diff options
| author | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2019-01-29 23:42:31 +0000 |
|---|---|---|
| committer | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2019-01-29 23:42:31 +0000 |
| commit | c449389daef6ada5d71e53f9d6e0608b3615293d (patch) | |
| tree | 1230ad3b8f0005cbc7e67ada3ddec18298b7dd73 /src/wx/po | |
| parent | 665d416d4d26b1c1e5ea173ac76d280fb9cfa958 (diff) | |
Updated fr_FR translation from Thierry Journet.
Diffstat (limited to 'src/wx/po')
| -rw-r--r-- | src/wx/po/fr_FR.po | 23 |
1 files changed, 16 insertions, 7 deletions
diff --git a/src/wx/po/fr_FR.po b/src/wx/po/fr_FR.po index a7f690d83..d3f5d7a27 100644 --- a/src/wx/po/fr_FR.po +++ b/src/wx/po/fr_FR.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-01-26 23:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-01-13 18:07+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-01-30 00:03+0100\n" "Last-Translator: Grégoire AUSINA <gregoire@gisele-productions.eu>\n" "Language-Team: \n" "Language: fr_FR\n" @@ -1018,7 +1018,7 @@ msgstr "Recherche de l'élément manquant..." #: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:119 msgid "Finding the colours in these subtitles..." -msgstr "" +msgstr "Trouver les couleurs dans ces sous-titres..." #: src/wx/kdm_output_panel.cc:74 msgid "Folder / ZIP name format" @@ -2274,10 +2274,14 @@ msgstr "la date de fin doit logiquement être plus tardive que la date de début #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:91 msgid "The PKL and CPL hashes disagree for a picture asset." msgstr "" +"Les hashes de vérification du PKL et du CPL ne correspondent pas au fichier " +"de données vidéo." #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:100 msgid "The PKL and CPL hashes disagree for a sound asset." msgstr "" +"Les hashes de vérification du PKL et du CPL ne correspondent pas au fichier " +"de données audio." #: src/wx/recreate_chain_dialog.cc:35 msgid "" @@ -2325,6 +2329,9 @@ msgid "" "The hash of the CPL in the PKL does not agree with the CPL file. This " "probably means that the CPL file is corrupt." msgstr "" +"Les hashes de vérification du CPL dans le PKL ne correspondent pas au " +"fichier CPL du DCP. Cela signifie probablement que le fichier CPL est " +"corrompu." #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:86 #, c-format @@ -2332,6 +2339,8 @@ msgid "" "The hash of the picture asset %s does not agree with the PKL file. This " "probably means that the asset file is corrupt." msgstr "" +"Les hashes de vérification du fichier vidéo %s ne correspondent pas au " +"fichier KPL. Cela signifie probablement que le fichier vidéo est corrompu." #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:95 #, c-format @@ -2339,10 +2348,12 @@ msgid "" "The hash of the sound asset %s does not agree with the PKL file. This " "probably means that the asset file is corrupt." msgstr "" +"Les hashes de vérification du fichier audio %s ne correspondent pas au " +"fichier PKL. Cela signifie probablement que le fichier audio est corrompu." #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:82 msgid "The picture in a reel has an invalid frame rate" -msgstr "" +msgstr "L'image dans une des bobines présente une cadence invalide." #: src/wx/player_config_dialog.cc:358 msgid "Theatre name" @@ -2769,18 +2780,16 @@ msgid "certificates.barco.com password" msgstr "Mot de passe certificates.barco.com" #: src/wx/full_config_dialog.cc:968 -#, fuzzy msgid "certificates.barco.com user name" -msgstr "Identifiant certificates.barco.com" +msgstr "Identifiant utilisateur de certificates.barco.com" #: src/wx/full_config_dialog.cc:980 msgid "certificates.christiedigital.com password" msgstr "Mot de passe certificates.christiedigital.com" #: src/wx/full_config_dialog.cc:976 -#, fuzzy msgid "certificates.christiedigital.com user name" -msgstr "Identifiant certificates.christiedigital.com" +msgstr "Identifiant utilisateur de certificates.christiedigital.com" #: src/wx/text_panel.cc:75 msgid "closed captions" |
