diff options
| author | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2014-03-31 16:11:58 +0100 |
|---|---|---|
| committer | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2014-03-31 16:11:58 +0100 |
| commit | dc0667cab0bc4e578662c9a64777229ad985b396 (patch) | |
| tree | c4e25fe99e0dcf4858bd3d762f28175b6b317c14 /src/tools | |
| parent | 06ecc10da0ddf93bef28d09a19e8176588185d6e (diff) | |
Add dcpomatic_batch to i18n.
Diffstat (limited to 'src/tools')
| -rw-r--r-- | src/tools/po/de_DE.po | 43 | ||||
| -rw-r--r-- | src/tools/po/es_ES.po | 58 | ||||
| -rw-r--r-- | src/tools/po/fr_FR.po | 54 | ||||
| -rw-r--r-- | src/tools/po/it_IT.po | 54 | ||||
| -rw-r--r-- | src/tools/po/nl_NL.po | 45 | ||||
| -rw-r--r-- | src/tools/po/sv_SE.po | 57 | ||||
| -rw-r--r-- | src/tools/wscript | 2 |
7 files changed, 201 insertions, 112 deletions
diff --git a/src/tools/po/de_DE.po b/src/tools/po/de_DE.po index 9be8ab423..85eae1957 100644 --- a/src/tools/po/de_DE.po +++ b/src/tools/po/de_DE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-30 13:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-31 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-14 19:49+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -24,6 +24,10 @@ msgstr "" "%1 existiert bereits als Datei, kann also nicht für einen neuen Film benutzt " "werden." +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:49 +msgid "&Add Film..." +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic.cc:270 msgid "&Edit" msgstr "&Bearbeiten" @@ -32,11 +36,11 @@ msgstr "&Bearbeiten" msgid "&Exit" msgstr "%Ende" -#: src/tools/dcpomatic.cc:268 +#: src/tools/dcpomatic.cc:268 src/tools/dcpomatic_batch.cc:55 msgid "&File" msgstr "&Datei" -#: src/tools/dcpomatic.cc:274 +#: src/tools/dcpomatic.cc:274 src/tools/dcpomatic_batch.cc:56 msgid "&Help" msgstr "&Hilfe" @@ -60,7 +64,7 @@ msgstr "&Einstellungen..." msgid "&Properties..." msgstr "&Eigenschaften..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:239 +#: src/tools/dcpomatic.cc:239 src/tools/dcpomatic_batch.cc:50 msgid "&Quit" msgstr "&Beenden" @@ -76,7 +80,12 @@ msgstr "&DCP an TMS senden" msgid "&Tools" msgstr "&Werkzeuge" -#: src/tools/dcpomatic.cc:265 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:146 +msgid "" +"(C) 2012-2013 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole Laursen" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:265 src/tools/dcpomatic_batch.cc:53 msgid "About" msgstr "Über" @@ -84,6 +93,10 @@ msgstr "Über" msgid "About DCP-o-matic" msgstr "Über DCP-o-matic" +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:84 +msgid "Add Film..." +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic.cc:508 msgid "An unknown exeception occurred." msgstr "" @@ -92,11 +105,11 @@ msgstr "" msgid "Check for updates" msgstr "Auf Updates überprüfen" -#: src/tools/dcpomatic.cc:663 +#: src/tools/dcpomatic.cc:663 src/tools/dcpomatic_batch.cc:255 msgid "Could not load film %1 (%2)" msgstr "Film %1 (%2) konnte nicht geladen werden" -#: src/tools/dcpomatic.cc:439 +#: src/tools/dcpomatic.cc:439 src/tools/dcpomatic_batch.cc:193 #, c-format msgid "Could not open film at %s (%s)" msgstr "Der Film konnte nicht bei %s (%s) geöffnet werden" @@ -114,6 +127,10 @@ msgstr "DCP Kann nicht gezeigt werden (Nautilus konnte nicht geladen werden)" msgid "DCP-o-matic" msgstr "DCP-o-matic" +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:139 src/tools/dcpomatic_batch.cc:240 +msgid "DCP-o-matic Batch Converter" +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic.cc:258 msgid "Encoding servers..." msgstr "Encoding Server..." @@ -122,6 +139,10 @@ msgstr "Encoding Server..." msgid "Film changed" msgstr "Film gewechselt" +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:145 +msgid "Free, open-source DCP generation from almost anything." +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic.cc:257 msgid "Hints..." msgstr "Tips..." @@ -143,7 +164,7 @@ msgstr "Z&eige DCP" msgid "Save changes to film \"%s\" before closing?" msgstr "Änderungen des Films \"%s\" für dem Schließen speichern ?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:416 +#: src/tools/dcpomatic.cc:416 src/tools/dcpomatic_batch.cc:170 msgid "Select film to open" msgstr "Zu öffnenden Film auswählen" @@ -172,7 +193,7 @@ msgstr "" msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available." msgstr "Es ist keine neue Version des DCP-o-matic verfügbar." -#: src/tools/dcpomatic.cc:583 +#: src/tools/dcpomatic.cc:583 src/tools/dcpomatic_batch.cc:104 msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?" msgstr "" "Manche Aufgaben sind nicht erledigt; sind Sie sicher dass Sie Beenden " @@ -184,11 +205,11 @@ msgid "" "correctly in this version. Please check the film's settings carefully." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:584 +#: src/tools/dcpomatic.cc:584 src/tools/dcpomatic_batch.cc:105 msgid "Unfinished jobs" msgstr "Unerledigte Aufgaben" -#: src/tools/dcpomatic.cc:425 +#: src/tools/dcpomatic.cc:425 src/tools/dcpomatic_batch.cc:179 msgid "" "You did not select a folder. Make sure that you select a folder before " "clicking Open." diff --git a/src/tools/po/es_ES.po b/src/tools/po/es_ES.po index 9cfbe7710..3b5c01d2b 100644 --- a/src/tools/po/es_ES.po +++ b/src/tools/po/es_ES.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCPOMATIC\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-30 13:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-31 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-09 02:47-0500\n" "Last-Translator: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.>\n" "Language-Team: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.com>\n" @@ -21,6 +21,10 @@ msgstr "" msgid "%1 already exists as a file, so you cannot use it for a new film." msgstr "%1 ya existe como fichero, no puedes usarlo para una nueva película." +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:49 +msgid "&Add Film..." +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic.cc:270 msgid "&Edit" msgstr "&Editar" @@ -29,11 +33,11 @@ msgstr "&Editar" msgid "&Exit" msgstr "&Salir" -#: src/tools/dcpomatic.cc:268 +#: src/tools/dcpomatic.cc:268 src/tools/dcpomatic_batch.cc:55 msgid "&File" msgstr "&Archivo" -#: src/tools/dcpomatic.cc:274 +#: src/tools/dcpomatic.cc:274 src/tools/dcpomatic_batch.cc:56 msgid "&Help" msgstr "&Ayuda" @@ -57,7 +61,7 @@ msgstr "&Preferencias..." msgid "&Properties..." msgstr "&Propiedades..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:239 +#: src/tools/dcpomatic.cc:239 src/tools/dcpomatic_batch.cc:50 msgid "&Quit" msgstr "&Salir" @@ -73,7 +77,13 @@ msgstr "&Enviar DCP al TMS" msgid "&Tools" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:265 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:146 +msgid "" +"(C) 2012-2013 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole Laursen" +msgstr "" +"(C) 2012-2013 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole Laursen" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:265 src/tools/dcpomatic_batch.cc:53 msgid "About" msgstr "Acerca de" @@ -82,6 +92,10 @@ msgstr "Acerca de" msgid "About DCP-o-matic" msgstr "DVD-o-matic" +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:84 +msgid "Add Film..." +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic.cc:508 msgid "An unknown exeception occurred." msgstr "" @@ -90,12 +104,12 @@ msgstr "" msgid "Check for updates" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:663 +#: src/tools/dcpomatic.cc:663 src/tools/dcpomatic_batch.cc:255 #, fuzzy msgid "Could not load film %1 (%2)" msgstr "No se pudo cargar la película %s (%s)" -#: src/tools/dcpomatic.cc:439 +#: src/tools/dcpomatic.cc:439 src/tools/dcpomatic_batch.cc:193 #, c-format msgid "Could not open film at %s (%s)" msgstr "No se pudo cargar la película en %s (%s)" @@ -113,6 +127,10 @@ msgstr "No se pudo mostrar el DCP (no se pudo ejecutar nautilus)" msgid "DCP-o-matic" msgstr "DCP-o-matic" +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:139 src/tools/dcpomatic_batch.cc:240 +msgid "DCP-o-matic Batch Converter" +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic.cc:258 msgid "Encoding servers..." msgstr "" @@ -121,6 +139,12 @@ msgstr "" msgid "Film changed" msgstr "Película cambiada" +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:145 +msgid "Free, open-source DCP generation from almost anything." +msgstr "" +"Generación de DCP a partir de casi cualquier fuente, libre y de código " +"abierto." + #: src/tools/dcpomatic.cc:257 msgid "Hints..." msgstr "" @@ -142,7 +166,7 @@ msgstr "&Mostrar DCP" msgid "Save changes to film \"%s\" before closing?" msgstr "Guardar cambios de la película \"%s\" antes de cerrar?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:416 +#: src/tools/dcpomatic.cc:416 src/tools/dcpomatic_batch.cc:170 msgid "Select film to open" msgstr "Selecciona la película a abrir" @@ -168,7 +192,7 @@ msgstr "" msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:583 +#: src/tools/dcpomatic.cc:583 src/tools/dcpomatic_batch.cc:104 msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?" msgstr "Hay trabajos sin finalizar; ¿estás seguro de querer cerrar?" @@ -178,11 +202,11 @@ msgid "" "correctly in this version. Please check the film's settings carefully." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:584 +#: src/tools/dcpomatic.cc:584 src/tools/dcpomatic_batch.cc:105 msgid "Unfinished jobs" msgstr "Trabajos sin finalizar" -#: src/tools/dcpomatic.cc:425 +#: src/tools/dcpomatic.cc:425 src/tools/dcpomatic_batch.cc:179 msgid "" "You did not select a folder. Make sure that you select a folder before " "clicking Open." @@ -193,18 +217,6 @@ msgstr "" #~ msgid "&Analyse audio" #~ msgstr "&Analizar audio" -#~ msgid "" -#~ "(C) 2012-2013 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole " -#~ "Laursen" -#~ msgstr "" -#~ "(C) 2012-2013 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole " -#~ "Laursen" - -#~ msgid "Free, open-source DCP generation from almost anything." -#~ msgstr "" -#~ "Generación de DCP a partir de casi cualquier fuente, libre y de código " -#~ "abierto." - #, fuzzy #~ msgid "The directory %1 already exists." #~ msgstr "La carpeta %s ya existe." diff --git a/src/tools/po/fr_FR.po b/src/tools/po/fr_FR.po index 32462f2ef..213989885 100644 --- a/src/tools/po/fr_FR.po +++ b/src/tools/po/fr_FR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-30 13:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-31 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-25 16:20+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -22,6 +22,10 @@ msgid "%1 already exists as a file, so you cannot use it for a new film." msgstr "" "Le fichier %1 existe déjà, vous ne pouvez l'utiliser pour un nouveau projet." +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:49 +msgid "&Add Film..." +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic.cc:270 msgid "&Edit" msgstr "&Edition" @@ -30,11 +34,11 @@ msgstr "&Edition" msgid "&Exit" msgstr "&Quitter" -#: src/tools/dcpomatic.cc:268 +#: src/tools/dcpomatic.cc:268 src/tools/dcpomatic_batch.cc:55 msgid "&File" msgstr "&Fichier" -#: src/tools/dcpomatic.cc:274 +#: src/tools/dcpomatic.cc:274 src/tools/dcpomatic_batch.cc:56 msgid "&Help" msgstr "&Aide" @@ -58,7 +62,7 @@ msgstr "&Préférences..." msgid "&Properties..." msgstr "&Propriétés..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:239 +#: src/tools/dcpomatic.cc:239 src/tools/dcpomatic_batch.cc:50 msgid "&Quit" msgstr "&Quitter" @@ -74,7 +78,13 @@ msgstr "&Envoyer le DCP dans le TMS" msgid "&Tools" msgstr "&Outils" -#: src/tools/dcpomatic.cc:265 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:146 +msgid "" +"(C) 2012-2013 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole Laursen" +msgstr "" +"(C) 2012-2013 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole Laursen" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:265 src/tools/dcpomatic_batch.cc:53 msgid "About" msgstr "A Propos" @@ -82,6 +92,10 @@ msgstr "A Propos" msgid "About DCP-o-matic" msgstr "À propos de DCP-o-matic" +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:84 +msgid "Add Film..." +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic.cc:508 msgid "An unknown exeception occurred." msgstr "" @@ -90,11 +104,11 @@ msgstr "" msgid "Check for updates" msgstr "Recherche mises à jour" -#: src/tools/dcpomatic.cc:663 +#: src/tools/dcpomatic.cc:663 src/tools/dcpomatic_batch.cc:255 msgid "Could not load film %1 (%2)" msgstr "Impossible de charger le film %1 (%2)" -#: src/tools/dcpomatic.cc:439 +#: src/tools/dcpomatic.cc:439 src/tools/dcpomatic_batch.cc:193 #, c-format msgid "Could not open film at %s (%s)" msgstr "Impossible d'ouvrir le film à %s (%s)" @@ -112,6 +126,10 @@ msgstr "Ouverture du DCP impossible (nautilus est introuvable)" msgid "DCP-o-matic" msgstr "DCP-o-matic" +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:139 src/tools/dcpomatic_batch.cc:240 +msgid "DCP-o-matic Batch Converter" +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic.cc:258 msgid "Encoding servers..." msgstr "Serveurs d'encodage" @@ -120,6 +138,10 @@ msgstr "Serveurs d'encodage" msgid "Film changed" msgstr "Film changé" +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:145 +msgid "Free, open-source DCP generation from almost anything." +msgstr "Création de DCP libre et open-source à partir de presque tout." + #: src/tools/dcpomatic.cc:257 msgid "Hints..." msgstr "Avertissements..." @@ -141,7 +163,7 @@ msgstr "Voir le DCP" msgid "Save changes to film \"%s\" before closing?" msgstr "Enregistrer les changements du film \"%s\" avant de fermer ?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:416 +#: src/tools/dcpomatic.cc:416 src/tools/dcpomatic_batch.cc:170 msgid "Select film to open" msgstr "Sélectionner le film à ouvrir" @@ -169,7 +191,7 @@ msgstr "" msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available." msgstr "Aucune mise à jour disponible pour DCP-o-matic." -#: src/tools/dcpomatic.cc:583 +#: src/tools/dcpomatic.cc:583 src/tools/dcpomatic_batch.cc:104 msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?" msgstr "Il y a des tâches inachevées ; voulez-vous vraiment quitter ?" @@ -179,11 +201,11 @@ msgid "" "correctly in this version. Please check the film's settings carefully." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:584 +#: src/tools/dcpomatic.cc:584 src/tools/dcpomatic_batch.cc:105 msgid "Unfinished jobs" msgstr "Travaux incomplets" -#: src/tools/dcpomatic.cc:425 +#: src/tools/dcpomatic.cc:425 src/tools/dcpomatic_batch.cc:179 msgid "" "You did not select a folder. Make sure that you select a folder before " "clicking Open." @@ -194,16 +216,6 @@ msgstr "" #~ msgid "&Analyse audio" #~ msgstr "&Analyser le son" -#~ msgid "" -#~ "(C) 2012-2013 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole " -#~ "Laursen" -#~ msgstr "" -#~ "(C) 2012-2013 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole " -#~ "Laursen" - -#~ msgid "Free, open-source DCP generation from almost anything." -#~ msgstr "Création de DCP libre et open-source à partir de presque tout." - #, fuzzy #~ msgid "The directory %1 already exists." #~ msgstr "Le dossier %s existe déjà." diff --git a/src/tools/po/it_IT.po b/src/tools/po/it_IT.po index 5d2b7418a..eb520fc90 100644 --- a/src/tools/po/it_IT.po +++ b/src/tools/po/it_IT.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: IT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-30 13:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-31 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-03 09:36+0100\n" "Last-Translator: William Fanelli <william.f@impronte.com>\n" "Language-Team: \n" @@ -21,6 +21,10 @@ msgstr "" msgid "%1 already exists as a file, so you cannot use it for a new film." msgstr "%1 esiste già il file, non è possibile usarlo per un nuovo film" +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:49 +msgid "&Add Film..." +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic.cc:270 msgid "&Edit" msgstr "&Modifica" @@ -29,11 +33,11 @@ msgstr "&Modifica" msgid "&Exit" msgstr "&Esci" -#: src/tools/dcpomatic.cc:268 +#: src/tools/dcpomatic.cc:268 src/tools/dcpomatic_batch.cc:55 msgid "&File" msgstr "&File" -#: src/tools/dcpomatic.cc:274 +#: src/tools/dcpomatic.cc:274 src/tools/dcpomatic_batch.cc:56 msgid "&Help" msgstr "&Aiuto" @@ -57,7 +61,7 @@ msgstr "&Preferenze..." msgid "&Properties..." msgstr "&Proprieta'..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:239 +#: src/tools/dcpomatic.cc:239 src/tools/dcpomatic_batch.cc:50 msgid "&Quit" msgstr "&Esci" @@ -73,7 +77,13 @@ msgstr "&Invia DCP a TMS" msgid "&Tools" msgstr "&Strumenti" -#: src/tools/dcpomatic.cc:265 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:146 +msgid "" +"(C) 2012-2013 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole Laursen" +msgstr "" +"(C) 2012-2013 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole Laursen" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:265 src/tools/dcpomatic_batch.cc:53 msgid "About" msgstr "Informazioni" @@ -81,6 +91,10 @@ msgstr "Informazioni" msgid "About DCP-o-matic" msgstr "Su DVD-o-matic" +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:84 +msgid "Add Film..." +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic.cc:508 msgid "An unknown exeception occurred." msgstr "" @@ -89,11 +103,11 @@ msgstr "" msgid "Check for updates" msgstr "Controlla aggiornamenti" -#: src/tools/dcpomatic.cc:663 +#: src/tools/dcpomatic.cc:663 src/tools/dcpomatic_batch.cc:255 msgid "Could not load film %1 (%2)" msgstr "Non posso caricare il film %s (%s)" -#: src/tools/dcpomatic.cc:439 +#: src/tools/dcpomatic.cc:439 src/tools/dcpomatic_batch.cc:193 #, c-format msgid "Could not open film at %s (%s)" msgstr "Non posso aprire il film in %s (%s)" @@ -111,6 +125,10 @@ msgstr "" msgid "DCP-o-matic" msgstr "DCP-o-matic" +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:139 src/tools/dcpomatic_batch.cc:240 +msgid "DCP-o-matic Batch Converter" +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic.cc:258 msgid "Encoding servers..." msgstr "" @@ -119,6 +137,10 @@ msgstr "" msgid "Film changed" msgstr "Film modificato" +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:145 +msgid "Free, open-source DCP generation from almost anything." +msgstr "Genera DCP da quasi tutto, free e open-source." + #: src/tools/dcpomatic.cc:257 msgid "Hints..." msgstr "Suggerimenti..." @@ -140,7 +162,7 @@ msgstr "&Mostra DCP" msgid "Save changes to film \"%s\" before closing?" msgstr "Salvare i cambiamenti del film \"%s\" prima di chiudere?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:416 +#: src/tools/dcpomatic.cc:416 src/tools/dcpomatic_batch.cc:170 msgid "Select film to open" msgstr "Seleziona il film da aprire" @@ -167,7 +189,7 @@ msgstr "La cartella %1 esiste già e non è vuota. Sei sicuro di volerla usare? msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available." msgstr "Non ci sono nuove versioni di DCP-o-matic disponibili." -#: src/tools/dcpomatic.cc:583 +#: src/tools/dcpomatic.cc:583 src/tools/dcpomatic_batch.cc:104 msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?" msgstr "C'è un processo in corso: sei sicuro di voler uscire?" @@ -177,11 +199,11 @@ msgid "" "correctly in this version. Please check the film's settings carefully." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:584 +#: src/tools/dcpomatic.cc:584 src/tools/dcpomatic_batch.cc:105 msgid "Unfinished jobs" msgstr "Processo in corso" -#: src/tools/dcpomatic.cc:425 +#: src/tools/dcpomatic.cc:425 src/tools/dcpomatic_batch.cc:179 msgid "" "You did not select a folder. Make sure that you select a folder before " "clicking Open." @@ -192,15 +214,5 @@ msgstr "" #~ msgid "&Analyse audio" #~ msgstr "&Analizza audio" -#~ msgid "" -#~ "(C) 2012-2013 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole " -#~ "Laursen" -#~ msgstr "" -#~ "(C) 2012-2013 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole " -#~ "Laursen" - -#~ msgid "Free, open-source DCP generation from almost anything." -#~ msgstr "Genera DCP da quasi tutto, free e open-source." - #~ msgid "The directory %1 already exists." #~ msgstr "La directory %s esiste gia'." diff --git a/src/tools/po/nl_NL.po b/src/tools/po/nl_NL.po index ab650bdcc..7b5f71060 100644 --- a/src/tools/po/nl_NL.po +++ b/src/tools/po/nl_NL.po @@ -7,16 +7,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-30 12:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-31 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-30 19:38+0100\n" "Last-Translator: Theo Kooijmans <tkooijmans@universaldv.nl>\n" "Language-Team: UniversalDV <Tkooijmans@universaldv.nl>\n" +"Language: nl_NL\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.6.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"Language: nl_NL\n" #: src/tools/dcpomatic.cc:396 msgid "%1 already exists as a file, so you cannot use it for a new film." @@ -24,6 +24,10 @@ msgstr "" "%1 Dit bestand bestaat al, hierdoor kunt u het niet gebruiken voor een " "nieuwe film" +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:49 +msgid "&Add Film..." +msgstr "Open een DCP map" + #: src/tools/dcpomatic.cc:270 msgid "&Edit" msgstr "&Edit" @@ -32,11 +36,11 @@ msgstr "&Edit" msgid "&Exit" msgstr "&Afsluiten" -#: src/tools/dcpomatic.cc:268 +#: src/tools/dcpomatic.cc:268 src/tools/dcpomatic_batch.cc:55 msgid "&File" msgstr "&Bestand" -#: src/tools/dcpomatic.cc:274 +#: src/tools/dcpomatic.cc:274 src/tools/dcpomatic_batch.cc:56 msgid "&Help" msgstr "&Help" @@ -60,7 +64,7 @@ msgstr "&Voorkeuren..." msgid "&Properties..." msgstr "&Instellingen..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:239 +#: src/tools/dcpomatic.cc:239 src/tools/dcpomatic_batch.cc:50 msgid "&Quit" msgstr "&Afsluiten" @@ -76,7 +80,12 @@ msgstr "&Verstuur DCP naar TMS" msgid "&Tools" msgstr "&Gereedschappen" -#: src/tools/dcpomatic.cc:265 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:146 +msgid "" +"(C) 2012-2013 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole Laursen" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:265 src/tools/dcpomatic_batch.cc:53 msgid "About" msgstr "Over.." @@ -84,6 +93,10 @@ msgstr "Over.." msgid "About DCP-o-matic" msgstr "Over DCP-o-matic" +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:84 +msgid "Add Film..." +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic.cc:508 msgid "An unknown exeception occurred." msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden." @@ -92,11 +105,11 @@ msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden." msgid "Check for updates" msgstr "Controleer op updates" -#: src/tools/dcpomatic.cc:663 +#: src/tools/dcpomatic.cc:663 src/tools/dcpomatic_batch.cc:255 msgid "Could not load film %1 (%2)" msgstr "Kan film niet openen %1 (%2)" -#: src/tools/dcpomatic.cc:439 +#: src/tools/dcpomatic.cc:439 src/tools/dcpomatic_batch.cc:193 #, c-format msgid "Could not open film at %s (%s)" msgstr "Kan film niet openen in %s (%s)" @@ -114,6 +127,10 @@ msgstr "Kan DCP niet vertonen (Kan Nautilus niet starten)" msgid "DCP-o-matic" msgstr "DCP-o-matic" +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:139 src/tools/dcpomatic_batch.cc:240 +msgid "DCP-o-matic Batch Converter" +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic.cc:258 msgid "Encoding servers..." msgstr "Render servers..." @@ -122,6 +139,10 @@ msgstr "Render servers..." msgid "Film changed" msgstr "Film is veranderd" +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:145 +msgid "Free, open-source DCP generation from almost anything." +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic.cc:257 msgid "Hints..." msgstr "Tips" @@ -143,7 +164,7 @@ msgstr "S&hoe DCP" msgid "Save changes to film \"%s\" before closing?" msgstr "Bewaar veranderingen naar film \"%s\" voor afsluiten?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:416 +#: src/tools/dcpomatic.cc:416 src/tools/dcpomatic_batch.cc:170 msgid "Select film to open" msgstr "Kies een film om te openen" @@ -170,7 +191,7 @@ msgstr "De map %1 bestaat al en is niet leeg. Wilt u deze toch gebruiken?" msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available." msgstr "Er is geen nieuwere versie van DCP-o-matic beschikbaar." -#: src/tools/dcpomatic.cc:583 +#: src/tools/dcpomatic.cc:583 src/tools/dcpomatic_batch.cc:104 msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?" msgstr "" "Er zijn nog niet afgeronde projecten, weet u zeker dat u wilt afsluiten?" @@ -183,11 +204,11 @@ msgstr "" "Deze film is gemaakt met een oude versie van DCP-o-matic en opent mogelijk " "niet goed in de huidige versie. Controleer alle instellingen zorgvuldig." -#: src/tools/dcpomatic.cc:584 +#: src/tools/dcpomatic.cc:584 src/tools/dcpomatic_batch.cc:105 msgid "Unfinished jobs" msgstr "Niet afgemaakte projecten" -#: src/tools/dcpomatic.cc:425 +#: src/tools/dcpomatic.cc:425 src/tools/dcpomatic_batch.cc:179 msgid "" "You did not select a folder. Make sure that you select a folder before " "clicking Open." diff --git a/src/tools/po/sv_SE.po b/src/tools/po/sv_SE.po index db8c081a7..8dc8238e8 100644 --- a/src/tools/po/sv_SE.po +++ b/src/tools/po/sv_SE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-30 13:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-31 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-19 08:59+0100\n" "Last-Translator: Adam Klotblixt <adam.klotblixt@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" @@ -21,6 +21,10 @@ msgstr "" msgid "%1 already exists as a file, so you cannot use it for a new film." msgstr "%1 finns redan som fil, så du kan inte använda den för en ny film." +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:49 +msgid "&Add Film..." +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic.cc:270 msgid "&Edit" msgstr "&Redigera" @@ -29,11 +33,11 @@ msgstr "&Redigera" msgid "&Exit" msgstr "&Avsluta" -#: src/tools/dcpomatic.cc:268 +#: src/tools/dcpomatic.cc:268 src/tools/dcpomatic_batch.cc:55 msgid "&File" msgstr "&Fil" -#: src/tools/dcpomatic.cc:274 +#: src/tools/dcpomatic.cc:274 src/tools/dcpomatic_batch.cc:56 msgid "&Help" msgstr "&Hjälp" @@ -57,7 +61,7 @@ msgstr "&Inställningar" msgid "&Properties..." msgstr "&Egenskaper" -#: src/tools/dcpomatic.cc:239 +#: src/tools/dcpomatic.cc:239 src/tools/dcpomatic_batch.cc:50 msgid "&Quit" msgstr "&Avsluta" @@ -73,7 +77,13 @@ msgstr "&Skicka DCP till TMS" msgid "&Tools" msgstr "&Verktyg" -#: src/tools/dcpomatic.cc:265 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:146 +msgid "" +"(C) 2012-2013 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole Laursen" +msgstr "" +"(C) 2012-2013 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole Laursen" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:265 src/tools/dcpomatic_batch.cc:53 msgid "About" msgstr "Om" @@ -81,6 +91,10 @@ msgstr "Om" msgid "About DCP-o-matic" msgstr "Om DCP-o-matic" +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:84 +msgid "Add Film..." +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic.cc:508 msgid "An unknown exeception occurred." msgstr "" @@ -89,11 +103,11 @@ msgstr "" msgid "Check for updates" msgstr "Leta efter uppdateringar" -#: src/tools/dcpomatic.cc:663 +#: src/tools/dcpomatic.cc:663 src/tools/dcpomatic_batch.cc:255 msgid "Could not load film %1 (%2)" msgstr "Kunde inte öppna filmen %1 (%2)" -#: src/tools/dcpomatic.cc:439 +#: src/tools/dcpomatic.cc:439 src/tools/dcpomatic_batch.cc:193 #, c-format msgid "Could not open film at %s (%s)" msgstr "Kunde inte öppna filmen vid %s (%s)" @@ -111,6 +125,10 @@ msgstr "Kunde inte visa DCP (kunde inte köra nautilus)" msgid "DCP-o-matic" msgstr "DCP-o-matic" +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:139 src/tools/dcpomatic_batch.cc:240 +msgid "DCP-o-matic Batch Converter" +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic.cc:258 msgid "Encoding servers..." msgstr "Kodningsservrar..." @@ -119,6 +137,11 @@ msgstr "Kodningsservrar..." msgid "Film changed" msgstr "Film ändrad" +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:145 +msgid "Free, open-source DCP generation from almost anything." +msgstr "" +"Fri, öppen-källkodsprogramvara för DCP-generering från nästan vad som helst." + #: src/tools/dcpomatic.cc:257 msgid "Hints..." msgstr "Råd..." @@ -140,7 +163,7 @@ msgstr "&Visa DCP" msgid "Save changes to film \"%s\" before closing?" msgstr "Spara ändringarna till filmen \"%s\" före avslut?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:416 +#: src/tools/dcpomatic.cc:416 src/tools/dcpomatic_batch.cc:170 msgid "Select film to open" msgstr "Välj film att öppna" @@ -169,7 +192,7 @@ msgstr "" msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available." msgstr "Det finns inga nya versioner av DCP-o-matic tillgängligt." -#: src/tools/dcpomatic.cc:583 +#: src/tools/dcpomatic.cc:583 src/tools/dcpomatic_batch.cc:104 msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?" msgstr "Det finns oasvlutade jobb; är du säker på att du vill avsluta?" @@ -179,11 +202,11 @@ msgid "" "correctly in this version. Please check the film's settings carefully." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:584 +#: src/tools/dcpomatic.cc:584 src/tools/dcpomatic_batch.cc:105 msgid "Unfinished jobs" msgstr "Oavslutade jobb" -#: src/tools/dcpomatic.cc:425 +#: src/tools/dcpomatic.cc:425 src/tools/dcpomatic_batch.cc:179 msgid "" "You did not select a folder. Make sure that you select a folder before " "clicking Open." @@ -194,17 +217,5 @@ msgstr "" #~ msgid "&Analyse audio" #~ msgstr "&Analysera audio" -#~ msgid "" -#~ "(C) 2012-2013 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole " -#~ "Laursen" -#~ msgstr "" -#~ "(C) 2012-2013 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole " -#~ "Laursen" - -#~ msgid "Free, open-source DCP generation from almost anything." -#~ msgstr "" -#~ "Fri, öppen-källkodsprogramvara för DCP-generering från nästan vad som " -#~ "helst." - #~ msgid "The directory %1 already exists." #~ msgstr "Katalogen %1 finns redan." diff --git a/src/tools/wscript b/src/tools/wscript index 131d02b81..c4ea1530f 100644 --- a/src/tools/wscript +++ b/src/tools/wscript @@ -35,7 +35,7 @@ def build(bld): i18n.po_to_mo(os.path.join('src', 'tools'), 'dcpomatic', bld) def pot(bld): - i18n.pot(os.path.join('src', 'tools'), 'dcpomatic.cc', 'dcpomatic') + i18n.pot(os.path.join('src', 'tools'), 'dcpomatic.cc dcpomatic_batch.cc', 'dcpomatic') def pot_merge(bld): i18n.pot_merge(os.path.join('src', 'tools'), 'dcpomatic') |
