summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/wx/po/nl_NL.po
diff options
context:
space:
mode:
authorCarl Hetherington <cth@carlh.net>2025-02-11 01:06:24 +0100
committerCarl Hetherington <cth@carlh.net>2025-02-11 01:16:16 +0100
commitf82167932f3c890df026631cef902b94c0d20a7f (patch)
tree302a1b863eb58bfa838606411115696beac1f27a /src/wx/po/nl_NL.po
parent96163c06f9b4e964d6f831f1274b147c7c20fcb8 (diff)
Fix up i18n after analytics message change.
Diffstat (limited to 'src/wx/po/nl_NL.po')
-rw-r--r--src/wx/po/nl_NL.po199
1 files changed, 104 insertions, 95 deletions
diff --git a/src/wx/po/nl_NL.po b/src/wx/po/nl_NL.po
index b232ac929..1f8145be3 100644
--- a/src/wx/po/nl_NL.po
+++ b/src/wx/po/nl_NL.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-02-02 22:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-02-11 01:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-03 13:22+0100\n"
"Last-Translator: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n"
"Language-Team: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n"
@@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "%d KDM weggeschreven naar %s"
msgid "%d KDMs written to %s"
msgstr "%d KDM's weggeschreven naar %s"
-#: src/wx/config_dialog.cc:972
+#: src/wx/config_dialog.cc:971
#, c-format
msgid "%d channels on %s"
msgstr "%d kanalen via %s"
@@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "(Geen)"
msgid "(restart %s to change display mode)"
msgstr "(herstart %s om weergavemodus te wijzigen)"
-#: src/wx/config_dialog.cc:154
+#: src/wx/config_dialog.cc:153
#, c-format
msgid "(restart %s to see language changes)"
msgstr "(herstart %s om taalwijzigingen te zien)"
@@ -155,11 +155,11 @@ msgstr "1 Bv2.1 fout, "
msgid "1 error, "
msgstr "1 fout, "
-#: src/wx/wx_util.cc:604
+#: src/wx/wx_util.cc:610
msgid "12 - 7.1/HI/VI"
msgstr "12 - 7.1/HI/VI"
-#: src/wx/wx_util.cc:596
+#: src/wx/wx_util.cc:602
msgid "2 - stereo"
msgstr "2 - Stereo"
@@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "3D alleen rechts"
msgid "3D top/bottom"
msgstr "3D boven/onder"
-#: src/wx/wx_util.cc:598
+#: src/wx/wx_util.cc:604
msgid "4 - L/C/R/Lfe"
msgstr "4 - L/C/R/Lfe"
@@ -215,11 +215,11 @@ msgstr "48kHz"
msgid "4K"
msgstr "4K"
-#: src/wx/wx_util.cc:600
+#: src/wx/wx_util.cc:606
msgid "6 - 5.1"
msgstr "6 - 5.1"
-#: src/wx/wx_util.cc:602
+#: src/wx/wx_util.cc:608
msgid "8 - 5.1/HI/VI"
msgstr "8 - 5.1/HI/VI"
@@ -344,11 +344,11 @@ msgstr ""
"Een ondertitel of closed caption refereert aan een font met ID %id dat geen "
"corresponderende <LoadFont> node heeft."
-#: src/wx/config_dialog.cc:964
+#: src/wx/config_dialog.cc:963
msgid "ALSA"
msgstr "ALSA"
-#: src/wx/config_dialog.cc:960
+#: src/wx/config_dialog.cc:959
msgid "ASIO"
msgstr "ASIO"
@@ -454,12 +454,12 @@ msgid "Add video, image, sound or subtitle files to the film (Ctrl+A)."
msgstr ""
"Voeg video-, beeld-, audio-, of ondertitelbestanden aan de film toe (Ctrl+A)."
-#: src/wx/config_dialog.cc:304 src/wx/recipients_panel.cc:69
+#: src/wx/config_dialog.cc:303 src/wx/recipients_panel.cc:69
#: src/wx/editable_list.h:141
msgid "Add..."
msgstr "Voeg toe..."
-#: src/wx/config_dialog.cc:401
+#: src/wx/config_dialog.cc:400
msgid ""
"Adding this certificate would make the chain inconsistent, so it will not be "
"added. Add certificates in order from root to intermediate to leaf."
@@ -499,7 +499,7 @@ msgstr "Geavanceerde content-instellingen"
msgid "Advanced settings..."
msgstr "Geavanceerde instellingen..."
-#: src/wx/config_dialog.cc:660 src/wx/config_dialog.cc:678
+#: src/wx/config_dialog.cc:659 src/wx/config_dialog.cc:677
#: src/wx/kdm_output_panel.cc:128
msgid "Advanced..."
msgstr "Geavanceerd..."
@@ -784,11 +784,11 @@ msgstr "Kanalen"
msgid "Check all"
msgstr "Vink alles aan"
-#: src/wx/config_dialog.cc:173
+#: src/wx/config_dialog.cc:172
msgid "Check for testing updates on startup"
msgstr "Zoek naar test-updates bij opstarten"
-#: src/wx/config_dialog.cc:169
+#: src/wx/config_dialog.cc:168
msgid "Check for updates on startup"
msgstr "Zoek naar updates bij opstarten"
@@ -902,7 +902,7 @@ msgstr "Content-eigenschappen"
msgid "Content Type"
msgstr "Content-type"
-#: src/wx/config_dialog.cc:1039
+#: src/wx/config_dialog.cc:1038
msgid "Content directory"
msgstr "Content-map"
@@ -940,7 +940,7 @@ msgid "Copy the cinemas in the ZIP file to the original location at"
msgstr ""
"Kopieer de bioscopen in het ZIP-bestand naar de oorspronkelijke locatie op"
-#: src/wx/config_dialog.cc:959
+#: src/wx/config_dialog.cc:958
msgid "CoreAudio"
msgstr "CoreAudio"
@@ -962,7 +962,7 @@ msgstr "Kan serienummer %s niet vinden"
msgid "Could not find this content in the project \"%s\"."
msgstr "Kan deze content niet in het project \"%s\" vinden."
-#: src/wx/config_dialog.cc:385
+#: src/wx/config_dialog.cc:384
#, c-format
msgid "Could not import certificate (%s)"
msgstr "Kan certificaat niet importeren (%s)"
@@ -999,7 +999,7 @@ msgstr "Kan DCP niet lezen: %s"
msgid "Could not read certificate file (%1)"
msgstr "Kan certificaat-bestand niet lezen (%1)"
-#: src/wx/config_dialog.cc:410 src/wx/config_dialog.cc:597
+#: src/wx/config_dialog.cc:409 src/wx/config_dialog.cc:596
#: src/wx/recipient_dialog.cc:158 src/wx/recipient_dialog.cc:163
#: src/wx/screen_dialog.cc:284 src/wx/screen_dialog.cc:290
msgid "Could not read certificate file."
@@ -1009,7 +1009,7 @@ msgstr "Kan certificaat-bestand niet lezen."
msgid "Could not read certificates from Qube server."
msgstr "Kan certificaten van Qube server niet lezen."
-#: src/wx/config_dialog.cc:587
+#: src/wx/config_dialog.cc:586
#, c-format
msgid "Could not read key file; file is too long (%s)"
msgstr "Kan sleutel-bestand niet lezen; bestand is te lang (%s)"
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "Aangepast"
msgid "Custom scale"
msgstr "Aangepaste schaling"
-#: src/wx/audio_panel.cc:111 src/wx/config_dialog.cc:873
+#: src/wx/audio_panel.cc:111 src/wx/config_dialog.cc:872
#: src/wx/dcp_referencing_dialog.cc:106 src/wx/film_editor.cc:63
#: src/wx/player_information.cc:59
msgid "DCP"
@@ -1128,7 +1128,7 @@ msgstr "Decodeer-resolutie: %dx%d"
msgid "Decode resolution: unknown"
msgstr "Decodeer-resolutie: onbekend"
-#: src/wx/config_dialog.cc:647 src/wx/config_dialog.cc:705
+#: src/wx/config_dialog.cc:646 src/wx/config_dialog.cc:704
msgid "Decrypting KDMs"
msgstr "Ontsleutelen KDM's"
@@ -1194,7 +1194,7 @@ msgstr "Details"
msgid "Details..."
msgstr "Details..."
-#: src/wx/config_dialog.cc:961
+#: src/wx/config_dialog.cc:960
msgid "Direct Sound"
msgstr "Direct Sound"
@@ -1251,7 +1251,7 @@ msgstr "Dropped frames: %d"
msgid "Dual-screen displays"
msgstr "Dubbel scherm weergave"
-#: src/wx/config_dialog.cc:967
+#: src/wx/config_dialog.cc:966
msgid "Dummy"
msgstr "Dummy"
@@ -1333,19 +1333,19 @@ msgstr "Vul uw e-mailadres in voor het contact, niet %s"
msgid "Errors"
msgstr "Fouten"
-#: src/wx/config_dialog.cc:654
+#: src/wx/config_dialog.cc:653
msgid "Export KDM decryption leaf certificate..."
msgstr "Exporteer KDM-ontsleutelings-leaf-certificaat..."
-#: src/wx/config_dialog.cc:656
+#: src/wx/config_dialog.cc:655
msgid "Export all KDM decryption settings..."
msgstr "Exporteer alle KDM-ontsleutelings-instellingen..."
-#: src/wx/config_dialog.cc:308
+#: src/wx/config_dialog.cc:307
msgid "Export certificate..."
msgstr "Exporteer certificaat..."
-#: src/wx/config_dialog.cc:310
+#: src/wx/config_dialog.cc:309
msgid "Export chain..."
msgstr "Exporteer keten..."
@@ -1357,7 +1357,7 @@ msgstr "Exporteer ondertitels"
msgid "Export video file"
msgstr "Exporteer video-bestand"
-#: src/wx/config_dialog.cc:327 src/wx/full_config_dialog.cc:128
+#: src/wx/config_dialog.cc:326 src/wx/full_config_dialog.cc:128
msgid "Export..."
msgstr "Exporteer..."
@@ -1681,7 +1681,7 @@ msgstr ""
"\n"
"in het onderstaande vak en klik vervolgens op OK."
-#: src/wx/config_dialog.cc:758
+#: src/wx/config_dialog.cc:757
msgid ""
"If you continue with this operation you will no longer be able to use any "
"DKDMs that you have created with the current certificates and key. Also, "
@@ -1693,7 +1693,7 @@ msgstr ""
"KDM's die naar u zijn verzonden voor deze certificaten, nutteloos worden. "
"Ga voorzichtig verder!"
-#: src/wx/config_dialog.cc:808
+#: src/wx/config_dialog.cc:807
msgid ""
"If you continue with this operation you will no longer be able to use any "
"DKDMs that you have created. Also, any KDMs that have been sent to you will "
@@ -1722,11 +1722,11 @@ msgstr "Beeld op primair, bediening op secundair"
msgid "Image on secondary, controls on primary"
msgstr "Beeld op secundair, bediening op primair"
-#: src/wx/config_dialog.cc:658
+#: src/wx/config_dialog.cc:657
msgid "Import all KDM decryption settings..."
msgstr "Importeer alle KDM-ontsleutelings-instellingen..."
-#: src/wx/config_dialog.cc:325
+#: src/wx/config_dialog.cc:324
msgid "Import..."
msgstr "Importeer..."
@@ -1759,7 +1759,7 @@ msgstr "Input-overdrachtsfunctie"
msgid "Integrated loudness %.2f LUFS"
msgstr "Geïntegreerde luidheid %.2f LUFS"
-#: src/wx/config_dialog.cc:527
+#: src/wx/config_dialog.cc:526
msgid "Intermediate"
msgstr "Intermediate"
@@ -1779,7 +1779,7 @@ msgstr "Internationaal tekstloos"
msgid "Interop"
msgstr "Interop"
-#: src/wx/config_dialog.cc:798
+#: src/wx/config_dialog.cc:797
#, c-format
msgid "Invalid %s export file"
msgstr "Ongeldig %s export-bestand"
@@ -1813,7 +1813,7 @@ msgstr ""
"instelling aan te passen, omdat hierdoor de audio van de DCP zou clippen. "
"De versterking is ongewijzigd."
-#: src/wx/config_dialog.cc:963
+#: src/wx/config_dialog.cc:962
msgid "JACK"
msgstr "JACK"
@@ -1837,7 +1837,7 @@ msgstr "KDM"
msgid "KDM Email"
msgstr "KDM e-mail"
-#: src/wx/config_dialog.cc:1049
+#: src/wx/config_dialog.cc:1048
msgid "KDM directory"
msgstr "KDM-map"
@@ -1854,7 +1854,7 @@ msgstr "Tijdvenster"
msgid "Keep video and subtitles in sequence"
msgstr "Houd video en ondertitels in volgorde"
-#: src/wx/config_dialog.cc:635
+#: src/wx/config_dialog.cc:634
msgid "Keys"
msgstr "Sleutels"
@@ -1916,7 +1916,7 @@ msgstr "Later"
msgid "Layout for short screen"
msgstr "Lay-out voor kort scherm"
-#: src/wx/config_dialog.cc:525
+#: src/wx/config_dialog.cc:524
msgid "Leaf"
msgstr "Leaf"
@@ -1924,11 +1924,11 @@ msgstr "Leaf"
msgid "Leaf common name"
msgstr "Leaf common name"
-#: src/wx/config_dialog.cc:319
+#: src/wx/config_dialog.cc:318
msgid "Leaf private key"
msgstr "Leaf privé-sleutel"
-#: src/wx/config_dialog.cc:337
+#: src/wx/config_dialog.cc:336
msgid "Leaf private key does not match leaf certificate!"
msgstr "Leaf privé-sleutel komt niet overeen met leaf-certificaat!"
@@ -1965,7 +1965,7 @@ msgstr "Laden content"
msgid "Loading playlist and KDMs"
msgstr "Laden afspeellijst en KDM's"
-#: src/wx/config_dialog.cc:1020
+#: src/wx/config_dialog.cc:1019
msgid "Locations"
msgstr "Locaties"
@@ -2049,7 +2049,7 @@ msgstr "Maak certificaat-keten"
msgid "Many"
msgstr "Vele"
-#: src/wx/config_dialog.cc:872
+#: src/wx/config_dialog.cc:871
msgid "Mapping"
msgstr "Mapping"
@@ -2347,7 +2347,7 @@ msgstr "Meld wanneer klaar"
msgid "Number of threads %s should use"
msgstr "Aantal threads dat %s moet gebruiken"
-#: src/wx/config_dialog.cc:966
+#: src/wx/config_dialog.cc:965
msgid "OSS"
msgstr "OSS"
@@ -2418,7 +2418,7 @@ msgid "Outline width cannot be set unless you are burning in subtitles."
msgstr ""
"Omlijnings-breedte kan alleen bij ingebrande ondertitels ingesteld worden."
-#: src/wx/config_dialog.cc:873 src/wx/dkdm_dialog.cc:108
+#: src/wx/config_dialog.cc:872 src/wx/dkdm_dialog.cc:108
#: src/wx/kdm_dialog.cc:113 src/wx/self_dkdm_dialog.cc:76
msgid "Output"
msgstr "Output"
@@ -2524,11 +2524,11 @@ msgstr "Speel af"
msgid "Play length"
msgstr "Afspeelduur"
-#: src/wx/config_dialog.cc:862
+#: src/wx/config_dialog.cc:861
msgid "Play sound via"
msgstr "Speel audio af via"
-#: src/wx/config_dialog.cc:1044
+#: src/wx/config_dialog.cc:1043
msgid "Playlist directory"
msgstr "Afspeellijst-map"
@@ -2580,7 +2580,7 @@ msgstr "Eigenschappen..."
msgid "Protocol"
msgstr "Protocol"
-#: src/wx/config_dialog.cc:965
+#: src/wx/config_dialog.cc:964
msgid "PulseAudio"
msgstr "PulseAudio"
@@ -2622,7 +2622,7 @@ msgstr "Encodeer JPEG2000-data van input opnieuw"
msgid "Re-examine..."
msgstr "Onderzoek opnieuw..."
-#: src/wx/config_dialog.cc:332 src/wx/config_dialog.cc:680
+#: src/wx/config_dialog.cc:331 src/wx/config_dialog.cc:679
msgid "Re-make certificates and key..."
msgstr "Maak certificaten en sleutel opnieuw..."
@@ -2700,7 +2700,7 @@ msgstr "Releasegebied"
msgid "Release territory for this DCP"
msgstr "Releasegebied voor deze DCP"
-#: src/wx/config_dialog.cc:306 src/wx/content_menu.cc:117
+#: src/wx/config_dialog.cc:305 src/wx/content_menu.cc:117
#: src/wx/content_panel.cc:285 src/wx/full_language_tag_dialog.cc:71
#: src/wx/recipients_panel.cc:73 src/wx/templates_dialog.cc:61
#: src/wx/editable_list.h:149
@@ -2756,7 +2756,7 @@ msgstr "Herhaal..."
msgid "Report A Problem"
msgstr "Meld een probleem"
-#: src/wx/config_dialog.cc:877
+#: src/wx/config_dialog.cc:876
msgid "Reset to default"
msgstr "Stel standaard waarden opnieuw in"
@@ -2793,7 +2793,7 @@ msgstr "Rechts"
msgid "Right click to change gain."
msgstr "Klik met de rechtermuisknop om versterking te wijzigen."
-#: src/wx/config_dialog.cc:523
+#: src/wx/config_dialog.cc:522
msgid "Root"
msgstr "Root"
@@ -2898,13 +2898,17 @@ msgstr "Selecteer"
msgid "Select CPL XML file"
msgstr "Selecteer CPL XML-bestand"
-#: src/wx/config_dialog.cc:376 src/wx/config_dialog.cc:459
-#: src/wx/config_dialog.cc:827 src/wx/recipient_dialog.cc:171
-#: src/wx/screen_dialog.cc:298
+#: src/wx/config_dialog.cc:458 src/wx/config_dialog.cc:826
+#: src/wx/recipient_dialog.cc:171 src/wx/screen_dialog.cc:298
msgid "Select Certificate File"
msgstr "Selecteer certificaat-bestand"
-#: src/wx/config_dialog.cc:489
+#: src/wx/config_dialog.cc:375
+#, fuzzy
+msgid "Select Certificate file"
+msgstr "Selecteer certificaat-bestand"
+
+#: src/wx/config_dialog.cc:488
msgid "Select Chain File"
msgstr "Selecteer keten-bestand"
@@ -2912,11 +2916,11 @@ msgstr "Selecteer keten-bestand"
msgid "Select Cinemas File"
msgstr "Selecteer bioscopen-bestand"
-#: src/wx/config_dialog.cc:731
+#: src/wx/config_dialog.cc:730
msgid "Select Export File"
msgstr "Selecteer export-bestand"
-#: src/wx/config_dialog.cc:765
+#: src/wx/config_dialog.cc:764
msgid "Select File To Import"
msgstr "Selecteer bestand om te importeren"
@@ -2924,10 +2928,15 @@ msgstr "Selecteer bestand om te importeren"
msgid "Select KDM"
msgstr "Selecteer KDM"
-#: src/wx/config_dialog.cc:579 src/wx/config_dialog.cc:613
+#: src/wx/config_dialog.cc:612
msgid "Select Key File"
msgstr "Selecteer sleutel-bestand"
+#: src/wx/config_dialog.cc:578
+#, fuzzy
+msgid "Select Key file"
+msgstr "Selecteer sleutel-bestand"
+
#: src/wx/content_menu.cc:463
msgid "Select OV"
msgstr "Selecteer OV"
@@ -3073,7 +3082,7 @@ msgstr "Toon ondertitelgebied"
msgid "Sign language video language"
msgstr "Gebarentaal videotaal"
-#: src/wx/config_dialog.cc:671 src/wx/config_dialog.cc:718
+#: src/wx/config_dialog.cc:670 src/wx/config_dialog.cc:717
msgid "Signing DCPs and KDMs"
msgstr "Ondertekenen van DCP's en KDM's"
@@ -3136,7 +3145,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Sommige closed captions staan niet in de volgorde van hun verticale positie."
-#: src/wx/config_dialog.cc:851 src/wx/dcp_referencing_dialog.cc:106
+#: src/wx/config_dialog.cc:850 src/wx/dcp_referencing_dialog.cc:106
msgid "Sound"
msgstr "Audio"
@@ -3584,7 +3593,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Moet DCP-o-matic hem nu proberen te ontkoppelen?"
-#: src/wx/wx_util.cc:821
+#: src/wx/wx_util.cc:827
msgid ""
"The existing configuration failed to load. Default values will be used "
"instead. These may take a short time to create."
@@ -3840,7 +3849,7 @@ msgstr ""
msgid "This KDM was not made for this DCP. You will need a different one."
msgstr "Deze KDM is niet gemaakt voor deze DCP. U heeft een andere nodig."
-#: src/wx/config_dialog.cc:392
+#: src/wx/config_dialog.cc:391
msgid ""
"This file contains other certificates (or other data) after its first "
"certificate. Only the first certificate will be used."
@@ -3952,7 +3961,7 @@ msgstr "Threads"
msgid "Threshold"
msgstr "Drempel"
-#: src/wx/config_dialog.cc:290 src/wx/screen_dialog.cc:55
+#: src/wx/config_dialog.cc:289 src/wx/screen_dialog.cc:55
#: src/wx/screen_dialog.cc:179 src/wx/screen_dialog.cc:211
msgid "Thumbprint"
msgstr "Thumbprint"
@@ -4023,12 +4032,12 @@ msgstr "Trusted Device"
msgid "Trusted Device certificate"
msgstr "Trusted Device certificaat"
-#: src/wx/audio_dialog.cc:125 src/wx/config_dialog.cc:282
+#: src/wx/audio_dialog.cc:125 src/wx/config_dialog.cc:281
#: src/wx/video_panel.cc:79
msgid "Type"
msgstr "Type"
-#: src/wx/wx_util.cc:713
+#: src/wx/wx_util.cc:719
msgid "UTC"
msgstr "UTC"
@@ -4036,111 +4045,111 @@ msgstr "UTC"
msgid "UTC offset (time zone)"
msgstr "UTC offset (tijdzone)"
-#: src/wx/wx_util.cc:714
+#: src/wx/wx_util.cc:720
msgid "UTC+1"
msgstr "UTC+1"
-#: src/wx/wx_util.cc:725
+#: src/wx/wx_util.cc:731
msgid "UTC+10"
msgstr "UTC+10"
-#: src/wx/wx_util.cc:726
+#: src/wx/wx_util.cc:732
msgid "UTC+11"
msgstr "UTC+11"
-#: src/wx/wx_util.cc:727
+#: src/wx/wx_util.cc:733
msgid "UTC+12"
msgstr "UTC+12"
-#: src/wx/wx_util.cc:715
+#: src/wx/wx_util.cc:721
msgid "UTC+2"
msgstr "UTC+2"
-#: src/wx/wx_util.cc:716
+#: src/wx/wx_util.cc:722
msgid "UTC+3"
msgstr "UTC+3"
-#: src/wx/wx_util.cc:717
+#: src/wx/wx_util.cc:723
msgid "UTC+4"
msgstr "UTC+4"
-#: src/wx/wx_util.cc:718
+#: src/wx/wx_util.cc:724
msgid "UTC+5"
msgstr "UTC+5"
-#: src/wx/wx_util.cc:719
+#: src/wx/wx_util.cc:725
msgid "UTC+5:30"
msgstr "UTC+5:30"
-#: src/wx/wx_util.cc:720
+#: src/wx/wx_util.cc:726
msgid "UTC+6"
msgstr "UTC+6"
-#: src/wx/wx_util.cc:721
+#: src/wx/wx_util.cc:727
msgid "UTC+7"
msgstr "UTC+7"
-#: src/wx/wx_util.cc:722
+#: src/wx/wx_util.cc:728
msgid "UTC+8"
msgstr "UTC+8"
-#: src/wx/wx_util.cc:723
+#: src/wx/wx_util.cc:729
msgid "UTC+9"
msgstr "UTC+9"
-#: src/wx/wx_util.cc:724
+#: src/wx/wx_util.cc:730
msgid "UTC+9:30"
msgstr "UTC+9:30"
-#: src/wx/wx_util.cc:711
+#: src/wx/wx_util.cc:717
msgid "UTC-1"
msgstr "UTC-1"
-#: src/wx/wx_util.cc:700
+#: src/wx/wx_util.cc:706
msgid "UTC-10"
msgstr "UTC-10"
-#: src/wx/wx_util.cc:699
+#: src/wx/wx_util.cc:705
msgid "UTC-11"
msgstr "UTC-11"
-#: src/wx/wx_util.cc:710
+#: src/wx/wx_util.cc:716
msgid "UTC-2"
msgstr "UTC-2"
-#: src/wx/wx_util.cc:709
+#: src/wx/wx_util.cc:715
msgid "UTC-3"
msgstr "UTC-3"
-#: src/wx/wx_util.cc:708
+#: src/wx/wx_util.cc:714
msgid "UTC-3:30"
msgstr "UTC-3:30"
-#: src/wx/wx_util.cc:707
+#: src/wx/wx_util.cc:713
msgid "UTC-4"
msgstr "UTC-4"
-#: src/wx/wx_util.cc:706
+#: src/wx/wx_util.cc:712
msgid "UTC-4:30"
msgstr "UTC-4:30"
-#: src/wx/wx_util.cc:705
+#: src/wx/wx_util.cc:711
msgid "UTC-5"
msgstr "UTC-5"
-#: src/wx/wx_util.cc:704
+#: src/wx/wx_util.cc:710
msgid "UTC-6"
msgstr "UTC-6"
-#: src/wx/wx_util.cc:703
+#: src/wx/wx_util.cc:709
msgid "UTC-7"
msgstr "UTC-7"
-#: src/wx/wx_util.cc:702
+#: src/wx/wx_util.cc:708
msgid "UTC-8"
msgstr "UTC-8"
-#: src/wx/wx_util.cc:701
+#: src/wx/wx_util.cc:707
msgid "UTC-9"
msgstr "UTC-9"
@@ -4274,7 +4283,7 @@ msgstr "Video heeft ingebrande ondertitels in de taal"
msgid "View..."
msgstr "Toon..."
-#: src/wx/config_dialog.cc:962
+#: src/wx/config_dialog.cc:961
msgid "WASAPI"
msgstr "WASAPI"
@@ -4513,7 +4522,7 @@ msgstr "open captions"
msgid "open subtitles"
msgstr "open ondertitels"
-#: src/wx/config_dialog.cc:873
+#: src/wx/config_dialog.cc:872
msgid "output"
msgstr "output"