:704
msgid "Decode at half resolution"
msgstr "半分辨率解码"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:702
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:705
msgid "Decode at quarter resolution"
msgstr "四分之一分辨率解码"
@@ -552,23 +565,23 @@ msgstr "四分之一分辨率解码"
msgid "Delete"
msgstr "删除"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:342
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:344
#, c-format
msgid ""
"Did you install the %s Disk Writer.pkg from the .dmg? Please check and try "
"again."
msgstr "您是否安装了.dmg文件里的%s Disk Writer.pkg? 请检查并重试。"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:188
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:190
msgid "Disk Writer"
msgstr "磁盘写入器"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1921 src/tools/dcpomatic.cc:1938
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1992
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1922 src/tools/dcpomatic.cc:1939
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1993
msgid "Do nothing"
msgstr "什么都不做"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:334
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:336
msgid ""
"Do you see a 'User Account Control' dialogue asking about "
"dcpomatic2_disk_writer.exe? If so, click 'Yes', then try again."
@@ -593,11 +606,11 @@ msgstr "取消复制"
msgid "Down"
msgstr "下"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:151
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:153
msgid "Drive"
msgstr "目标驱动器"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:690
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:693
msgid "Dual screen\tShift+F11"
msgstr "双屏\tShift+F11"
@@ -641,6 +654,11 @@ msgstr "加密的"
msgid "Entry point"
msgstr "入口点"
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:151
+#, fuzzy
+msgid "Examining DCPs"
+msgstr "正在组合DCP"
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:1431
msgid "Export preferences..."
msgstr "导出首选项设置..."
@@ -657,7 +675,7 @@ msgstr "导出视频文件...\tCtrl-E"
msgid "Export..."
msgstr "导出..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:697
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:700
msgid "Eye"
msgstr "眼"
@@ -672,7 +690,7 @@ msgstr "已存在文件 %s ,是否覆盖?"
msgid "Film changed"
msgstr "工程已被编辑"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:188
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:190
msgid "Finding disks"
msgstr "查找磁盘"
@@ -681,11 +699,11 @@ msgstr "查找磁盘"
msgid "Folder %s already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "已存在文件 %s 。是否覆盖?"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:174
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:169
msgid "Frames per second"
msgstr "帧率"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:689
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:692
msgid "Full screen\tF11"
msgstr "全屏\tF11"
@@ -705,7 +723,7 @@ msgstr "导入DCP"
msgid "Intrinsic duration"
msgstr "内在持续时间"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:208 src/tools/dcpomatic_editor.cc:295
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:208 src/tools/dcpomatic_editor.cc:297
msgid "Issuer"
msgstr "发行方"
@@ -724,7 +742,7 @@ msgstr ""
msgid "KDM|Timing"
msgstr "KDM|有效期"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:695
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:698
msgid "Left"
msgstr "左"
@@ -732,7 +750,7 @@ msgstr "左"
msgid "Length"
msgstr "长度"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:448 src/tools/dcpomatic_player.cc:800
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:449 src/tools/dcpomatic_player.cc:803
msgid "Loading content"
msgstr "正在载入内容"
@@ -794,7 +812,7 @@ msgstr "首选项中未指定播放列表文件夹,请设置一个,然后重
msgid "Open DCP in &player"
msgstr "在播放器中打开DCP"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:344
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:346
msgid "Open a DCP using File -> Open"
msgstr "请使用 文件->打开 来打开一个DCP"
@@ -802,11 +820,11 @@ msgstr "请使用 文件->打开 来打开一个DCP"
msgid "Output"
msgstr "输出"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:124
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:126
msgid "Output DCP folder"
msgstr "导出DCP到文件夹"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:408
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:410
#, c-format
msgid "PKL: %s"
msgstr "PKL: %s"
@@ -842,16 +860,16 @@ msgstr "问题|N"
msgid "Question|Y"
msgstr "问题|Y"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:243
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:238
msgid "Quit"
msgstr "退出(&Q)"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1964
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1965
msgid "Recreate KDM decryption chain"
msgstr "重新创建KDM解密链"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1915 src/tools/dcpomatic.cc:1932
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1946 src/tools/dcpomatic.cc:1983
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1916 src/tools/dcpomatic.cc:1933
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1947 src/tools/dcpomatic.cc:1984
msgid "Recreate signing certificates"
msgstr "重新创建签名证书"
@@ -859,11 +877,11 @@ msgstr "重新创建签名证书"
msgid "Reels"
msgstr "卷"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:155
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:157
msgid "Refresh"
msgstr "刷新"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1757
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1758
msgid "Release notes"
msgstr "发行说明"
@@ -872,7 +890,7 @@ msgid "Remove"
msgstr "移除"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1441 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:342
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:719
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:722
msgid "Report a problem..."
msgstr "报告问题..."
@@ -880,7 +898,7 @@ msgstr "报告问题..."
msgid "Restore default preferences"
msgstr "恢复默认设置"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:696
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:699
msgid "Right"
msgstr "右"
@@ -922,7 +940,7 @@ msgstr "保存并关闭"
msgid "Save film and duplicate"
msgstr "保存并复制"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:836
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:840
msgid "Save frame to file"
msgstr "保存场景(帧)到文件"
@@ -930,11 +948,11 @@ msgstr "保存场景(帧)到文件"
msgid "Screens"
msgstr "影厅放映服务器(屏幕)"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:441 src/tools/dcpomatic_player.cc:740
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:443 src/tools/dcpomatic_player.cc:743
msgid "Select DCP to open"
msgstr "选择打开DCP"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:768
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:771
msgid "Select DCP to open as OV"
msgstr "选择DCP作为OV打开"
@@ -946,7 +964,7 @@ msgstr "选择 DKDM 文件"
msgid "Select DKDM file"
msgstr "选择 DKDM 文件"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:807
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:810 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:328
msgid "Select KDM"
msgstr "选择KDM"
@@ -962,7 +980,7 @@ msgstr "选择打开工程文件"
msgid "Send KDM emails"
msgstr "通过电子邮件发送KDM"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:699
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:702
msgid "Set decode resolution to match display"
msgstr "将解码分辨率设置为适应屏幕"
@@ -974,7 +992,7 @@ msgstr "声音"
msgid "Specify ZIP file"
msgstr "指定ZIP文件"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:242
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:237
msgid "Status..."
msgstr "状态…"
@@ -982,11 +1000,11 @@ msgstr "状态…"
msgid "Subtitle"
msgstr "副标题"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1427 src/tools/dcpomatic_player.cc:710
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1427 src/tools/dcpomatic_player.cc:713
msgid "System information..."
msgstr "系统信息…"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1529 src/tools/dcpomatic_player.cc:1107
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1529 src/tools/dcpomatic_player.cc:1110
#, c-format
msgid "The %s download server could not be contacted."
msgstr "连接%s下载服务器失败。"
@@ -1010,7 +1028,7 @@ msgstr ""
"该DCP在创建中将占用约 %.1f GB, 您正在使用的磁盘只有 %.1f GB可用。您是否仍然要"
"把影片添加到队列中?"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:377
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:378
msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time."
msgstr "这个KDM不允许在现在这个时间播放这个内容。"
@@ -1036,7 +1054,7 @@ msgstr ""
msgid "The certificate chain for signing is invalid"
msgstr "用于签名的证书链无效"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1966
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1967
#, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for decrypting KDMs is inconsistent and\n"
@@ -1051,7 +1069,7 @@ msgstr ""
"您是否希望重新创建解密KDM所用的证书链? 您可能需要先选择“否”并在继续之前\n"
"先备份您的配置。"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1917
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1918
#, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for signing DCPs and KDMs contains a "
@@ -1064,7 +1082,7 @@ msgstr ""
"这将使得一些系统无法准确验证DCP。\n"
"您需要重新创建签署DCPs和KDMs的证书链吗?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1985
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1986
#, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for signing DCPs and KDMs contains a "
@@ -1080,7 +1098,7 @@ msgstr ""
"这个错误由%s引起,现在已经被修复了\n"
"您想要重新创建签署DCPs和KDMs的证书链吗?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1934
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1935
#, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for signing DCPs and KDMs has a validity "
@@ -1093,7 +1111,7 @@ msgstr ""
"这将导致在某些系统上回放DCP时出现问题。\n"
"您需要重新创建签署DCPs和KDMs的证书链吗?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1948
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1949
#, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for signing DCPs and KDMs is inconsistent "
@@ -1106,18 +1124,18 @@ msgstr ""
"除非重新创建,否则%s无法运行。\n"
"您想重新创建签署DCPs和KDMs的证书链吗?"
-#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:165
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:167
#, c++-format
msgid ""
"The directory {} already exists and is not empty. Are you sure you want to "
"use it?"
msgstr "目录 {} 已经存在且不为空。确定要使用它?"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:297
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:299
msgid "The disk you selected is no longer available. Please choose another."
msgstr "您选择的磁盘已不可用。请选择其他磁盘。"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:376
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:378
#, c-format
msgid ""
"The drive %s could not be unmounted.\n"
@@ -1126,19 +1144,19 @@ msgstr ""
"无法卸载驱动器%s。\n"
"关闭任何正在使用它的应用程序,然后再试一次。(%s)"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:541 src/tools/dcpomatic_player.cc:1512
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:543 src/tools/dcpomatic_player.cc:1517
msgid ""
"The existing configuration failed to load. Default values will be used "
"instead. These may take a short time to create."
msgstr "现有配置文件损坏,系统将会使用默认的配置文件,请稍候。"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1109
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1112
#, c-format
msgid "There are no new versions of %s available."
msgstr "%s 没有可用的新版本。"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:278 src/tools/dcpomatic.cc:1172
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:272
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:274
msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?"
msgstr "有未完成的操作,确定退出吗?"
@@ -1149,7 +1167,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"老版本DVD-o-matic中创建的工程无法在高于创建版本中被打开,具体请参考设置。"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:457
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:458
#, c-format
msgid ""
"This looks like a %s project folder, which cannot be loaded into the "
@@ -1159,7 +1177,7 @@ msgstr ""
"这似乎是 %s 项目文件夹,播放器无法加载。如果要播放,请选择 %s 项目文件夹中的"
"DCP目录。"
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:148
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:183
msgid ""
"Tick to check details of the picture asset, such as frame sizes and JPEG2000 "
"bitstream validity. These checks are quite time-consuming."
@@ -1167,7 +1185,7 @@ msgstr ""
"勾选以检查图像资产的详细信息,如帧大小和JPEG2000比特流的有效性。这些检查相当"
"耗时。"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:709
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:712
msgid "Timing..."
msgstr "计时..."
@@ -1185,7 +1203,7 @@ msgid "Type"
msgstr "类型"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:279 src/tools/dcpomatic.cc:1173
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:273
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:275
msgid "Unfinished jobs"
msgstr "未完成的进程"
@@ -1193,7 +1211,7 @@ msgstr "未完成的进程"
msgid "Uninstall..."
msgstr "卸载…"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:856
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:860
#, c-format
msgid "Unrecognised file extension %s (use .jpg, .jpeg or .png)"
msgstr "无法识别文件格式 %s(请使用 .jpg、.jpeg 或 .png)"
@@ -1202,19 +1220,19 @@ msgstr "无法识别文件格式 %s(请使用 .jpg、.jpeg 或 .png)"
msgid "Up"
msgstr "向上"
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:159
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:194
msgid "Verify"
msgstr "验证"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1038
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1041
msgid "Verify DCP"
msgstr "验证 DCP"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:705
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:708
msgid "Verify DCP..."
msgstr "验证 DCP..."
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:145
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:180
msgid "Verify picture asset details"
msgstr "验证图像资产详细信息"
@@ -1226,7 +1244,7 @@ msgstr "版本文件 (VF)…"
msgid "Video waveform..."
msgstr "视频波形…"
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:152
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:187
msgid "Write logs to DCP folders"
msgstr "记录日志到DCP文件夹中"
@@ -1273,7 +1291,7 @@ msgstr ""
"请在生成KDMs之前再次确认已经 <span weight=\"bold\" size=\"larger\">备份了</"
"span> 这些文件。"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1715
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1717
#, c-format
msgid ""
"You are running the 32-bit version of %s on a 64-bit version of Windows. "
@@ -1283,20 +1301,23 @@ msgstr ""
"您正在Windows的64位系统中使用32位 %s 的版本。这会限制 %s 可用的内存,并且可能"
"导致报错。强烈建议您安装64位 %s 的版本。"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:392
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:394
msgid ""
"You did not correctly confirm that you read the warning that was just "
"shown. Please try again."
msgstr "您没有正确确认您已阅读了刚刚显示的警告。请再试一次。"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:343 src/tools/dcpomatic.cc:612
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:447 src/tools/dcpomatic_player.cc:746
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:777
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:449 src/tools/dcpomatic_player.cc:749
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:780
msgid ""
"You did not select a folder. Make sure that you select a folder before "
"clicking Open."
msgstr "您没有选择文件夹。请确保您单击打开之前,选择一个文件夹。"
+#~ msgid "Choose a folder"
+#~ msgstr "选择一个文件夹"
+
#~ msgid ""
#~ "The player is dropping a lot of frames, so playback may not be accurate.\n"
#~ "\n"