summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/tools
diff options
context:
space:
mode:
authorCarl Hetherington <cth@carlh.net>2014-09-16 23:26:55 +0100
committerCarl Hetherington <cth@carlh.net>2014-09-16 23:26:55 +0100
commit1c13441a19aa387ddd8ac0c972207ccbbe3114d8 (patch)
treed4586111dd83ea3731b81bd5002898b3fa3f5652 /src/tools
parent3e12c68dc0451e73b5bc1a84d1d70f4999f7b4b5 (diff)
parent93510d31e7ae2cadf2de076d4bef60ca3f381a35 (diff)
Merge master.
Diffstat (limited to 'src/tools')
-rw-r--r--src/tools/po/nl_NL.po113
1 files changed, 59 insertions, 54 deletions
diff --git a/src/tools/po/nl_NL.po b/src/tools/po/nl_NL.po
index 57987c3b9..48bd71306 100644
--- a/src/tools/po/nl_NL.po
+++ b/src/tools/po/nl_NL.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-08 23:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-30 19:38+0100\n"
-"Last-Translator: Theo Kooijmans <tkooijmans@universaldv.nl>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-08-31 17:20+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-04 20:29+0100\n"
+"Last-Translator: Cherif Ben Brahim <firehc@mac.com>\n"
"Language-Team: UniversalDV <Tkooijmans@universaldv.nl>\n"
"Language: nl_NL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.9\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/tools/dcpomatic.cc:298
@@ -24,90 +24,91 @@ msgstr ""
"%1 Dit bestand bestaat al, hierdoor kunt u het niet gebruiken voor een "
"nieuwe film"
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:50
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:49
msgid "&Add Film..."
msgstr "Open een DCP map"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:644
+#: src/tools/dcpomatic.cc:639
msgid "&Content"
-msgstr ""
+msgstr "&Content"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:642
+#: src/tools/dcpomatic.cc:637
msgid "&Edit"
msgstr "&Edit"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:606
+#: src/tools/dcpomatic.cc:601
msgid "&Exit"
msgstr "&Afsluiten"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:640 src/tools/dcpomatic_batch.cc:56
+#: src/tools/dcpomatic.cc:635 src/tools/dcpomatic_batch.cc:55
msgid "&File"
msgstr "&Bestand"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:647 src/tools/dcpomatic_batch.cc:57
+#: src/tools/dcpomatic.cc:642 src/tools/dcpomatic_batch.cc:56
msgid "&Help"
msgstr "&Help"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:645
+#: src/tools/dcpomatic.cc:640
msgid "&Jobs"
msgstr "&Projecten"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:623
+#: src/tools/dcpomatic.cc:618
msgid "&Make DCP"
msgstr "&Maak een DCP"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:593
+#: src/tools/dcpomatic.cc:588
msgid "&Open..."
msgstr "&Openen..."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:612 src/tools/dcpomatic.cc:615
+#: src/tools/dcpomatic.cc:607 src/tools/dcpomatic.cc:610
msgid "&Preferences..."
msgstr "&Voorkeuren..."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:597
+#: src/tools/dcpomatic.cc:592
msgid "&Properties..."
msgstr "&Instellingen..."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:608 src/tools/dcpomatic_batch.cc:51
+#: src/tools/dcpomatic.cc:603 src/tools/dcpomatic_batch.cc:50
msgid "&Quit"
msgstr "&Afsluiten"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:595
+#: src/tools/dcpomatic.cc:590
msgid "&Save"
msgstr "&Opslaan"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:625
+#: src/tools/dcpomatic.cc:620
msgid "&Send DCP to TMS"
msgstr "&Verstuur DCP naar TMS"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:646
+#: src/tools/dcpomatic.cc:641
msgid "&Tools"
msgstr "&Gereedschappen"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:637 src/tools/dcpomatic_batch.cc:54
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:146
+msgid ""
+"(C) 2012-2013 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole Laursen"
+msgstr ""
+"(C) 2012-2013 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole Laursen"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:632 src/tools/dcpomatic_batch.cc:53
msgid "About"
msgstr "Over.."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:635
+#: src/tools/dcpomatic.cc:630
msgid "About DCP-o-matic"
msgstr "Over DCP-o-matic"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:84
msgid "Add Film..."
-msgstr ""
+msgstr "Voeg Film Toe"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:813
-#, c-format
-msgid ""
-"An exception occurred (%s). Please report this problem to the DCP-o-matic "
-"author (carl@dcpomatic.com)."
-msgstr ""
-
-#: src/tools/dcpomatic.cc:815 src/tools/dcpomatic.cc:824
+#: src/tools/dcpomatic.cc:803 src/tools/dcpomatic.cc:809
msgid ""
"An unknown exception occurred. Please report this problem to the DCP-o-"
"matic author (carl@dcpomatic.com)."
msgstr ""
+"Een ongekende fout is opgetreden. AUB meld deze aan de maker van DCP-o-matic "
+"(carl@dcpomatic.com)."
#: src/tools/dcpomatic.cc:410
msgid "An unknown exeception occurred."
@@ -115,17 +116,17 @@ msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden."
#: src/tools/dcpomatic.cc:406
msgid "CPL's content is not encrypted."
-msgstr ""
+msgstr "De inhoud van de CPL is niet geëncrypteerd."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:631
+#: src/tools/dcpomatic.cc:626
msgid "Check for updates"
msgstr "Controleer op updates"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:752 src/tools/dcpomatic_batch.cc:238
+#: src/tools/dcpomatic.cc:746 src/tools/dcpomatic_batch.cc:255
msgid "Could not load film %1 (%2)"
msgstr "Kan film niet openen %1 (%2)"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:249 src/tools/dcpomatic_batch.cc:175
+#: src/tools/dcpomatic.cc:249 src/tools/dcpomatic_batch.cc:193
#, c-format
msgid "Could not open film at %s (%s)"
msgstr "Kan film niet openen in %s (%s)"
@@ -138,16 +139,16 @@ msgstr "Kan DCP niet vertonen (Kan Konqueror niet starten)"
msgid "Could not show DCP (could not run nautilus)"
msgstr "Kan DCP niet vertonen (Kan Nautilus niet starten)"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:269 src/tools/dcpomatic.cc:707
-#: src/tools/dcpomatic.cc:743
+#: src/tools/dcpomatic.cc:269 src/tools/dcpomatic.cc:701
+#: src/tools/dcpomatic.cc:737
msgid "DCP-o-matic"
msgstr "DCP-o-matic"
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:223
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:139 src/tools/dcpomatic_batch.cc:240
msgid "DCP-o-matic Batch Converter"
-msgstr ""
+msgstr "DCP-o-matic Bulk Omzetter"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:630
+#: src/tools/dcpomatic.cc:625
msgid "Encoding servers..."
msgstr "Render servers..."
@@ -155,19 +156,23 @@ msgstr "Render servers..."
msgid "Film changed"
msgstr "Film is veranderd"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:629
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:145
+msgid "Free, open-source DCP generation from almost anything."
+msgstr "Vrij, open-bron DCP creatie van zowat om het even wat."
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:624
msgid "Hints..."
msgstr "Tips"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:624
+#: src/tools/dcpomatic.cc:619
msgid "Make &KDMs..."
msgstr "Maak &KDMs..."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:592
+#: src/tools/dcpomatic.cc:587
msgid "New..."
msgstr "Nieuw..."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:626
+#: src/tools/dcpomatic.cc:621
msgid "S&how DCP"
msgstr "S&hoe DCP"
@@ -176,15 +181,15 @@ msgstr "S&hoe DCP"
msgid "Save changes to film \"%s\" before closing?"
msgstr "Bewaar veranderingen naar film \"%s\" voor afsluiten?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:620
+#: src/tools/dcpomatic.cc:615
msgid "Scale to fit &height"
-msgstr ""
+msgstr "Scaal naar &height"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:619
+#: src/tools/dcpomatic.cc:614
msgid "Scale to fit &width"
-msgstr ""
+msgstr "Schaal naar &width"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:314 src/tools/dcpomatic_batch.cc:152
+#: src/tools/dcpomatic.cc:314 src/tools/dcpomatic_batch.cc:170
msgid "Select film to open"
msgstr "Kies een film om te openen"
@@ -197,7 +202,7 @@ msgstr ""
"De DCP voor deze film neemt ongeveer %.1f Gb in beslag, er is echter maar "
"%.1f Gb beschikbaar. Wilt u toch doorgaan?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:862
+#: src/tools/dcpomatic.cc:847
msgid "The DCP-o-matic download server could not be contacted."
msgstr "De verbinding met de DCP-o-matic download server is niet beschikbaar."
@@ -207,11 +212,11 @@ msgid ""
"use it?"
msgstr "De map %1 bestaat al en is niet leeg. Wilt u deze toch gebruiken?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:857
+#: src/tools/dcpomatic.cc:842
msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available."
msgstr "Er is geen nieuwere versie van DCP-o-matic beschikbaar."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:501 src/tools/dcpomatic_batch.cc:111
+#: src/tools/dcpomatic.cc:501 src/tools/dcpomatic_batch.cc:104
msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?"
msgstr ""
"Er zijn nog niet afgeronde projecten, weet u zeker dat u wilt afsluiten?"
@@ -224,11 +229,11 @@ msgstr ""
"Deze film is gemaakt met een oude versie van DCP-o-matic en opent mogelijk "
"niet goed in de huidige versie. Controleer alle instellingen zorgvuldig."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:502 src/tools/dcpomatic_batch.cc:112
+#: src/tools/dcpomatic.cc:502 src/tools/dcpomatic_batch.cc:105
msgid "Unfinished jobs"
msgstr "Niet afgemaakte projecten"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:323 src/tools/dcpomatic_batch.cc:161
+#: src/tools/dcpomatic.cc:323 src/tools/dcpomatic_batch.cc:179
msgid ""
"You did not select a folder. Make sure that you select a folder before "
"clicking Open."