summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/wx/po
diff options
context:
space:
mode:
authorCarl Hetherington <cth@carlh.net>2019-03-11 22:43:36 +0000
committerCarl Hetherington <cth@carlh.net>2019-03-11 22:43:36 +0000
commitaa4fa753e93e0b4b8e48fe3ff2874c02c61397a5 (patch)
treee6f1e7d6a049b2eeb62aade32759b994529d97d0 /src/wx/po
parent671eee9ef5f22f5043e58973a8e001a07cc697eb (diff)
pot/merge.
Diffstat (limited to 'src/wx/po')
-rw-r--r--src/wx/po/cs_CZ.po137
-rw-r--r--src/wx/po/da_DK.po140
-rw-r--r--src/wx/po/de_DE.po137
-rw-r--r--src/wx/po/es_ES.po140
-rw-r--r--src/wx/po/fi_FI.po130
-rw-r--r--src/wx/po/fr_FR.po137
-rw-r--r--src/wx/po/it_IT.po140
-rw-r--r--src/wx/po/nl_NL.po137
-rw-r--r--src/wx/po/pl_PL.po140
-rw-r--r--src/wx/po/pt_BR.po140
-rw-r--r--src/wx/po/pt_PT.po140
-rw-r--r--src/wx/po/ru_RU.po140
-rw-r--r--src/wx/po/sk_SK.po140
-rw-r--r--src/wx/po/sv_SE.po140
-rw-r--r--src/wx/po/uk_UA.po140
-rw-r--r--src/wx/po/zh_CN.po140
16 files changed, 1220 insertions, 998 deletions
diff --git a/src/wx/po/cs_CZ.po b/src/wx/po/cs_CZ.po
index f7f5a232b..714fc20a9 100644
--- a/src/wx/po/cs_CZ.po
+++ b/src/wx/po/cs_CZ.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-11 22:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-28 13:02+0100\n"
"Last-Translator: Tomáš Begeni <begeni@razdva.cz>\n"
"Language-Team: DCP-o-matic translators\n"
@@ -216,6 +216,11 @@ msgstr "O DCP-o-matic"
msgid "Accounts"
msgstr "Účty"
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:109
+#, fuzzy
+msgid "Activity log file"
+msgstr "Vybrat log soubor"
+
#: src/wx/screens_panel.cc:151
msgid "Add Cinema"
msgstr "Přidat kino"
@@ -224,7 +229,7 @@ msgstr "Přidat kino"
msgid "Add Cinema..."
msgstr "Přidat kino…"
-#: src/wx/content_panel.cc:106
+#: src/wx/content_panel.cc:124
msgid "Add DCP..."
msgstr "Přidat DCP..."
@@ -248,11 +253,11 @@ msgstr "Přidat obraz"
msgid "Add Screen..."
msgstr "Přidat obraz…"
-#: src/wx/content_panel.cc:107
+#: src/wx/content_panel.cc:125
msgid "Add a DCP."
msgstr "Přidat DCP..."
-#: src/wx/content_panel.cc:103
+#: src/wx/content_panel.cc:121
msgid ""
"Add a folder of image files (which will be used as a moving image sequence) "
"or a folder of sound files."
@@ -260,11 +265,11 @@ msgstr ""
"Přidat složku s obrázky (která bude použita jako video sekvence) nebo složku "
"se zvukovými soubory."
-#: src/wx/content_panel.cc:98
+#: src/wx/content_panel.cc:116
msgid "Add file(s)..."
msgstr "Přidat soubor(y)…"
-#: src/wx/content_panel.cc:102
+#: src/wx/content_panel.cc:120
msgid "Add folder..."
msgstr "Přidat složku…"
@@ -276,7 +281,7 @@ msgstr "Přidat sekvenci obrázků"
msgid "Add new..."
msgstr "Přidat nový…"
-#: src/wx/content_panel.cc:99
+#: src/wx/content_panel.cc:117
msgid "Add video, image, sound or subtitle files to the film."
msgstr "Přidat video, obrázek zvuk nebo titulky do filmu."
@@ -335,7 +340,7 @@ msgstr "Došlo k neznámé výjimce."
msgid "Appearance..."
msgstr "Vzhled…"
-#: src/wx/job_view.cc:171
+#: src/wx/job_view.cc:176
msgid "Are you sure you want to cancel this job?"
msgstr "Opravdu že chcete zrušit tuto úlohu?"
@@ -391,7 +396,7 @@ msgstr "B"
msgid "BCC address"
msgstr "BCC adresa"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:264
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:279
msgid "Background image"
msgstr "Obrázek pozadí"
@@ -444,7 +449,7 @@ msgstr "CPL obsah není šifrovaný."
msgid "Calculate..."
msgstr "Vypočítat…"
-#: src/wx/job_view.cc:69
+#: src/wx/job_view.cc:70
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
@@ -503,7 +508,7 @@ msgstr "Zkontrolovat aktualizace při startu programu"
msgid "Choose CPL..."
msgstr "Vyberte CPL…"
-#: src/wx/content_panel.cc:492
+#: src/wx/content_panel.cc:508
msgid "Choose a DCP folder"
msgstr "Vyberte DCP složku"
@@ -511,11 +516,11 @@ msgstr "Vyberte DCP složku"
msgid "Choose a file"
msgstr "Vyberte soubor"
-#: src/wx/content_panel.cc:419
+#: src/wx/content_panel.cc:435
msgid "Choose a file or files"
msgstr "Vyberte soubor nebo soubory"
-#: src/wx/content_menu.cc:294 src/wx/content_panel.cc:447
+#: src/wx/content_menu.cc:294 src/wx/content_panel.cc:463
msgid "Choose a folder"
msgstr "Vyberte složku"
@@ -590,7 +595,7 @@ msgstr "Nastavení obsahu"
msgid "Content Type"
msgstr "Typ obsahu"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:248
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:263
msgid "Content directory"
msgstr "Adresář s obsahem"
@@ -624,7 +629,7 @@ msgstr "Nelze načíst KDM"
msgid "Could not load certficate (%s)"
msgstr "Nelze načíst certifikát (%s)"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:318
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:333
msgid "Could not load image file."
msgstr "Nelze načíst soubor s obrázkem."
@@ -639,7 +644,7 @@ msgstr "Nemohu načíst soubor s certifikátem."
msgid "Could not read key file; file is too long (%s)"
msgstr "Nemůžu přečíst soubor s klíčem; soubor je příliš dlouhý (%s)"
-#: src/wx/film_viewer.cc:661
+#: src/wx/film_viewer.cc:669
msgid ""
"Could not set up audio output. There will be no audio during the preview."
msgstr "Nelze nastavit výstup zvuku. Během přehrávání nebude slyšet zvuk."
@@ -698,7 +703,7 @@ msgstr "DCP ověření OK."
msgid "DCP verification"
msgstr "DCP ověření"
-#: src/wx/about_dialog.cc:51 src/wx/content_view.cc:77 src/wx/job_view.cc:149
+#: src/wx/about_dialog.cc:51 src/wx/content_view.cc:77 src/wx/job_view.cc:154
#: src/wx/wx_util.cc:138 src/wx/wx_util.cc:155 src/wx/wx_util.cc:163
msgid "DCP-o-matic"
msgstr "DCP-o-matic"
@@ -712,6 +717,11 @@ msgstr "DCP-o-matic zvuk - %s"
msgid "DCP-o-matic setup"
msgstr "DCP-o-matic instalace"
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:114
+#, fuzzy
+msgid "Debug log file"
+msgstr "Vybrat log soubor"
+
#: src/wx/full_config_dialog.cc:1434
msgid "Debug: decode"
msgstr "Ladění: dekódování"
@@ -789,7 +799,7 @@ msgstr "Předvolené"
msgid "Delay"
msgstr "Zpoždění"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:80 src/wx/job_view.cc:73
+#: src/wx/dcp_panel.cc:80 src/wx/job_view.cc:74
msgid "Details..."
msgstr "Detaily..."
@@ -797,7 +807,7 @@ msgstr "Detaily..."
msgid "Device"
msgstr "Zařízení"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:419
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:434
msgid "Devices"
msgstr "Zařízení"
@@ -850,11 +860,11 @@ msgstr "Vynechané snímky: %d"
msgid "Dual-screen displays"
msgstr "Dvojitá obrazovka"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:370
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:385
msgid "Duration"
msgstr "Doba trvání"
-#: src/wx/content_panel.cc:114
+#: src/wx/content_panel.cc:132
msgid "Earlier"
msgstr "Dříve"
@@ -1280,11 +1290,11 @@ msgstr "Přeskočit na vybraný obsah"
msgid "KDM Email"
msgstr "KDM Email"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:258
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:273
msgid "KDM directory"
msgstr "KDM adresář"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:115
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:120
msgid "KDM server URL"
msgstr "KDM server URL"
@@ -1314,7 +1324,7 @@ msgstr "Klíče"
msgid "Language"
msgstr "Jazyk"
-#: src/wx/content_panel.cc:118
+#: src/wx/content_panel.cc:136
msgid "Later"
msgstr "Později"
@@ -1358,11 +1368,11 @@ msgstr "Mezera mezi řádky"
msgid "Load certificate..."
msgstr "Načíst certifikát…"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:229
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:244
msgid "Locations"
msgstr "Umístění"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:120
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:125
msgid "Lock file"
msgstr "Uzamknout soubor"
@@ -1370,10 +1380,6 @@ msgstr "Uzamknout soubor"
msgid "Log"
msgstr "Log"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:109
-msgid "Log file"
-msgstr "Log soubor"
-
#: src/wx/audio_dialog.cc:411
#, c-format
msgid "Loudness range %.2f LU"
@@ -1383,7 +1389,7 @@ msgstr "Rozsah hlasitosti %.2f LU"
msgid "Lower priority"
msgstr "Nižší priorita"
-#: src/wx/content_panel.cc:710
+#: src/wx/content_panel.cc:721
msgid "MISSING: "
msgstr "CHYBĚJÍCÍ: "
@@ -1415,15 +1421,15 @@ msgstr "Vytvořit KDM"
msgid "Make certificate chain"
msgstr "Udělat řetěz certifikátoů"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:429
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:444
msgid "Manufacture week"
msgstr "Výrobní týden"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:430
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:445
msgid "Manufacture year"
msgstr "Rok výroby"
-#: src/wx/monitor_dialog.cc:34 src/wx/player_config_dialog.cc:426
+#: src/wx/monitor_dialog.cc:34 src/wx/player_config_dialog.cc:441
msgid "Manufacturer ID"
msgstr "ID výrobce"
@@ -1468,11 +1474,11 @@ msgstr "Přesunout konfiguraci"
msgid "Move content"
msgstr "Přesunout obsah"
-#: src/wx/content_panel.cc:115
+#: src/wx/content_panel.cc:133
msgid "Move the selected piece of content earlier in the film."
msgstr "Přesunout vybrané části obsahu dříve ve filmu."
-#: src/wx/content_panel.cc:119
+#: src/wx/content_panel.cc:137
msgid "Move the selected piece of content later in the film."
msgstr "Přesunou vybrané části obsahu později ve filmu."
@@ -1496,11 +1502,11 @@ msgstr "Moje dokumenty"
msgid "My problem is"
msgstr "Můj problém je"
-#: src/wx/content_panel.cc:714
+#: src/wx/content_panel.cc:725
msgid "NEEDS KDM: "
msgstr "POTŘEBNÉ KDM: "
-#: src/wx/content_panel.cc:718
+#: src/wx/content_panel.cc:729
msgid "NEEDS OV: "
msgstr "POTŘEBNÉ OV: "
@@ -1558,7 +1564,7 @@ msgstr ""
msgid "No audio will be passed from content channel %d to DCP channel %d."
msgstr "Žádné audio nebude přeneseno z kanálu %d do DCP kanálu %d."
-#: src/wx/content_panel.cc:466
+#: src/wx/content_panel.cc:482
msgid "No content found in this folder."
msgstr "Žádný obsah nebyl ve složce nalezen."
@@ -1577,7 +1583,7 @@ msgstr "Poznámky"
msgid "Notifications"
msgstr "Oznámení"
-#: src/wx/job_view.cc:82
+#: src/wx/job_view.cc:83
msgid "Notify when complete"
msgstr "Oznámit po dokončení"
@@ -1605,7 +1611,7 @@ msgstr "Jen enkódování přes servery"
msgid "Open console window"
msgstr "Otevřít okno s konzolou"
-#: src/wx/content_panel.cc:123
+#: src/wx/content_panel.cc:141
msgid "Open the timeline for the film."
msgstr "Otevřít časovou osu pro film."
@@ -1698,7 +1704,7 @@ msgstr "Maximum: neznámy"
msgid "Performance"
msgstr "Výkon"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:363
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:378
msgid "Period"
msgstr "Období"
@@ -1714,7 +1720,7 @@ msgstr "Délka přehrávání"
msgid "Play sound via"
msgstr "Přehrát zvuk přes"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:253
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:268
msgid "Playlist directory"
msgstr "Adresář seznamu skladeb"
@@ -1746,7 +1752,7 @@ msgstr "ProRes"
msgid "Processor"
msgstr "Procesor"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:427
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:442
msgid "Product code"
msgstr "Kód produktu"
@@ -1790,7 +1796,7 @@ msgstr "Znovu analyzovat…"
msgid "Re-make certificates and key..."
msgstr "Znovuvytvořit certifikáty a klíče…"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:443
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:458
msgid "Read current devices"
msgstr "Číst aktuální zařízení"
@@ -1841,7 +1847,7 @@ msgid "Reel|Custom"
msgstr "Vlastní"
#: src/wx/config_dialog.cc:385 src/wx/content_menu.cc:83
-#: src/wx/content_panel.cc:110 src/wx/templates_dialog.cc:53
+#: src/wx/content_panel.cc:128 src/wx/templates_dialog.cc:53
#: src/wx/editable_list.h:82
msgid "Remove"
msgstr "Odstranit"
@@ -1854,7 +1860,7 @@ msgstr "Odstranit kino"
msgid "Remove Screen"
msgstr "Odstranit obraz"
-#: src/wx/content_panel.cc:111
+#: src/wx/content_panel.cc:129
msgid "Remove the selected piece of content from the film."
msgstr "Odstranit vybranou část obsahu z filmu."
@@ -2008,6 +2014,11 @@ msgstr "Vybrat soubor s klíčem"
msgid "Select OV"
msgstr "Vybrat OV"
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:110
+#, fuzzy
+msgid "Select activity log file"
+msgstr "Vybrat log soubor"
+
#: src/wx/timeline_dialog.cc:66
msgid "Select and move content"
msgstr "Vybrat a přesunou obsah"
@@ -2020,18 +2031,19 @@ msgstr "Vybrat soubor databáze filmu a obrazovky"
msgid "Select configuration file"
msgstr "Vybrat soubor s konfigurací"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:265
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:115
+#, fuzzy
+msgid "Select debug log file"
+msgstr "Vybrat log soubor"
+
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:280
msgid "Select image file"
msgstr "Vybrat soubor obrázku"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:121
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:126
msgid "Select lock file"
msgstr "Vybrat soubor zámku"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:110
-msgid "Select log file"
-msgstr "Vybrat log soubor"
-
#: src/wx/export_dialog.cc:75
msgid "Select output file"
msgstr "Vybrat výstupní soubor"
@@ -2056,7 +2068,7 @@ msgstr "Odeslat překlady"
msgid "Sequence"
msgstr "Sekvence"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:428
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:443
msgid "Serial"
msgstr "Sériové"
@@ -2313,7 +2325,7 @@ msgstr ""
msgid "The picture in a reel has an invalid frame rate"
msgstr "Obraz na reelu má neplatnou snímkovou frekvenci"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:358
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:373
msgid "Theatre name"
msgstr "Název kina"
@@ -2330,7 +2342,7 @@ msgid ""
"There is already a template with this name. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Šablona s tímto názvem již existuje. Chcete jej přepsat?"
-#: src/wx/film_viewer.cc:147
+#: src/wx/film_viewer.cc:148
msgid "There is not enough free memory to do that."
msgstr "Nemáte dostatek paměti."
@@ -2359,11 +2371,11 @@ msgstr "Otisk (Thumbprint)"
msgid "Timeline"
msgstr "Časová osa"
-#: src/wx/content_panel.cc:122
+#: src/wx/content_panel.cc:140
msgid "Timeline..."
msgstr "Časová osa…"
-#: src/wx/content_panel.cc:140
+#: src/wx/content_panel.cc:156
msgid "Timing"
msgstr "Načasování"
@@ -2608,7 +2620,7 @@ msgstr "Zobrazit…"
msgid "Warnings"
msgstr "Varování"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:347
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:362
msgid "Watermark"
msgstr "Watermark"
@@ -2791,11 +2803,11 @@ msgstr "h"
msgid "m"
msgstr "m"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:374
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:389
msgid "milliseconds"
msgstr "milisekundy"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:367
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:382
msgid "minutes"
msgstr "minuty"
@@ -2841,6 +2853,9 @@ msgstr "x"
msgid "y"
msgstr "y"
+#~ msgid "Log file"
+#~ msgstr "Log soubor"
+
#~ msgid "Export KDM decryption chain..."
#~ msgstr "Exportovat dešifrovací řetězec KDM…"
diff --git a/src/wx/po/da_DK.po b/src/wx/po/da_DK.po
index 335a30010..686cfd8b8 100644
--- a/src/wx/po/da_DK.po
+++ b/src/wx/po/da_DK.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-11 22:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-04 22:06+0200\n"
"Last-Translator: FULL NAME &lt;EMAIL@ADDRESS&gt;\n"
"Language-Team: LANGUAGE &lt;LL@li.org&gt;\n"
@@ -205,6 +205,11 @@ msgstr "Om DCP-o-matic"
msgid "Accounts"
msgstr ""
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:109
+#, fuzzy
+msgid "Activity log file"
+msgstr "Vælg Nøglefil"
+
#: src/wx/screens_panel.cc:151
msgid "Add Cinema"
msgstr "Tilføj Biograf"
@@ -213,7 +218,7 @@ msgstr "Tilføj Biograf"
msgid "Add Cinema..."
msgstr "Tilføj biograf..."
-#: src/wx/content_panel.cc:106
+#: src/wx/content_panel.cc:124
msgid "Add DCP..."
msgstr "Tilføj DCP..."
@@ -237,11 +242,11 @@ msgstr "Tilføj sal"
msgid "Add Screen..."
msgstr "Tilføj sal..."
-#: src/wx/content_panel.cc:107
+#: src/wx/content_panel.cc:125
msgid "Add a DCP."
msgstr "Tilføj en DCP."
-#: src/wx/content_panel.cc:103
+#: src/wx/content_panel.cc:121
msgid ""
"Add a folder of image files (which will be used as a moving image sequence) "
"or a folder of sound files."
@@ -249,11 +254,11 @@ msgstr ""
"Tilføj folder med billedfiler (der vil blive brugt som sekvens af levende "
"billeder) eller en DCP eller en folder med lydfiler."
-#: src/wx/content_panel.cc:98
+#: src/wx/content_panel.cc:116
msgid "Add file(s)..."
msgstr "Tilføj fil(er)..."
-#: src/wx/content_panel.cc:102
+#: src/wx/content_panel.cc:120
msgid "Add folder..."
msgstr "Tilføj folder..."
@@ -266,7 +271,7 @@ msgstr "Tilføj billedsekvens"
msgid "Add new..."
msgstr "Tilføj biograf..."
-#: src/wx/content_panel.cc:99
+#: src/wx/content_panel.cc:117
msgid "Add video, image, sound or subtitle files to the film."
msgstr "Tilføj video-, billed-, lyd- eller undertekstfiler til filmen."
@@ -324,7 +329,7 @@ msgstr "Der er sket en uhåndteret fejl."
msgid "Appearance..."
msgstr "Udseende..."
-#: src/wx/job_view.cc:171
+#: src/wx/job_view.cc:176
msgid "Are you sure you want to cancel this job?"
msgstr "Er du sikker på at du vil annullere denne opgave?"
@@ -381,7 +386,7 @@ msgstr "B"
msgid "BCC address"
msgstr "BCC-adresse"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:264
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:279
msgid "Background image"
msgstr ""
@@ -434,7 +439,7 @@ msgstr "CPL'ens indhold er ikke krypteret."
msgid "Calculate..."
msgstr "Beregn..."
-#: src/wx/job_view.cc:69
+#: src/wx/job_view.cc:70
msgid "Cancel"
msgstr "Annuller"
@@ -497,7 +502,7 @@ msgstr "Søg efter opdateringer ved opstart."
msgid "Choose CPL..."
msgstr "Vælg CPL..."
-#: src/wx/content_panel.cc:492
+#: src/wx/content_panel.cc:508
msgid "Choose a DCP folder"
msgstr "Vælg en DCP folder"
@@ -505,11 +510,11 @@ msgstr "Vælg en DCP folder"
msgid "Choose a file"
msgstr "Vælg en fil"
-#: src/wx/content_panel.cc:419
+#: src/wx/content_panel.cc:435
msgid "Choose a file or files"
msgstr "Vælg en fil eller filer"
-#: src/wx/content_menu.cc:294 src/wx/content_panel.cc:447
+#: src/wx/content_menu.cc:294 src/wx/content_panel.cc:463
msgid "Choose a folder"
msgstr "Vælg en folder"
@@ -584,7 +589,7 @@ msgstr "Egenskaber for indhold"
msgid "Content Type"
msgstr "Indholdstype"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:248
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:263
#, fuzzy
msgid "Content directory"
msgstr "DCP-folder"
@@ -620,7 +625,7 @@ msgstr "Kunne ikke indlæse KDM (%s)"
msgid "Could not load certficate (%s)"
msgstr "Kunne ikke læse certifikat (%s)"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:318
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:333
#, fuzzy
msgid "Could not load image file."
msgstr "Kunne ikke læse certifikatfil (%s)"
@@ -637,7 +642,7 @@ msgstr "Kunne ikke læse certifikatfil (%s)"
msgid "Could not read key file; file is too long (%s)"
msgstr "Kunne ikke læse nøgle fil, filen er for lang (%s)"
-#: src/wx/film_viewer.cc:661
+#: src/wx/film_viewer.cc:669
msgid ""
"Could not set up audio output. There will be no audio during the preview."
msgstr ""
@@ -697,7 +702,7 @@ msgstr ""
msgid "DCP verification"
msgstr "Certifikat"
-#: src/wx/about_dialog.cc:51 src/wx/content_view.cc:77 src/wx/job_view.cc:149
+#: src/wx/about_dialog.cc:51 src/wx/content_view.cc:77 src/wx/job_view.cc:154
#: src/wx/wx_util.cc:138 src/wx/wx_util.cc:155 src/wx/wx_util.cc:163
msgid "DCP-o-matic"
msgstr "DCP-o-matic"
@@ -712,6 +717,11 @@ msgstr "DCP-o-matic, lyd - %s"
msgid "DCP-o-matic setup"
msgstr "DCP-o-matic"
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:114
+#, fuzzy
+msgid "Debug log file"
+msgstr "Vælg Nøglefil"
+
#: src/wx/full_config_dialog.cc:1434
msgid "Debug: decode"
msgstr "Debug: decode"
@@ -789,7 +799,7 @@ msgstr "Standardindstillinger"
msgid "Delay"
msgstr "Forsinkelse"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:80 src/wx/job_view.cc:73
+#: src/wx/dcp_panel.cc:80 src/wx/job_view.cc:74
msgid "Details..."
msgstr "Detaljer..."
@@ -797,7 +807,7 @@ msgstr "Detaljer..."
msgid "Device"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:419
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:434
msgid "Devices"
msgstr ""
@@ -851,12 +861,12 @@ msgstr ""
msgid "Dual-screen displays"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:370
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:385
#, fuzzy
msgid "Duration"
msgstr "Organisation"
-#: src/wx/content_panel.cc:114
+#: src/wx/content_panel.cc:132
msgid "Earlier"
msgstr "Tidligere"
@@ -1288,12 +1298,12 @@ msgstr ""
msgid "KDM Email"
msgstr "KDM-e-mail"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:258
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:273
#, fuzzy
msgid "KDM directory"
msgstr "DCP-folder"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:115
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:120
msgid "KDM server URL"
msgstr ""
@@ -1323,7 +1333,7 @@ msgstr "Nøgler"
msgid "Language"
msgstr "Sprog"
-#: src/wx/content_panel.cc:118
+#: src/wx/content_panel.cc:136
msgid "Later"
msgstr "Senere"
@@ -1368,12 +1378,12 @@ msgstr ""
msgid "Load certificate..."
msgstr "Download certifikat"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:229
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:244
#, fuzzy
msgid "Locations"
msgstr "Certifikat"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:120
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:125
#, fuzzy
msgid "Lock file"
msgstr "Fed fil"
@@ -1382,11 +1392,6 @@ msgstr "Fed fil"
msgid "Log"
msgstr "Log"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:109
-#, fuzzy
-msgid "Log file"
-msgstr "Fed fil"
-
#: src/wx/audio_dialog.cc:411
#, c-format
msgid "Loudness range %.2f LU"
@@ -1396,7 +1401,7 @@ msgstr ""
msgid "Lower priority"
msgstr ""
-#: src/wx/content_panel.cc:710
+#: src/wx/content_panel.cc:721
msgid "MISSING: "
msgstr "MANGLER: "
@@ -1430,16 +1435,16 @@ msgstr "Dan KDM'er"
msgid "Make certificate chain"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:429
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:444
msgid "Manufacture week"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:430
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:445
#, fuzzy
msgid "Manufacture year"
msgstr "Serverproducent"
-#: src/wx/monitor_dialog.cc:34 src/wx/player_config_dialog.cc:426
+#: src/wx/monitor_dialog.cc:34 src/wx/player_config_dialog.cc:441
#, fuzzy
msgid "Manufacturer ID"
msgstr "Serverproducent"
@@ -1485,11 +1490,11 @@ msgstr "Flyt konfiguration"
msgid "Move content"
msgstr "Flyt indhold"
-#: src/wx/content_panel.cc:115
+#: src/wx/content_panel.cc:133
msgid "Move the selected piece of content earlier in the film."
msgstr "Flyt det valgte indhold til tidligere i filmen."
-#: src/wx/content_panel.cc:119
+#: src/wx/content_panel.cc:137
msgid "Move the selected piece of content later in the film."
msgstr "Flyt det valgte indhold til senere i filmen."
@@ -1513,11 +1518,11 @@ msgstr "Mine dokumenter"
msgid "My problem is"
msgstr "Mit problem er"
-#: src/wx/content_panel.cc:714
+#: src/wx/content_panel.cc:725
msgid "NEEDS KDM: "
msgstr "HAR BRUG FOR KDM: "
-#: src/wx/content_panel.cc:718
+#: src/wx/content_panel.cc:729
msgid "NEEDS OV: "
msgstr "HAR BRUG FOR OV: "
@@ -1570,7 +1575,7 @@ msgstr ""
msgid "No audio will be passed from content channel %d to DCP channel %d."
msgstr "Ingen lyd vil blive sendt fra indholdskanal %d til DCP-kanal %d."
-#: src/wx/content_panel.cc:466
+#: src/wx/content_panel.cc:482
msgid "No content found in this folder."
msgstr "Fandt intet indhold i denne folder."
@@ -1590,7 +1595,7 @@ msgstr "Noter"
msgid "Notifications"
msgstr "Certifikat"
-#: src/wx/job_view.cc:82
+#: src/wx/job_view.cc:83
msgid "Notify when complete"
msgstr ""
@@ -1619,7 +1624,7 @@ msgstr "Kun servere indkoder"
msgid "Open console window"
msgstr "Åbn konsol vindue"
-#: src/wx/content_panel.cc:123
+#: src/wx/content_panel.cc:141
msgid "Open the timeline for the film."
msgstr "Åbn filmens tidslinie."
@@ -1716,7 +1721,7 @@ msgstr "Peak: ukendt"
msgid "Performance"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:363
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:378
msgid "Period"
msgstr ""
@@ -1732,7 +1737,7 @@ msgstr "Afspil længde"
msgid "Play sound via"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:253
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:268
#, fuzzy
msgid "Playlist directory"
msgstr "DCP-folder"
@@ -1765,7 +1770,7 @@ msgstr ""
msgid "Processor"
msgstr "Processor"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:427
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:442
msgid "Product code"
msgstr ""
@@ -1812,7 +1817,7 @@ msgstr ""
"Gendan certifikater\n"
"og nøgle..."
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:443
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:458
msgid "Read current devices"
msgstr ""
@@ -1865,7 +1870,7 @@ msgid "Reel|Custom"
msgstr "Spole|Brugerdefineret"
#: src/wx/config_dialog.cc:385 src/wx/content_menu.cc:83
-#: src/wx/content_panel.cc:110 src/wx/templates_dialog.cc:53
+#: src/wx/content_panel.cc:128 src/wx/templates_dialog.cc:53
#: src/wx/editable_list.h:82
msgid "Remove"
msgstr "Fjern"
@@ -1878,7 +1883,7 @@ msgstr "Fjern biograf"
msgid "Remove Screen"
msgstr "Fjern sal"
-#: src/wx/content_panel.cc:111
+#: src/wx/content_panel.cc:129
msgid "Remove the selected piece of content from the film."
msgstr "Fjern det valgte indhold fra filmen."
@@ -2037,6 +2042,11 @@ msgstr "Vælg Nøglefil"
msgid "Select OV"
msgstr "Vælg OV"
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:110
+#, fuzzy
+msgid "Select activity log file"
+msgstr "Vælg Nøglefil"
+
#: src/wx/timeline_dialog.cc:66
#, fuzzy
msgid "Select and move content"
@@ -2050,21 +2060,21 @@ msgstr "Vælg biograf- og sals-database"
msgid "Select configuration file"
msgstr "Vælg konfigurationsfil"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:265
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:115
+#, fuzzy
+msgid "Select debug log file"
+msgstr "Vælg Nøglefil"
+
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:280
#, fuzzy
msgid "Select image file"
msgstr "Vælg Kæde fil"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:121
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:126
#, fuzzy
msgid "Select lock file"
msgstr "Vælg Nøglefil"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:110
-#, fuzzy
-msgid "Select log file"
-msgstr "Vælg Nøglefil"
-
#: src/wx/export_dialog.cc:75
msgid "Select output file"
msgstr ""
@@ -2090,7 +2100,7 @@ msgstr "Organisation"
msgid "Sequence"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:428
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:443
#, fuzzy
msgid "Serial"
msgstr "Serienummer"
@@ -2338,7 +2348,7 @@ msgstr ""
msgid "The picture in a reel has an invalid frame rate"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:358
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:373
#, fuzzy
msgid "Theatre name"
msgstr "Navn på skabelon"
@@ -2357,7 +2367,7 @@ msgid ""
"There is already a template with this name. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Der er allerede en skabelon med dette navn. Vil du overskrive den?"
-#: src/wx/film_viewer.cc:147
+#: src/wx/film_viewer.cc:148
msgid "There is not enough free memory to do that."
msgstr "Der er ikke tilstrækkelig ledig hukommelse til at gøre dette."
@@ -2386,11 +2396,11 @@ msgstr "Fingeraftryk"
msgid "Timeline"
msgstr "Tidslinje"
-#: src/wx/content_panel.cc:122
+#: src/wx/content_panel.cc:140
msgid "Timeline..."
msgstr "Tidslinje..."
-#: src/wx/content_panel.cc:140
+#: src/wx/content_panel.cc:156
#, fuzzy
msgid "Timing"
msgstr "Timing"
@@ -2640,7 +2650,7 @@ msgstr "Se..."
msgid "Warnings"
msgstr "Advarsler"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:347
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:362
msgid "Watermark"
msgstr ""
@@ -2822,11 +2832,11 @@ msgstr "t"
msgid "m"
msgstr "m"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:374
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:389
msgid "milliseconds"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:367
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:382
msgid "minutes"
msgstr ""
@@ -2874,6 +2884,10 @@ msgid "y"
msgstr "y"
#, fuzzy
+#~ msgid "Log file"
+#~ msgstr "Fed fil"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Export KDM decryption chain..."
#~ msgstr "Eksporter KDMens dekrypteringskæde..."
diff --git a/src/wx/po/de_DE.po b/src/wx/po/de_DE.po
index b230ca1d5..3062671b5 100644
--- a/src/wx/po/de_DE.po
+++ b/src/wx/po/de_DE.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-11 22:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-06 23:56+0100\n"
"Last-Translator: Carsten Kurz\n"
"Language-Team: DCP-o-matic translators\n"
@@ -224,6 +224,11 @@ msgstr "Über DCP-o-matic"
msgid "Accounts"
msgstr "Zertifikats-Konten"
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:109
+#, fuzzy
+msgid "Activity log file"
+msgstr "Logdatei wählen"
+
#: src/wx/screens_panel.cc:151
msgid "Add Cinema"
msgstr "Kino hinzufügen..."
@@ -232,7 +237,7 @@ msgstr "Kino hinzufügen..."
msgid "Add Cinema..."
msgstr "Kino hinzufügen..."
-#: src/wx/content_panel.cc:106
+#: src/wx/content_panel.cc:124
msgid "Add DCP..."
msgstr "DCP hinzufügen..."
@@ -256,11 +261,11 @@ msgstr "Saal hinzufügen..."
msgid "Add Screen..."
msgstr "Saal hinzufügen..."
-#: src/wx/content_panel.cc:107
+#: src/wx/content_panel.cc:125
msgid "Add a DCP."
msgstr "Ein DCP hinzufügen. KDM/OV/CPL Auswahl mit Rechtsclick auf Inhalt."
-#: src/wx/content_panel.cc:103
+#: src/wx/content_panel.cc:121
msgid ""
"Add a folder of image files (which will be used as a moving image sequence) "
"or a folder of sound files."
@@ -268,11 +273,11 @@ msgstr ""
"Einen Ordner hinzufügen (kann nummerierte Einzelbildsequenz oder mehrere "
"Audiodateien enthalten) "
-#: src/wx/content_panel.cc:98
+#: src/wx/content_panel.cc:116
msgid "Add file(s)..."
msgstr "Datei(en) hinzufügen..."
-#: src/wx/content_panel.cc:102
+#: src/wx/content_panel.cc:120
msgid "Add folder..."
msgstr "Einzelbildsequenz / DCP hinzufügen..."
@@ -284,7 +289,7 @@ msgstr "Einzelbildsequenz hinzufügen"
msgid "Add new..."
msgstr "Kino hinzufügen..."
-#: src/wx/content_panel.cc:99
+#: src/wx/content_panel.cc:117
msgid "Add video, image, sound or subtitle files to the film."
msgstr ""
"Einzelne oder mehrere Video-, (Stand-)Bild-, Ton- oder Untertiteldateien "
@@ -346,7 +351,7 @@ msgstr "Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten."
msgid "Appearance..."
msgstr "Darstellung..."
-#: src/wx/job_view.cc:171
+#: src/wx/job_view.cc:176
msgid "Are you sure you want to cancel this job?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie abbrechen möchten?"
@@ -406,7 +411,7 @@ msgstr "B"
msgid "BCC address"
msgstr "BCC: Adresse"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:264
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:279
msgid "Background image"
msgstr "Hintergrundbild"
@@ -459,7 +464,7 @@ msgstr "Die Mediendaten ('Assets') dieser CPL sind nicht verschlüsselt!"
msgid "Calculate..."
msgstr "Berechne CP Fader..."
-#: src/wx/job_view.cc:69
+#: src/wx/job_view.cc:70
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
@@ -520,7 +525,7 @@ msgstr "Beim Start auf Updates überprüfen"
msgid "Choose CPL..."
msgstr "CPL/Version auswählen..."
-#: src/wx/content_panel.cc:492
+#: src/wx/content_panel.cc:508
msgid "Choose a DCP folder"
msgstr "Ordner mit DCP wählen!"
@@ -528,11 +533,11 @@ msgstr "Ordner mit DCP wählen!"
msgid "Choose a file"
msgstr "Datei auswählen"
-#: src/wx/content_panel.cc:419
+#: src/wx/content_panel.cc:435
msgid "Choose a file or files"
msgstr "Eine oder mehrere Dateien auswählen"
-#: src/wx/content_menu.cc:294 src/wx/content_panel.cc:447
+#: src/wx/content_menu.cc:294 src/wx/content_panel.cc:463
msgid "Choose a folder"
msgstr "Ordner mit nummerierter Bildsequenz, oder DCP wählen!"
@@ -607,7 +612,7 @@ msgstr "Eigenschaften"
msgid "Content Type"
msgstr "Inhalt Typ"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:248
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:263
msgid "Content directory"
msgstr " Verzeichnis"
@@ -641,7 +646,7 @@ msgstr "Konnte KDM nicht laden"
msgid "Could not load certficate (%s)"
msgstr "Konnte die Zertifikatsdatei (%s) nicht lesen."
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:318
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:333
#, fuzzy
msgid "Could not load image file."
msgstr "Konnte die Zertifikatsdatei nicht lesen."
@@ -657,7 +662,7 @@ msgstr "Konnte die Zertifikatsdatei nicht lesen."
msgid "Could not read key file; file is too long (%s)"
msgstr "Konnte Schlüssel nicht auswerten, Datei zu lang (%s)"
-#: src/wx/film_viewer.cc:661
+#: src/wx/film_viewer.cc:669
msgid ""
"Could not set up audio output. There will be no audio during the preview."
msgstr ""
@@ -719,7 +724,7 @@ msgstr "DCP Integritätsprüfung erfolgreich!"
msgid "DCP verification"
msgstr "DCP Integritätsprüfung"
-#: src/wx/about_dialog.cc:51 src/wx/content_view.cc:77 src/wx/job_view.cc:149
+#: src/wx/about_dialog.cc:51 src/wx/content_view.cc:77 src/wx/job_view.cc:154
#: src/wx/wx_util.cc:138 src/wx/wx_util.cc:155 src/wx/wx_util.cc:163
msgid "DCP-o-matic"
msgstr "DCP-o-matic"
@@ -733,6 +738,11 @@ msgstr "Audio Pegelverlauf und Analyse - %s"
msgid "DCP-o-matic setup"
msgstr "DCP-o-matic Setup"
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:114
+#, fuzzy
+msgid "Debug log file"
+msgstr "Logdatei wählen"
+
#: src/wx/full_config_dialog.cc:1434
msgid "Debug: decode"
msgstr "Debug: decode"
@@ -810,7 +820,7 @@ msgstr "DCP Vorgaben"
msgid "Delay"
msgstr "Verzögerung (+/-)"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:80 src/wx/job_view.cc:73
+#: src/wx/dcp_panel.cc:80 src/wx/job_view.cc:74
msgid "Details..."
msgstr "Details..."
@@ -818,7 +828,7 @@ msgstr "Details..."
msgid "Device"
msgstr "Gerät"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:419
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:434
msgid "Devices"
msgstr "Geräte"
@@ -871,11 +881,11 @@ msgstr "Übersprungene Bilder: %d"
msgid "Dual-screen displays"
msgstr "Zweischirmanzeige"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:370
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:385
msgid "Duration"
msgstr "Länge"
-#: src/wx/content_panel.cc:114
+#: src/wx/content_panel.cc:132
msgid "Earlier"
msgstr "Nach oben/früher"
@@ -1308,11 +1318,11 @@ msgstr "Springe zu ausgewähltem Inhalt"
msgid "KDM Email"
msgstr "KDM Emailversand"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:258
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:273
msgid "KDM directory"
msgstr "KDM Verzeichnis"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:115
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:120
msgid "KDM server URL"
msgstr "KDM Server URL"
@@ -1344,7 +1354,7 @@ msgstr "Eigenzertifikate"
msgid "Language"
msgstr "Sprache"
-#: src/wx/content_panel.cc:118
+#: src/wx/content_panel.cc:136
msgid "Later"
msgstr "Nach unten/später"
@@ -1390,11 +1400,11 @@ msgstr "Zeilenabstand"
msgid "Load certificate..."
msgstr "Lade Zertifikat…"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:229
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:244
msgid "Locations"
msgstr "Orte"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:120
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:125
msgid "Lock file"
msgstr "Sperrdatei"
@@ -1402,10 +1412,6 @@ msgstr "Sperrdatei"
msgid "Log"
msgstr "In die Log-Datei schreiben:"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:109
-msgid "Log file"
-msgstr "Logdatei"
-
#: src/wx/audio_dialog.cc:411
#, c-format
msgid "Loudness range %.2f LU"
@@ -1415,7 +1421,7 @@ msgstr "LU - Relativer Lautheitsumfang (EBU R128): %.2f LU"
msgid "Lower priority"
msgstr "Niedrigere Priorität"
-#: src/wx/content_panel.cc:710
+#: src/wx/content_panel.cc:721
msgid "MISSING: "
msgstr "FEHLT:"
@@ -1447,15 +1453,15 @@ msgstr "KDMs erstellen"
msgid "Make certificate chain"
msgstr "Zertifikatskette erzeugen"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:429
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:444
msgid "Manufacture week"
msgstr "Herstellungswoche"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:430
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:445
msgid "Manufacture year"
msgstr "Herstellungsjahr"
-#: src/wx/monitor_dialog.cc:34 src/wx/player_config_dialog.cc:426
+#: src/wx/monitor_dialog.cc:34 src/wx/player_config_dialog.cc:441
msgid "Manufacturer ID"
msgstr "Hersteller ID"
@@ -1500,11 +1506,11 @@ msgstr "Konfigurationsdatei verschieben"
msgid "Move content"
msgstr "Inhalt verschieben..."
-#: src/wx/content_panel.cc:115
+#: src/wx/content_panel.cc:133
msgid "Move the selected piece of content earlier in the film."
msgstr "Den ausgewählten Inhalt nach vorne rücken."
-#: src/wx/content_panel.cc:119
+#: src/wx/content_panel.cc:137
msgid "Move the selected piece of content later in the film."
msgstr "Den ausgewählten Inhalt nach hinten rücken."
@@ -1528,11 +1534,11 @@ msgstr "Meine Dokumente"
msgid "My problem is"
msgstr "Ich habe folgendes Problem:"
-#: src/wx/content_panel.cc:714
+#: src/wx/content_panel.cc:725
msgid "NEEDS KDM: "
msgstr "Benötigt KDM:"
-#: src/wx/content_panel.cc:718
+#: src/wx/content_panel.cc:729
msgid "NEEDS OV: "
msgstr "Benötigt OV:"
@@ -1592,7 +1598,7 @@ msgid "No audio will be passed from content channel %d to DCP channel %d."
msgstr ""
"Der Ton von Kanal %d (Quelle) wird nicht an Kanal %d (DCP) weitergegeben."
-#: src/wx/content_panel.cc:466
+#: src/wx/content_panel.cc:482
msgid "No content found in this folder."
msgstr "Keine Inhalte in diesem Ordner."
@@ -1611,7 +1617,7 @@ msgstr "Anmerkungen"
msgid "Notifications"
msgstr "Benachrichtigungen"
-#: src/wx/job_view.cc:82
+#: src/wx/job_view.cc:83
msgid "Notify when complete"
msgstr "Nach Fertigstellung benachrichtigen"
@@ -1644,7 +1650,7 @@ msgstr ""
"Immer Konsolenfenster öffnen (Schließen des Konsolenfensters beendet "
"Hauptanwendung!)"
-#: src/wx/content_panel.cc:123
+#: src/wx/content_panel.cc:141
msgid "Open the timeline for the film."
msgstr "Eine Zeitleistendarstellung und Aktübersicht öffnen."
@@ -1739,7 +1745,7 @@ msgstr "Spitzenwert: Unbekannt"
msgid "Performance"
msgstr "Wiedergabeleistung"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:363
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:378
msgid "Period"
msgstr "Zeitfenster"
@@ -1755,7 +1761,7 @@ msgstr "Abspiellänge"
msgid "Play sound via"
msgstr "Audio während Vorschau wiedergeben - über Ausgabegerät:"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:253
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:268
msgid "Playlist directory"
msgstr "Playlistenverzeichnis"
@@ -1787,7 +1793,7 @@ msgstr "ProRes"
msgid "Processor"
msgstr "Prozessor"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:427
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:442
msgid "Product code"
msgstr "Produktcode"
@@ -1833,7 +1839,7 @@ msgstr ""
"Zertifikate und Schlüssel\n"
"neu erzeugen..."
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:443
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:458
msgid "Read current devices"
msgstr "Ermittle aktuelle Geräte"
@@ -1884,7 +1890,7 @@ msgid "Reel|Custom"
msgstr "Nach MXF Dateigröße"
#: src/wx/config_dialog.cc:385 src/wx/content_menu.cc:83
-#: src/wx/content_panel.cc:110 src/wx/templates_dialog.cc:53
+#: src/wx/content_panel.cc:128 src/wx/templates_dialog.cc:53
#: src/wx/editable_list.h:82
msgid "Remove"
msgstr "Entfernen"
@@ -1897,7 +1903,7 @@ msgstr "Kino entfernen"
msgid "Remove Screen"
msgstr "Saal entfernen"
-#: src/wx/content_panel.cc:111
+#: src/wx/content_panel.cc:129
msgid "Remove the selected piece of content from the film."
msgstr "Den ausgewählten Inhalt entfernen."
@@ -2051,6 +2057,11 @@ msgstr "Schlüsseldatei auswählen"
msgid "Select OV"
msgstr "OV auswählen"
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:110
+#, fuzzy
+msgid "Select activity log file"
+msgstr "Logdatei wählen"
+
#: src/wx/timeline_dialog.cc:66
msgid "Select and move content"
msgstr "Auswählen und bewegen"
@@ -2063,18 +2074,19 @@ msgstr "Ort der Kino- und Saaldatenbank (für KDM Erstellung)"
msgid "Select configuration file"
msgstr "Konfigurations-Datei auswählen"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:265
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:115
+#, fuzzy
+msgid "Select debug log file"
+msgstr "Logdatei wählen"
+
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:280
msgid "Select image file"
msgstr "Bilddatei wählen"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:121
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:126
msgid "Select lock file"
msgstr "Sperrdatei wählen"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:110
-msgid "Select log file"
-msgstr "Logdatei wählen"
-
#: src/wx/export_dialog.cc:75
msgid "Select output file"
msgstr "Ausgabedatei wählen"
@@ -2100,7 +2112,7 @@ msgstr "Organisation"
msgid "Sequence"
msgstr "Folge"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:428
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:443
msgid "Serial"
msgstr "Seriennummer"
@@ -2361,7 +2373,7 @@ msgstr ""
msgid "The picture in a reel has an invalid frame rate"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:358
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:373
msgid "Theatre name"
msgstr "Kino Name"
@@ -2381,7 +2393,7 @@ msgstr ""
"Eine Projektvorlage dieses Namens existiert bereits. Wollen Sie sie "
"überschreiben?"
-#: src/wx/film_viewer.cc:147
+#: src/wx/film_viewer.cc:148
msgid "There is not enough free memory to do that."
msgstr "Für diese Operation ist nicht genug freier Speicher verfügbar."
@@ -2410,11 +2422,11 @@ msgstr "Auszug"
msgid "Timeline"
msgstr "Zeitleiste/Aktaufteilung ('Reels')"
-#: src/wx/content_panel.cc:122
+#: src/wx/content_panel.cc:140
msgid "Timeline..."
msgstr "Zeitleiste..."
-#: src/wx/content_panel.cc:140
+#: src/wx/content_panel.cc:156
msgid "Timing"
msgstr "Timing/Trimmen"
@@ -2663,7 +2675,7 @@ msgstr "Liste..."
msgid "Warnings"
msgstr "Warnungen"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:347
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:362
msgid "Watermark"
msgstr "Wasserzeichen"
@@ -2853,11 +2865,11 @@ msgstr "h"
msgid "m"
msgstr "m"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:374
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:389
msgid "milliseconds"
msgstr "Millisekunden"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:367
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:382
msgid "minutes"
msgstr "Minuten"
@@ -2903,6 +2915,9 @@ msgstr "x"
msgid "y"
msgstr "y"
+#~ msgid "Log file"
+#~ msgstr "Logdatei"
+
#~ msgid "Export KDM decryption chain..."
#~ msgstr "Exportiere KDM Schlüsselzertifikatskette..."
diff --git a/src/wx/po/es_ES.po b/src/wx/po/es_ES.po
index 52fe7b75e..1b95abca7 100644
--- a/src/wx/po/es_ES.po
+++ b/src/wx/po/es_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libdcpomatic-wx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-11 22:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-25 14:45-0600\n"
"Last-Translator: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.>\n"
"Language-Team: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.com>\n"
@@ -204,6 +204,11 @@ msgstr "Acerca de DCP-o-matic"
msgid "Accounts"
msgstr ""
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:109
+#, fuzzy
+msgid "Activity log file"
+msgstr "Seleccionar fichero de salida"
+
#: src/wx/screens_panel.cc:151
msgid "Add Cinema"
msgstr "Añadir cine"
@@ -212,7 +217,7 @@ msgstr "Añadir cine"
msgid "Add Cinema..."
msgstr "Añadir cine..."
-#: src/wx/content_panel.cc:106
+#: src/wx/content_panel.cc:124
msgid "Add DCP..."
msgstr "Añadir DCP..."
@@ -236,11 +241,11 @@ msgstr "Añadir pantalla"
msgid "Add Screen..."
msgstr "Añadir pantalla..."
-#: src/wx/content_panel.cc:107
+#: src/wx/content_panel.cc:125
msgid "Add a DCP."
msgstr "Añadir un DCP."
-#: src/wx/content_panel.cc:103
+#: src/wx/content_panel.cc:121
msgid ""
"Add a folder of image files (which will be used as a moving image sequence) "
"or a folder of sound files."
@@ -248,11 +253,11 @@ msgstr ""
"Añadir una carpeta de imágenes (que se utilizarán como secuencia de "
"imágenes) o una carpeta con archivos de sonido."
-#: src/wx/content_panel.cc:98
+#: src/wx/content_panel.cc:116
msgid "Add file(s)..."
msgstr "Añadir fichero(s)..."
-#: src/wx/content_panel.cc:102
+#: src/wx/content_panel.cc:120
msgid "Add folder..."
msgstr "Añadir carpeta..."
@@ -265,7 +270,7 @@ msgstr "Añadir secuencia de imágenes"
msgid "Add new..."
msgstr "Añadir cine..."
-#: src/wx/content_panel.cc:99
+#: src/wx/content_panel.cc:117
msgid "Add video, image, sound or subtitle files to the film."
msgstr "Añadir ficheros de video, imagen, sonido o subtítulos a la película."
@@ -325,7 +330,7 @@ msgstr "Ha ocurrido un error desconocido."
msgid "Appearance..."
msgstr "Apariencia…"
-#: src/wx/job_view.cc:171
+#: src/wx/job_view.cc:176
msgid "Are you sure you want to cancel this job?"
msgstr "¿Está seguro de que desea cancelar este trabajo?"
@@ -381,7 +386,7 @@ msgstr "B"
msgid "BCC address"
msgstr "Dirección CCO"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:264
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:279
msgid "Background image"
msgstr ""
@@ -435,7 +440,7 @@ msgstr "El contenido del CPL no está encriptado."
msgid "Calculate..."
msgstr "Calcular..."
-#: src/wx/job_view.cc:69
+#: src/wx/job_view.cc:70
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
@@ -498,7 +503,7 @@ msgstr "Buscar actualizaciones al iniciar"
msgid "Choose CPL..."
msgstr "Elegir CPL..."
-#: src/wx/content_panel.cc:492
+#: src/wx/content_panel.cc:508
msgid "Choose a DCP folder"
msgstr "Elige una carpeta DCP"
@@ -506,11 +511,11 @@ msgstr "Elige una carpeta DCP"
msgid "Choose a file"
msgstr "Elige un fichero"
-#: src/wx/content_panel.cc:419
+#: src/wx/content_panel.cc:435
msgid "Choose a file or files"
msgstr "Elegir un fichero o ficheros"
-#: src/wx/content_menu.cc:294 src/wx/content_panel.cc:447
+#: src/wx/content_menu.cc:294 src/wx/content_panel.cc:463
msgid "Choose a folder"
msgstr "Elige una carpeta"
@@ -586,7 +591,7 @@ msgstr "Propiedades del contenido"
msgid "Content Type"
msgstr "Tipo de contenido"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:248
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:263
#, fuzzy
msgid "Content directory"
msgstr "Carpeta DCP"
@@ -622,7 +627,7 @@ msgstr "No se pudo cargar la KDM."
msgid "Could not load certficate (%s)"
msgstr "No se pudo importar el certificado (%s)"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:318
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:333
#, fuzzy
msgid "Could not load image file."
msgstr "No se pudo leer el fichero de certificado."
@@ -639,7 +644,7 @@ msgid "Could not read key file; file is too long (%s)"
msgstr ""
"No se pudo leer el fichero de llave; el fichero es demasiado largo (%s)"
-#: src/wx/film_viewer.cc:661
+#: src/wx/film_viewer.cc:669
msgid ""
"Could not set up audio output. There will be no audio during the preview."
msgstr ""
@@ -701,7 +706,7 @@ msgstr ""
msgid "DCP verification"
msgstr "Certificado"
-#: src/wx/about_dialog.cc:51 src/wx/content_view.cc:77 src/wx/job_view.cc:149
+#: src/wx/about_dialog.cc:51 src/wx/content_view.cc:77 src/wx/job_view.cc:154
#: src/wx/wx_util.cc:138 src/wx/wx_util.cc:155 src/wx/wx_util.cc:163
msgid "DCP-o-matic"
msgstr "DCP-o-matic"
@@ -716,6 +721,11 @@ msgstr "Audio DCP-o-matic - %s"
msgid "DCP-o-matic setup"
msgstr "DCP-o-matic"
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:114
+#, fuzzy
+msgid "Debug log file"
+msgstr "Seleccionar fichero de salida"
+
#: src/wx/full_config_dialog.cc:1434
msgid "Debug: decode"
msgstr "Depurar: descodificación"
@@ -793,7 +803,7 @@ msgstr "Por defecto"
msgid "Delay"
msgstr "Retardo"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:80 src/wx/job_view.cc:73
+#: src/wx/dcp_panel.cc:80 src/wx/job_view.cc:74
msgid "Details..."
msgstr "Detalles..."
@@ -801,7 +811,7 @@ msgstr "Detalles..."
msgid "Device"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:419
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:434
msgid "Devices"
msgstr ""
@@ -855,12 +865,12 @@ msgstr "Imágenes perdidas: %d"
msgid "Dual-screen displays"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:370
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:385
#, fuzzy
msgid "Duration"
msgstr "Organización"
-#: src/wx/content_panel.cc:114
+#: src/wx/content_panel.cc:132
msgid "Earlier"
msgstr "Anterior"
@@ -1294,12 +1304,12 @@ msgstr "Saltar al contenido seleccionado"
msgid "KDM Email"
msgstr "Email KDM"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:258
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:273
#, fuzzy
msgid "KDM directory"
msgstr "Carpeta DCP"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:115
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:120
msgid "KDM server URL"
msgstr ""
@@ -1329,7 +1339,7 @@ msgstr "Llaves"
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
-#: src/wx/content_panel.cc:118
+#: src/wx/content_panel.cc:136
msgid "Later"
msgstr "Posterior"
@@ -1375,12 +1385,12 @@ msgstr "Separación de línea"
msgid "Load certificate..."
msgstr "Descargar certificado"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:229
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:244
#, fuzzy
msgid "Locations"
msgstr "Certificado"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:120
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:125
#, fuzzy
msgid "Lock file"
msgstr "Fichero de fuente negrita"
@@ -1389,11 +1399,6 @@ msgstr "Fichero de fuente negrita"
msgid "Log"
msgstr "Registro"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:109
-#, fuzzy
-msgid "Log file"
-msgstr "Fichero de fuente negrita"
-
#: src/wx/audio_dialog.cc:411
#, c-format
msgid "Loudness range %.2f LU"
@@ -1403,7 +1408,7 @@ msgstr "Rango de volumen %.2f LU"
msgid "Lower priority"
msgstr "Reducir la prioridad"
-#: src/wx/content_panel.cc:710
+#: src/wx/content_panel.cc:721
msgid "MISSING: "
msgstr "FALTA: "
@@ -1437,16 +1442,16 @@ msgstr "Crear KDMs"
msgid "Make certificate chain"
msgstr "Crear cadena de certificados"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:429
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:444
msgid "Manufacture week"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:430
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:445
#, fuzzy
msgid "Manufacture year"
msgstr "Fabricante del servidor"
-#: src/wx/monitor_dialog.cc:34 src/wx/player_config_dialog.cc:426
+#: src/wx/monitor_dialog.cc:34 src/wx/player_config_dialog.cc:441
#, fuzzy
msgid "Manufacturer ID"
msgstr "Fabricante del servidor"
@@ -1492,11 +1497,11 @@ msgstr "Mover configuración"
msgid "Move content"
msgstr "Mover contenido"
-#: src/wx/content_panel.cc:115
+#: src/wx/content_panel.cc:133
msgid "Move the selected piece of content earlier in the film."
msgstr "Avanzar la selección en la película."
-#: src/wx/content_panel.cc:119
+#: src/wx/content_panel.cc:137
msgid "Move the selected piece of content later in the film."
msgstr "Retroceder la selección en la película."
@@ -1520,11 +1525,11 @@ msgstr "Mis documentos"
msgid "My problem is"
msgstr "Mi problema es"
-#: src/wx/content_panel.cc:714
+#: src/wx/content_panel.cc:725
msgid "NEEDS KDM: "
msgstr "NECESITA KDM: "
-#: src/wx/content_panel.cc:718
+#: src/wx/content_panel.cc:729
msgid "NEEDS OV: "
msgstr "NECESITA OV: "
@@ -1576,7 +1581,7 @@ msgstr ""
msgid "No audio will be passed from content channel %d to DCP channel %d."
msgstr "No pasará audio del canal de origen %d al canal %d del DCP."
-#: src/wx/content_panel.cc:466
+#: src/wx/content_panel.cc:482
msgid "No content found in this folder."
msgstr "No se encontró contenido en esta carpeta."
@@ -1596,7 +1601,7 @@ msgstr "Notas"
msgid "Notifications"
msgstr "Certificado"
-#: src/wx/job_view.cc:82
+#: src/wx/job_view.cc:83
msgid "Notify when complete"
msgstr ""
@@ -1626,7 +1631,7 @@ msgstr "Sólo los servidores codifican"
msgid "Open console window"
msgstr "Abrir la ventana de la consola"
-#: src/wx/content_panel.cc:123
+#: src/wx/content_panel.cc:141
msgid "Open the timeline for the film."
msgstr "Abrir la línea de tiempo para la película."
@@ -1723,7 +1728,7 @@ msgstr "Pico: desconocido"
msgid "Performance"
msgstr "Rendimiento"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:363
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:378
msgid "Period"
msgstr ""
@@ -1739,7 +1744,7 @@ msgstr "Duración"
msgid "Play sound via"
msgstr "Reproducir el sonido con"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:253
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:268
#, fuzzy
msgid "Playlist directory"
msgstr "Carpeta DCP"
@@ -1772,7 +1777,7 @@ msgstr "ProRes"
msgid "Processor"
msgstr "Procesador"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:427
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:442
msgid "Product code"
msgstr ""
@@ -1816,7 +1821,7 @@ msgstr "Reexaminar..."
msgid "Re-make certificates and key..."
msgstr "Recrear certificados y llave…"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:443
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:458
msgid "Read current devices"
msgstr ""
@@ -1869,7 +1874,7 @@ msgid "Reel|Custom"
msgstr "Personalizado"
#: src/wx/config_dialog.cc:385 src/wx/content_menu.cc:83
-#: src/wx/content_panel.cc:110 src/wx/templates_dialog.cc:53
+#: src/wx/content_panel.cc:128 src/wx/templates_dialog.cc:53
#: src/wx/editable_list.h:82
msgid "Remove"
msgstr "Quitar"
@@ -1882,7 +1887,7 @@ msgstr "Quitar cine"
msgid "Remove Screen"
msgstr "Quitar pantalla"
-#: src/wx/content_panel.cc:111
+#: src/wx/content_panel.cc:129
msgid "Remove the selected piece of content from the film."
msgstr "Eliminar la selección de la película."
@@ -2040,6 +2045,11 @@ msgstr "Seleccionar fichero de llave"
msgid "Select OV"
msgstr "Seleccionar OV"
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:110
+#, fuzzy
+msgid "Select activity log file"
+msgstr "Seleccionar fichero de salida"
+
#: src/wx/timeline_dialog.cc:66
#, fuzzy
msgid "Select and move content"
@@ -2053,21 +2063,21 @@ msgstr "Seleccione el fichero de cines y pantallas"
msgid "Select configuration file"
msgstr "Seleccionar fichero de configuración"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:265
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:115
+#, fuzzy
+msgid "Select debug log file"
+msgstr "Seleccionar fichero de salida"
+
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:280
#, fuzzy
msgid "Select image file"
msgstr "Seleccionar fichero de la cadena de certificados"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:121
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:126
#, fuzzy
msgid "Select lock file"
msgstr "Seleccionar fichero de salida"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:110
-#, fuzzy
-msgid "Select log file"
-msgstr "Seleccionar fichero de salida"
-
#: src/wx/export_dialog.cc:75
msgid "Select output file"
msgstr "Seleccionar fichero de salida"
@@ -2093,7 +2103,7 @@ msgstr "Organización"
msgid "Sequence"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:428
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:443
#, fuzzy
msgid "Serial"
msgstr "Número de serie"
@@ -2344,7 +2354,7 @@ msgstr ""
msgid "The picture in a reel has an invalid frame rate"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:358
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:373
#, fuzzy
msgid "Theatre name"
msgstr "Nombre de la plantilla"
@@ -2363,7 +2373,7 @@ msgid ""
"There is already a template with this name. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Ya existe una plantilla con ese nombre. ¿Quieres sobreescribirla?"
-#: src/wx/film_viewer.cc:147
+#: src/wx/film_viewer.cc:148
msgid "There is not enough free memory to do that."
msgstr "No hay suficiente memoria para hacer eso."
@@ -2392,11 +2402,11 @@ msgstr "Huella dactilar"
msgid "Timeline"
msgstr "Línea de tiempo"
-#: src/wx/content_panel.cc:122
+#: src/wx/content_panel.cc:140
msgid "Timeline..."
msgstr "Linea de tiempo..."
-#: src/wx/content_panel.cc:140
+#: src/wx/content_panel.cc:156
msgid "Timing"
msgstr "Tiempo"
@@ -2647,7 +2657,7 @@ msgstr "Ver..."
msgid "Warnings"
msgstr "Alertas"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:347
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:362
msgid "Watermark"
msgstr ""
@@ -2837,11 +2847,11 @@ msgstr "h"
msgid "m"
msgstr "m"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:374
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:389
msgid "milliseconds"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:367
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:382
msgid "minutes"
msgstr ""
@@ -2888,6 +2898,10 @@ msgstr "x"
msgid "y"
msgstr "y"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Log file"
+#~ msgstr "Fichero de fuente negrita"
+
#~ msgid "Export KDM decryption chain..."
#~ msgstr "Exportar la cadena de desencriptación de KDM..."
diff --git a/src/wx/po/fi_FI.po b/src/wx/po/fi_FI.po
index 344a9bad3..3d451a4c7 100644
--- a/src/wx/po/fi_FI.po
+++ b/src/wx/po/fi_FI.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-11 22:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -196,6 +196,10 @@ msgstr ""
msgid "Accounts"
msgstr ""
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:109
+msgid "Activity log file"
+msgstr ""
+
#: src/wx/screens_panel.cc:151
msgid "Add Cinema"
msgstr ""
@@ -204,7 +208,7 @@ msgstr ""
msgid "Add Cinema..."
msgstr ""
-#: src/wx/content_panel.cc:106
+#: src/wx/content_panel.cc:124
msgid "Add DCP..."
msgstr ""
@@ -228,21 +232,21 @@ msgstr ""
msgid "Add Screen..."
msgstr ""
-#: src/wx/content_panel.cc:107
+#: src/wx/content_panel.cc:125
msgid "Add a DCP."
msgstr ""
-#: src/wx/content_panel.cc:103
+#: src/wx/content_panel.cc:121
msgid ""
"Add a folder of image files (which will be used as a moving image sequence) "
"or a folder of sound files."
msgstr ""
-#: src/wx/content_panel.cc:98
+#: src/wx/content_panel.cc:116
msgid "Add file(s)..."
msgstr ""
-#: src/wx/content_panel.cc:102
+#: src/wx/content_panel.cc:120
msgid "Add folder..."
msgstr ""
@@ -254,7 +258,7 @@ msgstr ""
msgid "Add new..."
msgstr ""
-#: src/wx/content_panel.cc:99
+#: src/wx/content_panel.cc:117
msgid "Add video, image, sound or subtitle files to the film."
msgstr ""
@@ -310,7 +314,7 @@ msgstr ""
msgid "Appearance..."
msgstr ""
-#: src/wx/job_view.cc:171
+#: src/wx/job_view.cc:176
msgid "Are you sure you want to cancel this job?"
msgstr ""
@@ -364,7 +368,7 @@ msgstr ""
msgid "BCC address"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:264
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:279
msgid "Background image"
msgstr ""
@@ -417,7 +421,7 @@ msgstr ""
msgid "Calculate..."
msgstr ""
-#: src/wx/job_view.cc:69
+#: src/wx/job_view.cc:70
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -476,7 +480,7 @@ msgstr ""
msgid "Choose CPL..."
msgstr ""
-#: src/wx/content_panel.cc:492
+#: src/wx/content_panel.cc:508
msgid "Choose a DCP folder"
msgstr ""
@@ -484,11 +488,11 @@ msgstr ""
msgid "Choose a file"
msgstr ""
-#: src/wx/content_panel.cc:419
+#: src/wx/content_panel.cc:435
msgid "Choose a file or files"
msgstr ""
-#: src/wx/content_menu.cc:294 src/wx/content_panel.cc:447
+#: src/wx/content_menu.cc:294 src/wx/content_panel.cc:463
msgid "Choose a folder"
msgstr ""
@@ -563,7 +567,7 @@ msgstr ""
msgid "Content Type"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:248
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:263
msgid "Content directory"
msgstr ""
@@ -597,7 +601,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not load certficate (%s)"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:318
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:333
msgid "Could not load image file."
msgstr ""
@@ -612,7 +616,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not read key file; file is too long (%s)"
msgstr ""
-#: src/wx/film_viewer.cc:661
+#: src/wx/film_viewer.cc:669
msgid ""
"Could not set up audio output. There will be no audio during the preview."
msgstr ""
@@ -671,7 +675,7 @@ msgstr ""
msgid "DCP verification"
msgstr ""
-#: src/wx/about_dialog.cc:51 src/wx/content_view.cc:77 src/wx/job_view.cc:149
+#: src/wx/about_dialog.cc:51 src/wx/content_view.cc:77 src/wx/job_view.cc:154
#: src/wx/wx_util.cc:138 src/wx/wx_util.cc:155 src/wx/wx_util.cc:163
msgid "DCP-o-matic"
msgstr ""
@@ -685,6 +689,10 @@ msgstr ""
msgid "DCP-o-matic setup"
msgstr ""
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:114
+msgid "Debug log file"
+msgstr ""
+
#: src/wx/full_config_dialog.cc:1434
msgid "Debug: decode"
msgstr ""
@@ -762,7 +770,7 @@ msgstr ""
msgid "Delay"
msgstr ""
-#: src/wx/dcp_panel.cc:80 src/wx/job_view.cc:73
+#: src/wx/dcp_panel.cc:80 src/wx/job_view.cc:74
msgid "Details..."
msgstr ""
@@ -770,7 +778,7 @@ msgstr ""
msgid "Device"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:419
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:434
msgid "Devices"
msgstr ""
@@ -823,11 +831,11 @@ msgstr ""
msgid "Dual-screen displays"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:370
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:385
msgid "Duration"
msgstr ""
-#: src/wx/content_panel.cc:114
+#: src/wx/content_panel.cc:132
msgid "Earlier"
msgstr ""
@@ -1246,11 +1254,11 @@ msgstr ""
msgid "KDM Email"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:258
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:273
msgid "KDM directory"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:115
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:120
msgid "KDM server URL"
msgstr ""
@@ -1280,7 +1288,7 @@ msgstr ""
msgid "Language"
msgstr ""
-#: src/wx/content_panel.cc:118
+#: src/wx/content_panel.cc:136
msgid "Later"
msgstr ""
@@ -1324,11 +1332,11 @@ msgstr ""
msgid "Load certificate..."
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:229
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:244
msgid "Locations"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:120
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:125
msgid "Lock file"
msgstr ""
@@ -1336,10 +1344,6 @@ msgstr ""
msgid "Log"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:109
-msgid "Log file"
-msgstr ""
-
#: src/wx/audio_dialog.cc:411
#, c-format
msgid "Loudness range %.2f LU"
@@ -1349,7 +1353,7 @@ msgstr ""
msgid "Lower priority"
msgstr ""
-#: src/wx/content_panel.cc:710
+#: src/wx/content_panel.cc:721
msgid "MISSING: "
msgstr ""
@@ -1381,15 +1385,15 @@ msgstr ""
msgid "Make certificate chain"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:429
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:444
msgid "Manufacture week"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:430
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:445
msgid "Manufacture year"
msgstr ""
-#: src/wx/monitor_dialog.cc:34 src/wx/player_config_dialog.cc:426
+#: src/wx/monitor_dialog.cc:34 src/wx/player_config_dialog.cc:441
msgid "Manufacturer ID"
msgstr ""
@@ -1434,11 +1438,11 @@ msgstr ""
msgid "Move content"
msgstr ""
-#: src/wx/content_panel.cc:115
+#: src/wx/content_panel.cc:133
msgid "Move the selected piece of content earlier in the film."
msgstr ""
-#: src/wx/content_panel.cc:119
+#: src/wx/content_panel.cc:137
msgid "Move the selected piece of content later in the film."
msgstr ""
@@ -1462,11 +1466,11 @@ msgstr ""
msgid "My problem is"
msgstr ""
-#: src/wx/content_panel.cc:714
+#: src/wx/content_panel.cc:725
msgid "NEEDS KDM: "
msgstr ""
-#: src/wx/content_panel.cc:718
+#: src/wx/content_panel.cc:729
msgid "NEEDS OV: "
msgstr ""
@@ -1518,7 +1522,7 @@ msgstr ""
msgid "No audio will be passed from content channel %d to DCP channel %d."
msgstr ""
-#: src/wx/content_panel.cc:466
+#: src/wx/content_panel.cc:482
msgid "No content found in this folder."
msgstr ""
@@ -1537,7 +1541,7 @@ msgstr ""
msgid "Notifications"
msgstr ""
-#: src/wx/job_view.cc:82
+#: src/wx/job_view.cc:83
msgid "Notify when complete"
msgstr ""
@@ -1565,7 +1569,7 @@ msgstr ""
msgid "Open console window"
msgstr ""
-#: src/wx/content_panel.cc:123
+#: src/wx/content_panel.cc:141
msgid "Open the timeline for the film."
msgstr ""
@@ -1658,7 +1662,7 @@ msgstr ""
msgid "Performance"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:363
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:378
msgid "Period"
msgstr ""
@@ -1674,7 +1678,7 @@ msgstr ""
msgid "Play sound via"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:253
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:268
msgid "Playlist directory"
msgstr ""
@@ -1704,7 +1708,7 @@ msgstr ""
msgid "Processor"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:427
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:442
msgid "Product code"
msgstr ""
@@ -1748,7 +1752,7 @@ msgstr ""
msgid "Re-make certificates and key..."
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:443
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:458
msgid "Read current devices"
msgstr ""
@@ -1799,7 +1803,7 @@ msgid "Reel|Custom"
msgstr ""
#: src/wx/config_dialog.cc:385 src/wx/content_menu.cc:83
-#: src/wx/content_panel.cc:110 src/wx/templates_dialog.cc:53
+#: src/wx/content_panel.cc:128 src/wx/templates_dialog.cc:53
#: src/wx/editable_list.h:82
msgid "Remove"
msgstr ""
@@ -1812,7 +1816,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove Screen"
msgstr ""
-#: src/wx/content_panel.cc:111
+#: src/wx/content_panel.cc:129
msgid "Remove the selected piece of content from the film."
msgstr ""
@@ -1966,6 +1970,10 @@ msgstr ""
msgid "Select OV"
msgstr ""
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:110
+msgid "Select activity log file"
+msgstr ""
+
#: src/wx/timeline_dialog.cc:66
msgid "Select and move content"
msgstr ""
@@ -1978,16 +1986,16 @@ msgstr ""
msgid "Select configuration file"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:265
-msgid "Select image file"
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:115
+msgid "Select debug log file"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:121
-msgid "Select lock file"
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:280
+msgid "Select image file"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:110
-msgid "Select log file"
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:126
+msgid "Select lock file"
msgstr ""
#: src/wx/export_dialog.cc:75
@@ -2014,7 +2022,7 @@ msgstr ""
msgid "Sequence"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:428
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:443
msgid "Serial"
msgstr ""
@@ -2256,7 +2264,7 @@ msgstr ""
msgid "The picture in a reel has an invalid frame rate"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:358
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:373
msgid "Theatre name"
msgstr ""
@@ -2273,7 +2281,7 @@ msgid ""
"There is already a template with this name. Do you want to overwrite it?"
msgstr ""
-#: src/wx/film_viewer.cc:147
+#: src/wx/film_viewer.cc:148
msgid "There is not enough free memory to do that."
msgstr ""
@@ -2300,11 +2308,11 @@ msgstr ""
msgid "Timeline"
msgstr ""
-#: src/wx/content_panel.cc:122
+#: src/wx/content_panel.cc:140
msgid "Timeline..."
msgstr ""
-#: src/wx/content_panel.cc:140
+#: src/wx/content_panel.cc:156
msgid "Timing"
msgstr ""
@@ -2549,7 +2557,7 @@ msgstr ""
msgid "Warnings"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:347
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:362
msgid "Watermark"
msgstr ""
@@ -2726,11 +2734,11 @@ msgstr ""
msgid "m"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:374
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:389
msgid "milliseconds"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:367
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:382
msgid "minutes"
msgstr ""
diff --git a/src/wx/po/fr_FR.po b/src/wx/po/fr_FR.po
index 2a9a1f3ad..51c7ba1b6 100644
--- a/src/wx/po/fr_FR.po
+++ b/src/wx/po/fr_FR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-11 22:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-14 02:08+0100\n"
"Last-Translator: Grégoire AUSINA <gregoire@gisele-productions.eu>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -220,6 +220,11 @@ msgstr "À propos de DCP-o-matic"
msgid "Accounts"
msgstr "Comptes"
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:109
+#, fuzzy
+msgid "Activity log file"
+msgstr "Sélectionner le fichier journal"
+
#: src/wx/screens_panel.cc:151
msgid "Add Cinema"
msgstr "Ajouter Cinéma"
@@ -228,7 +233,7 @@ msgstr "Ajouter Cinéma"
msgid "Add Cinema..."
msgstr "Ajouter cinéma"
-#: src/wx/content_panel.cc:106
+#: src/wx/content_panel.cc:124
msgid "Add DCP..."
msgstr "Ajouter DCP..."
@@ -252,11 +257,11 @@ msgstr "Ajouter Ecran"
msgid "Add Screen..."
msgstr "Ajout une salle"
-#: src/wx/content_panel.cc:107
+#: src/wx/content_panel.cc:125
msgid "Add a DCP."
msgstr "Ajouter un DCP..."
-#: src/wx/content_panel.cc:103
+#: src/wx/content_panel.cc:121
msgid ""
"Add a folder of image files (which will be used as a moving image sequence) "
"or a folder of sound files."
@@ -264,11 +269,11 @@ msgstr ""
"Ajouter un dossier d'images fixes (qui sera utilisé comme séquence d'images "
"animées) ou un dossier de fichiers audio."
-#: src/wx/content_panel.cc:98
+#: src/wx/content_panel.cc:116
msgid "Add file(s)..."
msgstr "Ajout fichier(s)..."
-#: src/wx/content_panel.cc:102
+#: src/wx/content_panel.cc:120
msgid "Add folder..."
msgstr "Ajouter dossier"
@@ -280,7 +285,7 @@ msgstr "Ajout séquence images"
msgid "Add new..."
msgstr "Ajouter nouveau..."
-#: src/wx/content_panel.cc:99
+#: src/wx/content_panel.cc:117
msgid "Add video, image, sound or subtitle files to the film."
msgstr "Ajout de fichiers vidéo, images, sons ou sous-titres au projet."
@@ -338,7 +343,7 @@ msgstr "Une erreur inconnue est apparue."
msgid "Appearance..."
msgstr "Apparence..."
-#: src/wx/job_view.cc:171
+#: src/wx/job_view.cc:176
msgid "Are you sure you want to cancel this job?"
msgstr "Etes-vous certain de vouloir annuler cette tâche?"
@@ -397,7 +402,7 @@ msgstr "B"
msgid "BCC address"
msgstr "Adresse CCI"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:264
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:279
msgid "Background image"
msgstr "Image de fond"
@@ -450,7 +455,7 @@ msgstr "Le contenu du CPL n'est pas crypté."
msgid "Calculate..."
msgstr "Calcul..."
-#: src/wx/job_view.cc:69
+#: src/wx/job_view.cc:70
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
@@ -509,7 +514,7 @@ msgstr "Recherche de mises à jour au démarrage."
msgid "Choose CPL..."
msgstr "Sélection CPL..."
-#: src/wx/content_panel.cc:492
+#: src/wx/content_panel.cc:508
msgid "Choose a DCP folder"
msgstr "Choisissez un dossier DCP"
@@ -517,11 +522,11 @@ msgstr "Choisissez un dossier DCP"
msgid "Choose a file"
msgstr "Choisissez un fichier"
-#: src/wx/content_panel.cc:419
+#: src/wx/content_panel.cc:435
msgid "Choose a file or files"
msgstr "Choisissez un ou plusieurs fichiers"
-#: src/wx/content_menu.cc:294 src/wx/content_panel.cc:447
+#: src/wx/content_menu.cc:294 src/wx/content_panel.cc:463
msgid "Choose a folder"
msgstr "Choisissez un dossier"
@@ -598,7 +603,7 @@ msgstr "Propriétés du contenu"
msgid "Content Type"
msgstr "Type de Contenu"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:248
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:263
msgid "Content directory"
msgstr "Répertoire du contenu"
@@ -632,7 +637,7 @@ msgstr "Echec chargement KDM"
msgid "Could not load certficate (%s)"
msgstr "Chargement certificat impossible (%s)"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:318
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:333
msgid "Could not load image file."
msgstr "Chargement du fichier image impossible"
@@ -647,7 +652,7 @@ msgstr "Lecture du ficher de certificat impossible"
msgid "Could not read key file; file is too long (%s)"
msgstr "Fichier clé illisible car trop long (%s)"
-#: src/wx/film_viewer.cc:661
+#: src/wx/film_viewer.cc:669
msgid ""
"Could not set up audio output. There will be no audio during the preview."
msgstr ""
@@ -708,7 +713,7 @@ msgstr "Validation du DCP conforme."
msgid "DCP verification"
msgstr "Vérification du DCP"
-#: src/wx/about_dialog.cc:51 src/wx/content_view.cc:77 src/wx/job_view.cc:149
+#: src/wx/about_dialog.cc:51 src/wx/content_view.cc:77 src/wx/job_view.cc:154
#: src/wx/wx_util.cc:138 src/wx/wx_util.cc:155 src/wx/wx_util.cc:163
msgid "DCP-o-matic"
msgstr "DCP-o-matic"
@@ -722,6 +727,11 @@ msgstr "Son DCP-o-matic - %s"
msgid "DCP-o-matic setup"
msgstr "DCP-o-matic préférences"
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:114
+#, fuzzy
+msgid "Debug log file"
+msgstr "Sélectionner le fichier journal"
+
#: src/wx/full_config_dialog.cc:1434
msgid "Debug: decode"
msgstr "Deboguage: decodage"
@@ -799,7 +809,7 @@ msgstr "Par défaut"
msgid "Delay"
msgstr "Délai"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:80 src/wx/job_view.cc:73
+#: src/wx/dcp_panel.cc:80 src/wx/job_view.cc:74
msgid "Details..."
msgstr "Détails..."
@@ -807,7 +817,7 @@ msgstr "Détails..."
msgid "Device"
msgstr "Périphérique"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:419
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:434
msgid "Devices"
msgstr "Périphériques"
@@ -860,11 +870,11 @@ msgstr "Images perdues: %d"
msgid "Dual-screen displays"
msgstr "Affichage double-écran"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:370
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:385
msgid "Duration"
msgstr "Durée"
-#: src/wx/content_panel.cc:114
+#: src/wx/content_panel.cc:132
msgid "Earlier"
msgstr "Plus tôt"
@@ -1290,11 +1300,11 @@ msgstr "Aller au contenu sélectionné"
msgid "KDM Email"
msgstr "e-mail KDM"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:258
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:273
msgid "KDM directory"
msgstr "Répertoire des KDM"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:115
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:120
msgid "KDM server URL"
msgstr "URL du server de KDM"
@@ -1324,7 +1334,7 @@ msgstr "Clés"
msgid "Language"
msgstr "Langue"
-#: src/wx/content_panel.cc:118
+#: src/wx/content_panel.cc:136
msgid "Later"
msgstr "Plus tard"
@@ -1368,11 +1378,11 @@ msgstr "Espacement ligne"
msgid "Load certificate..."
msgstr "Chargement certificat..."
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:229
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:244
msgid "Locations"
msgstr "Localisation"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:120
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:125
msgid "Lock file"
msgstr "Fichier verrou"
@@ -1380,10 +1390,6 @@ msgstr "Fichier verrou"
msgid "Log"
msgstr "Rapport"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:109
-msgid "Log file"
-msgstr "Fichier journal"
-
#: src/wx/audio_dialog.cc:411
#, c-format
msgid "Loudness range %.2f LU"
@@ -1393,7 +1399,7 @@ msgstr "Plage Basses fréquences %.2f LU"
msgid "Lower priority"
msgstr "Plus basse priorité"
-#: src/wx/content_panel.cc:710
+#: src/wx/content_panel.cc:721
msgid "MISSING: "
msgstr "MANQUANT:"
@@ -1425,15 +1431,15 @@ msgstr "Générer KDMs"
msgid "Make certificate chain"
msgstr "Créer chaîne de certificat"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:429
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:444
msgid "Manufacture week"
msgstr "Semaine d'exploitation"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:430
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:445
msgid "Manufacture year"
msgstr "Année de fabrication"
-#: src/wx/monitor_dialog.cc:34 src/wx/player_config_dialog.cc:426
+#: src/wx/monitor_dialog.cc:34 src/wx/player_config_dialog.cc:441
msgid "Manufacturer ID"
msgstr "Identification du fabricant"
@@ -1478,11 +1484,11 @@ msgstr "Déplacer la configuration"
msgid "Move content"
msgstr "Déplacer le contenu"
-#: src/wx/content_panel.cc:115
+#: src/wx/content_panel.cc:133
msgid "Move the selected piece of content earlier in the film."
msgstr "Déplacer le contenu sélectionné plus tôt dans le film."
-#: src/wx/content_panel.cc:119
+#: src/wx/content_panel.cc:137
msgid "Move the selected piece of content later in the film."
msgstr "Déplacer le contenu sélectionné plus tard dans le film."
@@ -1506,11 +1512,11 @@ msgstr "Mes Documents"
msgid "My problem is"
msgstr "Mon problème est :"
-#: src/wx/content_panel.cc:714
+#: src/wx/content_panel.cc:725
msgid "NEEDS KDM: "
msgstr "DEMANDE de KDM:"
-#: src/wx/content_panel.cc:718
+#: src/wx/content_panel.cc:729
msgid "NEEDS OV: "
msgstr "OV Nécessaire:"
@@ -1568,7 +1574,7 @@ msgstr ""
msgid "No audio will be passed from content channel %d to DCP channel %d."
msgstr "Aucun son ne passera du canal audio %d au canal %d du DCP."
-#: src/wx/content_panel.cc:466
+#: src/wx/content_panel.cc:482
msgid "No content found in this folder."
msgstr "Aucun contenu trouvé dans ce répertoire"
@@ -1587,7 +1593,7 @@ msgstr "Notes"
msgid "Notifications"
msgstr "Notifications"
-#: src/wx/job_view.cc:82
+#: src/wx/job_view.cc:83
msgid "Notify when complete"
msgstr "Notifier à la fin"
@@ -1616,7 +1622,7 @@ msgstr "Seuls les serveurs encodent"
msgid "Open console window"
msgstr "Ouvrir fenêtre de console"
-#: src/wx/content_panel.cc:123
+#: src/wx/content_panel.cc:141
msgid "Open the timeline for the film."
msgstr "Ouvrir la timeline pour le film."
@@ -1711,7 +1717,7 @@ msgstr "Crête: inconnue"
msgid "Performance"
msgstr "Performance"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:363
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:378
msgid "Period"
msgstr "Période"
@@ -1727,7 +1733,7 @@ msgstr "Durée finale"
msgid "Play sound via"
msgstr "Lire le son par"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:253
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:268
msgid "Playlist directory"
msgstr "Répertoire de la playliste"
@@ -1759,7 +1765,7 @@ msgstr "ProRes"
msgid "Processor"
msgstr "Processeur"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:427
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:442
msgid "Product code"
msgstr "Code produit"
@@ -1803,7 +1809,7 @@ msgstr "Examine à nouveau..."
msgid "Re-make certificates and key..."
msgstr "Re-créer les certificats et clés..."
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:443
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:458
msgid "Read current devices"
msgstr "Lire sur les périphériques en cours"
@@ -1854,7 +1860,7 @@ msgid "Reel|Custom"
msgstr "Personnalisé"
#: src/wx/config_dialog.cc:385 src/wx/content_menu.cc:83
-#: src/wx/content_panel.cc:110 src/wx/templates_dialog.cc:53
+#: src/wx/content_panel.cc:128 src/wx/templates_dialog.cc:53
#: src/wx/editable_list.h:82
msgid "Remove"
msgstr "Supprimer"
@@ -1867,7 +1873,7 @@ msgstr "Supprimer le cinéma"
msgid "Remove Screen"
msgstr "Supprimer la salle"
-#: src/wx/content_panel.cc:111
+#: src/wx/content_panel.cc:129
msgid "Remove the selected piece of content from the film."
msgstr "Enleve le contenu sélectionné du film."
@@ -2021,6 +2027,11 @@ msgstr "Sélectionner fichier clé"
msgid "Select OV"
msgstr "Selectionner OV"
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:110
+#, fuzzy
+msgid "Select activity log file"
+msgstr "Sélectionner le fichier journal"
+
#: src/wx/timeline_dialog.cc:66
msgid "Select and move content"
msgstr "Sélectionner et déplacer le contenu"
@@ -2033,18 +2044,19 @@ msgstr "Selectionner le fichier de données cinémas et écrans"
msgid "Select configuration file"
msgstr "Sélectionner le fichier de configuration"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:265
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:115
+#, fuzzy
+msgid "Select debug log file"
+msgstr "Sélectionner le fichier journal"
+
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:280
msgid "Select image file"
msgstr "Sélectionner fichier image"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:121
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:126
msgid "Select lock file"
msgstr "Sélectionner le fichier verrou"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:110
-msgid "Select log file"
-msgstr "Sélectionner le fichier journal"
-
#: src/wx/export_dialog.cc:75
msgid "Select output file"
msgstr "Sélectionner le fichier destination"
@@ -2069,7 +2081,7 @@ msgstr "Envoyer traductions"
msgid "Sequence"
msgstr "Séquence"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:428
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:443
msgid "Serial"
msgstr "Numéro Série"
@@ -2334,7 +2346,7 @@ msgstr ""
msgid "The picture in a reel has an invalid frame rate"
msgstr "L'image dans une des bobines présente une cadence invalide."
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:358
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:373
msgid "Theatre name"
msgstr "Nom du cinéma"
@@ -2351,7 +2363,7 @@ msgid ""
"There is already a template with this name. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Un modèle existant porte déjà ce nom. Voulez-vous l'écraser?"
-#: src/wx/film_viewer.cc:147
+#: src/wx/film_viewer.cc:148
msgid "There is not enough free memory to do that."
msgstr "Il n'y a pas assez de mémoire pour faire cela."
@@ -2380,11 +2392,11 @@ msgstr "Empreinte"
msgid "Timeline"
msgstr "Chronologie"
-#: src/wx/content_panel.cc:122
+#: src/wx/content_panel.cc:140
msgid "Timeline..."
msgstr "Chronologie..."
-#: src/wx/content_panel.cc:140
+#: src/wx/content_panel.cc:156
msgid "Timing"
msgstr "Chronologie"
@@ -2629,7 +2641,7 @@ msgstr "voir..."
msgid "Warnings"
msgstr "Avertissements"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:347
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:362
msgid "Watermark"
msgstr "Filigrane"
@@ -2814,11 +2826,11 @@ msgstr "h"
msgid "m"
msgstr "m"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:374
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:389
msgid "milliseconds"
msgstr "millisecondes"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:367
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:382
msgid "minutes"
msgstr "minutes"
@@ -2864,6 +2876,9 @@ msgstr "x"
msgid "y"
msgstr "y"
+#~ msgid "Log file"
+#~ msgstr "Fichier journal"
+
#~ msgid "Export KDM decryption chain..."
#~ msgstr "Export de la chaine de décryptage KDM..."
diff --git a/src/wx/po/it_IT.po b/src/wx/po/it_IT.po
index 96486dd1c..c64a946a0 100644
--- a/src/wx/po/it_IT.po
+++ b/src/wx/po/it_IT.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: IT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-11 22:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-30 18:21+0200\n"
"Last-Translator: William Fanelli <william.f@impronte.com>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -204,6 +204,11 @@ msgstr "Info su DCP-o-MATIC"
msgid "Accounts"
msgstr ""
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:109
+#, fuzzy
+msgid "Activity log file"
+msgstr "Seleziona il file di uscita"
+
#: src/wx/screens_panel.cc:151
msgid "Add Cinema"
msgstr "Aggiungi Cinema"
@@ -212,7 +217,7 @@ msgstr "Aggiungi Cinema"
msgid "Add Cinema..."
msgstr "Aggiungi Cinema..."
-#: src/wx/content_panel.cc:106
+#: src/wx/content_panel.cc:124
msgid "Add DCP..."
msgstr "Aggiungi DCP..."
@@ -236,11 +241,11 @@ msgstr "Aggiungi Schermo"
msgid "Add Screen..."
msgstr "Aggiungi Schermo..."
-#: src/wx/content_panel.cc:107
+#: src/wx/content_panel.cc:125
msgid "Add a DCP."
msgstr "Aggiungi un DCP."
-#: src/wx/content_panel.cc:103
+#: src/wx/content_panel.cc:121
msgid ""
"Add a folder of image files (which will be used as a moving image sequence) "
"or a folder of sound files."
@@ -248,11 +253,11 @@ msgstr ""
"Aggiungi una cartella di immagini (che saranno usate come una sequenza di "
"immagini in movimento) o una cartella audio."
-#: src/wx/content_panel.cc:98
+#: src/wx/content_panel.cc:116
msgid "Add file(s)..."
msgstr "Aggiungi file(s)..."
-#: src/wx/content_panel.cc:102
+#: src/wx/content_panel.cc:120
msgid "Add folder..."
msgstr "Aggiungi cartella..."
@@ -265,7 +270,7 @@ msgstr "Aggiungi sequenza immagini"
msgid "Add new..."
msgstr "Aggiungi Cinema..."
-#: src/wx/content_panel.cc:99
+#: src/wx/content_panel.cc:117
msgid "Add video, image, sound or subtitle files to the film."
msgstr "Aggiungi video, immagini, suoni o sottotitoli al film."
@@ -325,7 +330,7 @@ msgstr "Si è verificato un errore sconosciuto."
msgid "Appearance..."
msgstr "Aspetto..."
-#: src/wx/job_view.cc:171
+#: src/wx/job_view.cc:176
msgid "Are you sure you want to cancel this job?"
msgstr "Sei sicuro di voler annullare questo processo?"
@@ -384,7 +389,7 @@ msgstr "B"
msgid "BCC address"
msgstr "Indirizzo BCC"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:264
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:279
msgid "Background image"
msgstr ""
@@ -438,7 +443,7 @@ msgstr "Il contenuto del CPL non è crittografato."
msgid "Calculate..."
msgstr "Calcolare..."
-#: src/wx/job_view.cc:69
+#: src/wx/job_view.cc:70
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
@@ -498,7 +503,7 @@ msgstr "Controlla gli aggiornamenti all'avvio"
msgid "Choose CPL..."
msgstr "Seleziona CPL..."
-#: src/wx/content_panel.cc:492
+#: src/wx/content_panel.cc:508
msgid "Choose a DCP folder"
msgstr "Scegli una cartella per il DCP"
@@ -506,11 +511,11 @@ msgstr "Scegli una cartella per il DCP"
msgid "Choose a file"
msgstr "Scegli un file"
-#: src/wx/content_panel.cc:419
+#: src/wx/content_panel.cc:435
msgid "Choose a file or files"
msgstr "Scegli uno o più file"
-#: src/wx/content_menu.cc:294 src/wx/content_panel.cc:447
+#: src/wx/content_menu.cc:294 src/wx/content_panel.cc:463
msgid "Choose a folder"
msgstr "Scegli una cartella"
@@ -586,7 +591,7 @@ msgstr "Proprietà del contenuto"
msgid "Content Type"
msgstr "Tipo di contenuto"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:248
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:263
#, fuzzy
msgid "Content directory"
msgstr "Cartella DCP"
@@ -622,7 +627,7 @@ msgstr "Impossibile caricare la KDM (%s)"
msgid "Could not load certficate (%s)"
msgstr "Impossibile importare il file del certificato (%s)"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:318
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:333
#, fuzzy
msgid "Could not load image file."
msgstr "Impossibile leggere il file del certificato (%s)"
@@ -638,7 +643,7 @@ msgstr "Impossibile leggere il file del certificato (%s)"
msgid "Could not read key file; file is too long (%s)"
msgstr "Impossibile leggere il file della chiave; il file è troppo lungo (%s)"
-#: src/wx/film_viewer.cc:661
+#: src/wx/film_viewer.cc:669
msgid ""
"Could not set up audio output. There will be no audio during the preview."
msgstr ""
@@ -698,7 +703,7 @@ msgstr "Convalida DCP OK."
msgid "DCP verification"
msgstr "Verifica DCP"
-#: src/wx/about_dialog.cc:51 src/wx/content_view.cc:77 src/wx/job_view.cc:149
+#: src/wx/about_dialog.cc:51 src/wx/content_view.cc:77 src/wx/job_view.cc:154
#: src/wx/wx_util.cc:138 src/wx/wx_util.cc:155 src/wx/wx_util.cc:163
msgid "DCP-o-matic"
msgstr "DCP-o-MATIC"
@@ -713,6 +718,11 @@ msgstr "Audio DCP-o-MATIC - %s"
msgid "DCP-o-matic setup"
msgstr "DCP-o-MATIC"
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:114
+#, fuzzy
+msgid "Debug log file"
+msgstr "Seleziona il file di uscita"
+
#: src/wx/full_config_dialog.cc:1434
msgid "Debug: decode"
msgstr "Debug: decodifica"
@@ -790,7 +800,7 @@ msgstr "Predefiniti"
msgid "Delay"
msgstr "Ritardo"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:80 src/wx/job_view.cc:73
+#: src/wx/dcp_panel.cc:80 src/wx/job_view.cc:74
msgid "Details..."
msgstr "Dettagli..."
@@ -798,7 +808,7 @@ msgstr "Dettagli..."
msgid "Device"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:419
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:434
msgid "Devices"
msgstr ""
@@ -851,12 +861,12 @@ msgstr "Fotogrammi persi: %d"
msgid "Dual-screen displays"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:370
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:385
#, fuzzy
msgid "Duration"
msgstr "Società"
-#: src/wx/content_panel.cc:114
+#: src/wx/content_panel.cc:132
msgid "Earlier"
msgstr "Prima"
@@ -1287,12 +1297,12 @@ msgstr "Salta al contenuto selezionato"
msgid "KDM Email"
msgstr "Email KDM"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:258
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:273
#, fuzzy
msgid "KDM directory"
msgstr "Cartella DCP"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:115
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:120
msgid "KDM server URL"
msgstr ""
@@ -1322,7 +1332,7 @@ msgstr "Chiavi"
msgid "Language"
msgstr "Linguaggio"
-#: src/wx/content_panel.cc:118
+#: src/wx/content_panel.cc:136
msgid "Later"
msgstr "Dopo"
@@ -1368,12 +1378,12 @@ msgstr "Interlinea"
msgid "Load certificate..."
msgstr "Scaricare certificato"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:229
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:244
#, fuzzy
msgid "Locations"
msgstr "Notifiche"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:120
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:125
#, fuzzy
msgid "Lock file"
msgstr "File in grassetto"
@@ -1382,11 +1392,6 @@ msgstr "File in grassetto"
msgid "Log"
msgstr "Log"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:109
-#, fuzzy
-msgid "Log file"
-msgstr "File in grassetto"
-
#: src/wx/audio_dialog.cc:411
#, c-format
msgid "Loudness range %.2f LU"
@@ -1396,7 +1401,7 @@ msgstr "Estensione del volume %.2f LU"
msgid "Lower priority"
msgstr "Priorità bassa"
-#: src/wx/content_panel.cc:710
+#: src/wx/content_panel.cc:721
msgid "MISSING: "
msgstr "MANCANTE:"
@@ -1429,15 +1434,15 @@ msgstr "Crea le KDM"
msgid "Make certificate chain"
msgstr "Crea una catena di certificati"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:429
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:444
msgid "Manufacture week"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:430
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:445
msgid "Manufacture year"
msgstr ""
-#: src/wx/monitor_dialog.cc:34 src/wx/player_config_dialog.cc:426
+#: src/wx/monitor_dialog.cc:34 src/wx/player_config_dialog.cc:441
msgid "Manufacturer ID"
msgstr ""
@@ -1482,12 +1487,12 @@ msgstr "Trasferire la configurazione"
msgid "Move content"
msgstr "Trasferire contenuto"
-#: src/wx/content_panel.cc:115
+#: src/wx/content_panel.cc:133
msgid "Move the selected piece of content earlier in the film."
msgstr ""
"Sposta il pezzo selezionato del contenuto in un punto precedente del film."
-#: src/wx/content_panel.cc:119
+#: src/wx/content_panel.cc:137
msgid "Move the selected piece of content later in the film."
msgstr ""
"Sposta il pezzo selezionato del contenuto in un punto successivo del film."
@@ -1512,11 +1517,11 @@ msgstr "I miei documenti"
msgid "My problem is"
msgstr "Il mio problema è"
-#: src/wx/content_panel.cc:714
+#: src/wx/content_panel.cc:725
msgid "NEEDS KDM: "
msgstr "NECESSARIO KDM:"
-#: src/wx/content_panel.cc:718
+#: src/wx/content_panel.cc:729
msgid "NEEDS OV: "
msgstr "NECESSARIO OV:"
@@ -1568,7 +1573,7 @@ msgstr ""
msgid "No audio will be passed from content channel %d to DCP channel %d."
msgstr "Nessun audio sarà passato dal canale %d sorgente al canale %d del DCP"
-#: src/wx/content_panel.cc:466
+#: src/wx/content_panel.cc:482
msgid "No content found in this folder."
msgstr "Nessun contenuto trovato in questa cartella."
@@ -1587,7 +1592,7 @@ msgstr "Note"
msgid "Notifications"
msgstr "Notifiche"
-#: src/wx/job_view.cc:82
+#: src/wx/job_view.cc:83
msgid "Notify when complete"
msgstr "Notifica quando completato"
@@ -1617,7 +1622,7 @@ msgstr "Solo I server di codifica"
msgid "Open console window"
msgstr "Apri finestra console"
-#: src/wx/content_panel.cc:123
+#: src/wx/content_panel.cc:141
msgid "Open the timeline for the film."
msgstr "Apri la timeline del film."
@@ -1714,7 +1719,7 @@ msgstr "Picco: sconosciuto"
msgid "Performance"
msgstr "Prestazione"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:363
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:378
msgid "Period"
msgstr ""
@@ -1730,7 +1735,7 @@ msgstr "Durata riproduzione"
msgid "Play sound via"
msgstr "Riproduci l'audio tramite"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:253
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:268
#, fuzzy
msgid "Playlist directory"
msgstr "Cartella DCP"
@@ -1763,7 +1768,7 @@ msgstr "ProRes"
msgid "Processor"
msgstr "Processore"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:427
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:442
msgid "Product code"
msgstr ""
@@ -1807,7 +1812,7 @@ msgstr "Riesamina..."
msgid "Re-make certificates and key..."
msgstr "Ricrea certificati e chiave..."
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:443
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:458
msgid "Read current devices"
msgstr ""
@@ -1859,7 +1864,7 @@ msgid "Reel|Custom"
msgstr "Bobina|Personalizzata"
#: src/wx/config_dialog.cc:385 src/wx/content_menu.cc:83
-#: src/wx/content_panel.cc:110 src/wx/templates_dialog.cc:53
+#: src/wx/content_panel.cc:128 src/wx/templates_dialog.cc:53
#: src/wx/editable_list.h:82
msgid "Remove"
msgstr "Rimuovi"
@@ -1872,7 +1877,7 @@ msgstr "Rimuovi Cinema"
msgid "Remove Screen"
msgstr "Rimuovi Schermo"
-#: src/wx/content_panel.cc:111
+#: src/wx/content_panel.cc:129
msgid "Remove the selected piece of content from the film."
msgstr "Rimuovi il contenuto selezionato dal film."
@@ -2030,6 +2035,11 @@ msgstr "Seleziona il file della chiave"
msgid "Select OV"
msgstr "Seleziona OV"
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:110
+#, fuzzy
+msgid "Select activity log file"
+msgstr "Seleziona il file di uscita"
+
#: src/wx/timeline_dialog.cc:66
#, fuzzy
msgid "Select and move content"
@@ -2043,21 +2053,21 @@ msgstr "Seleziona il cinema e lo schermo dal file database"
msgid "Select configuration file"
msgstr "Seleziona il file di configurazione"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:265
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:115
+#, fuzzy
+msgid "Select debug log file"
+msgstr "Seleziona il file di uscita"
+
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:280
#, fuzzy
msgid "Select image file"
msgstr "Seleziona il file del Certificato"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:121
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:126
#, fuzzy
msgid "Select lock file"
msgstr "Seleziona il file di uscita"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:110
-#, fuzzy
-msgid "Select log file"
-msgstr "Seleziona il file di uscita"
-
#: src/wx/export_dialog.cc:75
msgid "Select output file"
msgstr "Seleziona il file di uscita"
@@ -2083,7 +2093,7 @@ msgstr "Società"
msgid "Sequence"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:428
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:443
#, fuzzy
msgid "Serial"
msgstr "Numero di serie"
@@ -2337,7 +2347,7 @@ msgstr ""
msgid "The picture in a reel has an invalid frame rate"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:358
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:373
#, fuzzy
msgid "Theatre name"
msgstr "Nome del modello"
@@ -2356,7 +2366,7 @@ msgid ""
"There is already a template with this name. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Esiste già un modello con questo nome. Vuoi sovrascriverlo?"
-#: src/wx/film_viewer.cc:147
+#: src/wx/film_viewer.cc:148
msgid "There is not enough free memory to do that."
msgstr "Non c'è sufficiente memoria libera per farlo."
@@ -2385,11 +2395,11 @@ msgstr "Identificazione personale"
msgid "Timeline"
msgstr "Timeline"
-#: src/wx/content_panel.cc:122
+#: src/wx/content_panel.cc:140
msgid "Timeline..."
msgstr "Timeline..."
-#: src/wx/content_panel.cc:140
+#: src/wx/content_panel.cc:156
#, fuzzy
msgid "Timing"
msgstr "KDM|Durata"
@@ -2640,7 +2650,7 @@ msgstr "Visualizza..."
msgid "Warnings"
msgstr "Avvertimenti"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:347
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:362
msgid "Watermark"
msgstr ""
@@ -2828,11 +2838,11 @@ msgstr "h"
msgid "m"
msgstr "m"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:374
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:389
msgid "milliseconds"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:367
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:382
msgid "minutes"
msgstr ""
@@ -2879,6 +2889,10 @@ msgstr "x"
msgid "y"
msgstr "y"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Log file"
+#~ msgstr "File in grassetto"
+
#~ msgid "Export KDM decryption chain..."
#~ msgstr "Esporta catena di decrittografia del KDM ..."
diff --git a/src/wx/po/nl_NL.po b/src/wx/po/nl_NL.po
index 0aacc1bed..5d908abe9 100644
--- a/src/wx/po/nl_NL.po
+++ b/src/wx/po/nl_NL.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-11 22:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-08 11:58+0100\n"
"Last-Translator: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n"
"Language-Team: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n"
@@ -220,6 +220,11 @@ msgstr "Over DCP-o-matic"
msgid "Accounts"
msgstr "Accounts"
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:109
+#, fuzzy
+msgid "Activity log file"
+msgstr "Selecteer logbestand"
+
#: src/wx/screens_panel.cc:151
msgid "Add Cinema"
msgstr "Voeg Bioscoop toe"
@@ -228,7 +233,7 @@ msgstr "Voeg Bioscoop toe"
msgid "Add Cinema..."
msgstr "Voeg Bioscoop toe..."
-#: src/wx/content_panel.cc:106
+#: src/wx/content_panel.cc:124
msgid "Add DCP..."
msgstr "Voeg DCP toe..."
@@ -252,11 +257,11 @@ msgstr "Voeg Scherm toe"
msgid "Add Screen..."
msgstr "Voeg Scherm toe..."
-#: src/wx/content_panel.cc:107
+#: src/wx/content_panel.cc:125
msgid "Add a DCP."
msgstr "Voeg een DCP toe."
-#: src/wx/content_panel.cc:103
+#: src/wx/content_panel.cc:121
msgid ""
"Add a folder of image files (which will be used as a moving image sequence) "
"or a folder of sound files."
@@ -264,11 +269,11 @@ msgstr ""
"Voeg een map met beeldbestanden (die als sequentie van bewegende beelden "
"gebruikt worden) of een map met audiobestanden toe."
-#: src/wx/content_panel.cc:98
+#: src/wx/content_panel.cc:116
msgid "Add file(s)..."
msgstr "Voeg bestand(en) toe..."
-#: src/wx/content_panel.cc:102
+#: src/wx/content_panel.cc:120
msgid "Add folder..."
msgstr "Voeg map toe..."
@@ -280,7 +285,7 @@ msgstr "Voeg beeldsequentie toe"
msgid "Add new..."
msgstr "Voeg nieuwe toe..."
-#: src/wx/content_panel.cc:99
+#: src/wx/content_panel.cc:117
msgid "Add video, image, sound or subtitle files to the film."
msgstr "Voeg video-, beeld-, audio-, of ondertitelbestanden aan de film toe."
@@ -339,7 +344,7 @@ msgstr "Er is een onbekende uitzondering opgetreden."
msgid "Appearance..."
msgstr "Uiterlijk..."
-#: src/wx/job_view.cc:171
+#: src/wx/job_view.cc:176
msgid "Are you sure you want to cancel this job?"
msgstr "Weet u zeker dat u deze taak wilt annuleren?"
@@ -399,7 +404,7 @@ msgstr "B"
msgid "BCC address"
msgstr "BCC-adres"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:264
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:279
msgid "Background image"
msgstr "Achtergrondbeeld"
@@ -452,7 +457,7 @@ msgstr "De inhoud van de CPL is niet versleuteld."
msgid "Calculate..."
msgstr "Bereken..."
-#: src/wx/job_view.cc:69
+#: src/wx/job_view.cc:70
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleer"
@@ -511,7 +516,7 @@ msgstr "Zoek naar updates bij opstarten"
msgid "Choose CPL..."
msgstr "Kies CPL..."
-#: src/wx/content_panel.cc:492
+#: src/wx/content_panel.cc:508
msgid "Choose a DCP folder"
msgstr "Kies een DCP-map"
@@ -519,11 +524,11 @@ msgstr "Kies een DCP-map"
msgid "Choose a file"
msgstr "Kies een bestand"
-#: src/wx/content_panel.cc:419
+#: src/wx/content_panel.cc:435
msgid "Choose a file or files"
msgstr "Kies een of meer bestanden"
-#: src/wx/content_menu.cc:294 src/wx/content_panel.cc:447
+#: src/wx/content_menu.cc:294 src/wx/content_panel.cc:463
msgid "Choose a folder"
msgstr "Kies een map"
@@ -600,7 +605,7 @@ msgstr "Content-eigenschappen"
msgid "Content Type"
msgstr "Content-type"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:248
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:263
msgid "Content directory"
msgstr "Content-map"
@@ -634,7 +639,7 @@ msgstr "Kan KDM niet laden"
msgid "Could not load certficate (%s)"
msgstr "Kan certificaat niet laden (%s)"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:318
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:333
msgid "Could not load image file."
msgstr "Kan beeldbestand niet lezen."
@@ -649,7 +654,7 @@ msgstr "Kan certificaat-bestand niet lezen."
msgid "Could not read key file; file is too long (%s)"
msgstr "Kan sleutel-bestand niet lezen; bestand is te lang (%s)"
-#: src/wx/film_viewer.cc:661
+#: src/wx/film_viewer.cc:669
msgid ""
"Could not set up audio output. There will be no audio during the preview."
msgstr ""
@@ -709,7 +714,7 @@ msgstr "DCP valideert OK."
msgid "DCP verification"
msgstr "DCP-controle"
-#: src/wx/about_dialog.cc:51 src/wx/content_view.cc:77 src/wx/job_view.cc:149
+#: src/wx/about_dialog.cc:51 src/wx/content_view.cc:77 src/wx/job_view.cc:154
#: src/wx/wx_util.cc:138 src/wx/wx_util.cc:155 src/wx/wx_util.cc:163
msgid "DCP-o-matic"
msgstr "DCP-o-matic"
@@ -723,6 +728,11 @@ msgstr "DCP-o-matic audio - %s"
msgid "DCP-o-matic setup"
msgstr "DCP-o-matic instelling"
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:114
+#, fuzzy
+msgid "Debug log file"
+msgstr "Selecteer logbestand"
+
#: src/wx/full_config_dialog.cc:1434
msgid "Debug: decode"
msgstr "Debug: decoderen"
@@ -800,7 +810,7 @@ msgstr "Standaard-instellingen"
msgid "Delay"
msgstr "Vertraging"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:80 src/wx/job_view.cc:73
+#: src/wx/dcp_panel.cc:80 src/wx/job_view.cc:74
msgid "Details..."
msgstr "Details..."
@@ -808,7 +818,7 @@ msgstr "Details..."
msgid "Device"
msgstr "Apparaat"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:419
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:434
msgid "Devices"
msgstr "Apparaten"
@@ -861,11 +871,11 @@ msgstr "Dropped frames: %d"
msgid "Dual-screen displays"
msgstr "Dubbel scherm weergave"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:370
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:385
msgid "Duration"
msgstr "Duur"
-#: src/wx/content_panel.cc:114
+#: src/wx/content_panel.cc:132
msgid "Earlier"
msgstr "Vroeger"
@@ -1291,11 +1301,11 @@ msgstr "Ga naar geselecteerde content"
msgid "KDM Email"
msgstr "KDM E-mail"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:258
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:273
msgid "KDM directory"
msgstr "KDM-map"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:115
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:120
msgid "KDM server URL"
msgstr "KDM server URL"
@@ -1325,7 +1335,7 @@ msgstr "Sleutels"
msgid "Language"
msgstr "Taal"
-#: src/wx/content_panel.cc:118
+#: src/wx/content_panel.cc:136
msgid "Later"
msgstr "Later"
@@ -1369,11 +1379,11 @@ msgstr "Regelafstand"
msgid "Load certificate..."
msgstr "Laad certificaat..."
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:229
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:244
msgid "Locations"
msgstr "Locaties"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:120
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:125
msgid "Lock file"
msgstr "Lock-bestand"
@@ -1381,10 +1391,6 @@ msgstr "Lock-bestand"
msgid "Log"
msgstr "Log"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:109
-msgid "Log file"
-msgstr "Logbestand"
-
#: src/wx/audio_dialog.cc:411
#, c-format
msgid "Loudness range %.2f LU"
@@ -1394,7 +1400,7 @@ msgstr "Luidheidbereik %.2f LU"
msgid "Lower priority"
msgstr "Lagere prioriteit"
-#: src/wx/content_panel.cc:710
+#: src/wx/content_panel.cc:721
msgid "MISSING: "
msgstr "ONTBREKEND: "
@@ -1426,15 +1432,15 @@ msgstr "Maak KDM's"
msgid "Make certificate chain"
msgstr "Maak certificaat-keten"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:429
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:444
msgid "Manufacture week"
msgstr "Productie-week"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:430
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:445
msgid "Manufacture year"
msgstr "Productie-jaar"
-#: src/wx/monitor_dialog.cc:34 src/wx/player_config_dialog.cc:426
+#: src/wx/monitor_dialog.cc:34 src/wx/player_config_dialog.cc:441
msgid "Manufacturer ID"
msgstr "Fabrikant-ID"
@@ -1479,11 +1485,11 @@ msgstr "Verplaats configuratie"
msgid "Move content"
msgstr "Verplaats content"
-#: src/wx/content_panel.cc:115
+#: src/wx/content_panel.cc:133
msgid "Move the selected piece of content earlier in the film."
msgstr "Verplaats het geselecteerde stuk content naar eerder in de film."
-#: src/wx/content_panel.cc:119
+#: src/wx/content_panel.cc:137
msgid "Move the selected piece of content later in the film."
msgstr "Verplaats het geselecteerde stuk content naar later in de film."
@@ -1507,11 +1513,11 @@ msgstr "Mijn Documenten"
msgid "My problem is"
msgstr "Mijn probleem is"
-#: src/wx/content_panel.cc:714
+#: src/wx/content_panel.cc:725
msgid "NEEDS KDM: "
msgstr "HEEFT KDM NODIG: "
-#: src/wx/content_panel.cc:718
+#: src/wx/content_panel.cc:729
msgid "NEEDS OV: "
msgstr "HEEFT OV NODIG: "
@@ -1570,7 +1576,7 @@ msgid "No audio will be passed from content channel %d to DCP channel %d."
msgstr ""
"Er wordt geen audio van content-kanaal %d doorgestuurd naar DCP-kanaal %d."
-#: src/wx/content_panel.cc:466
+#: src/wx/content_panel.cc:482
msgid "No content found in this folder."
msgstr "Geen content gevonden in deze map."
@@ -1589,7 +1595,7 @@ msgstr "Aantekeningen"
msgid "Notifications"
msgstr "Notificaties"
-#: src/wx/job_view.cc:82
+#: src/wx/job_view.cc:83
msgid "Notify when complete"
msgstr "Meld wanneer klaar"
@@ -1617,7 +1623,7 @@ msgstr "Alleen servers encoderen"
msgid "Open console window"
msgstr "Open console-venster"
-#: src/wx/content_panel.cc:123
+#: src/wx/content_panel.cc:141
msgid "Open the timeline for the film."
msgstr "Open de tijdlijn voor de film."
@@ -1710,7 +1716,7 @@ msgstr "Piek: onbekend"
msgid "Performance"
msgstr "Prestaties"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:363
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:378
msgid "Period"
msgstr "Periode"
@@ -1726,7 +1732,7 @@ msgstr "Afspeelduur"
msgid "Play sound via"
msgstr "Speel audio af via"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:253
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:268
msgid "Playlist directory"
msgstr "Afspeellijst-map"
@@ -1758,7 +1764,7 @@ msgstr "ProRes"
msgid "Processor"
msgstr "Processor"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:427
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:442
msgid "Product code"
msgstr "Productcode"
@@ -1802,7 +1808,7 @@ msgstr "Onderzoek opnieuw..."
msgid "Re-make certificates and key..."
msgstr "Maak certificaten en sleutel opnieuw..."
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:443
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:458
msgid "Read current devices"
msgstr "Lees huidige apparaten"
@@ -1853,7 +1859,7 @@ msgid "Reel|Custom"
msgstr "Aangepast"
#: src/wx/config_dialog.cc:385 src/wx/content_menu.cc:83
-#: src/wx/content_panel.cc:110 src/wx/templates_dialog.cc:53
+#: src/wx/content_panel.cc:128 src/wx/templates_dialog.cc:53
#: src/wx/editable_list.h:82
msgid "Remove"
msgstr "Verwijder"
@@ -1866,7 +1872,7 @@ msgstr "Verwijder Bioscoop"
msgid "Remove Screen"
msgstr "Verwijder Scherm"
-#: src/wx/content_panel.cc:111
+#: src/wx/content_panel.cc:129
msgid "Remove the selected piece of content from the film."
msgstr "Verwijder het geselecteerde stuk content uit de film."
@@ -2020,6 +2026,11 @@ msgstr "Selecteer sleutel-bestand"
msgid "Select OV"
msgstr "Selecteer OV"
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:110
+#, fuzzy
+msgid "Select activity log file"
+msgstr "Selecteer logbestand"
+
#: src/wx/timeline_dialog.cc:66
msgid "Select and move content"
msgstr "Selecteer en verplaats content"
@@ -2032,18 +2043,19 @@ msgstr "Selecteer bioscoop- en scherm-database-bestand"
msgid "Select configuration file"
msgstr "Selecteer configuratiebestand"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:265
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:115
+#, fuzzy
+msgid "Select debug log file"
+msgstr "Selecteer logbestand"
+
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:280
msgid "Select image file"
msgstr "Selecteer beeldbestand"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:121
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:126
msgid "Select lock file"
msgstr "Selecteer lock-bestand"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:110
-msgid "Select log file"
-msgstr "Selecteer logbestand"
-
#: src/wx/export_dialog.cc:75
msgid "Select output file"
msgstr "Selecteer output-bestand"
@@ -2068,7 +2080,7 @@ msgstr "Verzend vertalingen"
msgid "Sequence"
msgstr "Volgorde"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:428
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:443
msgid "Serial"
msgstr "Serienummer"
@@ -2327,7 +2339,7 @@ msgstr ""
msgid "The picture in a reel has an invalid frame rate"
msgstr "Het beeld in een reel heeft een ongeldige frame rate"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:358
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:373
msgid "Theatre name"
msgstr "Bioscoop-naam"
@@ -2344,7 +2356,7 @@ msgid ""
"There is already a template with this name. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Er is al een template met deze naam. Wilt u hem overschrijven?"
-#: src/wx/film_viewer.cc:147
+#: src/wx/film_viewer.cc:148
msgid "There is not enough free memory to do that."
msgstr "Er is niet genoeg geheugen om dat te doen."
@@ -2373,11 +2385,11 @@ msgstr "Thumbprint"
msgid "Timeline"
msgstr "Tijdlijn"
-#: src/wx/content_panel.cc:122
+#: src/wx/content_panel.cc:140
msgid "Timeline..."
msgstr "Tijdlijn..."
-#: src/wx/content_panel.cc:140
+#: src/wx/content_panel.cc:156
msgid "Timing"
msgstr "Timing"
@@ -2622,7 +2634,7 @@ msgstr "Toon..."
msgid "Warnings"
msgstr "Waarschuwingen"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:347
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:362
msgid "Watermark"
msgstr "Watermerk"
@@ -2807,11 +2819,11 @@ msgstr "h"
msgid "m"
msgstr "m"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:374
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:389
msgid "milliseconds"
msgstr "milliseconden"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:367
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:382
msgid "minutes"
msgstr "minuten"
@@ -2857,6 +2869,9 @@ msgstr "x"
msgid "y"
msgstr "y"
+#~ msgid "Log file"
+#~ msgstr "Logbestand"
+
#~ msgid "Export KDM decryption chain..."
#~ msgstr "Exporteer KDM-ontsleutelings-keten..."
diff --git a/src/wx/po/pl_PL.po b/src/wx/po/pl_PL.po
index e2b11e7c2..1d881dcb9 100644
--- a/src/wx/po/pl_PL.po
+++ b/src/wx/po/pl_PL.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-11 22:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-10 20:03+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@@ -204,6 +204,11 @@ msgstr "O DCP-o-matic"
msgid "Accounts"
msgstr ""
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:109
+#, fuzzy
+msgid "Activity log file"
+msgstr "Wybierz plik wyjściowy"
+
#: src/wx/screens_panel.cc:151
msgid "Add Cinema"
msgstr "Dodaj Kino"
@@ -212,7 +217,7 @@ msgstr "Dodaj Kino"
msgid "Add Cinema..."
msgstr "Dodaj Kino..."
-#: src/wx/content_panel.cc:106
+#: src/wx/content_panel.cc:124
msgid "Add DCP..."
msgstr "Dodaj DCP..."
@@ -236,21 +241,21 @@ msgstr "Dodaj Salę"
msgid "Add Screen..."
msgstr "Dodaj Salę..."
-#: src/wx/content_panel.cc:107
+#: src/wx/content_panel.cc:125
msgid "Add a DCP."
msgstr "Dodaj DCP..."
-#: src/wx/content_panel.cc:103
+#: src/wx/content_panel.cc:121
msgid ""
"Add a folder of image files (which will be used as a moving image sequence) "
"or a folder of sound files."
msgstr "Dodaj folder z sekwencją obrazów lub folder z plikami dźwiękowymi."
-#: src/wx/content_panel.cc:98
+#: src/wx/content_panel.cc:116
msgid "Add file(s)..."
msgstr "Dodaj plik(i)..."
-#: src/wx/content_panel.cc:102
+#: src/wx/content_panel.cc:120
msgid "Add folder..."
msgstr "Dodaj folder..."
@@ -263,7 +268,7 @@ msgstr "Dodaj sekwencję obrazów"
msgid "Add new..."
msgstr "Dodaj Kino..."
-#: src/wx/content_panel.cc:99
+#: src/wx/content_panel.cc:117
msgid "Add video, image, sound or subtitle files to the film."
msgstr "Dodaj plik wideo, audio lub napisy do filmu."
@@ -324,7 +329,7 @@ msgstr "Wystąpił nieznany wyjątek."
msgid "Appearance..."
msgstr "Wygląd..."
-#: src/wx/job_view.cc:171
+#: src/wx/job_view.cc:176
msgid "Are you sure you want to cancel this job?"
msgstr "Czy jesteś pewien, że chcesz przerwać to zadanie?"
@@ -384,7 +389,7 @@ msgstr "B"
msgid "BCC address"
msgstr "Adres BCC"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:264
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:279
msgid "Background image"
msgstr ""
@@ -437,7 +442,7 @@ msgstr "Zawartość paczki nie jest szyfrowana."
msgid "Calculate..."
msgstr "Przelicz..."
-#: src/wx/job_view.cc:69
+#: src/wx/job_view.cc:70
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
@@ -500,7 +505,7 @@ msgstr "Sprawdź aktualizacje przy starcie programu"
msgid "Choose CPL..."
msgstr "Wybierz CPL..."
-#: src/wx/content_panel.cc:492
+#: src/wx/content_panel.cc:508
msgid "Choose a DCP folder"
msgstr "Wybierz folder DCP"
@@ -508,11 +513,11 @@ msgstr "Wybierz folder DCP"
msgid "Choose a file"
msgstr "Wybierz plik"
-#: src/wx/content_panel.cc:419
+#: src/wx/content_panel.cc:435
msgid "Choose a file or files"
msgstr "Wybierz plik lub pliki"
-#: src/wx/content_menu.cc:294 src/wx/content_panel.cc:447
+#: src/wx/content_menu.cc:294 src/wx/content_panel.cc:463
msgid "Choose a folder"
msgstr "Wybierz folder"
@@ -587,7 +592,7 @@ msgstr "Ustawienia Zawartości"
msgid "Content Type"
msgstr "Typ zawartości"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:248
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:263
#, fuzzy
msgid "Content directory"
msgstr "Katalog DCP"
@@ -623,7 +628,7 @@ msgstr "Nie udało się załadować KDM (%s)"
msgid "Could not load certficate (%s)"
msgstr "Nie udało się odczytać certyfikatu (%s)"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:318
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:333
#, fuzzy
msgid "Could not load image file."
msgstr "Nie udało się odczytać pliku certyfikatu (%s)"
@@ -640,7 +645,7 @@ msgstr "Nie udało się odczytać pliku certyfikatu (%s)"
msgid "Could not read key file; file is too long (%s)"
msgstr "Nie udało się odczytać pliku klucza; plik jest zbyt długi (%s)"
-#: src/wx/film_viewer.cc:661
+#: src/wx/film_viewer.cc:669
#, fuzzy
msgid ""
"Could not set up audio output. There will be no audio during the preview."
@@ -703,7 +708,7 @@ msgstr ""
msgid "DCP verification"
msgstr "Certyfikat"
-#: src/wx/about_dialog.cc:51 src/wx/content_view.cc:77 src/wx/job_view.cc:149
+#: src/wx/about_dialog.cc:51 src/wx/content_view.cc:77 src/wx/job_view.cc:154
#: src/wx/wx_util.cc:138 src/wx/wx_util.cc:155 src/wx/wx_util.cc:163
msgid "DCP-o-matic"
msgstr "DCP-o-matic"
@@ -718,6 +723,11 @@ msgstr "DCP-o-matic dźwięk - %s"
msgid "DCP-o-matic setup"
msgstr "DCP-o-matic"
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:114
+#, fuzzy
+msgid "Debug log file"
+msgstr "Wybierz plik wyjściowy"
+
#: src/wx/full_config_dialog.cc:1434
msgid "Debug: decode"
msgstr "Debug: dekodowanie"
@@ -795,7 +805,7 @@ msgstr "Domyślne"
msgid "Delay"
msgstr "Opóźnienie"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:80 src/wx/job_view.cc:73
+#: src/wx/dcp_panel.cc:80 src/wx/job_view.cc:74
msgid "Details..."
msgstr "Szczegóły..."
@@ -803,7 +813,7 @@ msgstr "Szczegóły..."
msgid "Device"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:419
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:434
msgid "Devices"
msgstr ""
@@ -857,12 +867,12 @@ msgstr ""
msgid "Dual-screen displays"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:370
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:385
#, fuzzy
msgid "Duration"
msgstr "Organizacja"
-#: src/wx/content_panel.cc:114
+#: src/wx/content_panel.cc:132
msgid "Earlier"
msgstr "Wcześniej"
@@ -1305,12 +1315,12 @@ msgstr "Skocz do wybranych plików"
msgid "KDM Email"
msgstr "Email KDM"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:258
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:273
#, fuzzy
msgid "KDM directory"
msgstr "Katalog DCP"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:115
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:120
msgid "KDM server URL"
msgstr ""
@@ -1340,7 +1350,7 @@ msgstr "Klucze"
msgid "Language"
msgstr "Język"
-#: src/wx/content_panel.cc:118
+#: src/wx/content_panel.cc:136
msgid "Later"
msgstr "Później"
@@ -1385,12 +1395,12 @@ msgstr "Odstęp między liniami"
msgid "Load certificate..."
msgstr "Pobierz certyfikat"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:229
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:244
#, fuzzy
msgid "Locations"
msgstr "Certyfikat"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:120
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:125
#, fuzzy
msgid "Lock file"
msgstr "Zaznaczony plik"
@@ -1399,11 +1409,6 @@ msgstr "Zaznaczony plik"
msgid "Log"
msgstr "Dziennik"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:109
-#, fuzzy
-msgid "Log file"
-msgstr "Zaznaczony plik"
-
#: src/wx/audio_dialog.cc:411
#, c-format
msgid "Loudness range %.2f LU"
@@ -1413,7 +1418,7 @@ msgstr "Zakres głośności %2f LU"
msgid "Lower priority"
msgstr "Niższy priorytet"
-#: src/wx/content_panel.cc:710
+#: src/wx/content_panel.cc:721
msgid "MISSING: "
msgstr "BRAKUJĄCE: "
@@ -1447,16 +1452,16 @@ msgstr "Utwórz klucz(e) KDM"
msgid "Make certificate chain"
msgstr "Stwórz łańcuch certyfikatu"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:429
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:444
msgid "Manufacture week"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:430
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:445
#, fuzzy
msgid "Manufacture year"
msgstr "Producent serwera"
-#: src/wx/monitor_dialog.cc:34 src/wx/player_config_dialog.cc:426
+#: src/wx/monitor_dialog.cc:34 src/wx/player_config_dialog.cc:441
#, fuzzy
msgid "Manufacturer ID"
msgstr "Producent serwera"
@@ -1503,11 +1508,11 @@ msgstr "Przenieś zawartość"
msgid "Move content"
msgstr "Przenieś zawartość"
-#: src/wx/content_panel.cc:115
+#: src/wx/content_panel.cc:133
msgid "Move the selected piece of content earlier in the film."
msgstr "Przenieś zaznaczony fragment wcześniej."
-#: src/wx/content_panel.cc:119
+#: src/wx/content_panel.cc:137
msgid "Move the selected piece of content later in the film."
msgstr "Przenieś zaznaczony fragment później."
@@ -1531,11 +1536,11 @@ msgstr "Moje dokumenty"
msgid "My problem is"
msgstr "Odkryłem błąd"
-#: src/wx/content_panel.cc:714
+#: src/wx/content_panel.cc:725
msgid "NEEDS KDM: "
msgstr "WYMAGA KDM: "
-#: src/wx/content_panel.cc:718
+#: src/wx/content_panel.cc:729
msgid "NEEDS OV: "
msgstr "WYMAGA OV: "
@@ -1590,7 +1595,7 @@ msgid "No audio will be passed from content channel %d to DCP channel %d."
msgstr ""
"Żadna ścieżka dźwiękowa nie będzie przeniesiona z kanału %d to %d kanału DCP."
-#: src/wx/content_panel.cc:466
+#: src/wx/content_panel.cc:482
msgid "No content found in this folder."
msgstr "W tym folderze brakuje plików."
@@ -1610,7 +1615,7 @@ msgstr "Notatki"
msgid "Notifications"
msgstr "Certyfikat"
-#: src/wx/job_view.cc:82
+#: src/wx/job_view.cc:83
msgid "Notify when complete"
msgstr ""
@@ -1639,7 +1644,7 @@ msgstr "Koduj tylko na serwerach"
msgid "Open console window"
msgstr "Otwórz konsolę"
-#: src/wx/content_panel.cc:123
+#: src/wx/content_panel.cc:141
msgid "Open the timeline for the film."
msgstr "Otwórz oś czasu projektu."
@@ -1734,7 +1739,7 @@ msgstr "Peak: nieznany"
msgid "Performance"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:363
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:378
msgid "Period"
msgstr ""
@@ -1751,7 +1756,7 @@ msgstr "Czas trwania"
msgid "Play sound via"
msgstr "Odtwarzaj dźwięk podglądu przez"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:253
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:268
#, fuzzy
msgid "Playlist directory"
msgstr "Katalog DCP"
@@ -1782,7 +1787,7 @@ msgstr "ProRes"
msgid "Processor"
msgstr "Mikser"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:427
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:442
msgid "Product code"
msgstr ""
@@ -1829,7 +1834,7 @@ msgstr ""
"Stwórz ponownie\n"
"certyfikaty i klucze..."
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:443
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:458
msgid "Read current devices"
msgstr ""
@@ -1882,7 +1887,7 @@ msgid "Reel|Custom"
msgstr "Rolka|Własne"
#: src/wx/config_dialog.cc:385 src/wx/content_menu.cc:83
-#: src/wx/content_panel.cc:110 src/wx/templates_dialog.cc:53
+#: src/wx/content_panel.cc:128 src/wx/templates_dialog.cc:53
#: src/wx/editable_list.h:82
msgid "Remove"
msgstr "Usuń"
@@ -1895,7 +1900,7 @@ msgstr "Usuń Kino"
msgid "Remove Screen"
msgstr "Usuń Sala"
-#: src/wx/content_panel.cc:111
+#: src/wx/content_panel.cc:129
msgid "Remove the selected piece of content from the film."
msgstr "Usuń zazanczony fragment z filmu."
@@ -2054,6 +2059,11 @@ msgstr "Wybierz plik klucza"
msgid "Select OV"
msgstr "Wybierz OV"
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:110
+#, fuzzy
+msgid "Select activity log file"
+msgstr "Wybierz plik wyjściowy"
+
#: src/wx/timeline_dialog.cc:66
#, fuzzy
msgid "Select and move content"
@@ -2068,21 +2078,21 @@ msgstr "Wybierz plik bazy kin i sal"
msgid "Select configuration file"
msgstr "Wybierz plik certyfikatu"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:265
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:115
+#, fuzzy
+msgid "Select debug log file"
+msgstr "Wybierz plik wyjściowy"
+
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:280
#, fuzzy
msgid "Select image file"
msgstr "Wybierz plik Chain"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:121
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:126
#, fuzzy
msgid "Select lock file"
msgstr "Wybierz plik wyjściowy"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:110
-#, fuzzy
-msgid "Select log file"
-msgstr "Wybierz plik wyjściowy"
-
#: src/wx/export_dialog.cc:75
msgid "Select output file"
msgstr "Wybierz plik wyjściowy"
@@ -2108,7 +2118,7 @@ msgstr "Organizacja"
msgid "Sequence"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:428
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:443
#, fuzzy
msgid "Serial"
msgstr "Numer seryjny"
@@ -2359,7 +2369,7 @@ msgstr ""
msgid "The picture in a reel has an invalid frame rate"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:358
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:373
#, fuzzy
msgid "Theatre name"
msgstr "Nazwa szablonu"
@@ -2378,7 +2388,7 @@ msgid ""
"There is already a template with this name. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Istnieje już taki Szablon. Nadpisać?"
-#: src/wx/film_viewer.cc:147
+#: src/wx/film_viewer.cc:148
msgid "There is not enough free memory to do that."
msgstr "Brak pamięci RAM."
@@ -2407,11 +2417,11 @@ msgstr "Sygnatura"
msgid "Timeline"
msgstr "Oś czasu"
-#: src/wx/content_panel.cc:122
+#: src/wx/content_panel.cc:140
msgid "Timeline..."
msgstr "Oś czasu..."
-#: src/wx/content_panel.cc:140
+#: src/wx/content_panel.cc:156
#, fuzzy
msgid "Timing"
msgstr "KDM|Czas"
@@ -2662,7 +2672,7 @@ msgstr "Podgląd..."
msgid "Warnings"
msgstr "Ostrzeżenia"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:347
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:362
msgid "Watermark"
msgstr ""
@@ -2845,11 +2855,11 @@ msgstr "h"
msgid "m"
msgstr "m"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:374
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:389
msgid "milliseconds"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:367
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:382
msgid "minutes"
msgstr ""
@@ -2897,6 +2907,10 @@ msgid "y"
msgstr "y"
#, fuzzy
+#~ msgid "Log file"
+#~ msgstr "Zaznaczony plik"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Export KDM decryption chain..."
#~ msgstr ""
#~ "Eksportuj łańcuch deszyfrowania\n"
diff --git a/src/wx/po/pt_BR.po b/src/wx/po/pt_BR.po
index c973732fe..536a41fe8 100644
--- a/src/wx/po/pt_BR.po
+++ b/src/wx/po/pt_BR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-11 22:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-15 18:18-0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@@ -205,6 +205,11 @@ msgstr "Sobre DCP-o-matic"
msgid "Accounts"
msgstr ""
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:109
+#, fuzzy
+msgid "Activity log file"
+msgstr "Selecionar arquivo de saída"
+
#: src/wx/screens_panel.cc:151
msgid "Add Cinema"
msgstr "Adicionar cinema"
@@ -213,7 +218,7 @@ msgstr "Adicionar cinema"
msgid "Add Cinema..."
msgstr "Adicionar cinema..."
-#: src/wx/content_panel.cc:106
+#: src/wx/content_panel.cc:124
msgid "Add DCP..."
msgstr "Adicionar DCP..."
@@ -237,11 +242,11 @@ msgstr "Adicionar Tela"
msgid "Add Screen..."
msgstr "Adicionar Tela..."
-#: src/wx/content_panel.cc:107
+#: src/wx/content_panel.cc:125
msgid "Add a DCP."
msgstr "Adicionar um DCP."
-#: src/wx/content_panel.cc:103
+#: src/wx/content_panel.cc:121
msgid ""
"Add a folder of image files (which will be used as a moving image sequence) "
"or a folder of sound files."
@@ -249,11 +254,11 @@ msgstr ""
"Adicionar uma pasta de arquivos de imagens (que serão utilizados como uma "
"sequência de quadros ) ou uma pasta de arquivos de som."
-#: src/wx/content_panel.cc:98
+#: src/wx/content_panel.cc:116
msgid "Add file(s)..."
msgstr "Adicionar arquivo..."
-#: src/wx/content_panel.cc:102
+#: src/wx/content_panel.cc:120
msgid "Add folder..."
msgstr "Adicionar pasta..."
@@ -266,7 +271,7 @@ msgstr "Adicionar sequência de imagens"
msgid "Add new..."
msgstr "Adicionar cinema..."
-#: src/wx/content_panel.cc:99
+#: src/wx/content_panel.cc:117
msgid "Add video, image, sound or subtitle files to the film."
msgstr "Adicionar vídeo, imagem ou arquivos de som ao filme"
@@ -326,7 +331,7 @@ msgstr "Um erro desconhecido ocorreu."
msgid "Appearance..."
msgstr "Aparência..."
-#: src/wx/job_view.cc:171
+#: src/wx/job_view.cc:176
msgid "Are you sure you want to cancel this job?"
msgstr "Tem certeza que deseja cancelar este trabalho?"
@@ -385,7 +390,7 @@ msgstr "B"
msgid "BCC address"
msgstr "Endereço BCC"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:264
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:279
msgid "Background image"
msgstr ""
@@ -439,7 +444,7 @@ msgstr "O conteúdo do CPL não está encriptado."
msgid "Calculate..."
msgstr "Calcular..."
-#: src/wx/job_view.cc:69
+#: src/wx/job_view.cc:70
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
@@ -502,7 +507,7 @@ msgstr "Verificar updates ao inicializar"
msgid "Choose CPL..."
msgstr "Escolher CPL..."
-#: src/wx/content_panel.cc:492
+#: src/wx/content_panel.cc:508
msgid "Choose a DCP folder"
msgstr "Escolher uma pasta de DCP"
@@ -510,11 +515,11 @@ msgstr "Escolher uma pasta de DCP"
msgid "Choose a file"
msgstr "Escolher um arquivo"
-#: src/wx/content_panel.cc:419
+#: src/wx/content_panel.cc:435
msgid "Choose a file or files"
msgstr "Escolher um arquivo ou arquivos"
-#: src/wx/content_menu.cc:294 src/wx/content_panel.cc:447
+#: src/wx/content_menu.cc:294 src/wx/content_panel.cc:463
msgid "Choose a folder"
msgstr "Escolher uma pasta"
@@ -590,7 +595,7 @@ msgstr "Propriedades do conteúdo"
msgid "Content Type"
msgstr "Tipo de conteúdo"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:248
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:263
#, fuzzy
msgid "Content directory"
msgstr "Diretório do DCP"
@@ -626,7 +631,7 @@ msgstr "Não foi possível carregar o KDM."
msgid "Could not load certficate (%s)"
msgstr "Não foi possível importar o certificado (%s)"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:318
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:333
#, fuzzy
msgid "Could not load image file."
msgstr "Não foi possível ler o arquivo de certificado."
@@ -642,7 +647,7 @@ msgstr "Não foi possível ler o arquivo de certificado."
msgid "Could not read key file; file is too long (%s)"
msgstr "Não foi possível ler arquivo de chave; arquivo é muito longo (%s)"
-#: src/wx/film_viewer.cc:661
+#: src/wx/film_viewer.cc:669
msgid ""
"Could not set up audio output. There will be no audio during the preview."
msgstr ""
@@ -702,7 +707,7 @@ msgstr ""
msgid "DCP verification"
msgstr ""
-#: src/wx/about_dialog.cc:51 src/wx/content_view.cc:77 src/wx/job_view.cc:149
+#: src/wx/about_dialog.cc:51 src/wx/content_view.cc:77 src/wx/job_view.cc:154
#: src/wx/wx_util.cc:138 src/wx/wx_util.cc:155 src/wx/wx_util.cc:163
msgid "DCP-o-matic"
msgstr "DCP-o-matic"
@@ -717,6 +722,11 @@ msgstr "Áudio DCP-o-matic - %s"
msgid "DCP-o-matic setup"
msgstr "DCP-o-matic"
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:114
+#, fuzzy
+msgid "Debug log file"
+msgstr "Selecionar arquivo de saída"
+
#: src/wx/full_config_dialog.cc:1434
msgid "Debug: decode"
msgstr "Debug: decodificação"
@@ -794,7 +804,7 @@ msgstr "Padrões"
msgid "Delay"
msgstr "Atraso"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:80 src/wx/job_view.cc:73
+#: src/wx/dcp_panel.cc:80 src/wx/job_view.cc:74
msgid "Details..."
msgstr "Detalhes..."
@@ -802,7 +812,7 @@ msgstr "Detalhes..."
msgid "Device"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:419
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:434
msgid "Devices"
msgstr ""
@@ -856,12 +866,12 @@ msgstr "Frames perdidos: %d"
msgid "Dual-screen displays"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:370
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:385
#, fuzzy
msgid "Duration"
msgstr "Organização"
-#: src/wx/content_panel.cc:114
+#: src/wx/content_panel.cc:132
msgid "Earlier"
msgstr "Antes"
@@ -1293,12 +1303,12 @@ msgstr "Pular para conteúdo selecionado"
msgid "KDM Email"
msgstr "Email KDM"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:258
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:273
#, fuzzy
msgid "KDM directory"
msgstr "Diretório do DCP"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:115
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:120
msgid "KDM server URL"
msgstr ""
@@ -1328,7 +1338,7 @@ msgstr "Chaves"
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
-#: src/wx/content_panel.cc:118
+#: src/wx/content_panel.cc:136
msgid "Later"
msgstr "Depois"
@@ -1374,12 +1384,12 @@ msgstr "Espaçamento de linha"
msgid "Load certificate..."
msgstr "Baixar certificado"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:229
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:244
#, fuzzy
msgid "Locations"
msgstr "Fazer cadeia de certificado"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:120
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:125
#, fuzzy
msgid "Lock file"
msgstr "Arquivo negrito"
@@ -1388,11 +1398,6 @@ msgstr "Arquivo negrito"
msgid "Log"
msgstr "Log"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:109
-#, fuzzy
-msgid "Log file"
-msgstr "Arquivo negrito"
-
#: src/wx/audio_dialog.cc:411
#, c-format
msgid "Loudness range %.2f LU"
@@ -1402,7 +1407,7 @@ msgstr "Faixa de amplitude %.2f LU"
msgid "Lower priority"
msgstr "Prioridade mais baixa"
-#: src/wx/content_panel.cc:710
+#: src/wx/content_panel.cc:721
msgid "MISSING: "
msgstr "FALTANTE: "
@@ -1436,15 +1441,15 @@ msgstr "Fazer KDMs"
msgid "Make certificate chain"
msgstr "Fazer cadeia de certificado"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:429
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:444
msgid "Manufacture week"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:430
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:445
msgid "Manufacture year"
msgstr ""
-#: src/wx/monitor_dialog.cc:34 src/wx/player_config_dialog.cc:426
+#: src/wx/monitor_dialog.cc:34 src/wx/player_config_dialog.cc:441
msgid "Manufacturer ID"
msgstr ""
@@ -1489,11 +1494,11 @@ msgstr "Mover configuração"
msgid "Move content"
msgstr "Mover conteúdo"
-#: src/wx/content_panel.cc:115
+#: src/wx/content_panel.cc:133
msgid "Move the selected piece of content earlier in the film."
msgstr "Mover o conteúdo selecionado para antes no filme."
-#: src/wx/content_panel.cc:119
+#: src/wx/content_panel.cc:137
msgid "Move the selected piece of content later in the film."
msgstr "Mover o conteúdo selecionado para depois no filme."
@@ -1517,11 +1522,11 @@ msgstr "Meus Documentos"
msgid "My problem is"
msgstr "Meu problema é"
-#: src/wx/content_panel.cc:714
+#: src/wx/content_panel.cc:725
msgid "NEEDS KDM: "
msgstr "PRECISA DE KDM: "
-#: src/wx/content_panel.cc:718
+#: src/wx/content_panel.cc:729
msgid "NEEDS OV: "
msgstr "PRECISA DE OV: "
@@ -1573,7 +1578,7 @@ msgstr ""
msgid "No audio will be passed from content channel %d to DCP channel %d."
msgstr "Nenhum áudio será passado do canal %d do vídeo para o canal %d do DCP."
-#: src/wx/content_panel.cc:466
+#: src/wx/content_panel.cc:482
msgid "No content found in this folder."
msgstr "Nenhum conteúdo encontrado nesta pasta."
@@ -1593,7 +1598,7 @@ msgstr "Notas"
msgid "Notifications"
msgstr "Fazer cadeia de certificado"
-#: src/wx/job_view.cc:82
+#: src/wx/job_view.cc:83
msgid "Notify when complete"
msgstr ""
@@ -1622,7 +1627,7 @@ msgstr "Apenas servidores encodam"
msgid "Open console window"
msgstr "Abrir janela da linha de comando"
-#: src/wx/content_panel.cc:123
+#: src/wx/content_panel.cc:141
msgid "Open the timeline for the film."
msgstr "Abrir timeline para o filme."
@@ -1719,7 +1724,7 @@ msgstr "Pico: desconhecido"
msgid "Performance"
msgstr "Performance"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:363
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:378
msgid "Period"
msgstr ""
@@ -1735,7 +1740,7 @@ msgstr "Tempo de reprodução"
msgid "Play sound via"
msgstr "Reproduzir som por"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:253
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:268
#, fuzzy
msgid "Playlist directory"
msgstr "Diretório do DCP"
@@ -1768,7 +1773,7 @@ msgstr "ProRes"
msgid "Processor"
msgstr "Processador"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:427
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:442
msgid "Product code"
msgstr ""
@@ -1812,7 +1817,7 @@ msgstr "Reexaminar..."
msgid "Re-make certificates and key..."
msgstr "Refazer certificados e chave..."
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:443
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:458
msgid "Read current devices"
msgstr ""
@@ -1865,7 +1870,7 @@ msgid "Reel|Custom"
msgstr "Rolo|Customizar"
#: src/wx/config_dialog.cc:385 src/wx/content_menu.cc:83
-#: src/wx/content_panel.cc:110 src/wx/templates_dialog.cc:53
+#: src/wx/content_panel.cc:128 src/wx/templates_dialog.cc:53
#: src/wx/editable_list.h:82
msgid "Remove"
msgstr "Remover"
@@ -1878,7 +1883,7 @@ msgstr "Remover cinema"
msgid "Remove Screen"
msgstr "Remover tela"
-#: src/wx/content_panel.cc:111
+#: src/wx/content_panel.cc:129
msgid "Remove the selected piece of content from the film."
msgstr "Remover o conteúdo selecionado do filme."
@@ -2036,6 +2041,11 @@ msgstr "Selecionar arquivo de chave"
msgid "Select OV"
msgstr "Selecionar OV"
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:110
+#, fuzzy
+msgid "Select activity log file"
+msgstr "Selecionar arquivo de saída"
+
#: src/wx/timeline_dialog.cc:66
#, fuzzy
msgid "Select and move content"
@@ -2049,21 +2059,21 @@ msgstr "Selecionar arquivo de cinemas e telas"
msgid "Select configuration file"
msgstr "Selecionar arquivo de configuração"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:265
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:115
+#, fuzzy
+msgid "Select debug log file"
+msgstr "Selecionar arquivo de saída"
+
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:280
#, fuzzy
msgid "Select image file"
msgstr "Selecionar arquivo de cadeia"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:121
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:126
#, fuzzy
msgid "Select lock file"
msgstr "Selecionar arquivo de saída"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:110
-#, fuzzy
-msgid "Select log file"
-msgstr "Selecionar arquivo de saída"
-
#: src/wx/export_dialog.cc:75
msgid "Select output file"
msgstr "Selecionar arquivo de saída"
@@ -2089,7 +2099,7 @@ msgstr "Organização"
msgid "Sequence"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:428
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:443
#, fuzzy
msgid "Serial"
msgstr "Número de série"
@@ -2343,7 +2353,7 @@ msgstr ""
msgid "The picture in a reel has an invalid frame rate"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:358
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:373
#, fuzzy
msgid "Theatre name"
msgstr "Nome do modelo"
@@ -2362,7 +2372,7 @@ msgid ""
"There is already a template with this name. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Já existe um modelo com este nome. Deseja sobrescrevê-lo?"
-#: src/wx/film_viewer.cc:147
+#: src/wx/film_viewer.cc:148
msgid "There is not enough free memory to do that."
msgstr "Não há memória livre suficiente para fazer isso."
@@ -2391,11 +2401,11 @@ msgstr "Thumbprint"
msgid "Timeline"
msgstr "Timeline"
-#: src/wx/content_panel.cc:122
+#: src/wx/content_panel.cc:140
msgid "Timeline..."
msgstr "Timeline..."
-#: src/wx/content_panel.cc:140
+#: src/wx/content_panel.cc:156
#, fuzzy
msgid "Timing"
msgstr "KDM|Timing"
@@ -2646,7 +2656,7 @@ msgstr "Exibir..."
msgid "Warnings"
msgstr "Alertas"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:347
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:362
msgid "Watermark"
msgstr ""
@@ -2834,11 +2844,11 @@ msgstr "h"
msgid "m"
msgstr "m"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:374
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:389
msgid "milliseconds"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:367
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:382
msgid "minutes"
msgstr ""
@@ -2885,6 +2895,10 @@ msgstr "x"
msgid "y"
msgstr "y"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Log file"
+#~ msgstr "Arquivo negrito"
+
#~ msgid "Export KDM decryption chain..."
#~ msgstr "Exportar cadeia de decriptação de KDM..."
diff --git a/src/wx/po/pt_PT.po b/src/wx/po/pt_PT.po
index 76bf52df0..2d8ec22e2 100644
--- a/src/wx/po/pt_PT.po
+++ b/src/wx/po/pt_PT.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic PORTUGUESE (Portugal)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-11 22:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-19 13:56+0000\n"
"Last-Translator: Tiago Casal Ribeiro <tiago@casalribeiro.com>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -203,6 +203,11 @@ msgstr "Sobre o DCP-o-matic"
msgid "Accounts"
msgstr ""
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:109
+#, fuzzy
+msgid "Activity log file"
+msgstr "Seleccionar Ficheiro do Certificado"
+
#: src/wx/screens_panel.cc:151
#, fuzzy
msgid "Add Cinema"
@@ -212,7 +217,7 @@ msgstr "Adicionar Cinema..."
msgid "Add Cinema..."
msgstr "Adicionar Cinema..."
-#: src/wx/content_panel.cc:106
+#: src/wx/content_panel.cc:124
msgid "Add DCP..."
msgstr ""
@@ -237,11 +242,11 @@ msgstr "Adicionar Ecrã..."
msgid "Add Screen..."
msgstr "Adicionar Ecrã..."
-#: src/wx/content_panel.cc:107
+#: src/wx/content_panel.cc:125
msgid "Add a DCP."
msgstr ""
-#: src/wx/content_panel.cc:103
+#: src/wx/content_panel.cc:121
#, fuzzy
msgid ""
"Add a folder of image files (which will be used as a moving image sequence) "
@@ -250,11 +255,11 @@ msgstr ""
"Adicionar uma pasta com ficheiros de imagem (que serão usadas como uma "
"sequência de imagens) ou DCP."
-#: src/wx/content_panel.cc:98
+#: src/wx/content_panel.cc:116
msgid "Add file(s)..."
msgstr "Adicionar ficheiro(s)..."
-#: src/wx/content_panel.cc:102
+#: src/wx/content_panel.cc:120
msgid "Add folder..."
msgstr "Adicionar pasta..."
@@ -267,7 +272,7 @@ msgstr "Adicionar sequência de imagens"
msgid "Add new..."
msgstr "Adicionar Cinema..."
-#: src/wx/content_panel.cc:99
+#: src/wx/content_panel.cc:117
#, fuzzy
msgid "Add video, image, sound or subtitle files to the film."
msgstr "Adicionar ficheiros de video, imagem ou som ao filme."
@@ -326,7 +331,7 @@ msgstr ""
msgid "Appearance..."
msgstr "Aparência..."
-#: src/wx/job_view.cc:171
+#: src/wx/job_view.cc:176
msgid "Are you sure you want to cancel this job?"
msgstr ""
@@ -383,7 +388,7 @@ msgstr "B"
msgid "BCC address"
msgstr "Endereço CCO"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:264
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:279
msgid "Background image"
msgstr ""
@@ -437,7 +442,7 @@ msgstr ""
msgid "Calculate..."
msgstr "Calcular..."
-#: src/wx/job_view.cc:69
+#: src/wx/job_view.cc:70
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
@@ -500,7 +505,7 @@ msgstr "Pesquisar por actualizações no arranque"
msgid "Choose CPL..."
msgstr ""
-#: src/wx/content_panel.cc:492
+#: src/wx/content_panel.cc:508
msgid "Choose a DCP folder"
msgstr ""
@@ -508,11 +513,11 @@ msgstr ""
msgid "Choose a file"
msgstr "Seleccionar ficheiro"
-#: src/wx/content_panel.cc:419
+#: src/wx/content_panel.cc:435
msgid "Choose a file or files"
msgstr "Seleccionar ficheiro(s)"
-#: src/wx/content_menu.cc:294 src/wx/content_panel.cc:447
+#: src/wx/content_menu.cc:294 src/wx/content_panel.cc:463
msgid "Choose a folder"
msgstr "Seleccionar pasta"
@@ -589,7 +594,7 @@ msgstr "Propriedades do conteúdo"
msgid "Content Type"
msgstr "Tipo de conteúdo"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:248
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:263
msgid "Content directory"
msgstr ""
@@ -624,7 +629,7 @@ msgstr "Não foi possível carregar a KDM (%s)"
msgid "Could not load certficate (%s)"
msgstr "Não foi possível ler o ficheiro do certificado (%s)"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:318
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:333
#, fuzzy
msgid "Could not load image file."
msgstr "Não foi possível ler o ficheiro do certificado (%s)"
@@ -641,7 +646,7 @@ msgstr "Não foi possível ler o ficheiro do certificado (%s)"
msgid "Could not read key file; file is too long (%s)"
msgstr "Não foi possível ler o ficheiro da chave (%s)"
-#: src/wx/film_viewer.cc:661
+#: src/wx/film_viewer.cc:669
msgid ""
"Could not set up audio output. There will be no audio during the preview."
msgstr ""
@@ -700,7 +705,7 @@ msgstr ""
msgid "DCP verification"
msgstr ""
-#: src/wx/about_dialog.cc:51 src/wx/content_view.cc:77 src/wx/job_view.cc:149
+#: src/wx/about_dialog.cc:51 src/wx/content_view.cc:77 src/wx/job_view.cc:154
#: src/wx/wx_util.cc:138 src/wx/wx_util.cc:155 src/wx/wx_util.cc:163
msgid "DCP-o-matic"
msgstr "DCP-o-matic"
@@ -714,6 +719,11 @@ msgstr "Audio do DCP-o-matic - %s"
msgid "DCP-o-matic setup"
msgstr ""
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:114
+#, fuzzy
+msgid "Debug log file"
+msgstr "Seleccionar Ficheiro do Certificado"
+
#: src/wx/full_config_dialog.cc:1434
msgid "Debug: decode"
msgstr "Depuração: descodificação"
@@ -794,7 +804,7 @@ msgstr "Padrões"
msgid "Delay"
msgstr "Atraso"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:80 src/wx/job_view.cc:73
+#: src/wx/dcp_panel.cc:80 src/wx/job_view.cc:74
msgid "Details..."
msgstr "Pormenores..."
@@ -802,7 +812,7 @@ msgstr "Pormenores..."
msgid "Device"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:419
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:434
msgid "Devices"
msgstr ""
@@ -856,12 +866,12 @@ msgstr ""
msgid "Dual-screen displays"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:370
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:385
#, fuzzy
msgid "Duration"
msgstr "Organização"
-#: src/wx/content_panel.cc:114
+#: src/wx/content_panel.cc:132
msgid "Earlier"
msgstr ""
@@ -1305,12 +1315,12 @@ msgstr ""
msgid "KDM Email"
msgstr "Email KDM"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:258
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:273
#, fuzzy
msgid "KDM directory"
msgstr "Directório do DCP"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:115
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:120
msgid "KDM server URL"
msgstr ""
@@ -1340,7 +1350,7 @@ msgstr "Chaves"
msgid "Language"
msgstr "Língua"
-#: src/wx/content_panel.cc:118
+#: src/wx/content_panel.cc:136
msgid "Later"
msgstr ""
@@ -1386,12 +1396,12 @@ msgstr ""
msgid "Load certificate..."
msgstr "Transferir certificado"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:229
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:244
#, fuzzy
msgid "Locations"
msgstr "Certificado"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:120
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:125
#, fuzzy
msgid "Lock file"
msgstr "Ficheiro negrito"
@@ -1400,11 +1410,6 @@ msgstr "Ficheiro negrito"
msgid "Log"
msgstr "Registo"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:109
-#, fuzzy
-msgid "Log file"
-msgstr "Ficheiro negrito"
-
#: src/wx/audio_dialog.cc:411
#, c-format
msgid "Loudness range %.2f LU"
@@ -1414,7 +1419,7 @@ msgstr "Variação de intensidade sonora %.2f LU"
msgid "Lower priority"
msgstr ""
-#: src/wx/content_panel.cc:710
+#: src/wx/content_panel.cc:721
msgid "MISSING: "
msgstr "EM FALTA:"
@@ -1447,16 +1452,16 @@ msgstr "Criar KDM"
msgid "Make certificate chain"
msgstr "Criar cadeia de certificados"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:429
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:444
msgid "Manufacture week"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:430
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:445
#, fuzzy
msgid "Manufacture year"
msgstr "Fabricante do servidor"
-#: src/wx/monitor_dialog.cc:34 src/wx/player_config_dialog.cc:426
+#: src/wx/monitor_dialog.cc:34 src/wx/player_config_dialog.cc:441
#, fuzzy
msgid "Manufacturer ID"
msgstr "Fabricante do servidor"
@@ -1504,12 +1509,12 @@ msgstr "Contornar conteúdo"
msgid "Move content"
msgstr "Contornar conteúdo"
-#: src/wx/content_panel.cc:115
+#: src/wx/content_panel.cc:133
msgid "Move the selected piece of content earlier in the film."
msgstr ""
"Mover o fragmento de conteúdo seleccionado para o um ponto anterior do filme."
-#: src/wx/content_panel.cc:119
+#: src/wx/content_panel.cc:137
msgid "Move the selected piece of content later in the film."
msgstr ""
"Mover o fragmento de conteúdo seleccionado para o um ponto posterior do "
@@ -1535,11 +1540,11 @@ msgstr "Os meus documentos"
msgid "My problem is"
msgstr "O meu problema é"
-#: src/wx/content_panel.cc:714
+#: src/wx/content_panel.cc:725
msgid "NEEDS KDM: "
msgstr "NECESSITA DE KDM:"
-#: src/wx/content_panel.cc:718
+#: src/wx/content_panel.cc:729
#, fuzzy
msgid "NEEDS OV: "
msgstr "NECESSITA DE KDM:"
@@ -1595,7 +1600,7 @@ msgstr ""
msgid "No audio will be passed from content channel %d to DCP channel %d."
msgstr "Não será passado audio do canal de conteúdo %d para o canal DCP %d."
-#: src/wx/content_panel.cc:466
+#: src/wx/content_panel.cc:482
msgid "No content found in this folder."
msgstr "Não foi encontrado conteúdo nesta pasta."
@@ -1615,7 +1620,7 @@ msgstr ""
msgid "Notifications"
msgstr "Certificado"
-#: src/wx/job_view.cc:82
+#: src/wx/job_view.cc:83
msgid "Notify when complete"
msgstr ""
@@ -1644,7 +1649,7 @@ msgstr "Apenas os servidores codificam"
msgid "Open console window"
msgstr "Abrir janela da consola"
-#: src/wx/content_panel.cc:123
+#: src/wx/content_panel.cc:141
msgid "Open the timeline for the film."
msgstr "Abrir linha de tempo do filme."
@@ -1741,7 +1746,7 @@ msgstr "Pico: desconhecido"
msgid "Performance"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:363
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:378
msgid "Period"
msgstr ""
@@ -1757,7 +1762,7 @@ msgstr "Duração da reprodução"
msgid "Play sound via"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:253
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:268
#, fuzzy
msgid "Playlist directory"
msgstr "Directório do DCP"
@@ -1790,7 +1795,7 @@ msgstr ""
msgid "Processor"
msgstr "Processador"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:427
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:442
msgid "Product code"
msgstr ""
@@ -1835,7 +1840,7 @@ msgstr "Reexaminar..."
msgid "Re-make certificates and key..."
msgstr "Recriar certificados e chave..."
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:443
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:458
msgid "Read current devices"
msgstr ""
@@ -1889,7 +1894,7 @@ msgid "Reel|Custom"
msgstr "Personalizado"
#: src/wx/config_dialog.cc:385 src/wx/content_menu.cc:83
-#: src/wx/content_panel.cc:110 src/wx/templates_dialog.cc:53
+#: src/wx/content_panel.cc:128 src/wx/templates_dialog.cc:53
#: src/wx/editable_list.h:82
msgid "Remove"
msgstr "Remover"
@@ -1902,7 +1907,7 @@ msgstr "Remover Cinema"
msgid "Remove Screen"
msgstr "Remover Ecrã"
-#: src/wx/content_panel.cc:111
+#: src/wx/content_panel.cc:129
msgid "Remove the selected piece of content from the film."
msgstr "Remover o fragmento de conteúdo seleccionado do filme."
@@ -2067,6 +2072,11 @@ msgstr "Seleccionar Ficheiro da Chave"
msgid "Select OV"
msgstr "Seleccionar KDM"
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:110
+#, fuzzy
+msgid "Select activity log file"
+msgstr "Seleccionar Ficheiro do Certificado"
+
#: src/wx/timeline_dialog.cc:66
#, fuzzy
msgid "Select and move content"
@@ -2081,21 +2091,21 @@ msgstr "Seleccionar ficheiro da base de dados de cinemas e ecrãs"
msgid "Select configuration file"
msgstr "Seleccionar Ficheiro do Certificado"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:265
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:115
+#, fuzzy
+msgid "Select debug log file"
+msgstr "Seleccionar Ficheiro do Certificado"
+
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:280
#, fuzzy
msgid "Select image file"
msgstr "Seleccionar Ficheiro da Chave"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:121
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:126
#, fuzzy
msgid "Select lock file"
msgstr "Seleccionar Ficheiro do Certificado"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:110
-#, fuzzy
-msgid "Select log file"
-msgstr "Seleccionar Ficheiro do Certificado"
-
#: src/wx/export_dialog.cc:75
#, fuzzy
msgid "Select output file"
@@ -2123,7 +2133,7 @@ msgstr "Organização"
msgid "Sequence"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:428
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:443
#, fuzzy
msgid "Serial"
msgstr "Número de série"
@@ -2375,7 +2385,7 @@ msgstr ""
msgid "The picture in a reel has an invalid frame rate"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:358
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:373
#, fuzzy
msgid "Theatre name"
msgstr "Nome de utilizador"
@@ -2394,7 +2404,7 @@ msgid ""
"There is already a template with this name. Do you want to overwrite it?"
msgstr ""
-#: src/wx/film_viewer.cc:147
+#: src/wx/film_viewer.cc:148
msgid "There is not enough free memory to do that."
msgstr "Não há memória livre para executar essa acção."
@@ -2421,11 +2431,11 @@ msgstr "Impressão digital"
msgid "Timeline"
msgstr "Linha de tempo"
-#: src/wx/content_panel.cc:122
+#: src/wx/content_panel.cc:140
msgid "Timeline..."
msgstr "Linha de tempo..."
-#: src/wx/content_panel.cc:140
+#: src/wx/content_panel.cc:156
#, fuzzy
msgid "Timing"
msgstr "Janela de tempo"
@@ -2676,7 +2686,7 @@ msgstr "Ver..."
msgid "Warnings"
msgstr "Avisos"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:347
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:362
msgid "Watermark"
msgstr ""
@@ -2860,11 +2870,11 @@ msgstr "h"
msgid "m"
msgstr "m"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:374
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:389
msgid "milliseconds"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:367
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:382
msgid "minutes"
msgstr ""
@@ -2912,6 +2922,10 @@ msgid "y"
msgstr "y"
#, fuzzy
+#~ msgid "Log file"
+#~ msgstr "Ficheiro negrito"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Export KDM decryption chain..."
#~ msgstr "Exportar certificado de desencriptação DCP..."
diff --git a/src/wx/po/ru_RU.po b/src/wx/po/ru_RU.po
index c09360042..caae6118f 100644
--- a/src/wx/po/ru_RU.po
+++ b/src/wx/po/ru_RU.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-11 22:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-20 18:57+0300\n"
"Last-Translator: Igor Voytovich <i.voyt@dualvfilms.com>\n"
"Language-Team: Russian\n"
@@ -203,6 +203,11 @@ msgstr "О программе"
msgid "Accounts"
msgstr ""
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:109
+#, fuzzy
+msgid "Activity log file"
+msgstr "Выберите выходной файл"
+
#: src/wx/screens_panel.cc:151
msgid "Add Cinema"
msgstr "Добавить кинотеатр"
@@ -211,7 +216,7 @@ msgstr "Добавить кинотеатр"
msgid "Add Cinema..."
msgstr "Добавить кинотеатр..."
-#: src/wx/content_panel.cc:106
+#: src/wx/content_panel.cc:124
msgid "Add DCP..."
msgstr "Добавить DCP..."
@@ -235,22 +240,22 @@ msgstr "Добавить экран"
msgid "Add Screen..."
msgstr "Добавить экран..."
-#: src/wx/content_panel.cc:107
+#: src/wx/content_panel.cc:125
msgid "Add a DCP."
msgstr "Добавить DCP."
-#: src/wx/content_panel.cc:103
+#: src/wx/content_panel.cc:121
msgid ""
"Add a folder of image files (which will be used as a moving image sequence) "
"or a folder of sound files."
msgstr ""
"Добавить папку последовательности изображений или папку звуковых файлов."
-#: src/wx/content_panel.cc:98
+#: src/wx/content_panel.cc:116
msgid "Add file(s)..."
msgstr "Добавить файл(ы)..."
-#: src/wx/content_panel.cc:102
+#: src/wx/content_panel.cc:120
msgid "Add folder..."
msgstr "Добавить папку..."
@@ -263,7 +268,7 @@ msgstr "Добавить последовательность изображен
msgid "Add new..."
msgstr "Добавить кинотеатр..."
-#: src/wx/content_panel.cc:99
+#: src/wx/content_panel.cc:117
msgid "Add video, image, sound or subtitle files to the film."
msgstr "Добавить видео, изображение, звук или субтитры в проект."
@@ -323,7 +328,7 @@ msgstr "Произошла неизвестная ошибка."
msgid "Appearance..."
msgstr "Внешний вид..."
-#: src/wx/job_view.cc:171
+#: src/wx/job_view.cc:176
msgid "Are you sure you want to cancel this job?"
msgstr "Вы точно хотите отменить эту задачу?"
@@ -382,7 +387,7 @@ msgstr "B"
msgid "BCC address"
msgstr "Скрытая копия"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:264
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:279
msgid "Background image"
msgstr ""
@@ -436,7 +441,7 @@ msgstr "Содержание CPL-файла не зашифровано."
msgid "Calculate..."
msgstr "Просчитать..."
-#: src/wx/job_view.cc:69
+#: src/wx/job_view.cc:70
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
@@ -496,7 +501,7 @@ msgstr "Проверять обновления при запуске"
msgid "Choose CPL..."
msgstr "Выберите CPL..."
-#: src/wx/content_panel.cc:492
+#: src/wx/content_panel.cc:508
msgid "Choose a DCP folder"
msgstr "Выбрать папку DCP"
@@ -504,11 +509,11 @@ msgstr "Выбрать папку DCP"
msgid "Choose a file"
msgstr "Выбрать файл"
-#: src/wx/content_panel.cc:419
+#: src/wx/content_panel.cc:435
msgid "Choose a file or files"
msgstr "Выбрать файл или файлы"
-#: src/wx/content_menu.cc:294 src/wx/content_panel.cc:447
+#: src/wx/content_menu.cc:294 src/wx/content_panel.cc:463
msgid "Choose a folder"
msgstr "Выбрать папку"
@@ -585,7 +590,7 @@ msgstr "Свойства контента"
msgid "Content Type"
msgstr "Тип контента"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:248
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:263
#, fuzzy
msgid "Content directory"
msgstr "Папка DCP"
@@ -621,7 +626,7 @@ msgstr "Не удалось загрузить KDM."
msgid "Could not load certficate (%s)"
msgstr "Не удалось импортировать сертификат (%s)"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:318
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:333
#, fuzzy
msgid "Could not load image file."
msgstr "Не удалось прочитать файл сертификата."
@@ -637,7 +642,7 @@ msgstr "Не удалось прочитать файл сертификата."
msgid "Could not read key file; file is too long (%s)"
msgstr "Не удалось прочитать файл ключа; файл слишком длинный (%s)"
-#: src/wx/film_viewer.cc:661
+#: src/wx/film_viewer.cc:669
msgid ""
"Could not set up audio output. There will be no audio during the preview."
msgstr "Не удалось настроить вывод аудио. При предпросмотре не будет звука."
@@ -697,7 +702,7 @@ msgstr "Валидация DCP - OK."
msgid "DCP verification"
msgstr "Проверка DCP"
-#: src/wx/about_dialog.cc:51 src/wx/content_view.cc:77 src/wx/job_view.cc:149
+#: src/wx/about_dialog.cc:51 src/wx/content_view.cc:77 src/wx/job_view.cc:154
#: src/wx/wx_util.cc:138 src/wx/wx_util.cc:155 src/wx/wx_util.cc:163
msgid "DCP-o-matic"
msgstr "DCP-o-matic"
@@ -712,6 +717,11 @@ msgstr "DCP-o-matic аудио - %s"
msgid "DCP-o-matic setup"
msgstr "DCP-o-matic"
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:114
+#, fuzzy
+msgid "Debug log file"
+msgstr "Выберите выходной файл"
+
#: src/wx/full_config_dialog.cc:1434
msgid "Debug: decode"
msgstr "Отладка: декодирование"
@@ -789,7 +799,7 @@ msgstr "Стандартные"
msgid "Delay"
msgstr "Задержка"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:80 src/wx/job_view.cc:73
+#: src/wx/dcp_panel.cc:80 src/wx/job_view.cc:74
msgid "Details..."
msgstr "Детали..."
@@ -797,7 +807,7 @@ msgstr "Детали..."
msgid "Device"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:419
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:434
msgid "Devices"
msgstr ""
@@ -850,12 +860,12 @@ msgstr "Потерянные кадры: %d"
msgid "Dual-screen displays"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:370
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:385
#, fuzzy
msgid "Duration"
msgstr "Organisation"
-#: src/wx/content_panel.cc:114
+#: src/wx/content_panel.cc:132
msgid "Earlier"
msgstr "Выше"
@@ -1288,12 +1298,12 @@ msgstr "Перейти к выбранному контенту"
msgid "KDM Email"
msgstr "Почта KDM"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:258
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:273
#, fuzzy
msgid "KDM directory"
msgstr "Папка DCP"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:115
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:120
msgid "KDM server URL"
msgstr ""
@@ -1323,7 +1333,7 @@ msgstr "Ключи"
msgid "Language"
msgstr "Язык"
-#: src/wx/content_panel.cc:118
+#: src/wx/content_panel.cc:136
msgid "Later"
msgstr "Ниже"
@@ -1369,12 +1379,12 @@ msgstr "Интервал между рядами"
msgid "Load certificate..."
msgstr "Скачать сертификат"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:229
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:244
#, fuzzy
msgid "Locations"
msgstr "Уведомления"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:120
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:125
#, fuzzy
msgid "Lock file"
msgstr "Файл жирного шрифта"
@@ -1383,11 +1393,6 @@ msgstr "Файл жирного шрифта"
msgid "Log"
msgstr "Лог"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:109
-#, fuzzy
-msgid "Log file"
-msgstr "Файл жирного шрифта"
-
#: src/wx/audio_dialog.cc:411
#, c-format
msgid "Loudness range %.2f LU"
@@ -1397,7 +1402,7 @@ msgstr "Диапазон громкости %.2f LU"
msgid "Lower priority"
msgstr "Более низкий приоритет"
-#: src/wx/content_panel.cc:710
+#: src/wx/content_panel.cc:721
msgid "MISSING: "
msgstr "ОТСУТСТВУЕТ: "
@@ -1430,16 +1435,16 @@ msgstr "Сгенерировать ключи KDM"
msgid "Make certificate chain"
msgstr "Создать цепочку сертификатов"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:429
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:444
msgid "Manufacture week"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:430
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:445
#, fuzzy
msgid "Manufacture year"
msgstr "Изготовитель сервера"
-#: src/wx/monitor_dialog.cc:34 src/wx/player_config_dialog.cc:426
+#: src/wx/monitor_dialog.cc:34 src/wx/player_config_dialog.cc:441
#, fuzzy
msgid "Manufacturer ID"
msgstr "Изготовитель сервера"
@@ -1485,11 +1490,11 @@ msgstr "Переместить конфигурацию"
msgid "Move content"
msgstr "Передвинуть контент"
-#: src/wx/content_panel.cc:115
+#: src/wx/content_panel.cc:133
msgid "Move the selected piece of content earlier in the film."
msgstr "Переместить выбранный элемент контента ранее в проекте."
-#: src/wx/content_panel.cc:119
+#: src/wx/content_panel.cc:137
msgid "Move the selected piece of content later in the film."
msgstr "Переместить выбранный элемент контента позднее в проекте."
@@ -1513,11 +1518,11 @@ msgstr "Мои документы"
msgid "My problem is"
msgstr "Моя проблема"
-#: src/wx/content_panel.cc:714
+#: src/wx/content_panel.cc:725
msgid "NEEDS KDM: "
msgstr "НЕОБХОДИМ KDM: "
-#: src/wx/content_panel.cc:718
+#: src/wx/content_panel.cc:729
msgid "NEEDS OV: "
msgstr "НЕОБХОДИМ OV: "
@@ -1569,7 +1574,7 @@ msgstr ""
msgid "No audio will be passed from content channel %d to DCP channel %d."
msgstr "Аудио не будет перемещено из канала %d контента в канал %d DCP."
-#: src/wx/content_panel.cc:466
+#: src/wx/content_panel.cc:482
msgid "No content found in this folder."
msgstr "В данной папке не обнаружен контент."
@@ -1588,7 +1593,7 @@ msgstr "Заметки"
msgid "Notifications"
msgstr "Уведомления"
-#: src/wx/job_view.cc:82
+#: src/wx/job_view.cc:83
msgid "Notify when complete"
msgstr "Уведомить по завершении"
@@ -1619,7 +1624,7 @@ msgstr "Кодирование только серверами"
msgid "Open console window"
msgstr "Открыть консольное окно"
-#: src/wx/content_panel.cc:123
+#: src/wx/content_panel.cc:141
msgid "Open the timeline for the film."
msgstr "Открыть таймлайн проекта."
@@ -1714,7 +1719,7 @@ msgstr "Пиковая громкость: неизвестна"
msgid "Performance"
msgstr "Производительность"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:363
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:378
msgid "Period"
msgstr ""
@@ -1730,7 +1735,7 @@ msgstr "Длительность воспроизведения"
msgid "Play sound via"
msgstr "Вопроизводить звук через"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:253
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:268
#, fuzzy
msgid "Playlist directory"
msgstr "Папка DCP"
@@ -1763,7 +1768,7 @@ msgstr "ProRes"
msgid "Processor"
msgstr "Обработка"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:427
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:442
msgid "Product code"
msgstr ""
@@ -1807,7 +1812,7 @@ msgstr "Перепроверить..."
msgid "Re-make certificates and key..."
msgstr "Пересоздать сертификаты и ключ..."
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:443
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:458
msgid "Read current devices"
msgstr ""
@@ -1859,7 +1864,7 @@ msgid "Reel|Custom"
msgstr "Пользовательское"
#: src/wx/config_dialog.cc:385 src/wx/content_menu.cc:83
-#: src/wx/content_panel.cc:110 src/wx/templates_dialog.cc:53
+#: src/wx/content_panel.cc:128 src/wx/templates_dialog.cc:53
#: src/wx/editable_list.h:82
msgid "Remove"
msgstr "Убрать"
@@ -1872,7 +1877,7 @@ msgstr "Убрать кинотеатр"
msgid "Remove Screen"
msgstr "Убрать экран"
-#: src/wx/content_panel.cc:111
+#: src/wx/content_panel.cc:129
msgid "Remove the selected piece of content from the film."
msgstr "Убрать выбранный элемент контента из проекта."
@@ -2030,6 +2035,11 @@ msgstr "Выберите файл ключа"
msgid "Select OV"
msgstr "Выберите OV"
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:110
+#, fuzzy
+msgid "Select activity log file"
+msgstr "Выберите выходной файл"
+
#: src/wx/timeline_dialog.cc:66
#, fuzzy
msgid "Select and move content"
@@ -2043,21 +2053,21 @@ msgstr "Выберите файл БД кинотеатров и залов"
msgid "Select configuration file"
msgstr "Выберите файл конфигурации"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:265
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:115
+#, fuzzy
+msgid "Select debug log file"
+msgstr "Выберите выходной файл"
+
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:280
#, fuzzy
msgid "Select image file"
msgstr "Выберите файл цепочки"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:121
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:126
#, fuzzy
msgid "Select lock file"
msgstr "Выберите выходной файл"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:110
-#, fuzzy
-msgid "Select log file"
-msgstr "Выберите выходной файл"
-
#: src/wx/export_dialog.cc:75
msgid "Select output file"
msgstr "Выберите выходной файл"
@@ -2083,7 +2093,7 @@ msgstr "Organisation"
msgid "Sequence"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:428
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:443
#, fuzzy
msgid "Serial"
msgstr "Серийный номер"
@@ -2338,7 +2348,7 @@ msgstr ""
msgid "The picture in a reel has an invalid frame rate"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:358
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:373
#, fuzzy
msgid "Theatre name"
msgstr "Название шаблона"
@@ -2357,7 +2367,7 @@ msgid ""
"There is already a template with this name. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Уже есть шаблон с таким названием. Вы хотите перезаписать его?"
-#: src/wx/film_viewer.cc:147
+#: src/wx/film_viewer.cc:148
msgid "There is not enough free memory to do that."
msgstr "Недостаточно памяти, чтобы сделать это."
@@ -2386,11 +2396,11 @@ msgstr "Отпечаток"
msgid "Timeline"
msgstr "Линейка"
-#: src/wx/content_panel.cc:122
+#: src/wx/content_panel.cc:140
msgid "Timeline..."
msgstr "Линейка..."
-#: src/wx/content_panel.cc:140
+#: src/wx/content_panel.cc:156
#, fuzzy
msgid "Timing"
msgstr "Тайминг"
@@ -2641,7 +2651,7 @@ msgstr "Просмотр..."
msgid "Warnings"
msgstr "Предупреждения"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:347
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:362
msgid "Watermark"
msgstr ""
@@ -2831,11 +2841,11 @@ msgstr "ч"
msgid "m"
msgstr "м"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:374
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:389
msgid "milliseconds"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:367
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:382
msgid "minutes"
msgstr ""
@@ -2882,6 +2892,10 @@ msgstr "x"
msgid "y"
msgstr "y"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Log file"
+#~ msgstr "Файл жирного шрифта"
+
#~ msgid "Export KDM decryption chain..."
#~ msgstr "Экспортировать цепочку расшифровки KDM…"
diff --git a/src/wx/po/sk_SK.po b/src/wx/po/sk_SK.po
index bc141e4bd..976a46987 100644
--- a/src/wx/po/sk_SK.po
+++ b/src/wx/po/sk_SK.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-11 22:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-06 00:23+0100\n"
"Last-Translator: Tomáš Hlaváč\n"
"Language-Team: DCP-o-matic translators\n"
@@ -203,6 +203,11 @@ msgstr "O DCP-o-matic"
msgid "Accounts"
msgstr ""
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:109
+#, fuzzy
+msgid "Activity log file"
+msgstr "Select Certificate File"
+
#: src/wx/screens_panel.cc:151
#, fuzzy
msgid "Add Cinema"
@@ -212,7 +217,7 @@ msgstr "Pridať kino..."
msgid "Add Cinema..."
msgstr "Pridať kino..."
-#: src/wx/content_panel.cc:106
+#: src/wx/content_panel.cc:124
#, fuzzy
msgid "Add DCP..."
msgstr "Pridať KDM..."
@@ -240,12 +245,12 @@ msgstr "Pridať sálu..."
msgid "Add Screen..."
msgstr "Pridať sálu..."
-#: src/wx/content_panel.cc:107
+#: src/wx/content_panel.cc:125
#, fuzzy
msgid "Add a DCP."
msgstr "Pridať KDM..."
-#: src/wx/content_panel.cc:103
+#: src/wx/content_panel.cc:121
#, fuzzy
msgid ""
"Add a folder of image files (which will be used as a moving image sequence) "
@@ -254,11 +259,11 @@ msgstr ""
"Pridať priečinok s obrázkami (ktorý bude použitý ako sekvencia obrázkov) "
"alebo DCP."
-#: src/wx/content_panel.cc:98
+#: src/wx/content_panel.cc:116
msgid "Add file(s)..."
msgstr "Pridať súbor(y)..."
-#: src/wx/content_panel.cc:102
+#: src/wx/content_panel.cc:120
msgid "Add folder..."
msgstr "Pridať priečinok..."
@@ -271,7 +276,7 @@ msgstr "Pridať sekvenciu obrázkov"
msgid "Add new..."
msgstr "Pridať kino..."
-#: src/wx/content_panel.cc:99
+#: src/wx/content_panel.cc:117
#, fuzzy
msgid "Add video, image, sound or subtitle files to the film."
msgstr "Pridať video, obrázok alebo zvukový súbor do filmu."
@@ -330,7 +335,7 @@ msgstr ""
msgid "Appearance..."
msgstr "Vzhľad..."
-#: src/wx/job_view.cc:171
+#: src/wx/job_view.cc:176
msgid "Are you sure you want to cancel this job?"
msgstr ""
@@ -384,7 +389,7 @@ msgstr "B"
msgid "BCC address"
msgstr "BCC adresa"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:264
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:279
msgid "Background image"
msgstr ""
@@ -439,7 +444,7 @@ msgstr ""
msgid "Calculate..."
msgstr "Vypočítať..."
-#: src/wx/job_view.cc:69
+#: src/wx/job_view.cc:70
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušiť"
@@ -502,7 +507,7 @@ msgstr "Skontrolovať aktualizácie pri spustení programu "
msgid "Choose CPL..."
msgstr ""
-#: src/wx/content_panel.cc:492
+#: src/wx/content_panel.cc:508
#, fuzzy
msgid "Choose a DCP folder"
msgstr "Vyberte priečinok"
@@ -511,11 +516,11 @@ msgstr "Vyberte priečinok"
msgid "Choose a file"
msgstr "Vyberte súbor"
-#: src/wx/content_panel.cc:419
+#: src/wx/content_panel.cc:435
msgid "Choose a file or files"
msgstr "Vyberte súbor alebo súbory"
-#: src/wx/content_menu.cc:294 src/wx/content_panel.cc:447
+#: src/wx/content_menu.cc:294 src/wx/content_panel.cc:463
msgid "Choose a folder"
msgstr "Vyberte priečinok"
@@ -592,7 +597,7 @@ msgstr "Nastavenia obsahu"
msgid "Content Type"
msgstr "Typ obsahu"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:248
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:263
#, fuzzy
msgid "Content directory"
msgstr "DCP adresár"
@@ -628,7 +633,7 @@ msgstr "Nemôžem načítať kDM (%s)"
msgid "Could not load certficate (%s)"
msgstr "Nemôžem načítať súbor s certifikátom (%s)"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:318
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:333
#, fuzzy
msgid "Could not load image file."
msgstr "Nemôžem načítať súbor s certifikátom (%s)"
@@ -645,7 +650,7 @@ msgstr "Nemôžem načítať súbor s certifikátom (%s)"
msgid "Could not read key file; file is too long (%s)"
msgstr "Nemôžem prečítať súbor s kľúčom (%s)"
-#: src/wx/film_viewer.cc:661
+#: src/wx/film_viewer.cc:669
msgid ""
"Could not set up audio output. There will be no audio during the preview."
msgstr ""
@@ -705,7 +710,7 @@ msgstr ""
msgid "DCP verification"
msgstr "Zertifikat"
-#: src/wx/about_dialog.cc:51 src/wx/content_view.cc:77 src/wx/job_view.cc:149
+#: src/wx/about_dialog.cc:51 src/wx/content_view.cc:77 src/wx/job_view.cc:154
#: src/wx/wx_util.cc:138 src/wx/wx_util.cc:155 src/wx/wx_util.cc:163
msgid "DCP-o-matic"
msgstr "DCP-o-matic"
@@ -720,6 +725,11 @@ msgstr "DCP-o-matic zvuk - %s"
msgid "DCP-o-matic setup"
msgstr "DCP-o-matic"
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:114
+#, fuzzy
+msgid "Debug log file"
+msgstr "Select Certificate File"
+
#: src/wx/full_config_dialog.cc:1434
msgid "Debug: decode"
msgstr "Ladenie: dekódovanie"
@@ -800,7 +810,7 @@ msgstr "Predvolené"
msgid "Delay"
msgstr "Oneskorenie"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:80 src/wx/job_view.cc:73
+#: src/wx/dcp_panel.cc:80 src/wx/job_view.cc:74
msgid "Details..."
msgstr "Detaily..."
@@ -808,7 +818,7 @@ msgstr "Detaily..."
msgid "Device"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:419
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:434
msgid "Devices"
msgstr ""
@@ -863,12 +873,12 @@ msgstr ""
msgid "Dual-screen displays"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:370
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:385
#, fuzzy
msgid "Duration"
msgstr "Organizácia"
-#: src/wx/content_panel.cc:114
+#: src/wx/content_panel.cc:132
msgid "Earlier"
msgstr ""
@@ -1310,12 +1320,12 @@ msgstr ""
msgid "KDM Email"
msgstr "KDM Email"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:258
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:273
#, fuzzy
msgid "KDM directory"
msgstr "DCP adresár"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:115
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:120
msgid "KDM server URL"
msgstr ""
@@ -1346,7 +1356,7 @@ msgstr "Kľúče"
msgid "Language"
msgstr "Jazyk"
-#: src/wx/content_panel.cc:118
+#: src/wx/content_panel.cc:136
msgid "Later"
msgstr ""
@@ -1392,12 +1402,12 @@ msgstr ""
msgid "Load certificate..."
msgstr "Stiahnuť certifikát"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:229
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:244
#, fuzzy
msgid "Locations"
msgstr "Zertifikat"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:120
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:125
#, fuzzy
msgid "Lock file"
msgstr "Bold súbor"
@@ -1406,11 +1416,6 @@ msgstr "Bold súbor"
msgid "Log"
msgstr "Log"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:109
-#, fuzzy
-msgid "Log file"
-msgstr "Bold súbor"
-
#: src/wx/audio_dialog.cc:411
#, c-format
msgid "Loudness range %.2f LU"
@@ -1420,7 +1425,7 @@ msgstr "Rozsah hlasitosti %.2f LU"
msgid "Lower priority"
msgstr ""
-#: src/wx/content_panel.cc:710
+#: src/wx/content_panel.cc:721
msgid "MISSING: "
msgstr "CHÝBAJÚCE:"
@@ -1453,16 +1458,16 @@ msgstr "Vytvoriť KDM"
msgid "Make certificate chain"
msgstr "Urobiť reťaz certifikátov"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:429
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:444
msgid "Manufacture week"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:430
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:445
#, fuzzy
msgid "Manufacture year"
msgstr "Server Hersteller"
-#: src/wx/monitor_dialog.cc:34 src/wx/player_config_dialog.cc:426
+#: src/wx/monitor_dialog.cc:34 src/wx/player_config_dialog.cc:441
#, fuzzy
msgid "Manufacturer ID"
msgstr "Server Hersteller"
@@ -1510,11 +1515,11 @@ msgstr "Farba orámovania"
msgid "Move content"
msgstr "Farba orámovania"
-#: src/wx/content_panel.cc:115
+#: src/wx/content_panel.cc:133
msgid "Move the selected piece of content earlier in the film."
msgstr "Presunúť vybrané časti obsahu skôr vo filme."
-#: src/wx/content_panel.cc:119
+#: src/wx/content_panel.cc:137
msgid "Move the selected piece of content later in the film."
msgstr "Presunúť vybrané časti obsahu neskôr vo filme."
@@ -1538,11 +1543,11 @@ msgstr "Moje dokumenty"
msgid "My problem is"
msgstr "Môj problém je"
-#: src/wx/content_panel.cc:714
+#: src/wx/content_panel.cc:725
msgid "NEEDS KDM: "
msgstr "POTREBNÉ KDM:"
-#: src/wx/content_panel.cc:718
+#: src/wx/content_panel.cc:729
#, fuzzy
msgid "NEEDS OV: "
msgstr "POTREBNÉ KDM:"
@@ -1597,7 +1602,7 @@ msgstr ""
msgid "No audio will be passed from content channel %d to DCP channel %d."
msgstr "Žiadne audio nebude prenesený z kanálu %d do DCP kanálu %d."
-#: src/wx/content_panel.cc:466
+#: src/wx/content_panel.cc:482
msgid "No content found in this folder."
msgstr "Žiadny obsah v priečinku nebol nájdený."
@@ -1617,7 +1622,7 @@ msgstr ""
msgid "Notifications"
msgstr "Zertifikat"
-#: src/wx/job_view.cc:82
+#: src/wx/job_view.cc:83
msgid "Notify when complete"
msgstr ""
@@ -1646,7 +1651,7 @@ msgstr "Iba enkódovanie cez servery"
msgid "Open console window"
msgstr "Tvoriť okno s konzolou"
-#: src/wx/content_panel.cc:123
+#: src/wx/content_panel.cc:141
msgid "Open the timeline for the film."
msgstr "Otvoriť časovú os pre film."
@@ -1742,7 +1747,7 @@ msgstr "Maximum: neznámy"
msgid "Performance"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:363
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:378
msgid "Period"
msgstr ""
@@ -1758,7 +1763,7 @@ msgstr "Dĺžka prehrávania"
msgid "Play sound via"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:253
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:268
#, fuzzy
msgid "Playlist directory"
msgstr "DCP adresár"
@@ -1791,7 +1796,7 @@ msgstr ""
msgid "Processor"
msgstr "Procesor"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:427
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:442
msgid "Product code"
msgstr ""
@@ -1836,7 +1841,7 @@ msgstr "Znovu analyzovať..."
msgid "Re-make certificates and key..."
msgstr "Znovu vytvoriť kľúče a certifikáty..."
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:443
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:458
msgid "Read current devices"
msgstr ""
@@ -1890,7 +1895,7 @@ msgid "Reel|Custom"
msgstr "Vlastný"
#: src/wx/config_dialog.cc:385 src/wx/content_menu.cc:83
-#: src/wx/content_panel.cc:110 src/wx/templates_dialog.cc:53
+#: src/wx/content_panel.cc:128 src/wx/templates_dialog.cc:53
#: src/wx/editable_list.h:82
msgid "Remove"
msgstr "Odstrániť"
@@ -1903,7 +1908,7 @@ msgstr "Odstrániť kino"
msgid "Remove Screen"
msgstr "Odstrániť sálu"
-#: src/wx/content_panel.cc:111
+#: src/wx/content_panel.cc:129
msgid "Remove the selected piece of content from the film."
msgstr "Odstrániť vybranú časť obsahu z filmu."
@@ -2068,6 +2073,11 @@ msgstr "Vybrať súbor s kľúčom"
msgid "Select OV"
msgstr "Vybrať KDM"
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:110
+#, fuzzy
+msgid "Select activity log file"
+msgstr "Select Certificate File"
+
#: src/wx/timeline_dialog.cc:66
#, fuzzy
msgid "Select and move content"
@@ -2082,21 +2092,21 @@ msgstr ""
msgid "Select configuration file"
msgstr "Select Certificate File"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:265
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:115
+#, fuzzy
+msgid "Select debug log file"
+msgstr "Select Certificate File"
+
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:280
#, fuzzy
msgid "Select image file"
msgstr "Vybrať súbor s kľúčom"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:121
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:126
#, fuzzy
msgid "Select lock file"
msgstr "Select Certificate File"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:110
-#, fuzzy
-msgid "Select log file"
-msgstr "Select Certificate File"
-
#: src/wx/export_dialog.cc:75
#, fuzzy
msgid "Select output file"
@@ -2124,7 +2134,7 @@ msgstr "Organizácia"
msgid "Sequence"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:428
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:443
#, fuzzy
msgid "Serial"
msgstr "Seriennummer"
@@ -2376,7 +2386,7 @@ msgstr ""
msgid "The picture in a reel has an invalid frame rate"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:358
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:373
#, fuzzy
msgid "Theatre name"
msgstr "Používateľské meno"
@@ -2395,7 +2405,7 @@ msgid ""
"There is already a template with this name. Do you want to overwrite it?"
msgstr ""
-#: src/wx/film_viewer.cc:147
+#: src/wx/film_viewer.cc:148
msgid "There is not enough free memory to do that."
msgstr "Nemáte dostatok pamäte."
@@ -2422,11 +2432,11 @@ msgstr "Odtlačok (Thumbprint)"
msgid "Timeline"
msgstr "Časová os"
-#: src/wx/content_panel.cc:122
+#: src/wx/content_panel.cc:140
msgid "Timeline..."
msgstr "Časová os..."
-#: src/wx/content_panel.cc:140
+#: src/wx/content_panel.cc:156
#, fuzzy
msgid "Timing"
msgstr "Trvanie"
@@ -2677,7 +2687,7 @@ msgstr "Zobraziť..."
msgid "Warnings"
msgstr "Varovania"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:347
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:362
msgid "Watermark"
msgstr ""
@@ -2861,11 +2871,11 @@ msgstr "h"
msgid "m"
msgstr "m"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:374
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:389
msgid "milliseconds"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:367
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:382
msgid "minutes"
msgstr ""
@@ -2913,6 +2923,10 @@ msgid "y"
msgstr "y"
#, fuzzy
+#~ msgid "Log file"
+#~ msgstr "Bold súbor"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Export KDM decryption chain..."
#~ msgstr "Exportovať DCP dešifrovací certifikát..."
diff --git a/src/wx/po/sv_SE.po b/src/wx/po/sv_SE.po
index 420391477..a36919485 100644
--- a/src/wx/po/sv_SE.po
+++ b/src/wx/po/sv_SE.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-11 22:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-01 11:12+0100\n"
"Last-Translator: Adam Klotblixt <adam.klotblixt@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -203,6 +203,11 @@ msgstr "Om DCP-o-matic"
msgid "Accounts"
msgstr ""
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:109
+#, fuzzy
+msgid "Activity log file"
+msgstr "Välj utfil"
+
#: src/wx/screens_panel.cc:151
msgid "Add Cinema"
msgstr "Lägg till Biograf..."
@@ -211,7 +216,7 @@ msgstr "Lägg till Biograf..."
msgid "Add Cinema..."
msgstr "Lägg till Biograf..."
-#: src/wx/content_panel.cc:106
+#: src/wx/content_panel.cc:124
msgid "Add DCP..."
msgstr "Lägg till DCP..."
@@ -235,11 +240,11 @@ msgstr "Lägg till Salong..."
msgid "Add Screen..."
msgstr "Lägg till Salong..."
-#: src/wx/content_panel.cc:107
+#: src/wx/content_panel.cc:125
msgid "Add a DCP."
msgstr "Lägg till en DCP."
-#: src/wx/content_panel.cc:103
+#: src/wx/content_panel.cc:121
msgid ""
"Add a folder of image files (which will be used as a moving image sequence) "
"or a folder of sound files."
@@ -247,11 +252,11 @@ msgstr ""
"Lägg till en folder med bildfiler (som används som en rörlig bildsekvens) "
"eller en katalog med ljudfiler."
-#: src/wx/content_panel.cc:98
+#: src/wx/content_panel.cc:116
msgid "Add file(s)..."
msgstr "Lägg till fil(er)..."
-#: src/wx/content_panel.cc:102
+#: src/wx/content_panel.cc:120
msgid "Add folder..."
msgstr "Lägg till folder..."
@@ -264,7 +269,7 @@ msgstr "Lägg till bildsekvens"
msgid "Add new..."
msgstr "Lägg till Biograf..."
-#: src/wx/content_panel.cc:99
+#: src/wx/content_panel.cc:117
msgid "Add video, image, sound or subtitle files to the film."
msgstr "Lägg till video-, bild-, ljud- eller undertextfiler till filmen."
@@ -324,7 +329,7 @@ msgstr "Ett okänt undantag inträffade"
msgid "Appearance..."
msgstr "Utseende..."
-#: src/wx/job_view.cc:171
+#: src/wx/job_view.cc:176
msgid "Are you sure you want to cancel this job?"
msgstr "Är du säker på att du vill avbryta detta jobb?"
@@ -384,7 +389,7 @@ msgstr "B"
msgid "BCC address"
msgstr "BCC adress"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:264
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:279
msgid "Background image"
msgstr ""
@@ -438,7 +443,7 @@ msgstr "CPL:ens innehåll är inte krypterat."
msgid "Calculate..."
msgstr "Beräkna..."
-#: src/wx/job_view.cc:69
+#: src/wx/job_view.cc:70
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
@@ -501,7 +506,7 @@ msgstr "Sök efter uppdateringar vid start"
msgid "Choose CPL..."
msgstr "Välj CPL..."
-#: src/wx/content_panel.cc:492
+#: src/wx/content_panel.cc:508
msgid "Choose a DCP folder"
msgstr "Välj en DCP-katalog"
@@ -509,11 +514,11 @@ msgstr "Välj en DCP-katalog"
msgid "Choose a file"
msgstr "Välj en fil"
-#: src/wx/content_panel.cc:419
+#: src/wx/content_panel.cc:435
msgid "Choose a file or files"
msgstr "Välj en fil eller filer"
-#: src/wx/content_menu.cc:294 src/wx/content_panel.cc:447
+#: src/wx/content_menu.cc:294 src/wx/content_panel.cc:463
msgid "Choose a folder"
msgstr "Välj en folder"
@@ -589,7 +594,7 @@ msgstr "Innehållets inställningar"
msgid "Content Type"
msgstr "Innehållstyp"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:248
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:263
#, fuzzy
msgid "Content directory"
msgstr "DCP register"
@@ -625,7 +630,7 @@ msgstr "Kunde inte ladda KDM."
msgid "Could not load certficate (%s)"
msgstr "Kunde inte importera certifikat (%s)"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:318
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:333
#, fuzzy
msgid "Could not load image file."
msgstr "Kunde inte läsa certifikatfil."
@@ -641,7 +646,7 @@ msgstr "Kunde inte läsa certifikatfil."
msgid "Could not read key file; file is too long (%s)"
msgstr "Kunde inte läsa nyckelfil; filen är för lång (%s)"
-#: src/wx/film_viewer.cc:661
+#: src/wx/film_viewer.cc:669
msgid ""
"Could not set up audio output. There will be no audio during the preview."
msgstr ""
@@ -703,7 +708,7 @@ msgstr ""
msgid "DCP verification"
msgstr "Certifikat"
-#: src/wx/about_dialog.cc:51 src/wx/content_view.cc:77 src/wx/job_view.cc:149
+#: src/wx/about_dialog.cc:51 src/wx/content_view.cc:77 src/wx/job_view.cc:154
#: src/wx/wx_util.cc:138 src/wx/wx_util.cc:155 src/wx/wx_util.cc:163
msgid "DCP-o-matic"
msgstr "DCP-o-matic"
@@ -718,6 +723,11 @@ msgstr "DCP-o-matic audio - %s"
msgid "DCP-o-matic setup"
msgstr "DCP-o-matic"
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:114
+#, fuzzy
+msgid "Debug log file"
+msgstr "Välj utfil"
+
#: src/wx/full_config_dialog.cc:1434
msgid "Debug: decode"
msgstr "Debug: avkodar"
@@ -796,7 +806,7 @@ msgstr "Standardval"
msgid "Delay"
msgstr "Fördröjning"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:80 src/wx/job_view.cc:73
+#: src/wx/dcp_panel.cc:80 src/wx/job_view.cc:74
msgid "Details..."
msgstr "Detaljer..."
@@ -804,7 +814,7 @@ msgstr "Detaljer..."
msgid "Device"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:419
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:434
msgid "Devices"
msgstr ""
@@ -858,12 +868,12 @@ msgstr "Tappade bildrutor: %d"
msgid "Dual-screen displays"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:370
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:385
#, fuzzy
msgid "Duration"
msgstr "Organisation"
-#: src/wx/content_panel.cc:114
+#: src/wx/content_panel.cc:132
msgid "Earlier"
msgstr "Tidigare"
@@ -1295,12 +1305,12 @@ msgstr "Hoppa till valt innehåll"
msgid "KDM Email"
msgstr "KDM e-post"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:258
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:273
#, fuzzy
msgid "KDM directory"
msgstr "DCP register"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:115
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:120
msgid "KDM server URL"
msgstr ""
@@ -1331,7 +1341,7 @@ msgstr "Nycklar"
msgid "Language"
msgstr "Språk"
-#: src/wx/content_panel.cc:118
+#: src/wx/content_panel.cc:136
msgid "Later"
msgstr "Senare"
@@ -1377,12 +1387,12 @@ msgstr "Linjeavstånd"
msgid "Load certificate..."
msgstr "Ladda ner certifikat"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:229
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:244
#, fuzzy
msgid "Locations"
msgstr "Certifikat"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:120
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:125
#, fuzzy
msgid "Lock file"
msgstr "Fet fil"
@@ -1391,11 +1401,6 @@ msgstr "Fet fil"
msgid "Log"
msgstr "Logg"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:109
-#, fuzzy
-msgid "Log file"
-msgstr "Fet fil"
-
#: src/wx/audio_dialog.cc:411
#, c-format
msgid "Loudness range %.2f LU"
@@ -1405,7 +1410,7 @@ msgstr "Loudness-omfång %.2f LU"
msgid "Lower priority"
msgstr "Lägre prioritet"
-#: src/wx/content_panel.cc:710
+#: src/wx/content_panel.cc:721
msgid "MISSING: "
msgstr "SAKNAS:"
@@ -1439,16 +1444,16 @@ msgstr "Skapa KDM:er"
msgid "Make certificate chain"
msgstr "Skapa certifikatkedja"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:429
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:444
msgid "Manufacture week"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:430
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:445
#, fuzzy
msgid "Manufacture year"
msgstr "Server tillverkare"
-#: src/wx/monitor_dialog.cc:34 src/wx/player_config_dialog.cc:426
+#: src/wx/monitor_dialog.cc:34 src/wx/player_config_dialog.cc:441
#, fuzzy
msgid "Manufacturer ID"
msgstr "Server tillverkare"
@@ -1494,11 +1499,11 @@ msgstr "Flytta konfiguration"
msgid "Move content"
msgstr "Flytta innehåll"
-#: src/wx/content_panel.cc:115
+#: src/wx/content_panel.cc:133
msgid "Move the selected piece of content earlier in the film."
msgstr "Flytta den valda delen av innehåll tidigare i filmen."
-#: src/wx/content_panel.cc:119
+#: src/wx/content_panel.cc:137
msgid "Move the selected piece of content later in the film."
msgstr "Flytta den valda delen av innehåll senare i filmen."
@@ -1522,11 +1527,11 @@ msgstr "Mina Dokument"
msgid "My problem is"
msgstr "Mitt problem är"
-#: src/wx/content_panel.cc:714
+#: src/wx/content_panel.cc:725
msgid "NEEDS KDM: "
msgstr "BEHÖVER KDM:"
-#: src/wx/content_panel.cc:718
+#: src/wx/content_panel.cc:729
msgid "NEEDS OV: "
msgstr "BEHÖVER OV:"
@@ -1580,7 +1585,7 @@ msgstr ""
"Ingen audio kommer att överföras från innehållskanalen %d till DCP-kanalen "
"%d."
-#: src/wx/content_panel.cc:466
+#: src/wx/content_panel.cc:482
msgid "No content found in this folder."
msgstr "Inget innehåll hittades i denna folder."
@@ -1600,7 +1605,7 @@ msgstr "Noteringar"
msgid "Notifications"
msgstr "Certifikat"
-#: src/wx/job_view.cc:82
+#: src/wx/job_view.cc:83
msgid "Notify when complete"
msgstr ""
@@ -1629,7 +1634,7 @@ msgstr "Endast servrar kodar"
msgid "Open console window"
msgstr "Öppna konsolfönster"
-#: src/wx/content_panel.cc:123
+#: src/wx/content_panel.cc:141
msgid "Open the timeline for the film."
msgstr "Öppna en tidslinje för filmen"
@@ -1724,7 +1729,7 @@ msgstr "Maxvärde: unknown"
msgid "Performance"
msgstr "Föreställning"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:363
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:378
msgid "Period"
msgstr ""
@@ -1740,7 +1745,7 @@ msgstr "Spellängd"
msgid "Play sound via"
msgstr "Spela ljud via"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:253
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:268
#, fuzzy
msgid "Playlist directory"
msgstr "DCP register"
@@ -1773,7 +1778,7 @@ msgstr "ProRes"
msgid "Processor"
msgstr "Processor"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:427
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:442
msgid "Product code"
msgstr ""
@@ -1817,7 +1822,7 @@ msgstr "Undersök på nytt..."
msgid "Re-make certificates and key..."
msgstr "Gör om certifikat och nyckel..."
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:443
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:458
msgid "Read current devices"
msgstr ""
@@ -1870,7 +1875,7 @@ msgid "Reel|Custom"
msgstr "Special"
#: src/wx/config_dialog.cc:385 src/wx/content_menu.cc:83
-#: src/wx/content_panel.cc:110 src/wx/templates_dialog.cc:53
+#: src/wx/content_panel.cc:128 src/wx/templates_dialog.cc:53
#: src/wx/editable_list.h:82
msgid "Remove"
msgstr "Ta bort"
@@ -1883,7 +1888,7 @@ msgstr "Ta bort Biograf"
msgid "Remove Screen"
msgstr "Ta bort Salong"
-#: src/wx/content_panel.cc:111
+#: src/wx/content_panel.cc:129
msgid "Remove the selected piece of content from the film."
msgstr "Ta bort det valda innehållet från filmen."
@@ -2041,6 +2046,11 @@ msgstr "Välj Nyckelfil"
msgid "Select OV"
msgstr "Välj OV"
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:110
+#, fuzzy
+msgid "Select activity log file"
+msgstr "Välj utfil"
+
#: src/wx/timeline_dialog.cc:66
#, fuzzy
msgid "Select and move content"
@@ -2054,21 +2064,21 @@ msgstr "Välj biograf- och salongs-databasfil"
msgid "Select configuration file"
msgstr "Välj konfigurationsfil"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:265
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:115
+#, fuzzy
+msgid "Select debug log file"
+msgstr "Välj utfil"
+
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:280
#, fuzzy
msgid "Select image file"
msgstr "Välj Kedjefil"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:121
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:126
#, fuzzy
msgid "Select lock file"
msgstr "Välj utfil"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:110
-#, fuzzy
-msgid "Select log file"
-msgstr "Välj utfil"
-
#: src/wx/export_dialog.cc:75
msgid "Select output file"
msgstr "Välj utfil"
@@ -2094,7 +2104,7 @@ msgstr "Organisation"
msgid "Sequence"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:428
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:443
#, fuzzy
msgid "Serial"
msgstr "Serienummer"
@@ -2346,7 +2356,7 @@ msgstr ""
msgid "The picture in a reel has an invalid frame rate"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:358
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:373
#, fuzzy
msgid "Theatre name"
msgstr "Mallnamn"
@@ -2365,7 +2375,7 @@ msgid ""
"There is already a template with this name. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Det finns redan en mall med det namnet. Vill du skriva över den?"
-#: src/wx/film_viewer.cc:147
+#: src/wx/film_viewer.cc:148
msgid "There is not enough free memory to do that."
msgstr "Det finns inte tillräckligt mycket ledigt minne för att göra det."
@@ -2394,12 +2404,12 @@ msgstr "Tumavtryck"
msgid "Timeline"
msgstr "Tidslinje"
-#: src/wx/content_panel.cc:122
+#: src/wx/content_panel.cc:140
msgid "Timeline..."
msgstr "Tidslinje..."
# Svengelska
-#: src/wx/content_panel.cc:140
+#: src/wx/content_panel.cc:156
msgid "Timing"
msgstr "Tajming"
@@ -2651,7 +2661,7 @@ msgstr "Visa..."
msgid "Warnings"
msgstr "Varningar"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:347
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:362
msgid "Watermark"
msgstr ""
@@ -2841,11 +2851,11 @@ msgstr "h"
msgid "m"
msgstr "m"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:374
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:389
msgid "milliseconds"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:367
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:382
msgid "minutes"
msgstr ""
@@ -2894,6 +2904,10 @@ msgstr "x"
msgid "y"
msgstr "y"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Log file"
+#~ msgstr "Fet fil"
+
#~ msgid "Export KDM decryption chain..."
#~ msgstr "Exportera KDM-dekrypteringskedjan..."
diff --git a/src/wx/po/uk_UA.po b/src/wx/po/uk_UA.po
index 8308b11ad..291e47fed 100644
--- a/src/wx/po/uk_UA.po
+++ b/src/wx/po/uk_UA.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-11 22:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-20 20:35+0300\n"
"Last-Translator: Igor Voytovich <i.voyt@dualvfilms.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
@@ -203,6 +203,11 @@ msgstr "Про програму"
msgid "Accounts"
msgstr ""
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:109
+#, fuzzy
+msgid "Activity log file"
+msgstr "Оберіть вихідний файл"
+
#: src/wx/screens_panel.cc:151
msgid "Add Cinema"
msgstr "Додати кінотеатр"
@@ -211,7 +216,7 @@ msgstr "Додати кінотеатр"
msgid "Add Cinema..."
msgstr "Додати кінотеатр..."
-#: src/wx/content_panel.cc:106
+#: src/wx/content_panel.cc:124
msgid "Add DCP..."
msgstr "Додати DCP…"
@@ -235,11 +240,11 @@ msgstr "Додати экран"
msgid "Add Screen..."
msgstr "Додати экран..."
-#: src/wx/content_panel.cc:107
+#: src/wx/content_panel.cc:125
msgid "Add a DCP."
msgstr "Додати DCP."
-#: src/wx/content_panel.cc:103
+#: src/wx/content_panel.cc:121
msgid ""
"Add a folder of image files (which will be used as a moving image sequence) "
"or a folder of sound files."
@@ -247,11 +252,11 @@ msgstr ""
"Додати папку зображень (які будуть використані як послідовність зображень) "
"або папку звукових файлів."
-#: src/wx/content_panel.cc:98
+#: src/wx/content_panel.cc:116
msgid "Add file(s)..."
msgstr "Додати файл(и)..."
-#: src/wx/content_panel.cc:102
+#: src/wx/content_panel.cc:120
msgid "Add folder..."
msgstr "Додати папку..."
@@ -264,7 +269,7 @@ msgstr "Додати послідовність зображень"
msgid "Add new..."
msgstr "Додати кінотеатр..."
-#: src/wx/content_panel.cc:99
+#: src/wx/content_panel.cc:117
msgid "Add video, image, sound or subtitle files to the film."
msgstr "Додати відео, зображення, звук або субтитри у проект."
@@ -325,7 +330,7 @@ msgstr "Виникла невідома помилка."
msgid "Appearance..."
msgstr "Зовнішній вигляд..."
-#: src/wx/job_view.cc:171
+#: src/wx/job_view.cc:176
msgid "Are you sure you want to cancel this job?"
msgstr "Ви точно хочете відмінити цю задачу?"
@@ -383,7 +388,7 @@ msgstr "B"
msgid "BCC address"
msgstr "Прихована копія"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:264
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:279
msgid "Background image"
msgstr ""
@@ -437,7 +442,7 @@ msgstr "Зміст CPL-файлу не зашифрований."
msgid "Calculate..."
msgstr "Прорахувати..."
-#: src/wx/job_view.cc:69
+#: src/wx/job_view.cc:70
msgid "Cancel"
msgstr "Відміна"
@@ -497,7 +502,7 @@ msgstr "Перевіряти оновлення при запуску"
msgid "Choose CPL..."
msgstr "Выберіть CPL..."
-#: src/wx/content_panel.cc:492
+#: src/wx/content_panel.cc:508
msgid "Choose a DCP folder"
msgstr "Обрати папку DCP"
@@ -505,11 +510,11 @@ msgstr "Обрати папку DCP"
msgid "Choose a file"
msgstr "Обрати файл"
-#: src/wx/content_panel.cc:419
+#: src/wx/content_panel.cc:435
msgid "Choose a file or files"
msgstr "Обрати файл або файли"
-#: src/wx/content_menu.cc:294 src/wx/content_panel.cc:447
+#: src/wx/content_menu.cc:294 src/wx/content_panel.cc:463
msgid "Choose a folder"
msgstr "Обрати папку"
@@ -586,7 +591,7 @@ msgstr "Властивості контенту"
msgid "Content Type"
msgstr "Тип контенту"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:248
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:263
#, fuzzy
msgid "Content directory"
msgstr "Папка DCP"
@@ -622,7 +627,7 @@ msgstr "Не вдалося завантажити KDM."
msgid "Could not load certficate (%s)"
msgstr "Не вдалося імпортувати сертифікат (%s)"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:318
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:333
#, fuzzy
msgid "Could not load image file."
msgstr "Не вдалося прочитати файл сертифікату."
@@ -638,7 +643,7 @@ msgstr "Не вдалося прочитати файл сертифікату."
msgid "Could not read key file; file is too long (%s)"
msgstr "Не вдалося прочитати файл ключа; файл занадто довгий (%s)"
-#: src/wx/film_viewer.cc:661
+#: src/wx/film_viewer.cc:669
msgid ""
"Could not set up audio output. There will be no audio during the preview."
msgstr "Не вдалося налаштувати вихід аудіо. При передперегляді не буде звуку."
@@ -698,7 +703,7 @@ msgstr "Валідація DCP - OK."
msgid "DCP verification"
msgstr "Перевірка DCP"
-#: src/wx/about_dialog.cc:51 src/wx/content_view.cc:77 src/wx/job_view.cc:149
+#: src/wx/about_dialog.cc:51 src/wx/content_view.cc:77 src/wx/job_view.cc:154
#: src/wx/wx_util.cc:138 src/wx/wx_util.cc:155 src/wx/wx_util.cc:163
msgid "DCP-o-matic"
msgstr "DCP-o-matic"
@@ -713,6 +718,11 @@ msgstr "DCP-o-matic аудіо - %s"
msgid "DCP-o-matic setup"
msgstr "DCP-o-matic"
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:114
+#, fuzzy
+msgid "Debug log file"
+msgstr "Оберіть вихідний файл"
+
#: src/wx/full_config_dialog.cc:1434
msgid "Debug: decode"
msgstr "Відладка: декодування"
@@ -790,7 +800,7 @@ msgstr "Стандартні"
msgid "Delay"
msgstr "Затримка"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:80 src/wx/job_view.cc:73
+#: src/wx/dcp_panel.cc:80 src/wx/job_view.cc:74
msgid "Details..."
msgstr "Деталі..."
@@ -798,7 +808,7 @@ msgstr "Деталі..."
msgid "Device"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:419
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:434
msgid "Devices"
msgstr ""
@@ -851,12 +861,12 @@ msgstr "Викинуті кадри: %d"
msgid "Dual-screen displays"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:370
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:385
#, fuzzy
msgid "Duration"
msgstr "Organisation"
-#: src/wx/content_panel.cc:114
+#: src/wx/content_panel.cc:132
msgid "Earlier"
msgstr "Вище"
@@ -1289,12 +1299,12 @@ msgstr "Перейти до обраного контенту"
msgid "KDM Email"
msgstr "Пошта KDM"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:258
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:273
#, fuzzy
msgid "KDM directory"
msgstr "Папка DCP"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:115
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:120
msgid "KDM server URL"
msgstr ""
@@ -1324,7 +1334,7 @@ msgstr "Ключі"
msgid "Language"
msgstr "Мова"
-#: src/wx/content_panel.cc:118
+#: src/wx/content_panel.cc:136
msgid "Later"
msgstr "Нижче"
@@ -1370,12 +1380,12 @@ msgstr "Інтервал між рядками"
msgid "Load certificate..."
msgstr "Скачати сертифікат"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:229
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:244
#, fuzzy
msgid "Locations"
msgstr "Повідомлення"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:120
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:125
#, fuzzy
msgid "Lock file"
msgstr "Файл жирного шрифту"
@@ -1384,11 +1394,6 @@ msgstr "Файл жирного шрифту"
msgid "Log"
msgstr "Лог"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:109
-#, fuzzy
-msgid "Log file"
-msgstr "Файл жирного шрифту"
-
#: src/wx/audio_dialog.cc:411
#, c-format
msgid "Loudness range %.2f LU"
@@ -1398,7 +1403,7 @@ msgstr "Діапазон гучності %.2f LU"
msgid "Lower priority"
msgstr "Більш низький пріорітет"
-#: src/wx/content_panel.cc:710
+#: src/wx/content_panel.cc:721
msgid "MISSING: "
msgstr "ВІДСУТНЄ:"
@@ -1431,16 +1436,16 @@ msgstr "Сгенерувати ключі KDM"
msgid "Make certificate chain"
msgstr "Створити ланцюг сертифікатів"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:429
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:444
msgid "Manufacture week"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:430
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:445
#, fuzzy
msgid "Manufacture year"
msgstr "Изготовитель сервера"
-#: src/wx/monitor_dialog.cc:34 src/wx/player_config_dialog.cc:426
+#: src/wx/monitor_dialog.cc:34 src/wx/player_config_dialog.cc:441
#, fuzzy
msgid "Manufacturer ID"
msgstr "Изготовитель сервера"
@@ -1486,11 +1491,11 @@ msgstr "Перемістити конфігурацію"
msgid "Move content"
msgstr "Перемістити контент"
-#: src/wx/content_panel.cc:115
+#: src/wx/content_panel.cc:133
msgid "Move the selected piece of content earlier in the film."
msgstr "Перемістити обраний елемент контенту раніше у проекті."
-#: src/wx/content_panel.cc:119
+#: src/wx/content_panel.cc:137
msgid "Move the selected piece of content later in the film."
msgstr "Перемістити обраний елемент контенту пізніше у проекті."
@@ -1514,11 +1519,11 @@ msgstr "Мої документи"
msgid "My problem is"
msgstr "Моя проблема"
-#: src/wx/content_panel.cc:714
+#: src/wx/content_panel.cc:725
msgid "NEEDS KDM: "
msgstr "НЕОБХІДНИЙ KDM:"
-#: src/wx/content_panel.cc:718
+#: src/wx/content_panel.cc:729
msgid "NEEDS OV: "
msgstr "НЕОБХІДНИЙ OV:"
@@ -1570,7 +1575,7 @@ msgstr ""
msgid "No audio will be passed from content channel %d to DCP channel %d."
msgstr "Аудіо не буде переміщено з каналу %d контенту в канал %d DCP."
-#: src/wx/content_panel.cc:466
+#: src/wx/content_panel.cc:482
msgid "No content found in this folder."
msgstr "У даній папці не знайдено контент."
@@ -1589,7 +1594,7 @@ msgstr "Примітки"
msgid "Notifications"
msgstr "Повідомлення"
-#: src/wx/job_view.cc:82
+#: src/wx/job_view.cc:83
msgid "Notify when complete"
msgstr "Подвідомити при завершенні"
@@ -1619,7 +1624,7 @@ msgstr "Кодування тільки серверами"
msgid "Open console window"
msgstr "Відкрити консольне вікно"
-#: src/wx/content_panel.cc:123
+#: src/wx/content_panel.cc:141
msgid "Open the timeline for the film."
msgstr "Відкрити таймлайн проекту."
@@ -1714,7 +1719,7 @@ msgstr "Пікова гучність: невідома"
msgid "Performance"
msgstr "Продуктивність"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:363
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:378
msgid "Period"
msgstr ""
@@ -1730,7 +1735,7 @@ msgstr "Тривалість відтворення"
msgid "Play sound via"
msgstr "Відтворювати звук через"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:253
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:268
#, fuzzy
msgid "Playlist directory"
msgstr "Папка DCP"
@@ -1763,7 +1768,7 @@ msgstr "ProRes"
msgid "Processor"
msgstr "Обробка"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:427
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:442
msgid "Product code"
msgstr ""
@@ -1807,7 +1812,7 @@ msgstr "Перевірити ще раз..."
msgid "Re-make certificates and key..."
msgstr "Перестворити сертифікати і ключ..."
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:443
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:458
msgid "Read current devices"
msgstr ""
@@ -1859,7 +1864,7 @@ msgid "Reel|Custom"
msgstr "Користувацьке"
#: src/wx/config_dialog.cc:385 src/wx/content_menu.cc:83
-#: src/wx/content_panel.cc:110 src/wx/templates_dialog.cc:53
+#: src/wx/content_panel.cc:128 src/wx/templates_dialog.cc:53
#: src/wx/editable_list.h:82
msgid "Remove"
msgstr "Прибрати"
@@ -1872,7 +1877,7 @@ msgstr "Прибрати кінотеатр"
msgid "Remove Screen"
msgstr "Прибрати екран"
-#: src/wx/content_panel.cc:111
+#: src/wx/content_panel.cc:129
msgid "Remove the selected piece of content from the film."
msgstr "Прибрати обраний елемент контенту з проекту."
@@ -2030,6 +2035,11 @@ msgstr "Оберіть файл ключа"
msgid "Select OV"
msgstr "Оберіть OV"
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:110
+#, fuzzy
+msgid "Select activity log file"
+msgstr "Оберіть вихідний файл"
+
#: src/wx/timeline_dialog.cc:66
#, fuzzy
msgid "Select and move content"
@@ -2043,21 +2053,21 @@ msgstr "Оберіть файл БД кінотеатрів та залів"
msgid "Select configuration file"
msgstr "Оберіть файл конфігурації"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:265
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:115
+#, fuzzy
+msgid "Select debug log file"
+msgstr "Оберіть вихідний файл"
+
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:280
#, fuzzy
msgid "Select image file"
msgstr "Оберіть файл ланцюга"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:121
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:126
#, fuzzy
msgid "Select lock file"
msgstr "Оберіть вихідний файл"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:110
-#, fuzzy
-msgid "Select log file"
-msgstr "Оберіть вихідний файл"
-
#: src/wx/export_dialog.cc:75
msgid "Select output file"
msgstr "Оберіть вихідний файл"
@@ -2083,7 +2093,7 @@ msgstr "Organisation"
msgid "Sequence"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:428
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:443
#, fuzzy
msgid "Serial"
msgstr "Серійний номер"
@@ -2338,7 +2348,7 @@ msgstr ""
msgid "The picture in a reel has an invalid frame rate"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:358
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:373
#, fuzzy
msgid "Theatre name"
msgstr "Назва шаблону"
@@ -2357,7 +2367,7 @@ msgid ""
"There is already a template with this name. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Вже є шаблон із такою назвою. Ви хочете перезаписати його?"
-#: src/wx/film_viewer.cc:147
+#: src/wx/film_viewer.cc:148
msgid "There is not enough free memory to do that."
msgstr "Недостатньо пам'яті, щоб зробити це."
@@ -2386,11 +2396,11 @@ msgstr "Відбиток"
msgid "Timeline"
msgstr "Лінійка"
-#: src/wx/content_panel.cc:122
+#: src/wx/content_panel.cc:140
msgid "Timeline..."
msgstr "Лінійка..."
-#: src/wx/content_panel.cc:140
+#: src/wx/content_panel.cc:156
#, fuzzy
msgid "Timing"
msgstr "Таймінг"
@@ -2641,7 +2651,7 @@ msgstr "Перегляд..."
msgid "Warnings"
msgstr "Попередження"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:347
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:362
msgid "Watermark"
msgstr ""
@@ -2831,11 +2841,11 @@ msgstr "г"
msgid "m"
msgstr "хв"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:374
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:389
msgid "milliseconds"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:367
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:382
msgid "minutes"
msgstr ""
@@ -2882,6 +2892,10 @@ msgstr "x"
msgid "y"
msgstr "y"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Log file"
+#~ msgstr "Файл жирного шрифту"
+
#~ msgid "Export KDM decryption chain..."
#~ msgstr "Експортувати ланцюг розшифровки KDM…"
diff --git a/src/wx/po/zh_CN.po b/src/wx/po/zh_CN.po
index 6b519f92b..ce669695e 100644
--- a/src/wx/po/zh_CN.po
+++ b/src/wx/po/zh_CN.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-O-MATIC_CN\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-11 22:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-05 20:48+0800\n"
"Last-Translator: Hanyuan\n"
"Language-Team: Hanyuan\n"
@@ -208,6 +208,11 @@ msgstr "关于 DCP-o-matic"
msgid "Accounts"
msgstr ""
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:109
+#, fuzzy
+msgid "Activity log file"
+msgstr "选择输出文件"
+
#: src/wx/screens_panel.cc:151
msgid "Add Cinema"
msgstr "添加影院"
@@ -216,7 +221,7 @@ msgstr "添加影院"
msgid "Add Cinema..."
msgstr "添加影院..."
-#: src/wx/content_panel.cc:106
+#: src/wx/content_panel.cc:124
msgid "Add DCP..."
msgstr "添加 DCP…"
@@ -240,21 +245,21 @@ msgstr "添加银幕(放映服务器)"
msgid "Add Screen..."
msgstr "添加银幕(放映服务器)..."
-#: src/wx/content_panel.cc:107
+#: src/wx/content_panel.cc:125
msgid "Add a DCP."
msgstr "添加 DCP..."
-#: src/wx/content_panel.cc:103
+#: src/wx/content_panel.cc:121
msgid ""
"Add a folder of image files (which will be used as a moving image sequence) "
"or a folder of sound files."
msgstr "添加包含序列帧文件或音频的媒体文件夹."
-#: src/wx/content_panel.cc:98
+#: src/wx/content_panel.cc:116
msgid "Add file(s)..."
msgstr "添加文件..."
-#: src/wx/content_panel.cc:102
+#: src/wx/content_panel.cc:120
msgid "Add folder..."
msgstr "添加文件夹..."
@@ -267,7 +272,7 @@ msgstr "添加图像序列"
msgid "Add new..."
msgstr "添加影院..."
-#: src/wx/content_panel.cc:99
+#: src/wx/content_panel.cc:117
msgid "Add video, image, sound or subtitle files to the film."
msgstr "添加视频、图片、音频或字幕文件。"
@@ -326,7 +331,7 @@ msgstr "出现未知错误。"
msgid "Appearance..."
msgstr "显示..."
-#: src/wx/job_view.cc:171
+#: src/wx/job_view.cc:176
msgid "Are you sure you want to cancel this job?"
msgstr "确定要取消当前任务吗?"
@@ -382,7 +387,7 @@ msgstr "B"
msgid "BCC address"
msgstr "抄送地址"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:264
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:279
msgid "Background image"
msgstr ""
@@ -436,7 +441,7 @@ msgstr "该CPL内容没有加密."
msgid "Calculate..."
msgstr "计算..."
-#: src/wx/job_view.cc:69
+#: src/wx/job_view.cc:70
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
@@ -498,7 +503,7 @@ msgstr "启动时检查软件更新"
msgid "Choose CPL..."
msgstr "选择CPL…"
-#: src/wx/content_panel.cc:492
+#: src/wx/content_panel.cc:508
msgid "Choose a DCP folder"
msgstr "选择一个DCP文件夹"
@@ -506,11 +511,11 @@ msgstr "选择一个DCP文件夹"
msgid "Choose a file"
msgstr "选择一个文件"
-#: src/wx/content_panel.cc:419
+#: src/wx/content_panel.cc:435
msgid "Choose a file or files"
msgstr "选择一个或多个文件"
-#: src/wx/content_menu.cc:294 src/wx/content_panel.cc:447
+#: src/wx/content_menu.cc:294 src/wx/content_panel.cc:463
msgid "Choose a folder"
msgstr "选择一个文件夹"
@@ -585,7 +590,7 @@ msgstr "内容属性"
msgid "Content Type"
msgstr "内容类型"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:248
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:263
#, fuzzy
msgid "Content directory"
msgstr "DCP目录"
@@ -621,7 +626,7 @@ msgstr "无法加载 KDM."
msgid "Could not load certficate (%s)"
msgstr "无法导入证书文件 (%s)"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:318
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:333
#, fuzzy
msgid "Could not load image file."
msgstr "无法读取证书文件."
@@ -637,7 +642,7 @@ msgstr "无法读取证书文件."
msgid "Could not read key file; file is too long (%s)"
msgstr "无法读取Key文件,因为文件过长 (%s)"
-#: src/wx/film_viewer.cc:661
+#: src/wx/film_viewer.cc:669
msgid ""
"Could not set up audio output. There will be no audio during the preview."
msgstr "不能设置音频输出 (%s)。因此预览时将没有音频输出."
@@ -697,7 +702,7 @@ msgstr ""
msgid "DCP verification"
msgstr "证书秘钥"
-#: src/wx/about_dialog.cc:51 src/wx/content_view.cc:77 src/wx/job_view.cc:149
+#: src/wx/about_dialog.cc:51 src/wx/content_view.cc:77 src/wx/job_view.cc:154
#: src/wx/wx_util.cc:138 src/wx/wx_util.cc:155 src/wx/wx_util.cc:163
msgid "DCP-o-matic"
msgstr "DCP-o-matic"
@@ -712,6 +717,11 @@ msgstr "DCP-o-matic音频 - %s"
msgid "DCP-o-matic setup"
msgstr "DCP-o-matic"
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:114
+#, fuzzy
+msgid "Debug log file"
+msgstr "选择输出文件"
+
#: src/wx/full_config_dialog.cc:1434
msgid "Debug: decode"
msgstr "解码"
@@ -789,7 +799,7 @@ msgstr "默认"
msgid "Delay"
msgstr "延迟"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:80 src/wx/job_view.cc:73
+#: src/wx/dcp_panel.cc:80 src/wx/job_view.cc:74
msgid "Details..."
msgstr "详细..."
@@ -797,7 +807,7 @@ msgstr "详细..."
msgid "Device"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:419
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:434
msgid "Devices"
msgstr ""
@@ -850,12 +860,12 @@ msgstr "丢帧: %d"
msgid "Dual-screen displays"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:370
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:385
#, fuzzy
msgid "Duration"
msgstr "团队"
-#: src/wx/content_panel.cc:114
+#: src/wx/content_panel.cc:132
msgid "Earlier"
msgstr "上移"
@@ -1283,12 +1293,12 @@ msgstr "跳转到已选择的内容"
msgid "KDM Email"
msgstr "邮件发送 KDM"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:258
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:273
#, fuzzy
msgid "KDM directory"
msgstr "DCP目录"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:115
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:120
msgid "KDM server URL"
msgstr ""
@@ -1318,7 +1328,7 @@ msgstr "键值"
msgid "Language"
msgstr "语言"
-#: src/wx/content_panel.cc:118
+#: src/wx/content_panel.cc:136
msgid "Later"
msgstr "下移"
@@ -1364,12 +1374,12 @@ msgstr "行间距"
msgid "Load certificate..."
msgstr "下载证书"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:229
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:244
#, fuzzy
msgid "Locations"
msgstr "证书秘钥"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:120
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:125
#, fuzzy
msgid "Lock file"
msgstr "字体文件"
@@ -1378,11 +1388,6 @@ msgstr "字体文件"
msgid "Log"
msgstr "日志"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:109
-#, fuzzy
-msgid "Log file"
-msgstr "字体文件"
-
#: src/wx/audio_dialog.cc:411
#, c-format
msgid "Loudness range %.2f LU"
@@ -1392,7 +1397,7 @@ msgstr "响度范围 %.2f LU"
msgid "Lower priority"
msgstr "低场优先"
-#: src/wx/content_panel.cc:710
+#: src/wx/content_panel.cc:721
msgid "MISSING: "
msgstr "丢失: "
@@ -1426,16 +1431,16 @@ msgstr "创建KDM"
msgid "Make certificate chain"
msgstr "创建证书"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:429
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:444
msgid "Manufacture week"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:430
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:445
#, fuzzy
msgid "Manufacture year"
msgstr "服务器制造商"
-#: src/wx/monitor_dialog.cc:34 src/wx/player_config_dialog.cc:426
+#: src/wx/monitor_dialog.cc:34 src/wx/player_config_dialog.cc:441
#, fuzzy
msgid "Manufacturer ID"
msgstr "服务器制造商"
@@ -1481,11 +1486,11 @@ msgstr "移动设置"
msgid "Move content"
msgstr "分卷内容"
-#: src/wx/content_panel.cc:115
+#: src/wx/content_panel.cc:133
msgid "Move the selected piece of content earlier in the film."
msgstr "前移选择内容."
-#: src/wx/content_panel.cc:119
+#: src/wx/content_panel.cc:137
msgid "Move the selected piece of content later in the film."
msgstr "后移选择内容."
@@ -1509,11 +1514,11 @@ msgstr "我的文档"
msgid "My problem is"
msgstr "错误内容"
-#: src/wx/content_panel.cc:714
+#: src/wx/content_panel.cc:725
msgid "NEEDS KDM: "
msgstr "需要KDM: "
-#: src/wx/content_panel.cc:718
+#: src/wx/content_panel.cc:729
msgid "NEEDS OV: "
msgstr "需要OV: "
@@ -1565,7 +1570,7 @@ msgstr ""
msgid "No audio will be passed from content channel %d to DCP channel %d."
msgstr "视频中没有音频,从 %d 到 %d 通道的DCP."
-#: src/wx/content_panel.cc:466
+#: src/wx/content_panel.cc:482
msgid "No content found in this folder."
msgstr "文件夹中没有找到文件."
@@ -1585,7 +1590,7 @@ msgstr "记录"
msgid "Notifications"
msgstr "证书秘钥"
-#: src/wx/job_view.cc:82
+#: src/wx/job_view.cc:83
msgid "Notify when complete"
msgstr ""
@@ -1614,7 +1619,7 @@ msgstr "仅在编码服务器编码"
msgid "Open console window"
msgstr "打开控制台窗口"
-#: src/wx/content_panel.cc:123
+#: src/wx/content_panel.cc:141
msgid "Open the timeline for the film."
msgstr "打开工程时间线."
@@ -1709,7 +1714,7 @@ msgstr "最佳值: 未知"
msgid "Performance"
msgstr "偏好设置"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:363
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:378
msgid "Period"
msgstr ""
@@ -1725,7 +1730,7 @@ msgstr "播放长度"
msgid "Play sound via"
msgstr "声音播放设备"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:253
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:268
#, fuzzy
msgid "Playlist directory"
msgstr "DCP目录"
@@ -1756,7 +1761,7 @@ msgstr "ProRes"
msgid "Processor"
msgstr "处理类型"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:427
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:442
msgid "Product code"
msgstr ""
@@ -1800,7 +1805,7 @@ msgstr "重新制作..."
msgid "Re-make certificates and key..."
msgstr "重新创建证书和密钥..."
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:443
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:458
msgid "Read current devices"
msgstr ""
@@ -1852,7 +1857,7 @@ msgid "Reel|Custom"
msgstr "分卷|自定义"
#: src/wx/config_dialog.cc:385 src/wx/content_menu.cc:83
-#: src/wx/content_panel.cc:110 src/wx/templates_dialog.cc:53
+#: src/wx/content_panel.cc:128 src/wx/templates_dialog.cc:53
#: src/wx/editable_list.h:82
msgid "Remove"
msgstr "移除"
@@ -1865,7 +1870,7 @@ msgstr "移除影院"
msgid "Remove Screen"
msgstr "移除厅放映服务器(证书)"
-#: src/wx/content_panel.cc:111
+#: src/wx/content_panel.cc:129
msgid "Remove the selected piece of content from the film."
msgstr "从工程中删除所选项目."
@@ -2023,6 +2028,11 @@ msgstr "选择密钥文件"
msgid "Select OV"
msgstr "选择OV"
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:110
+#, fuzzy
+msgid "Select activity log file"
+msgstr "选择输出文件"
+
#: src/wx/timeline_dialog.cc:66
#, fuzzy
msgid "Select and move content"
@@ -2036,21 +2046,21 @@ msgstr "选择电影和银幕的数据库文件"
msgid "Select configuration file"
msgstr "选择配置文件"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:265
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:115
+#, fuzzy
+msgid "Select debug log file"
+msgstr "选择输出文件"
+
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:280
#, fuzzy
msgid "Select image file"
msgstr "选择私钥文件"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:121
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:126
#, fuzzy
msgid "Select lock file"
msgstr "选择输出文件"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:110
-#, fuzzy
-msgid "Select log file"
-msgstr "选择输出文件"
-
#: src/wx/export_dialog.cc:75
msgid "Select output file"
msgstr "选择输出文件"
@@ -2076,7 +2086,7 @@ msgstr "团队"
msgid "Sequence"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:428
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:443
#, fuzzy
msgid "Serial"
msgstr "序列号"
@@ -2324,7 +2334,7 @@ msgstr ""
msgid "The picture in a reel has an invalid frame rate"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:358
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:373
#, fuzzy
msgid "Theatre name"
msgstr "模板名称"
@@ -2343,7 +2353,7 @@ msgid ""
"There is already a template with this name. Do you want to overwrite it?"
msgstr "已存在同名模板,是否覆盖?"
-#: src/wx/film_viewer.cc:147
+#: src/wx/film_viewer.cc:148
msgid "There is not enough free memory to do that."
msgstr "内存不足."
@@ -2370,11 +2380,11 @@ msgstr "指纹"
msgid "Timeline"
msgstr "时间线"
-#: src/wx/content_panel.cc:122
+#: src/wx/content_panel.cc:140
msgid "Timeline..."
msgstr "时间线…"
-#: src/wx/content_panel.cc:140
+#: src/wx/content_panel.cc:156
#, fuzzy
msgid "Timing"
msgstr "KDM有效期"
@@ -2626,7 +2636,7 @@ msgstr "视图窗口…"
msgid "Warnings"
msgstr "警告"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:347
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:362
msgid "Watermark"
msgstr ""
@@ -2808,11 +2818,11 @@ msgstr "时"
msgid "m"
msgstr "分"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:374
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:389
msgid "milliseconds"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:367
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:382
msgid "minutes"
msgstr ""
@@ -2859,6 +2869,10 @@ msgstr "x"
msgid "y"
msgstr "y"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Log file"
+#~ msgstr "字体文件"
+
#~ msgid "Export KDM decryption chain..."
#~ msgstr "导出KDM解密密匙…"