summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/wx/po/it_IT.po
diff options
context:
space:
mode:
authorCarl Hetherington <cth@carlh.net>2025-10-07 10:02:53 +0200
committerCarl Hetherington <cth@carlh.net>2025-10-07 10:02:53 +0200
commitae2a1fef196c16e561cf480393e4c90dc597ffbe (patch)
treed2b8207622c5722e2f5d50301d83258d5d94991c /src/wx/po/it_IT.po
parent32e44116defe345a6f896eb550a7e65142d84f76 (diff)
pot/merge.
Diffstat (limited to 'src/wx/po/it_IT.po')
-rw-r--r--src/wx/po/it_IT.po43
1 files changed, 24 insertions, 19 deletions
diff --git a/src/wx/po/it_IT.po b/src/wx/po/it_IT.po
index 29bb6cae0..edc3d4aa5 100644
--- a/src/wx/po/it_IT.po
+++ b/src/wx/po/it_IT.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: IT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-09-26 19:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-10-07 10:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-30 18:21+0200\n"
"Last-Translator: William Fanelli <william.f@impronte.com>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "Imposta la lingua"
msgid "Add new..."
msgstr "Aggiungi Cinema..."
-#: src/wx/markers_panel.cc:257
+#: src/wx/markers_panel.cc:281
#, fuzzy
msgid "Add or move marker to current position"
msgstr "Taglia fino alla posizione corrente"
@@ -1507,25 +1507,29 @@ msgid "Finding the colours in these subtitles..."
msgstr ""
#: src/wx/markers.cc:39
-msgid "First frame of end credits"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "First frame of end credits (FFEC)"
+msgstr "First frame of composition"
#: src/wx/markers.cc:37
-msgid "First frame of intermission"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "First frame of intermission (FFOI)"
+msgstr "First frame of composition"
#: src/wx/markers.cc:41
-msgid "First frame of moving credits"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "First frame of moving credits (FFMC)"
+msgstr "First frame of composition"
#: src/wx/markers.cc:33
#, fuzzy
-msgid "First frame of ratings band"
+msgid "First frame of ratings band (FFOB)"
msgstr "First frame of composition"
#: src/wx/markers.cc:35
-msgid "First frame of title credits"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "First frame of title credits (FFTC)"
+msgstr "First frame of composition"
#: src/wx/short_kdm_output_panel.cc:115 src/wx/tall_kdm_output_panel.cc:84
msgid "Folder / ZIP name format"
@@ -1938,23 +1942,24 @@ msgid "Language used for any sign language video track"
msgstr ""
#: src/wx/markers.cc:40
-msgid "Last frame of end credits"
+msgid "Last frame of end credits (LFEC)"
msgstr ""
#: src/wx/markers.cc:38
-msgid "Last frame of intermission"
+msgid "Last frame of intermission (LFOI)"
msgstr ""
#: src/wx/markers.cc:42
-msgid "Last frame of moving credits"
+msgid "Last frame of moving credits (LFMC)"
msgstr ""
#: src/wx/markers.cc:34
-msgid "Last frame of ratings band"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Last frame of ratings band (LFOB)"
+msgstr "First frame of composition"
#: src/wx/markers.cc:36
-msgid "Last frame of title credits"
+msgid "Last frame of title credits (LFTC)"
msgstr ""
#: src/wx/content_panel.cc:292
@@ -2252,7 +2257,7 @@ msgstr ""
msgid "More picture frames (not listed) have invalid JPEG2000 codestreams."
msgstr ""
-#: src/wx/markers_panel.cc:249
+#: src/wx/markers_panel.cc:273
#, fuzzy, c-format
msgid "Move %s marker to current position"
msgstr "Taglia dopo la posizione corrente"
@@ -2788,7 +2793,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove"
msgstr "Rimuovi"
-#: src/wx/markers_panel.cc:250
+#: src/wx/markers_panel.cc:274
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove %s marker"
msgstr "Rimuovi Cinema"