summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/wx/po/es_ES.po
diff options
context:
space:
mode:
authorCarl Hetherington <cth@carlh.net>2025-12-30 21:17:41 +0100
committerCarl Hetherington <cth@carlh.net>2025-12-30 21:17:41 +0100
commit159d66f1115b47aef8c78c036d9425102c06fdb5 (patch)
treea8b51d71334983a9ce8334d4fdda58f26c20068e /src/wx/po/es_ES.po
parent2adc73c0a760a1fef6a58ae359ed4abe9208d31d (diff)
pot/merge.
Diffstat (limited to 'src/wx/po/es_ES.po')
-rw-r--r--src/wx/po/es_ES.po287
1 files changed, 148 insertions, 139 deletions
diff --git a/src/wx/po/es_ES.po b/src/wx/po/es_ES.po
index 4d67c76b6..2a2c348b1 100644
--- a/src/wx/po/es_ES.po
+++ b/src/wx/po/es_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libdcpomatic-wx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-11-09 20:17+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-12-30 21:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-25 14:45-0600\n"
"Last-Translator: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.>\n"
"Language-Team: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.com>\n"
@@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Audio DCP-o-matic - %s"
msgid "%s test email"
msgstr "Enviar por email"
-#: src/wx/about_dialog.cc:96
+#: src/wx/about_dialog.cc:95
msgid ""
"(C) 2012-2025 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger\n"
"Aaron Boxer"
@@ -118,7 +118,7 @@ msgstr ""
"(C) 2012-2025 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger\n"
"Aaron Boxer"
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:1206 src/wx/player_config_dialog.cc:131
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1210 src/wx/player_config_dialog.cc:131
#, fuzzy, c-format
msgid "(restart %s to change display mode)"
msgstr "(reinicia DCP-o-matic para ver el cambio de idioma)"
@@ -174,15 +174,15 @@ msgstr "255"
msgid "2D"
msgstr "2D"
-#: src/wx/metadata_dialog.cc:314
+#: src/wx/metadata_dialog.cc:316
msgid "2D version of 3D DCP"
msgstr ""
-#: src/wx/dcp_panel.cc:880
+#: src/wx/dcp_panel.cc:879
msgid "2K"
msgstr "2K"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:853 src/wx/video_panel.cc:213
+#: src/wx/dcp_panel.cc:852 src/wx/video_panel.cc:213
msgid "3D"
msgstr "3D"
@@ -210,11 +210,11 @@ msgstr "3D arriba/abajo"
msgid "4 - L/C/R/Lfe"
msgstr "4 - L/C/R/Lfe"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:992
+#: src/wx/dcp_panel.cc:991
msgid "48kHz"
msgstr ""
-#: src/wx/dcp_panel.cc:881
+#: src/wx/dcp_panel.cc:880
msgid "4K"
msgstr "4K"
@@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "6 - 5.1"
msgid "8 - 5.1/HI/VI"
msgstr "8 - 5.1/HI/VI"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:993
+#: src/wx/dcp_panel.cc:992
msgid "96kHz"
msgstr ""
@@ -441,7 +441,7 @@ msgstr "Seleccionar idioma"
msgid "Add new..."
msgstr "Añadir cine..."
-#: src/wx/markers_panel.cc:281
+#: src/wx/markers_panel.cc:286
#, fuzzy
msgid "Add or move marker to current position"
msgstr "Recortar hasta la posición actual"
@@ -476,7 +476,7 @@ msgid "Add video, image, sound or subtitle files to the film (Ctrl+A)."
msgstr "Añadir ficheros de video, imagen, sonido o subtítulos a la película."
#: src/wx/certificate_chain_editor.cc:89 src/wx/recipients_panel.cc:69
-#: src/wx/editable_list.h:141
+#: src/wx/editable_list.h:145
msgid "Add..."
msgstr "Añadir..."
@@ -494,7 +494,7 @@ msgid "Additional"
msgstr ""
#: src/wx/cinema_dialog.cc:70 src/wx/extra_kdm_email_dialog.cc:47
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:694 src/wx/kdm_email_preferences_page.cc:80
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:696 src/wx/kdm_email_preferences_page.cc:80
#: src/wx/recipient_dialog.cc:84
msgid "Address"
msgstr "Dirección"
@@ -503,7 +503,7 @@ msgstr "Dirección"
msgid "Adjust white point to"
msgstr "Ajustar el punto de blanco a"
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:1174 src/wx/kdm_config_dialog.cc:105
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1178 src/wx/kdm_config_dialog.cc:105
#: src/wx/metadata_dialog.cc:79 src/wx/player_config_dialog.cc:277
#, fuzzy
msgid "Advanced"
@@ -536,24 +536,24 @@ msgstr ""
msgid "All off"
msgstr ""
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:1065
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1069
msgid "Allow any DCP frame rate"
msgstr "Permitir cualquier velocidad de DCP"
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:1071
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1075
msgid "Allow creation of DCPs with 96kHz audio"
msgstr ""
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:1067
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1071
msgid "Allow full-frame and non-standard container ratios"
msgstr ""
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:1072
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1076
#, fuzzy
msgid "Allow mapping to all audio channels"
msgstr "Canales de audio por defecto del DCP"
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:1073
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1077
msgid "Allow use of SMPTE Bv2.0"
msgstr ""
@@ -561,7 +561,7 @@ msgstr ""
msgid "Alpha 0"
msgstr "Alpha 0"
-#: src/wx/about_dialog.cc:183
+#: src/wx/about_dialog.cc:182
#, fuzzy
msgid "Also supported by"
msgstr "Soportado por"
@@ -688,7 +688,7 @@ msgstr "Analizar automáticamente el audio"
msgid "B"
msgstr "B"
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:709 src/wx/kdm_email_preferences_page.cc:95
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:713 src/wx/kdm_email_preferences_page.cc:97
msgid "BCC address"
msgstr "Dirección CCO"
@@ -718,7 +718,7 @@ msgstr "Grabar subtítulos en la imagen"
msgid "But it only sounds correct at fader"
msgstr "Pero tengo que usar el fader a"
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:695 src/wx/kdm_email_preferences_page.cc:81
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:697 src/wx/kdm_email_preferences_page.cc:81
msgid "CC addresses"
msgstr "Direcciones CC"
@@ -744,7 +744,7 @@ msgid "Calculate..."
msgstr "Calcular..."
#: src/wx/invalid_certificate_period_dialog.cc:99 src/wx/job_view.cc:76
-#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:63
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:70
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
@@ -803,7 +803,7 @@ msgstr "Crear cadena de certificados"
msgid "Certificate start"
msgstr "Crear cadena de certificados"
-#: src/wx/metadata_dialog.cc:297
+#: src/wx/metadata_dialog.cc:299
msgid "Chain"
msgstr "Cadena"
@@ -811,7 +811,7 @@ msgstr "Cadena"
msgid "Channel gain"
msgstr "Ganancia del canal"
-#: src/wx/audio_dialog.cc:110 src/wx/dcp_panel.cc:961
+#: src/wx/audio_dialog.cc:110 src/wx/dcp_panel.cc:960
msgid "Channels"
msgstr "Canales"
@@ -878,7 +878,7 @@ msgstr ""
msgid "Closed caption asset %n has a non-zero <EntryPoint>."
msgstr ""
-#: src/wx/closed_captions_dialog.cc:48 src/wx/dcp_referencing_dialog.cc:115
+#: src/wx/closed_captions_dialog.cc:49 src/wx/dcp_referencing_dialog.cc:115
msgid "Closed captions"
msgstr ""
@@ -900,7 +900,7 @@ msgstr "Conversión de color"
msgid "Colour|Custom"
msgstr "Personalizado"
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:923
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:927
#, fuzzy
msgid "Company name"
msgstr "Copiar como nombre"
@@ -914,7 +914,7 @@ msgid "Configuration file"
msgstr "Fichero de configuración"
#. TRANSLATORS: translate the word "Timing" here; do not include the "Config|" prefix
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:1287 src/wx/player_config_dialog.cc:319
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1291 src/wx/player_config_dialog.cc:319
msgid "Config|Timing"
msgstr "Tiempo"
@@ -922,7 +922,7 @@ msgstr "Tiempo"
msgid "Confirm KDM email"
msgstr "Confirmar el correo KDM"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:841
+#: src/wx/dcp_panel.cc:840
msgid "Container"
msgstr "Continente"
@@ -1043,13 +1043,17 @@ msgstr "No se pudo cargar la KDM."
msgid "Could not read certificate file ({})"
msgstr "No se pudo leer el fichero de certificado."
-#: src/wx/certificate_chain_editor.cc:195
-#: src/wx/certificate_chain_editor.cc:382 src/wx/recipient_dialog.cc:157
-#: src/wx/recipient_dialog.cc:162 src/wx/screen_dialog.cc:283
-#: src/wx/screen_dialog.cc:289
+#: src/wx/certificate_chain_editor.cc:382 src/wx/recipient_dialog.cc:163
+#: src/wx/recipient_dialog.cc:168 src/wx/screen_dialog.cc:285
+#: src/wx/screen_dialog.cc:291
msgid "Could not read certificate file."
msgstr "No se pudo leer el fichero de certificado."
+#: src/wx/certificate_chain_editor.cc:195
+#, fuzzy
+msgid "Could not read certificate file. Make sure it is in PEM format."
+msgstr "No se pudo leer el fichero de certificado."
+
#: src/wx/qube_certificate_panel.cc:55
#, fuzzy
msgid "Could not read certificates from Qube server."
@@ -1068,7 +1072,7 @@ msgstr ""
"No se pudo activar la salida de sonido. No habrá sonido en la "
"previsualización."
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:832
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:836
msgid "Cover Sheet"
msgstr "Portada"
@@ -1081,7 +1085,7 @@ msgstr "Crear DCP de todas formas"
msgid "Create in folder"
msgstr "Crear en carpeta"
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:915
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:919
msgid "Creator"
msgstr "Creador"
@@ -1131,7 +1135,7 @@ msgstr "DCP"
msgid "DCP Text Track"
msgstr ""
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:1253
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1257
msgid "DCP asset filename format"
msgstr "Formato del nombre de los ficheros de los elementos del DCP"
@@ -1139,7 +1143,7 @@ msgstr "Formato del nombre de los ficheros de los elementos del DCP"
msgid "DCP directory"
msgstr "Carpeta DCP"
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:1234
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1238
msgid "DCP metadata filename format"
msgstr "Formato del nombre de los ficheros de metadatos del DCP"
@@ -1148,30 +1152,35 @@ msgstr "Formato del nombre de los ficheros de metadatos del DCP"
msgid "Debug log file"
msgstr "Seleccionar fichero de salida"
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:1289
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1293
#, fuzzy
msgid "Debug: 3D"
msgstr "Depurar: descodificación"
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:1299
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1303
#, fuzzy
msgid "Debug: audio analysis"
msgstr "Retardo de audio por defecto"
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:1293 src/wx/kdm_config_dialog.cc:142
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1305
+#, fuzzy
+msgid "Debug: butler"
+msgstr "Depurar: descodificación"
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1297 src/wx/kdm_config_dialog.cc:142
msgid "Debug: email sending"
msgstr "Depurar: envío de correo"
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:1291
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1295
msgid "Debug: encode"
msgstr "Depurar: codificación"
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:1297 src/wx/player_config_dialog.cc:323
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1301 src/wx/player_config_dialog.cc:323
#, fuzzy
msgid "Debug: player"
msgstr "Depurar: descodificación"
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:1295 src/wx/player_config_dialog.cc:321
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1299 src/wx/player_config_dialog.cc:321
#, fuzzy
msgid "Debug: video view"
msgstr "Depurar: codificación"
@@ -1351,10 +1360,10 @@ msgid "Edit screen"
msgstr "Editar pantalla"
#: src/wx/audio_mapping_view.cc:90 src/wx/content_advanced_dialog.cc:75
-#: src/wx/dcp_panel.cc:976 src/wx/language_tag_widget.cc:51
+#: src/wx/dcp_panel.cc:975 src/wx/language_tag_widget.cc:51
#: src/wx/recipients_panel.cc:71 src/wx/region_subtag_widget.cc:52
#: src/wx/video_panel.cc:183 src/wx/video_panel.cc:194
-#: src/wx/editable_list.h:145
+#: src/wx/editable_list.h:149
msgid "Edit..."
msgstr "Editar..."
@@ -1366,7 +1375,7 @@ msgstr "Efecto"
msgid "Effect colour"
msgstr "Color del efecto"
-#: src/wx/email_preferences_page.cc:46 src/wx/full_config_dialog.cc:677
+#: src/wx/email_preferences_page.cc:46 src/wx/full_config_dialog.cc:679
#, fuzzy
msgid "Email"
msgstr "Email KDM"
@@ -1425,7 +1434,7 @@ msgstr "Fin"
msgid "Enter your email address for the contact, not %s"
msgstr "Introduzca su dirección de correo electrónico para el contacto, no %s"
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:1284 src/wx/kdm_config_dialog.cc:140
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1288 src/wx/kdm_config_dialog.cc:140
#: src/wx/player_config_dialog.cc:316 src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:61
msgid "Errors"
msgstr "Errores"
@@ -1469,11 +1478,11 @@ msgstr "Exportar…"
msgid "Extra addresses for KDM delivery"
msgstr "Direcciones para el envío de KDM"
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:570
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:572
msgid "FTP (for Dolby)"
msgstr "FTP (para Dolby)"
-#: src/wx/metadata_dialog.cc:287
+#: src/wx/metadata_dialog.cc:289
msgid "Facility"
msgstr ""
@@ -1524,7 +1533,7 @@ msgstr ""
msgid "Filters"
msgstr "Filtros"
-#: src/wx/smpte_metadata_dialog.cc:137
+#: src/wx/smpte_metadata_dialog.cc:139
msgid "Final"
msgstr ""
@@ -1612,7 +1621,7 @@ msgid ""
"is %size bytes in size)."
msgstr ""
-#: src/wx/dcp_panel.cc:848
+#: src/wx/dcp_panel.cc:847
msgid "Frame Rate"
msgstr "Velocidad"
@@ -1625,7 +1634,7 @@ msgstr "Velocidad de imagen"
msgid "Frame rate: %d"
msgstr "Velocidad de imagen: %d"
-#: src/wx/about_dialog.cc:75
+#: src/wx/about_dialog.cc:74
msgid "Free, open-source DCP creation from almost anything."
msgstr ""
"Generación de DCP a partir de casi cualquier cosa, libre y de código abierto."
@@ -1634,7 +1643,7 @@ msgstr ""
msgid "From"
msgstr "De"
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:685 src/wx/kdm_email_preferences_page.cc:75
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:687 src/wx/kdm_email_preferences_page.cc:75
#: src/wx/send_test_email_dialog.cc:28
msgid "From address"
msgstr "De la dirección"
@@ -1673,13 +1682,13 @@ msgstr "Calculadora de ganancia"
msgid "Gain for content channel %d in DCP channel %d"
msgstr "Ganancia del canal %d en el canal %d del DCP"
-#: src/wx/content_properties_dialog.cc:74 src/wx/full_config_dialog.cc:1280
+#: src/wx/content_properties_dialog.cc:74 src/wx/full_config_dialog.cc:1284
#: src/wx/general_preferences_page.cc:66 src/wx/kdm_config_dialog.cc:136
#: src/wx/player_config_dialog.cc:312
msgid "General"
msgstr "General"
-#: src/wx/recipient_dialog.cc:106 src/wx/screen_dialog.cc:156
+#: src/wx/recipient_dialog.cc:112 src/wx/screen_dialog.cc:156
msgid "Get from file..."
msgstr "Usar del fichero…"
@@ -1728,7 +1737,7 @@ msgstr "Quiero reproducir con el fader a"
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:553
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:555
msgid "IP address"
msgstr "Dirección IP"
@@ -1736,12 +1745,12 @@ msgstr "Dirección IP"
msgid "IP address / host name"
msgstr "Dirección IP / nombre"
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:1076
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1080
#, fuzzy
msgid "ISDCF name part length"
msgstr "Nombre ISDCF"
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:891
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:895
msgid "Identifiers"
msgstr ""
@@ -1880,7 +1889,7 @@ msgstr "Descargar certificado"
msgid "Inverse 2.6 gamma correction on output"
msgstr "Corrección invertida de gamma 2.6 en la salida"
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:907
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:911
msgid "Issuer"
msgstr "Emisor"
@@ -1903,7 +1912,7 @@ msgstr ""
msgid "JACK"
msgstr ""
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:947
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:951
msgid "JPEG2000 comment"
msgstr ""
@@ -1954,7 +1963,7 @@ msgstr ""
msgid "Label"
msgstr ""
-#: src/wx/dcp_panel.cc:974 src/wx/dcp_text_track_dialog.cc:35
+#: src/wx/dcp_panel.cc:973 src/wx/dcp_text_track_dialog.cc:35
#: src/wx/text_panel.cc:161
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
@@ -1972,7 +1981,7 @@ msgstr ""
msgid "Language of these subtitles"
msgstr ""
-#: src/wx/metadata_dialog.cc:284
+#: src/wx/metadata_dialog.cc:286
msgid "Language used for any sign language video track"
msgstr ""
@@ -2000,7 +2009,7 @@ msgstr ""
msgid "Later"
msgstr "Posterior"
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:1221
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1225
msgid "Layout for short screen"
msgstr ""
@@ -2063,7 +2072,7 @@ msgstr "Firmand DCPs y KDMs"
msgid "Locations"
msgstr "Certificado"
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:1278 src/wx/kdm_config_dialog.cc:134
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1282 src/wx/kdm_config_dialog.cc:134
#: src/wx/player_config_dialog.cc:310
msgid "Log"
msgstr "Registro"
@@ -2077,11 +2086,11 @@ msgstr "Rango de volumen %.2f LU"
msgid "Lower priority"
msgstr "Reducir la prioridad"
-#: src/wx/metadata_dialog.cc:318
+#: src/wx/metadata_dialog.cc:320
msgid "Luminance"
msgstr ""
-#: src/wx/content_panel.cc:906
+#: src/wx/content_panel.cc:903
msgid "MISSING: "
msgstr "FALTA: "
@@ -2177,17 +2186,17 @@ msgstr "Propiedades…"
msgid "Matrix"
msgstr "Matriz"
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:1042
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1046
#, fuzzy
msgid "Maximum JPEG2000 bit rate"
msgstr "Ancho de banda JPEG2000 máximo"
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:1051
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1055
#, fuzzy
msgid "Maximum MPEG2 bit rate"
msgstr "Ancho de banda JPEG2000 máximo"
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:1226
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1230
msgid "Maximum number of frames to store per thread"
msgstr "Número máximo de cuadros a almacenar por hilo"
@@ -2195,12 +2204,12 @@ msgstr "Número máximo de cuadros a almacenar por hilo"
msgid "Maximum reel size"
msgstr ""
-#: src/wx/dcp_panel.cc:857 src/wx/full_config_dialog.cc:1046
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:1055
+#: src/wx/dcp_panel.cc:856 src/wx/full_config_dialog.cc:1050
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1059
msgid "Mbit/s"
msgstr "Mbit/s"
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:673
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:675
msgid "Message box"
msgstr ""
@@ -2293,7 +2302,7 @@ msgstr ""
msgid "More picture frames (not listed) have invalid JPEG2000 codestreams."
msgstr ""
-#: src/wx/markers_panel.cc:273
+#: src/wx/markers_panel.cc:278
#, fuzzy, c-format
msgid "Move %s marker to current position"
msgstr "Recortar desde la posición actual"
@@ -2334,11 +2343,11 @@ msgstr "Mis documentos"
msgid "My problem is"
msgstr "Mi problema es"
-#: src/wx/content_panel.cc:910
+#: src/wx/content_panel.cc:907
msgid "NEEDS KDM: "
msgstr "NECESITA KDM: "
-#: src/wx/content_panel.cc:914
+#: src/wx/content_panel.cc:911
msgid "NEEDS OV: "
msgstr "NECESITA OV: "
@@ -2408,13 +2417,13 @@ msgstr ""
msgid "No warnings found."
msgstr ""
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:1024
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1028
#, fuzzy
msgid "Non-standard"
msgstr "Estandard"
#: src/wx/content_advanced_dialog.cc:74 src/wx/content_advanced_dialog.cc:156
-#: src/wx/content_advanced_dialog.cc:164 src/wx/dcp_panel.cc:1079
+#: src/wx/content_advanced_dialog.cc:164 src/wx/dcp_panel.cc:1078
#: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:151
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
@@ -2436,7 +2445,7 @@ msgstr ""
msgid "Notes"
msgstr "Notas"
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:656
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:658
#, fuzzy
msgid "Notifications"
msgstr "Certificado"
@@ -2467,11 +2476,11 @@ msgstr "Off"
msgid "Offset"
msgstr "Desplazamiento en X"
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:1217
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1221
msgid "Only servers encode"
msgstr "Sólo los servidores codifican"
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:1305 src/wx/player_config_dialog.cc:329
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1311 src/wx/player_config_dialog.cc:329
msgid "Open console window"
msgstr "Abrir la ventana de la consola"
@@ -2480,7 +2489,7 @@ msgstr "Abrir la ventana de la consola"
msgid "Open the timeline for the film (Ctrl+T)."
msgstr "Abrir la línea de tiempo para la película."
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:1312 src/wx/player_config_dialog.cc:127
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1318 src/wx/player_config_dialog.cc:127
msgid "OpenGL (faster)"
msgstr ""
@@ -2567,13 +2576,13 @@ msgid ""
"according to SMPTE."
msgstr ""
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:549
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:551
#, fuzzy
msgid "Passive mode"
msgstr "Gamma simple"
#: src/wx/credentials_download_certificate_panel.cc:54
-#: src/wx/email_preferences_page.cc:90 src/wx/full_config_dialog.cc:565
+#: src/wx/email_preferences_page.cc:90 src/wx/full_config_dialog.cc:567
msgid "Password"
msgstr "Clave"
@@ -2594,7 +2603,7 @@ msgstr "Pegar la configuración de subtítulos"
msgid "Paste video settings"
msgstr "Pegar configuración de vídeo"
-#: src/wx/about_dialog.cc:175
+#: src/wx/about_dialog.cc:174
msgid "Patrons"
msgstr ""
@@ -2663,7 +2672,7 @@ msgstr "Por favor espere, el audio está siendo analizado..."
msgid "Position"
msgstr "Posición"
-#: src/wx/metadata_dialog.cc:306 src/wx/smpte_metadata_dialog.cc:136
+#: src/wx/metadata_dialog.cc:308 src/wx/smpte_metadata_dialog.cc:138
msgid "Pre-release"
msgstr "Prelanzamiento"
@@ -2671,16 +2680,16 @@ msgstr "Prelanzamiento"
msgid "Previous"
msgstr ""
-#: src/wx/dcp_panel.cc:970
+#: src/wx/dcp_panel.cc:969
msgid "Processor"
msgstr "Procesador"
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:931
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:935
#, fuzzy
msgid "Product name"
msgstr "Nombre de la carpeta"
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:939
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:943
#, fuzzy
msgid "Product version"
msgstr "Versión del contenido"
@@ -2689,7 +2698,7 @@ msgstr "Versión del contenido"
msgid "Properties..."
msgstr "Propiedades…"
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:545
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:547
msgid "Protocol"
msgstr "Protocolo"
@@ -2729,7 +2738,7 @@ msgstr "Alertas"
msgid "Ratings"
msgstr "Alertas"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:859
+#: src/wx/dcp_panel.cc:858
msgid "Re-encode JPEG2000 data from input"
msgstr ""
@@ -2764,7 +2773,7 @@ msgstr "Rec. 709"
msgid "Recipient"
msgstr "Añadir pantalla"
-#: src/wx/recipient_dialog.cc:101
+#: src/wx/recipient_dialog.cc:107
msgid "Recipient certificate"
msgstr "Certificado del receptor"
@@ -2772,7 +2781,7 @@ msgstr "Certificado del receptor"
msgid "Recipients"
msgstr ""
-#: src/wx/metadata_dialog.cc:310
+#: src/wx/metadata_dialog.cc:312
msgid "Red band"
msgstr "Banda roja"
@@ -2827,11 +2836,11 @@ msgstr ""
#: src/wx/certificate_chain_editor.cc:91 src/wx/content_menu.cc:117
#: src/wx/content_panel.cc:284 src/wx/full_language_tag_dialog.cc:71
#: src/wx/recipients_panel.cc:73 src/wx/templates_dialog.cc:61
-#: src/wx/editable_list.h:149
+#: src/wx/editable_list.h:157
msgid "Remove"
msgstr "Quitar"
-#: src/wx/markers_panel.cc:274
+#: src/wx/markers_panel.cc:279
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove %s marker"
msgstr "Quitar cine"
@@ -2887,15 +2896,15 @@ msgstr "Comunicar un problema"
msgid "Reset to default"
msgstr "Restablecer el texto por defecto"
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:716 src/wx/kdm_email_preferences_page.cc:102
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:720 src/wx/kdm_email_preferences_page.cc:104
msgid "Reset to default subject and text"
msgstr "Restablecer el texto y asunto por defecto"
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:848
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:852
msgid "Reset to default text"
msgstr "Restablecer el texto por defecto"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:845
+#: src/wx/dcp_panel.cc:844
msgid "Resolution"
msgstr "Resolución"
@@ -2932,7 +2941,7 @@ msgstr "Nombre común raiz"
msgid "S-Gamut3"
msgstr "S-Gamut3"
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:569
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:571
msgid "SCP (for AAM and Doremi)"
msgstr "SCP (para AAM y Doremi)"
@@ -2969,7 +2978,7 @@ msgstr ""
msgid "Sample peak is %.2fdB at %s on %s"
msgstr "El pico de la muestra es %.2fdB en %s en %s"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:966
+#: src/wx/dcp_panel.cc:965
#, fuzzy
msgid "Sample rate"
msgstr "Velocidad de imagen"
@@ -3036,7 +3045,7 @@ msgid "Select CPL XML file"
msgstr "Seleccionar XML del CPL"
#: src/wx/certificate_chain_editor.cc:244 src/wx/keys_preferences_page.cc:236
-#: src/wx/recipient_dialog.cc:170 src/wx/screen_dialog.cc:297
+#: src/wx/recipient_dialog.cc:176 src/wx/screen_dialog.cc:299
msgid "Select Certificate File"
msgstr "Seleccionar fichero de certificado"
@@ -3066,7 +3075,7 @@ msgstr "Seleccionar el fichero a importar"
msgid "Select KDM"
msgstr "Seleccionar KDM"
-#: src/wx/certificate_chain_editor.cc:398
+#: src/wx/certificate_chain_editor.cc:399
msgid "Select Key File"
msgstr "Seleccionar fichero de llave"
@@ -3203,11 +3212,11 @@ msgstr "Sombra"
msgid "Show"
msgstr ""
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:1213
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1217
msgid "Show experimental audio processors"
msgstr ""
-#: src/wx/audio_panel.cc:75 src/wx/dcp_panel.cc:978
+#: src/wx/audio_panel.cc:75 src/wx/dcp_panel.cc:977
msgid "Show graph of audio levels..."
msgstr "Mostrar gráfico de niveles de audio…"
@@ -3225,7 +3234,7 @@ msgstr ""
msgid "Show subtitle area"
msgstr "Flujo de subtítulos"
-#: src/wx/metadata_dialog.cc:283
+#: src/wx/metadata_dialog.cc:285
msgid "Sign language video language"
msgstr ""
@@ -3233,7 +3242,7 @@ msgstr ""
msgid "Signing DCPs and KDMs"
msgstr "Firmand DCPs y KDMs"
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:1310 src/wx/player_config_dialog.cc:126
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1316 src/wx/player_config_dialog.cc:126
#, fuzzy
msgid "Simple (safer)"
msgstr "Gamma simple"
@@ -3354,12 +3363,12 @@ msgstr ""
msgid "Stream"
msgstr "Flujo"
-#: src/wx/metadata_dialog.cc:292
+#: src/wx/metadata_dialog.cc:294
#, fuzzy
msgid "Studio"
msgstr "Audio"
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:681 src/wx/kdm_email_preferences_page.cc:71
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:683 src/wx/kdm_email_preferences_page.cc:71
msgid "Subject"
msgstr "Asunto"
@@ -3373,7 +3382,7 @@ msgstr "Nombre común raiz"
msgid "Subject organization name"
msgstr "Seleccionar fichero de configuración"
-#: src/wx/about_dialog.cc:179
+#: src/wx/about_dialog.cc:178
msgid "Subscribers"
msgstr ""
@@ -3420,11 +3429,11 @@ msgstr "Subtítulos: sí"
msgid "System information"
msgstr ""
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:525
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:527
msgid "TMS"
msgstr "TMS"
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:557
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:559
msgid "Target path"
msgstr "Ruta"
@@ -3440,11 +3449,11 @@ msgstr "Los nombres de plantilla no deben estar vacíos."
msgid "Templates"
msgstr "Plantillas"
-#: src/wx/smpte_metadata_dialog.cc:135
+#: src/wx/smpte_metadata_dialog.cc:137
msgid "Temporary"
msgstr ""
-#: src/wx/metadata_dialog.cc:302
+#: src/wx/metadata_dialog.cc:304
#, fuzzy
msgid "Temporary version"
msgstr "Versión en prueba"
@@ -3469,7 +3478,7 @@ msgstr "Depurar: envío de correo"
msgid "Test version"
msgstr "Versión de prueba %s"
-#: src/wx/about_dialog.cc:250
+#: src/wx/about_dialog.cc:249
msgid "Tested by"
msgstr "Comprobado por"
@@ -3984,7 +3993,7 @@ msgstr ""
msgid "This playlist is empty."
msgstr ""
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:951
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:955
#, c-format
msgid ""
"This will be written to the DCP's JPEG2000 data as a comment. If it is "
@@ -3992,7 +4001,7 @@ msgid ""
"used."
msgstr ""
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:927
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:931
#, c-format
msgid ""
"This will be written to the DCP's MXF files as the 'company name'. If it is "
@@ -4000,7 +4009,7 @@ msgid ""
"used."
msgstr ""
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:935
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:939
#, c-format
msgid ""
"This will be written to the DCP's MXF files as the 'product name'. If it is "
@@ -4008,7 +4017,7 @@ msgid ""
"used."
msgstr ""
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:943
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:947
#, c-format
msgid ""
"This will be written to the DCP's MXF files as the 'product version'. If it "
@@ -4016,14 +4025,14 @@ msgid ""
"used."
msgstr ""
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:919
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:923
#, c-format
msgid ""
"This will be written to the DCP's XML files as the <Creator>. If it is "
"blank, a default value mentioning %s will be used."
msgstr ""
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:911
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:915
#, c-format
msgid ""
"This will be written to the DCP's XML files as the <Issuer>. If it is "
@@ -4044,7 +4053,7 @@ msgstr "umbral"
msgid "Thumbprint"
msgstr "Huella dactilar"
-#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:56
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:63
msgid ""
"Tick to check details of the picture asset, such as frame sizes and JPEG2000 "
"bitstream validity. These checks are quite time-consuming."
@@ -4072,7 +4081,7 @@ msgstr "Tiempo"
msgid "Title language"
msgstr "Seleccionar idioma"
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:689 src/wx/send_test_email_dialog.cc:30
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:691 src/wx/send_test_email_dialog.cc:30
#, fuzzy
msgid "To address"
msgstr "De la dirección"
@@ -4081,11 +4090,11 @@ msgstr "De la dirección"
msgid "Top"
msgstr "Arriba"
-#: src/wx/closed_captions_dialog.cc:70 src/wx/text_panel.cc:193
+#: src/wx/closed_captions_dialog.cc:71 src/wx/text_panel.cc:193
msgid "Track"
msgstr ""
-#: src/wx/about_dialog.cc:171
+#: src/wx/about_dialog.cc:170
msgid "Translated by"
msgstr "Traducido por"
@@ -4251,7 +4260,7 @@ msgstr "UTC-9"
msgid "Uncheck all"
msgstr ""
-#: src/wx/closed_captions_dialog.cc:256
+#: src/wx/closed_captions_dialog.cc:232
#, fuzzy
msgid "Unknown"
msgstr "Desconocido"
@@ -4269,7 +4278,7 @@ msgstr ""
msgid "Update"
msgstr "Actualizar"
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:538
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:540
#, fuzzy
msgid "Upload DCP to TMS after creation"
msgstr "Subir el DCP al TMS una vez terminado"
@@ -4288,7 +4297,7 @@ msgstr "Usar el nombre ISDCF"
msgid "Use as"
msgstr "Usar la mejor"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:851
+#: src/wx/dcp_panel.cc:850
msgid "Use best"
msgstr "Usar la mejor"
@@ -4305,7 +4314,7 @@ msgid "Use this file as new configuration"
msgstr "Usar este fichero como la nueva configuración"
#: src/wx/credentials_download_certificate_panel.cc:50
-#: src/wx/email_preferences_page.cc:86 src/wx/full_config_dialog.cc:561
+#: src/wx/email_preferences_page.cc:86 src/wx/full_config_dialog.cc:563
msgid "User name"
msgstr "Nombre de usuario"
@@ -4326,11 +4335,11 @@ msgstr ""
msgid "Verification report"
msgstr "Certificado"
-#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:65
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:72
msgid "Verify"
msgstr ""
-#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:53
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:60
msgid "Verify picture asset details"
msgstr ""
@@ -4362,7 +4371,7 @@ msgstr ""
msgid "Video Waveform"
msgstr "Forma de de onda del vídeo"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:855
+#: src/wx/dcp_panel.cc:854
#, fuzzy
msgid ""
"Video bit rate\n"
@@ -4371,7 +4380,7 @@ msgstr ""
"Ancho de banda JPEG2000\n"
" para nuevas codificaciones"
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:1202 src/wx/player_config_dialog.cc:124
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1206 src/wx/player_config_dialog.cc:124
msgid "Video display mode"
msgstr ""
@@ -4399,7 +4408,7 @@ msgstr "Ver..."
msgid "WASAPI"
msgstr ""
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:1282 src/wx/kdm_config_dialog.cc:138
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1286 src/wx/kdm_config_dialog.cc:138
#: src/wx/player_config_dialog.cc:314 src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:63
msgid "Warnings"
msgstr "Alertas"
@@ -4412,7 +4421,7 @@ msgstr "Punto de blanco"
msgid "White point adjustment"
msgstr "Ajuste del punto de blanco"
-#: src/wx/about_dialog.cc:119
+#: src/wx/about_dialog.cc:118
msgid "With help from"
msgstr "Con ayuda de"
@@ -4445,7 +4454,7 @@ msgstr ""
msgid "Write to"
msgstr "Escribe a"
-#: src/wx/about_dialog.cc:110
+#: src/wx/about_dialog.cc:109
msgid "Written by"
msgstr "Escrito por"
@@ -4556,7 +4565,7 @@ msgstr "valor del componente"
msgid "content"
msgstr "Contenido"
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:1265
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1269
msgid "content filename"
msgstr ""
@@ -4591,7 +4600,7 @@ msgstr "i"
msgid "film name"
msgstr "Nombre de la película"
-#: src/wx/metadata_dialog.cc:333
+#: src/wx/metadata_dialog.cc:335
msgid "foot lambert"
msgstr ""
@@ -4632,7 +4641,7 @@ msgstr "ms"
msgid "not enabled"
msgstr ""
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:1264
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1268
#, fuzzy
msgid "number of reels"
msgstr "Inicio de la bobina"
@@ -4666,7 +4675,7 @@ msgstr "Protocolo"
msgid "recipient name"
msgstr "Añadir pantalla"
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:1263
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1267
#, fuzzy
msgid "reel number"
msgstr "Número de serie"
@@ -4697,11 +4706,11 @@ msgstr ""
msgid "to fit DCP"
msgstr ""
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:1262
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1266
msgid "type (j2c/pcm/sub)"
msgstr ""
-#: src/wx/full_config_dialog.cc:1243
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1247
msgid "type(cpl/pkl)"
msgstr ""