summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/tools
diff options
context:
space:
mode:
authorCarl Hetherington <cth@carlh.net>2015-07-06 20:42:12 +0100
committerCarl Hetherington <cth@carlh.net>2015-07-06 20:42:12 +0100
commit43877eccbedc0950ab253e76dd0cea691fd7a4b0 (patch)
tree8b2e1b6d54a07d12b2842bd1c6a362b8e8b22c6d /src/tools
parent3b970d4c3089bbf7ca2c7f59d8d18142ed49de65 (diff)
parent52fba4ddf170de2e073d1c4736b9407bad525290 (diff)
Merge branch '2.0' of ssh://git.carlh.net/home/carl/git/dcpomatic2 into 2.0
Diffstat (limited to 'src/tools')
-rw-r--r--src/tools/po/de_DE.po32
-rw-r--r--src/tools/po/es_ES.po17
-rw-r--r--src/tools/po/fr_FR.po30
-rw-r--r--src/tools/po/it_IT.po46
-rw-r--r--src/tools/po/nl_NL.po23
-rw-r--r--src/tools/po/pl_PL.po300
-rw-r--r--src/tools/po/ru_RU.po2
-rw-r--r--src/tools/po/sv_SE.po2
8 files changed, 375 insertions, 77 deletions
diff --git a/src/tools/po/de_DE.po b/src/tools/po/de_DE.po
index 61b27fef1..fb9c874b4 100644
--- a/src/tools/po/de_DE.po
+++ b/src/tools/po/de_DE.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-30 22:20+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-13 03:04+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-06 16:13+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-06 15:31+0100\n"
"Last-Translator: Carsten Kurz\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.6.5\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/tools/dcpomatic.cc:330
@@ -53,7 +53,6 @@ msgid "&Jobs"
msgstr "&Aufgaben"
#: src/tools/dcpomatic.cc:694
-#, fuzzy
msgid "&Make DCP\tCtrl-M"
msgstr "&DCP erstellen\tCtrl-M"
@@ -77,7 +76,7 @@ msgstr "&Beenden"
#: src/tools/dcpomatic.cc:666
msgid "&Save\tCtrl-S"
-msgstr ""
+msgstr "Programmfehler bei %1:%2"
#: src/tools/dcpomatic.cc:696
msgid "&Send DCP to TMS"
@@ -109,12 +108,12 @@ msgstr ""
"\n"
#: src/tools/dcpomatic.cc:900
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten: %s (%s).\n"
+"Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten: %s.\n"
"\n"
#: src/tools/dcpomatic.cc:464 src/tools/dcpomatic.cc:902
@@ -140,9 +139,9 @@ msgid "Could not load film %1 (%2)"
msgstr "Film %1 (%2) konnte nicht geladen werden"
#: src/tools/dcpomatic.cc:435
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Could not make DCP: %s"
-msgstr "Der Film konnte nicht bei %s (%s) geöffnet werden"
+msgstr "Konnte DCP: %s nicht erstellen"
#: src/tools/dcpomatic.cc:281 src/tools/dcpomatic_batch.cc:175
#, c-format
@@ -151,7 +150,7 @@ msgstr "Der Film konnte nicht bei %s (%s) geöffnet werden"
#: src/tools/dcpomatic.cc:520
msgid "Could not show DCP"
-msgstr ""
+msgstr "Konnte DCP nicht anzeigen."
#: src/tools/dcpomatic.cc:511
msgid "Could not show DCP (could not run konqueror)"
@@ -180,9 +179,8 @@ msgid "Film changed"
msgstr "Projekt gewechselt"
#: src/tools/dcpomatic.cc:700
-#, fuzzy
msgid "Hints..."
-msgstr "Tipps...\tCtrl-H"
+msgstr "Hinweise/Warnungen...\tCtrl-H"
#: src/tools/dcpomatic.cc:695
msgid "Make &KDMs...\tCtrl-K"
@@ -198,7 +196,7 @@ msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic.cc:704
msgid "Restore default preferences"
-msgstr ""
+msgstr "Voreinstellungen zurücksetzen"
#: src/tools/dcpomatic.cc:697
msgid "S&how DCP"
@@ -222,15 +220,17 @@ msgid "Select film to open"
msgstr "Zu öffnendes Projekt auswählen"
#: src/tools/dcpomatic.cc:419
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The DCP and intermediate files for this film will take up about %.1f Gb, and "
"the disk that you are using only has %.1f Gb available. You would need half "
"as much space if the filesystem supported hard links, but it does not. Do "
"you want to continue anyway?"
msgstr ""
-"Das DCP für diesen Film wird etwa %.1f Gbyte groß. Auf dem ausgewählten "
-"Laufwerk sind aber nur %.1f Gbyte frei. Möchten Sie trotzdem weitermachen ?"
+"Das DCP und für dessen Erzeugung benötigte Zwischenprodukte für diesen Film "
+"wird etwa %.1f Gbyte groß. Auf dem ausgewählten Laufwerk sind aber nur %.1f "
+"Gbyte frei. Mit einem Dateisystem, das 'hard links' unterstützt würden Sie "
+"nur die Hälfte an Platz benötigen. Möchten Sie trotzdem weitermachen ?"
#: src/tools/dcpomatic.cc:417
#, c-format
diff --git a/src/tools/po/es_ES.po b/src/tools/po/es_ES.po
index d2d85403a..e10af704e 100644
--- a/src/tools/po/es_ES.po
+++ b/src/tools/po/es_ES.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCPOMATIC\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-30 22:20+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-24 20:18-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-06 16:13+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-06 15:44+0100\n"
"Last-Translator: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.>\n"
"Language-Team: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.com>\n"
"Language: es_ES\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
#: src/tools/dcpomatic.cc:330
msgid "%1 already exists as a file, so you cannot use it for a new film."
@@ -94,7 +94,7 @@ msgid "Add Film..."
msgstr "Añadir película..."
#: src/tools/dcpomatic.cc:898
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s in %s.\n"
"\n"
@@ -103,17 +103,16 @@ msgstr ""
"\n"
#: src/tools/dcpomatic.cc:900
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Ha ocurrido un error desconocido: %s (%s).\n"
+"Ha ocurrido un error desconocido: %s.\n"
"\n"
#: src/tools/dcpomatic.cc:464 src/tools/dcpomatic.cc:902
#: src/tools/dcpomatic.cc:911
-#, fuzzy
msgid "An unknown exception occurred."
msgstr "Ha ocurrido un error desconocido."
@@ -135,9 +134,9 @@ msgid "Could not load film %1 (%2)"
msgstr "No se pudo cargar la película %s (%s)"
#: src/tools/dcpomatic.cc:435
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Could not make DCP: %s"
-msgstr "No se pudo cargar la película en %s (%s)"
+msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic.cc:281 src/tools/dcpomatic_batch.cc:175
#, c-format
diff --git a/src/tools/po/fr_FR.po b/src/tools/po/fr_FR.po
index d9f5728d1..f5676a28d 100644
--- a/src/tools/po/fr_FR.po
+++ b/src/tools/po/fr_FR.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-30 22:20+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-14 10:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-06 16:13+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-06 14:49+0100\n"
"Last-Translator: Grégoire AUSINA <gregoire@gisele-productions.eu>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: fr_FR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.6.6\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
#: src/tools/dcpomatic.cc:330
msgid "%1 already exists as a file, so you cannot use it for a new film."
@@ -51,17 +51,14 @@ msgid "&Jobs"
msgstr "&Travaux"
#: src/tools/dcpomatic.cc:694
-#, fuzzy
msgid "&Make DCP\tCtrl-M"
msgstr "&Créer le DCP\tCtrl-M"
#: src/tools/dcpomatic.cc:664
-#, fuzzy
msgid "&Open...\tCtrl-O"
msgstr "&Ouvrir...\tCtrl-O"
#: src/tools/dcpomatic.cc:683 src/tools/dcpomatic.cc:686
-#, fuzzy
msgid "&Preferences...\tCtrl-P"
msgstr "&Préférences...\tCtrl-P"
@@ -75,7 +72,7 @@ msgstr "&Quitter"
#: src/tools/dcpomatic.cc:666
msgid "&Save\tCtrl-S"
-msgstr ""
+msgstr "&Enregistrer\tCtrl+S"
#: src/tools/dcpomatic.cc:696
msgid "&Send DCP to TMS"
@@ -98,7 +95,7 @@ msgid "Add Film..."
msgstr "Ajouter Film..."
#: src/tools/dcpomatic.cc:898
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s in %s.\n"
"\n"
@@ -107,12 +104,12 @@ msgstr ""
"\n"
#: src/tools/dcpomatic.cc:900
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Exception inconnue: %s (%s).\n"
+"Exception inconnue: %s.\n"
"\n"
#: src/tools/dcpomatic.cc:464 src/tools/dcpomatic.cc:902
@@ -123,7 +120,7 @@ msgstr "Exception inconnue"
#: src/tools/dcpomatic.cc:433
#, c-format
msgid "Bad setting for %s (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "Mauvais paramètres pour %s (%s)"
#: src/tools/dcpomatic.cc:460
msgid "CPL's content is not encrypted."
@@ -138,9 +135,9 @@ msgid "Could not load film %1 (%2)"
msgstr "Impossible de charger le film %1 (%2)"
#: src/tools/dcpomatic.cc:435
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Could not make DCP: %s"
-msgstr "Impossible d'ouvrir le film à %s (%s)"
+msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic.cc:281 src/tools/dcpomatic_batch.cc:175
#, c-format
@@ -149,7 +146,7 @@ msgstr "Impossible d'ouvrir le film à %s (%s)"
#: src/tools/dcpomatic.cc:520
msgid "Could not show DCP"
-msgstr ""
+msgstr "Ouverture du DCP impossible"
#: src/tools/dcpomatic.cc:511
msgid "Could not show DCP (could not run konqueror)"
@@ -177,7 +174,6 @@ msgid "Film changed"
msgstr "Film changé"
#: src/tools/dcpomatic.cc:700
-#, fuzzy
msgid "Hints..."
msgstr "Conseils...\tCtrl-H"
@@ -195,7 +191,7 @@ msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic.cc:704
msgid "Restore default preferences"
-msgstr ""
+msgstr "Rétablir préférences par défaut"
#: src/tools/dcpomatic.cc:697
msgid "S&how DCP"
@@ -219,7 +215,7 @@ msgid "Select film to open"
msgstr "Sélectionner le film à ouvrir"
#: src/tools/dcpomatic.cc:419
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The DCP and intermediate files for this film will take up about %.1f Gb, and "
"the disk that you are using only has %.1f Gb available. You would need half "
diff --git a/src/tools/po/it_IT.po b/src/tools/po/it_IT.po
index 7b1b3b56a..163175a84 100644
--- a/src/tools/po/it_IT.po
+++ b/src/tools/po/it_IT.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: IT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-30 22:20+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-03 09:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-06 16:13+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-06 16:05+0100\n"
"Last-Translator: William Fanelli <william.f@impronte.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.6.3\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
#: src/tools/dcpomatic.cc:330
msgid "%1 already exists as a file, so you cannot use it for a new film."
@@ -23,11 +23,11 @@ msgstr "%1 esiste già il file, non è possibile usarlo per un nuovo film"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:50
msgid "&Add Film..."
-msgstr ""
+msgstr "L'Audio sarà ricampionato da %1kHz a %2kHz"
#: src/tools/dcpomatic.cc:718
msgid "&Content"
-msgstr ""
+msgstr "&Contenuto"
#: src/tools/dcpomatic.cc:716
msgid "&Edit"
@@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "&Esci"
#: src/tools/dcpomatic.cc:666
msgid "&Save\tCtrl-S"
-msgstr ""
+msgstr "&Salva\tCtrl-S"
#: src/tools/dcpomatic.cc:696
msgid "&Send DCP to TMS"
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Su DVD-o-matic"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:84
msgid "Add Film..."
-msgstr ""
+msgstr "&Aggiungi film..."
#: src/tools/dcpomatic.cc:898
#, c-format
@@ -99,6 +99,8 @@ msgid ""
"An exception occurred: %s in %s.\n"
"\n"
msgstr ""
+"Si e' verificata un'eccezione: %s in %s.\n"
+"\n"
#: src/tools/dcpomatic.cc:900
#, c-format
@@ -106,16 +108,18 @@ msgid ""
"An exception occurred: %s.\n"
"\n"
msgstr ""
+"Si e' verificata un'eccezione: %s.\n"
+"\n"
#: src/tools/dcpomatic.cc:464 src/tools/dcpomatic.cc:902
#: src/tools/dcpomatic.cc:911
msgid "An unknown exception occurred."
-msgstr ""
+msgstr "Si e' verificata un'eccezione sconosciuta."
#: src/tools/dcpomatic.cc:433
#, c-format
msgid "Bad setting for %s (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "Parametro %s errato (%s)"
#: src/tools/dcpomatic.cc:460
msgid "CPL's content is not encrypted."
@@ -130,9 +134,9 @@ msgid "Could not load film %1 (%2)"
msgstr "Non posso caricare il film %s (%s)"
#: src/tools/dcpomatic.cc:435
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Could not make DCP: %s"
-msgstr "Non posso aprire il film in %s (%s)"
+msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic.cc:281 src/tools/dcpomatic_batch.cc:175
#, c-format
@@ -141,15 +145,15 @@ msgstr "Non posso aprire il film in %s (%s)"
#: src/tools/dcpomatic.cc:520
msgid "Could not show DCP"
-msgstr ""
+msgstr "Impossibile visualizzare il DCP"
#: src/tools/dcpomatic.cc:511
msgid "Could not show DCP (could not run konqueror)"
-msgstr ""
+msgstr "Impossibile visualizzare il DCP (impossibile avviare konqueror)"
#: src/tools/dcpomatic.cc:504
msgid "Could not show DCP (could not run nautilus)"
-msgstr ""
+msgstr "Impossibile visualizzare il DCP (impossibile avviare konqueror)"
#: src/tools/dcpomatic.cc:301 src/tools/dcpomatic.cc:792
#: src/tools/dcpomatic.cc:828
@@ -162,20 +166,19 @@ msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic.cc:701
msgid "Encoding servers..."
-msgstr ""
+msgstr "Servers di codifica..."
#: src/tools/dcpomatic.cc:98
msgid "Film changed"
msgstr "Film modificato"
#: src/tools/dcpomatic.cc:700
-#, fuzzy
msgid "Hints..."
-msgstr "Suggerimenti...\tCtrl-H"
+msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic.cc:695
msgid "Make &KDMs...\tCtrl-K"
-msgstr ""
+msgstr "Crea &KDMs...\tCtrl-K"
#: src/tools/dcpomatic.cc:663
msgid "New...\tCtrl-N"
@@ -200,11 +203,11 @@ msgstr "Salvare i cambiamenti del film \"%s\" prima di chiudere?"
#: src/tools/dcpomatic.cc:691
msgid "Scale to fit &height"
-msgstr ""
+msgstr "Adatta all'&altezza"
#: src/tools/dcpomatic.cc:690
msgid "Scale to fit &width"
-msgstr ""
+msgstr "Adatta alla &larghezza"
#: src/tools/dcpomatic.cc:346 src/tools/dcpomatic_batch.cc:152
msgid "Select film to open"
@@ -253,6 +256,9 @@ msgid ""
"This film was created with an old version of DVD-o-matic and may not load "
"correctly in this version. Please check the film's settings carefully."
msgstr ""
+"Questo film e' stato creato con una versione precedente di DVD-o-matic e "
+"potrebbe non essere caricato correttamente in questa versione. Per favore "
+"controlla attentamente le impostazioni del film."
#: src/tools/dcpomatic.cc:573 src/tools/dcpomatic_batch.cc:112
msgid "Unfinished jobs"
diff --git a/src/tools/po/nl_NL.po b/src/tools/po/nl_NL.po
index 2ad2f348c..c9eefaa46 100644
--- a/src/tools/po/nl_NL.po
+++ b/src/tools/po/nl_NL.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-30 22:20+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-04 20:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-06 16:13+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-06 16:08+0100\n"
"Last-Translator: Cherif Ben Brahim <firehc@mac.com>\n"
"Language-Team: UniversalDV <Tkooijmans@universaldv.nl>\n"
"Language: nl_NL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.6.9\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/tools/dcpomatic.cc:330
@@ -97,7 +97,7 @@ msgid "Add Film..."
msgstr "Voeg Film Toe"
#: src/tools/dcpomatic.cc:898
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s in %s.\n"
"\n"
@@ -106,12 +106,12 @@ msgstr ""
"\n"
#: src/tools/dcpomatic.cc:900
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Er is een onbekende fout opgetreden: %s (%s).\n"
+"Er is een onbekende fout opgetreden: %s.\n"
"\n"
#: src/tools/dcpomatic.cc:464 src/tools/dcpomatic.cc:902
@@ -137,9 +137,9 @@ msgid "Could not load film %1 (%2)"
msgstr "Kan film niet openen %1 (%2)"
#: src/tools/dcpomatic.cc:435
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Could not make DCP: %s"
-msgstr "Kan film niet openen in %s (%s)"
+msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic.cc:281 src/tools/dcpomatic_batch.cc:175
#, c-format
@@ -176,9 +176,8 @@ msgid "Film changed"
msgstr "Film is veranderd"
#: src/tools/dcpomatic.cc:700
-#, fuzzy
msgid "Hints..."
-msgstr "Tips...\tCtrl-H"
+msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic.cc:695
msgid "Make &KDMs...\tCtrl-K"
@@ -218,15 +217,13 @@ msgid "Select film to open"
msgstr "Kies een film om te openen"
#: src/tools/dcpomatic.cc:419
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The DCP and intermediate files for this film will take up about %.1f Gb, and "
"the disk that you are using only has %.1f Gb available. You would need half "
"as much space if the filesystem supported hard links, but it does not. Do "
"you want to continue anyway?"
msgstr ""
-"De DCP voor deze film neemt ongeveer %.1f Gb in beslag, er is echter maar "
-"%.1f Gb beschikbaar. Wilt u toch doorgaan?"
#: src/tools/dcpomatic.cc:417
#, c-format
diff --git a/src/tools/po/pl_PL.po b/src/tools/po/pl_PL.po
new file mode 100644
index 000000000..3393e0dfe
--- /dev/null
+++ b/src/tools/po/pl_PL.po
@@ -0,0 +1,300 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-06 16:46+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-19 14:51+0100\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: \n"
+"Language: pl_PL\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Poedit 1.7.7\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
+"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:330
+msgid "%1 already exists as a file, so you cannot use it for a new film."
+msgstr "%1 już istnieje jako plik, więc nie możesz go użyć w Nowy Film."
+
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:50
+msgid "&Add Film..."
+msgstr "&Dodaj Film..."
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:718
+msgid "&Content"
+msgstr "&Zawartość"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:716
+msgid "&Edit"
+msgstr "&Edycja"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:677
+msgid "&Exit"
+msgstr "&Zamknij"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:714 src/tools/dcpomatic_batch.cc:56
+msgid "&File"
+msgstr "&Plik"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:721 src/tools/dcpomatic_batch.cc:57
+msgid "&Help"
+msgstr "&Pomoc"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:719
+msgid "&Jobs"
+msgstr "&Zadania"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:694
+msgid "&Make DCP\tCtrl-M"
+msgstr "&Stwórz DCP\tCtrl-M"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:664
+msgid "&Open...\tCtrl-O"
+msgstr "&Otwórz...\tCtrl-O"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:683 src/tools/dcpomatic.cc:686
+msgid "&Preferences...\tCtrl-P"
+msgstr "&Preferencje...\tCtrl-P"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:668
+msgid "&Properties..."
+msgstr "&Właściwości..."
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:679 src/tools/dcpomatic_batch.cc:51
+msgid "&Quit"
+msgstr "&Zakończ"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:666
+msgid "&Save\tCtrl-S"
+msgstr "&Zapisz\tCtrl-S"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:696
+msgid "&Send DCP to TMS"
+msgstr "&Wyślij DCP do TMS"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:720
+msgid "&Tools"
+msgstr "&Narzędzia"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:710 src/tools/dcpomatic_batch.cc:54
+msgid "About"
+msgstr "Informacje"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:708
+msgid "About DCP-o-matic"
+msgstr "DCP-o-matic - informacje"
+
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:84
+msgid "Add Film..."
+msgstr "Dodaj Film"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:898
+#, c-format
+msgid ""
+"An exception occurred: %s in %s.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:900
+#, c-format
+msgid ""
+"An exception occurred: %s.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:464 src/tools/dcpomatic.cc:902
+#: src/tools/dcpomatic.cc:911
+msgid "An unknown exception occurred."
+msgstr "Wystąpił nieznany błąd."
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:433
+#, c-format
+msgid "Bad setting for %s (%s)"
+msgstr "Nieprawidłowe ustawienia %s (%s)"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:460
+msgid "CPL's content is not encrypted."
+msgstr "Zawartość CPL nie jest szyfrowana."
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:702
+msgid "Check for updates"
+msgstr "Uaktualnij program"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:837 src/tools/dcpomatic_batch.cc:238
+msgid "Could not load film %1 (%2)"
+msgstr "Nie można załadować filmu %1 (%2)"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:435
+#, c-format
+msgid "Could not make DCP: %s"
+msgstr "Nie można stworzyć DCP: %s"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:281 src/tools/dcpomatic_batch.cc:175
+#, c-format
+msgid "Could not open film at %s (%s)"
+msgstr "Nie można otworzyć filmu na %s (%s)"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:520
+msgid "Could not show DCP"
+msgstr "Nie można pokazać DCP"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:511
+msgid "Could not show DCP (could not run konqueror)"
+msgstr "Nie można pokazać DCP (nie można otworzyć konqueror)"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:504
+msgid "Could not show DCP (could not run nautilus)"
+msgstr "Nie można pokazać DCP (nie można otworzyć nautilus)"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:301 src/tools/dcpomatic.cc:792
+#: src/tools/dcpomatic.cc:828
+msgid "DCP-o-matic"
+msgstr "DCP-o-matic"
+
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:223
+msgid "DCP-o-matic Batch Converter"
+msgstr "DCP-o-matic Konwersja Hurtowa"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:701
+msgid "Encoding servers..."
+msgstr "Serwery kodujące..."
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:98
+msgid "Film changed"
+msgstr "Film został zmodyfikowany"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:700
+msgid "Hints..."
+msgstr "Wskazówki..."
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:695
+msgid "Make &KDMs...\tCtrl-K"
+msgstr "Stwórz &KDM...\tCtrl-K"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:663
+msgid "New...\tCtrl-N"
+msgstr "Nowy...\tCtrl-N"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:712
+msgid "Report a problem..."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:704
+msgid "Restore default preferences"
+msgstr "Przywróć ustawienia domyślne"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:697
+msgid "S&how DCP"
+msgstr "Pokaż DCP"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:94
+#, c-format
+msgid "Save changes to film \"%s\" before closing?"
+msgstr "Czy zapisać zmiany w \"%s\" przed zakończeniem?"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:691
+msgid "Scale to fit &height"
+msgstr "Dopasuj do &wysokość"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:690
+msgid "Scale to fit &width"
+msgstr "Dopasuj do &szerokość"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:346 src/tools/dcpomatic_batch.cc:152
+msgid "Select film to open"
+msgstr "Wybierz film"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:419
+#, c-format
+msgid ""
+"The DCP and intermediate files for this film will take up about %.1f Gb, and "
+"the disk that you are using only has %.1f Gb available. You would need half "
+"as much space if the filesystem supported hard links, but it does not. Do "
+"you want to continue anyway?"
+msgstr ""
+"DCP i pliki pośrednie dla tego filmu zajmą do %.1f Gb, a na Twoim dysku "
+"zostało już tylko %.1f Gb. Gdyby system plików obsługiwał hard links, "
+"potrzebowałbyś tylko połowę z tej przestrzeni, ale niestety nie obsługuje. "
+"Czy chcesz kontynuować? "
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:417
+#, c-format
+msgid ""
+"The DCP for this film will take up about %.1f Gb, and the disk that you are "
+"using only has %.1f Gb available. Do you want to continue anyway?"
+msgstr ""
+"DCP dla tego filmu zajmie około %1f Gb, a na Twoim dysku zostało już tylko "
+"%1f Gb. Czy chcesz kontynuować?"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:937
+msgid "The DCP-o-matic download server could not be contacted."
+msgstr "Połączenie z serwerem DCP-o-matic nieudane."
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:320
+msgid ""
+"The directory %1 already exists and is not empty. Are you sure you want to "
+"use it?"
+msgstr ""
+"Katalog %1 już istnieje i nie jest pusty. Czy jesteś pewien, że chcesz go "
+"użyć?"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:941
+msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available."
+msgstr "Używasz najnowszej wersji DCP-o-matic."
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:572 src/tools/dcpomatic_batch.cc:111
+msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?"
+msgstr ""
+"Niektóre zadania jeszcze się nie ukończyły. Czy na pewno chcesz zakończyć?"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:267
+msgid ""
+"This film was created with an old version of DVD-o-matic and may not load "
+"correctly in this version. Please check the film's settings carefully."
+msgstr ""
+"Ten film został stworzony przy użyciu starej wersji DVD-o-matic i może nie "
+"zaimportować się poprawnie. Sprawdź dokładnie ustawienia filmu."
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:573 src/tools/dcpomatic_batch.cc:112
+msgid "Unfinished jobs"
+msgstr "Nieukończone zadania"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:355 src/tools/dcpomatic_batch.cc:161
+msgid ""
+"You did not select a folder. Make sure that you select a folder before "
+"clicking Open."
+msgstr ""
+"Nie wybrałeś katalogu. Upewnij się, że wybrałeś katalog zanim klikniesz "
+"Otwórz."
+
+#~ msgid ""
+#~ "An exception occurred: %s in %s.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Please report this problem to the DCP-o-matic author (carl@dcpomatic.com)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Wystąpił błąd: %s in %s.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Zgłoś ten problem do autora DCP-o-matic (carl@dcpomatic.com)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "An exception occurred: %s.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Please report this problem to the DCP-o-matic author (carl@dcpomatic.com)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Wystąpił błąd: %s.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Zgłoś ten problem do autora DCP-o-matic (carl@dcpomatic.com)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "An unknown exception occurred. Please report this problem to the DCP-o-"
+#~ "matic author (carl@dcpomatic.com)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Wystąpił nieznany błąd. Zgłoś ten problem do autora DCP-o-matic "
+#~ "(carl@dcpomatic.com)."
diff --git a/src/tools/po/ru_RU.po b/src/tools/po/ru_RU.po
index 59e18e7ea..79fae3f93 100644
--- a/src/tools/po/ru_RU.po
+++ b/src/tools/po/ru_RU.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-30 22:20+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-06 16:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Russian\n"
diff --git a/src/tools/po/sv_SE.po b/src/tools/po/sv_SE.po
index 8325e3135..821651f84 100644
--- a/src/tools/po/sv_SE.po
+++ b/src/tools/po/sv_SE.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-30 22:20+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-06 16:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-19 08:59+0100\n"
"Last-Translator: Adam Klotblixt <adam.klotblixt@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"