summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/tools
diff options
context:
space:
mode:
authorCarl Hetherington <cth@carlh.net>2014-03-31 16:11:58 +0100
committerCarl Hetherington <cth@carlh.net>2014-03-31 16:11:58 +0100
commitdc0667cab0bc4e578662c9a64777229ad985b396 (patch)
treec4e25fe99e0dcf4858bd3d762f28175b6b317c14 /src/tools
parent06ecc10da0ddf93bef28d09a19e8176588185d6e (diff)
Add dcpomatic_batch to i18n.
Diffstat (limited to 'src/tools')
-rw-r--r--src/tools/po/de_DE.po43
-rw-r--r--src/tools/po/es_ES.po58
-rw-r--r--src/tools/po/fr_FR.po54
-rw-r--r--src/tools/po/it_IT.po54
-rw-r--r--src/tools/po/nl_NL.po45
-rw-r--r--src/tools/po/sv_SE.po57
-rw-r--r--src/tools/wscript2
7 files changed, 201 insertions, 112 deletions
diff --git a/src/tools/po/de_DE.po b/src/tools/po/de_DE.po
index 9be8ab423..85eae1957 100644
--- a/src/tools/po/de_DE.po
+++ b/src/tools/po/de_DE.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-30 13:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-31 16:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-14 19:49+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -24,6 +24,10 @@ msgstr ""
"%1 existiert bereits als Datei, kann also nicht für einen neuen Film benutzt "
"werden."
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:49
+msgid "&Add Film..."
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:270
msgid "&Edit"
msgstr "&Bearbeiten"
@@ -32,11 +36,11 @@ msgstr "&Bearbeiten"
msgid "&Exit"
msgstr "%Ende"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:268
+#: src/tools/dcpomatic.cc:268 src/tools/dcpomatic_batch.cc:55
msgid "&File"
msgstr "&Datei"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:274
+#: src/tools/dcpomatic.cc:274 src/tools/dcpomatic_batch.cc:56
msgid "&Help"
msgstr "&Hilfe"
@@ -60,7 +64,7 @@ msgstr "&Einstellungen..."
msgid "&Properties..."
msgstr "&Eigenschaften..."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:239
+#: src/tools/dcpomatic.cc:239 src/tools/dcpomatic_batch.cc:50
msgid "&Quit"
msgstr "&Beenden"
@@ -76,7 +80,12 @@ msgstr "&DCP an TMS senden"
msgid "&Tools"
msgstr "&Werkzeuge"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:265
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:146
+msgid ""
+"(C) 2012-2013 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole Laursen"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:265 src/tools/dcpomatic_batch.cc:53
msgid "About"
msgstr "Über"
@@ -84,6 +93,10 @@ msgstr "Über"
msgid "About DCP-o-matic"
msgstr "Über DCP-o-matic"
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:84
+msgid "Add Film..."
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:508
msgid "An unknown exeception occurred."
msgstr ""
@@ -92,11 +105,11 @@ msgstr ""
msgid "Check for updates"
msgstr "Auf Updates überprüfen"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:663
+#: src/tools/dcpomatic.cc:663 src/tools/dcpomatic_batch.cc:255
msgid "Could not load film %1 (%2)"
msgstr "Film %1 (%2) konnte nicht geladen werden"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:439
+#: src/tools/dcpomatic.cc:439 src/tools/dcpomatic_batch.cc:193
#, c-format
msgid "Could not open film at %s (%s)"
msgstr "Der Film konnte nicht bei %s (%s) geöffnet werden"
@@ -114,6 +127,10 @@ msgstr "DCP Kann nicht gezeigt werden (Nautilus konnte nicht geladen werden)"
msgid "DCP-o-matic"
msgstr "DCP-o-matic"
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:139 src/tools/dcpomatic_batch.cc:240
+msgid "DCP-o-matic Batch Converter"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:258
msgid "Encoding servers..."
msgstr "Encoding Server..."
@@ -122,6 +139,10 @@ msgstr "Encoding Server..."
msgid "Film changed"
msgstr "Film gewechselt"
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:145
+msgid "Free, open-source DCP generation from almost anything."
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:257
msgid "Hints..."
msgstr "Tips..."
@@ -143,7 +164,7 @@ msgstr "Z&eige DCP"
msgid "Save changes to film \"%s\" before closing?"
msgstr "Änderungen des Films \"%s\" für dem Schließen speichern ?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:416
+#: src/tools/dcpomatic.cc:416 src/tools/dcpomatic_batch.cc:170
msgid "Select film to open"
msgstr "Zu öffnenden Film auswählen"
@@ -172,7 +193,7 @@ msgstr ""
msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available."
msgstr "Es ist keine neue Version des DCP-o-matic verfügbar."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:583
+#: src/tools/dcpomatic.cc:583 src/tools/dcpomatic_batch.cc:104
msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?"
msgstr ""
"Manche Aufgaben sind nicht erledigt; sind Sie sicher dass Sie Beenden "
@@ -184,11 +205,11 @@ msgid ""
"correctly in this version. Please check the film's settings carefully."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:584
+#: src/tools/dcpomatic.cc:584 src/tools/dcpomatic_batch.cc:105
msgid "Unfinished jobs"
msgstr "Unerledigte Aufgaben"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:425
+#: src/tools/dcpomatic.cc:425 src/tools/dcpomatic_batch.cc:179
msgid ""
"You did not select a folder. Make sure that you select a folder before "
"clicking Open."
diff --git a/src/tools/po/es_ES.po b/src/tools/po/es_ES.po
index 9cfbe7710..3b5c01d2b 100644
--- a/src/tools/po/es_ES.po
+++ b/src/tools/po/es_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCPOMATIC\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-30 13:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-31 16:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-09 02:47-0500\n"
"Last-Translator: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.>\n"
"Language-Team: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.com>\n"
@@ -21,6 +21,10 @@ msgstr ""
msgid "%1 already exists as a file, so you cannot use it for a new film."
msgstr "%1 ya existe como fichero, no puedes usarlo para una nueva película."
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:49
+msgid "&Add Film..."
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:270
msgid "&Edit"
msgstr "&Editar"
@@ -29,11 +33,11 @@ msgstr "&Editar"
msgid "&Exit"
msgstr "&Salir"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:268
+#: src/tools/dcpomatic.cc:268 src/tools/dcpomatic_batch.cc:55
msgid "&File"
msgstr "&Archivo"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:274
+#: src/tools/dcpomatic.cc:274 src/tools/dcpomatic_batch.cc:56
msgid "&Help"
msgstr "&Ayuda"
@@ -57,7 +61,7 @@ msgstr "&Preferencias..."
msgid "&Properties..."
msgstr "&Propiedades..."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:239
+#: src/tools/dcpomatic.cc:239 src/tools/dcpomatic_batch.cc:50
msgid "&Quit"
msgstr "&Salir"
@@ -73,7 +77,13 @@ msgstr "&Enviar DCP al TMS"
msgid "&Tools"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:265
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:146
+msgid ""
+"(C) 2012-2013 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole Laursen"
+msgstr ""
+"(C) 2012-2013 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole Laursen"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:265 src/tools/dcpomatic_batch.cc:53
msgid "About"
msgstr "Acerca de"
@@ -82,6 +92,10 @@ msgstr "Acerca de"
msgid "About DCP-o-matic"
msgstr "DVD-o-matic"
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:84
+msgid "Add Film..."
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:508
msgid "An unknown exeception occurred."
msgstr ""
@@ -90,12 +104,12 @@ msgstr ""
msgid "Check for updates"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:663
+#: src/tools/dcpomatic.cc:663 src/tools/dcpomatic_batch.cc:255
#, fuzzy
msgid "Could not load film %1 (%2)"
msgstr "No se pudo cargar la película %s (%s)"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:439
+#: src/tools/dcpomatic.cc:439 src/tools/dcpomatic_batch.cc:193
#, c-format
msgid "Could not open film at %s (%s)"
msgstr "No se pudo cargar la película en %s (%s)"
@@ -113,6 +127,10 @@ msgstr "No se pudo mostrar el DCP (no se pudo ejecutar nautilus)"
msgid "DCP-o-matic"
msgstr "DCP-o-matic"
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:139 src/tools/dcpomatic_batch.cc:240
+msgid "DCP-o-matic Batch Converter"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:258
msgid "Encoding servers..."
msgstr ""
@@ -121,6 +139,12 @@ msgstr ""
msgid "Film changed"
msgstr "Película cambiada"
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:145
+msgid "Free, open-source DCP generation from almost anything."
+msgstr ""
+"Generación de DCP a partir de casi cualquier fuente, libre y de código "
+"abierto."
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:257
msgid "Hints..."
msgstr ""
@@ -142,7 +166,7 @@ msgstr "&Mostrar DCP"
msgid "Save changes to film \"%s\" before closing?"
msgstr "Guardar cambios de la película \"%s\" antes de cerrar?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:416
+#: src/tools/dcpomatic.cc:416 src/tools/dcpomatic_batch.cc:170
msgid "Select film to open"
msgstr "Selecciona la película a abrir"
@@ -168,7 +192,7 @@ msgstr ""
msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:583
+#: src/tools/dcpomatic.cc:583 src/tools/dcpomatic_batch.cc:104
msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?"
msgstr "Hay trabajos sin finalizar; ¿estás seguro de querer cerrar?"
@@ -178,11 +202,11 @@ msgid ""
"correctly in this version. Please check the film's settings carefully."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:584
+#: src/tools/dcpomatic.cc:584 src/tools/dcpomatic_batch.cc:105
msgid "Unfinished jobs"
msgstr "Trabajos sin finalizar"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:425
+#: src/tools/dcpomatic.cc:425 src/tools/dcpomatic_batch.cc:179
msgid ""
"You did not select a folder. Make sure that you select a folder before "
"clicking Open."
@@ -193,18 +217,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "&Analyse audio"
#~ msgstr "&Analizar audio"
-#~ msgid ""
-#~ "(C) 2012-2013 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole "
-#~ "Laursen"
-#~ msgstr ""
-#~ "(C) 2012-2013 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole "
-#~ "Laursen"
-
-#~ msgid "Free, open-source DCP generation from almost anything."
-#~ msgstr ""
-#~ "Generación de DCP a partir de casi cualquier fuente, libre y de código "
-#~ "abierto."
-
#, fuzzy
#~ msgid "The directory %1 already exists."
#~ msgstr "La carpeta %s ya existe."
diff --git a/src/tools/po/fr_FR.po b/src/tools/po/fr_FR.po
index 32462f2ef..213989885 100644
--- a/src/tools/po/fr_FR.po
+++ b/src/tools/po/fr_FR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-30 13:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-31 16:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-25 16:20+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@@ -22,6 +22,10 @@ msgid "%1 already exists as a file, so you cannot use it for a new film."
msgstr ""
"Le fichier %1 existe déjà, vous ne pouvez l'utiliser pour un nouveau projet."
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:49
+msgid "&Add Film..."
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:270
msgid "&Edit"
msgstr "&Edition"
@@ -30,11 +34,11 @@ msgstr "&Edition"
msgid "&Exit"
msgstr "&Quitter"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:268
+#: src/tools/dcpomatic.cc:268 src/tools/dcpomatic_batch.cc:55
msgid "&File"
msgstr "&Fichier"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:274
+#: src/tools/dcpomatic.cc:274 src/tools/dcpomatic_batch.cc:56
msgid "&Help"
msgstr "&Aide"
@@ -58,7 +62,7 @@ msgstr "&Préférences..."
msgid "&Properties..."
msgstr "&Propriétés..."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:239
+#: src/tools/dcpomatic.cc:239 src/tools/dcpomatic_batch.cc:50
msgid "&Quit"
msgstr "&Quitter"
@@ -74,7 +78,13 @@ msgstr "&Envoyer le DCP dans le TMS"
msgid "&Tools"
msgstr "&Outils"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:265
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:146
+msgid ""
+"(C) 2012-2013 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole Laursen"
+msgstr ""
+"(C) 2012-2013 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole Laursen"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:265 src/tools/dcpomatic_batch.cc:53
msgid "About"
msgstr "A Propos"
@@ -82,6 +92,10 @@ msgstr "A Propos"
msgid "About DCP-o-matic"
msgstr "À propos de DCP-o-matic"
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:84
+msgid "Add Film..."
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:508
msgid "An unknown exeception occurred."
msgstr ""
@@ -90,11 +104,11 @@ msgstr ""
msgid "Check for updates"
msgstr "Recherche mises à jour"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:663
+#: src/tools/dcpomatic.cc:663 src/tools/dcpomatic_batch.cc:255
msgid "Could not load film %1 (%2)"
msgstr "Impossible de charger le film %1 (%2)"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:439
+#: src/tools/dcpomatic.cc:439 src/tools/dcpomatic_batch.cc:193
#, c-format
msgid "Could not open film at %s (%s)"
msgstr "Impossible d'ouvrir le film à %s (%s)"
@@ -112,6 +126,10 @@ msgstr "Ouverture du DCP impossible (nautilus est introuvable)"
msgid "DCP-o-matic"
msgstr "DCP-o-matic"
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:139 src/tools/dcpomatic_batch.cc:240
+msgid "DCP-o-matic Batch Converter"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:258
msgid "Encoding servers..."
msgstr "Serveurs d'encodage"
@@ -120,6 +138,10 @@ msgstr "Serveurs d'encodage"
msgid "Film changed"
msgstr "Film changé"
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:145
+msgid "Free, open-source DCP generation from almost anything."
+msgstr "Création de DCP libre et open-source à partir de presque tout."
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:257
msgid "Hints..."
msgstr "Avertissements..."
@@ -141,7 +163,7 @@ msgstr "Voir le DCP"
msgid "Save changes to film \"%s\" before closing?"
msgstr "Enregistrer les changements du film \"%s\" avant de fermer ?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:416
+#: src/tools/dcpomatic.cc:416 src/tools/dcpomatic_batch.cc:170
msgid "Select film to open"
msgstr "Sélectionner le film à ouvrir"
@@ -169,7 +191,7 @@ msgstr ""
msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available."
msgstr "Aucune mise à jour disponible pour DCP-o-matic."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:583
+#: src/tools/dcpomatic.cc:583 src/tools/dcpomatic_batch.cc:104
msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?"
msgstr "Il y a des tâches inachevées ; voulez-vous vraiment quitter ?"
@@ -179,11 +201,11 @@ msgid ""
"correctly in this version. Please check the film's settings carefully."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:584
+#: src/tools/dcpomatic.cc:584 src/tools/dcpomatic_batch.cc:105
msgid "Unfinished jobs"
msgstr "Travaux incomplets"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:425
+#: src/tools/dcpomatic.cc:425 src/tools/dcpomatic_batch.cc:179
msgid ""
"You did not select a folder. Make sure that you select a folder before "
"clicking Open."
@@ -194,16 +216,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "&Analyse audio"
#~ msgstr "&Analyser le son"
-#~ msgid ""
-#~ "(C) 2012-2013 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole "
-#~ "Laursen"
-#~ msgstr ""
-#~ "(C) 2012-2013 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole "
-#~ "Laursen"
-
-#~ msgid "Free, open-source DCP generation from almost anything."
-#~ msgstr "Création de DCP libre et open-source à partir de presque tout."
-
#, fuzzy
#~ msgid "The directory %1 already exists."
#~ msgstr "Le dossier %s existe déjà."
diff --git a/src/tools/po/it_IT.po b/src/tools/po/it_IT.po
index 5d2b7418a..eb520fc90 100644
--- a/src/tools/po/it_IT.po
+++ b/src/tools/po/it_IT.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: IT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-30 13:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-31 16:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-03 09:36+0100\n"
"Last-Translator: William Fanelli <william.f@impronte.com>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -21,6 +21,10 @@ msgstr ""
msgid "%1 already exists as a file, so you cannot use it for a new film."
msgstr "%1 esiste già il file, non è possibile usarlo per un nuovo film"
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:49
+msgid "&Add Film..."
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:270
msgid "&Edit"
msgstr "&Modifica"
@@ -29,11 +33,11 @@ msgstr "&Modifica"
msgid "&Exit"
msgstr "&Esci"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:268
+#: src/tools/dcpomatic.cc:268 src/tools/dcpomatic_batch.cc:55
msgid "&File"
msgstr "&File"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:274
+#: src/tools/dcpomatic.cc:274 src/tools/dcpomatic_batch.cc:56
msgid "&Help"
msgstr "&Aiuto"
@@ -57,7 +61,7 @@ msgstr "&Preferenze..."
msgid "&Properties..."
msgstr "&Proprieta'..."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:239
+#: src/tools/dcpomatic.cc:239 src/tools/dcpomatic_batch.cc:50
msgid "&Quit"
msgstr "&Esci"
@@ -73,7 +77,13 @@ msgstr "&Invia DCP a TMS"
msgid "&Tools"
msgstr "&Strumenti"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:265
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:146
+msgid ""
+"(C) 2012-2013 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole Laursen"
+msgstr ""
+"(C) 2012-2013 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole Laursen"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:265 src/tools/dcpomatic_batch.cc:53
msgid "About"
msgstr "Informazioni"
@@ -81,6 +91,10 @@ msgstr "Informazioni"
msgid "About DCP-o-matic"
msgstr "Su DVD-o-matic"
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:84
+msgid "Add Film..."
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:508
msgid "An unknown exeception occurred."
msgstr ""
@@ -89,11 +103,11 @@ msgstr ""
msgid "Check for updates"
msgstr "Controlla aggiornamenti"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:663
+#: src/tools/dcpomatic.cc:663 src/tools/dcpomatic_batch.cc:255
msgid "Could not load film %1 (%2)"
msgstr "Non posso caricare il film %s (%s)"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:439
+#: src/tools/dcpomatic.cc:439 src/tools/dcpomatic_batch.cc:193
#, c-format
msgid "Could not open film at %s (%s)"
msgstr "Non posso aprire il film in %s (%s)"
@@ -111,6 +125,10 @@ msgstr ""
msgid "DCP-o-matic"
msgstr "DCP-o-matic"
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:139 src/tools/dcpomatic_batch.cc:240
+msgid "DCP-o-matic Batch Converter"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:258
msgid "Encoding servers..."
msgstr ""
@@ -119,6 +137,10 @@ msgstr ""
msgid "Film changed"
msgstr "Film modificato"
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:145
+msgid "Free, open-source DCP generation from almost anything."
+msgstr "Genera DCP da quasi tutto, free e open-source."
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:257
msgid "Hints..."
msgstr "Suggerimenti..."
@@ -140,7 +162,7 @@ msgstr "&Mostra DCP"
msgid "Save changes to film \"%s\" before closing?"
msgstr "Salvare i cambiamenti del film \"%s\" prima di chiudere?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:416
+#: src/tools/dcpomatic.cc:416 src/tools/dcpomatic_batch.cc:170
msgid "Select film to open"
msgstr "Seleziona il film da aprire"
@@ -167,7 +189,7 @@ msgstr "La cartella %1 esiste già e non è vuota. Sei sicuro di volerla usare?
msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available."
msgstr "Non ci sono nuove versioni di DCP-o-matic disponibili."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:583
+#: src/tools/dcpomatic.cc:583 src/tools/dcpomatic_batch.cc:104
msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?"
msgstr "C'è un processo in corso: sei sicuro di voler uscire?"
@@ -177,11 +199,11 @@ msgid ""
"correctly in this version. Please check the film's settings carefully."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:584
+#: src/tools/dcpomatic.cc:584 src/tools/dcpomatic_batch.cc:105
msgid "Unfinished jobs"
msgstr "Processo in corso"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:425
+#: src/tools/dcpomatic.cc:425 src/tools/dcpomatic_batch.cc:179
msgid ""
"You did not select a folder. Make sure that you select a folder before "
"clicking Open."
@@ -192,15 +214,5 @@ msgstr ""
#~ msgid "&Analyse audio"
#~ msgstr "&Analizza audio"
-#~ msgid ""
-#~ "(C) 2012-2013 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole "
-#~ "Laursen"
-#~ msgstr ""
-#~ "(C) 2012-2013 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole "
-#~ "Laursen"
-
-#~ msgid "Free, open-source DCP generation from almost anything."
-#~ msgstr "Genera DCP da quasi tutto, free e open-source."
-
#~ msgid "The directory %1 already exists."
#~ msgstr "La directory %s esiste gia'."
diff --git a/src/tools/po/nl_NL.po b/src/tools/po/nl_NL.po
index ab650bdcc..7b5f71060 100644
--- a/src/tools/po/nl_NL.po
+++ b/src/tools/po/nl_NL.po
@@ -7,16 +7,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-30 12:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-31 16:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-30 19:38+0100\n"
"Last-Translator: Theo Kooijmans <tkooijmans@universaldv.nl>\n"
"Language-Team: UniversalDV <Tkooijmans@universaldv.nl>\n"
+"Language: nl_NL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"Language: nl_NL\n"
#: src/tools/dcpomatic.cc:396
msgid "%1 already exists as a file, so you cannot use it for a new film."
@@ -24,6 +24,10 @@ msgstr ""
"%1 Dit bestand bestaat al, hierdoor kunt u het niet gebruiken voor een "
"nieuwe film"
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:49
+msgid "&Add Film..."
+msgstr "Open een DCP map"
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:270
msgid "&Edit"
msgstr "&Edit"
@@ -32,11 +36,11 @@ msgstr "&Edit"
msgid "&Exit"
msgstr "&Afsluiten"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:268
+#: src/tools/dcpomatic.cc:268 src/tools/dcpomatic_batch.cc:55
msgid "&File"
msgstr "&Bestand"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:274
+#: src/tools/dcpomatic.cc:274 src/tools/dcpomatic_batch.cc:56
msgid "&Help"
msgstr "&Help"
@@ -60,7 +64,7 @@ msgstr "&Voorkeuren..."
msgid "&Properties..."
msgstr "&Instellingen..."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:239
+#: src/tools/dcpomatic.cc:239 src/tools/dcpomatic_batch.cc:50
msgid "&Quit"
msgstr "&Afsluiten"
@@ -76,7 +80,12 @@ msgstr "&Verstuur DCP naar TMS"
msgid "&Tools"
msgstr "&Gereedschappen"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:265
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:146
+msgid ""
+"(C) 2012-2013 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole Laursen"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:265 src/tools/dcpomatic_batch.cc:53
msgid "About"
msgstr "Over.."
@@ -84,6 +93,10 @@ msgstr "Over.."
msgid "About DCP-o-matic"
msgstr "Over DCP-o-matic"
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:84
+msgid "Add Film..."
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:508
msgid "An unknown exeception occurred."
msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden."
@@ -92,11 +105,11 @@ msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden."
msgid "Check for updates"
msgstr "Controleer op updates"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:663
+#: src/tools/dcpomatic.cc:663 src/tools/dcpomatic_batch.cc:255
msgid "Could not load film %1 (%2)"
msgstr "Kan film niet openen %1 (%2)"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:439
+#: src/tools/dcpomatic.cc:439 src/tools/dcpomatic_batch.cc:193
#, c-format
msgid "Could not open film at %s (%s)"
msgstr "Kan film niet openen in %s (%s)"
@@ -114,6 +127,10 @@ msgstr "Kan DCP niet vertonen (Kan Nautilus niet starten)"
msgid "DCP-o-matic"
msgstr "DCP-o-matic"
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:139 src/tools/dcpomatic_batch.cc:240
+msgid "DCP-o-matic Batch Converter"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:258
msgid "Encoding servers..."
msgstr "Render servers..."
@@ -122,6 +139,10 @@ msgstr "Render servers..."
msgid "Film changed"
msgstr "Film is veranderd"
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:145
+msgid "Free, open-source DCP generation from almost anything."
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:257
msgid "Hints..."
msgstr "Tips"
@@ -143,7 +164,7 @@ msgstr "S&hoe DCP"
msgid "Save changes to film \"%s\" before closing?"
msgstr "Bewaar veranderingen naar film \"%s\" voor afsluiten?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:416
+#: src/tools/dcpomatic.cc:416 src/tools/dcpomatic_batch.cc:170
msgid "Select film to open"
msgstr "Kies een film om te openen"
@@ -170,7 +191,7 @@ msgstr "De map %1 bestaat al en is niet leeg. Wilt u deze toch gebruiken?"
msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available."
msgstr "Er is geen nieuwere versie van DCP-o-matic beschikbaar."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:583
+#: src/tools/dcpomatic.cc:583 src/tools/dcpomatic_batch.cc:104
msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?"
msgstr ""
"Er zijn nog niet afgeronde projecten, weet u zeker dat u wilt afsluiten?"
@@ -183,11 +204,11 @@ msgstr ""
"Deze film is gemaakt met een oude versie van DCP-o-matic en opent mogelijk "
"niet goed in de huidige versie. Controleer alle instellingen zorgvuldig."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:584
+#: src/tools/dcpomatic.cc:584 src/tools/dcpomatic_batch.cc:105
msgid "Unfinished jobs"
msgstr "Niet afgemaakte projecten"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:425
+#: src/tools/dcpomatic.cc:425 src/tools/dcpomatic_batch.cc:179
msgid ""
"You did not select a folder. Make sure that you select a folder before "
"clicking Open."
diff --git a/src/tools/po/sv_SE.po b/src/tools/po/sv_SE.po
index db8c081a7..8dc8238e8 100644
--- a/src/tools/po/sv_SE.po
+++ b/src/tools/po/sv_SE.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-30 13:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-31 16:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-19 08:59+0100\n"
"Last-Translator: Adam Klotblixt <adam.klotblixt@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -21,6 +21,10 @@ msgstr ""
msgid "%1 already exists as a file, so you cannot use it for a new film."
msgstr "%1 finns redan som fil, så du kan inte använda den för en ny film."
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:49
+msgid "&Add Film..."
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:270
msgid "&Edit"
msgstr "&Redigera"
@@ -29,11 +33,11 @@ msgstr "&Redigera"
msgid "&Exit"
msgstr "&Avsluta"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:268
+#: src/tools/dcpomatic.cc:268 src/tools/dcpomatic_batch.cc:55
msgid "&File"
msgstr "&Fil"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:274
+#: src/tools/dcpomatic.cc:274 src/tools/dcpomatic_batch.cc:56
msgid "&Help"
msgstr "&Hjälp"
@@ -57,7 +61,7 @@ msgstr "&Inställningar"
msgid "&Properties..."
msgstr "&Egenskaper"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:239
+#: src/tools/dcpomatic.cc:239 src/tools/dcpomatic_batch.cc:50
msgid "&Quit"
msgstr "&Avsluta"
@@ -73,7 +77,13 @@ msgstr "&Skicka DCP till TMS"
msgid "&Tools"
msgstr "&Verktyg"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:265
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:146
+msgid ""
+"(C) 2012-2013 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole Laursen"
+msgstr ""
+"(C) 2012-2013 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole Laursen"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:265 src/tools/dcpomatic_batch.cc:53
msgid "About"
msgstr "Om"
@@ -81,6 +91,10 @@ msgstr "Om"
msgid "About DCP-o-matic"
msgstr "Om DCP-o-matic"
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:84
+msgid "Add Film..."
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:508
msgid "An unknown exeception occurred."
msgstr ""
@@ -89,11 +103,11 @@ msgstr ""
msgid "Check for updates"
msgstr "Leta efter uppdateringar"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:663
+#: src/tools/dcpomatic.cc:663 src/tools/dcpomatic_batch.cc:255
msgid "Could not load film %1 (%2)"
msgstr "Kunde inte öppna filmen %1 (%2)"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:439
+#: src/tools/dcpomatic.cc:439 src/tools/dcpomatic_batch.cc:193
#, c-format
msgid "Could not open film at %s (%s)"
msgstr "Kunde inte öppna filmen vid %s (%s)"
@@ -111,6 +125,10 @@ msgstr "Kunde inte visa DCP (kunde inte köra nautilus)"
msgid "DCP-o-matic"
msgstr "DCP-o-matic"
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:139 src/tools/dcpomatic_batch.cc:240
+msgid "DCP-o-matic Batch Converter"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:258
msgid "Encoding servers..."
msgstr "Kodningsservrar..."
@@ -119,6 +137,11 @@ msgstr "Kodningsservrar..."
msgid "Film changed"
msgstr "Film ändrad"
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:145
+msgid "Free, open-source DCP generation from almost anything."
+msgstr ""
+"Fri, öppen-källkodsprogramvara för DCP-generering från nästan vad som helst."
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:257
msgid "Hints..."
msgstr "Råd..."
@@ -140,7 +163,7 @@ msgstr "&Visa DCP"
msgid "Save changes to film \"%s\" before closing?"
msgstr "Spara ändringarna till filmen \"%s\" före avslut?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:416
+#: src/tools/dcpomatic.cc:416 src/tools/dcpomatic_batch.cc:170
msgid "Select film to open"
msgstr "Välj film att öppna"
@@ -169,7 +192,7 @@ msgstr ""
msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available."
msgstr "Det finns inga nya versioner av DCP-o-matic tillgängligt."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:583
+#: src/tools/dcpomatic.cc:583 src/tools/dcpomatic_batch.cc:104
msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?"
msgstr "Det finns oasvlutade jobb; är du säker på att du vill avsluta?"
@@ -179,11 +202,11 @@ msgid ""
"correctly in this version. Please check the film's settings carefully."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:584
+#: src/tools/dcpomatic.cc:584 src/tools/dcpomatic_batch.cc:105
msgid "Unfinished jobs"
msgstr "Oavslutade jobb"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:425
+#: src/tools/dcpomatic.cc:425 src/tools/dcpomatic_batch.cc:179
msgid ""
"You did not select a folder. Make sure that you select a folder before "
"clicking Open."
@@ -194,17 +217,5 @@ msgstr ""
#~ msgid "&Analyse audio"
#~ msgstr "&Analysera audio"
-#~ msgid ""
-#~ "(C) 2012-2013 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole "
-#~ "Laursen"
-#~ msgstr ""
-#~ "(C) 2012-2013 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole "
-#~ "Laursen"
-
-#~ msgid "Free, open-source DCP generation from almost anything."
-#~ msgstr ""
-#~ "Fri, öppen-källkodsprogramvara för DCP-generering från nästan vad som "
-#~ "helst."
-
#~ msgid "The directory %1 already exists."
#~ msgstr "Katalogen %1 finns redan."
diff --git a/src/tools/wscript b/src/tools/wscript
index 131d02b81..c4ea1530f 100644
--- a/src/tools/wscript
+++ b/src/tools/wscript
@@ -35,7 +35,7 @@ def build(bld):
i18n.po_to_mo(os.path.join('src', 'tools'), 'dcpomatic', bld)
def pot(bld):
- i18n.pot(os.path.join('src', 'tools'), 'dcpomatic.cc', 'dcpomatic')
+ i18n.pot(os.path.join('src', 'tools'), 'dcpomatic.cc dcpomatic_batch.cc', 'dcpomatic')
def pot_merge(bld):
i18n.pot_merge(os.path.join('src', 'tools'), 'dcpomatic')