diff options
| author | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2025-05-09 02:05:00 +0200 |
|---|---|---|
| committer | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2025-05-09 02:05:00 +0200 |
| commit | 8c10e327adca49bfa44044654b3a82838d1ba1b3 (patch) | |
| tree | c7091a4bb9d0f87450d4f73d68ae54fe94dd5b43 /src/wx/po | |
| parent | d563e74f08c1640b120dc4b870cfbc50e1df7ad6 (diff) | |
Updated nl_NL translation from Rob van Nieuwkerk.
Diffstat (limited to 'src/wx/po')
| -rw-r--r-- | src/wx/po/nl_NL.po | 35 |
1 files changed, 18 insertions, 17 deletions
diff --git a/src/wx/po/nl_NL.po b/src/wx/po/nl_NL.po index 14c54fb2b..689f0a4b8 100644 --- a/src/wx/po/nl_NL.po +++ b/src/wx/po/nl_NL.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-05-08 23:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-02-17 23:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-09 01:49+0200\n" "Last-Translator: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n" "Language-Team: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n" "Language: nl_NL\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 3.5\n" +"X-Generator: Poedit 3.6\n" #: src/wx/player_information.cc:112 #, c-format @@ -259,9 +259,10 @@ msgid "A 2K JPEG2000 frame contains %n tile parts instead of 3." msgstr "Een 2K JPEG2000-frame bevat %n tile parts in plaats van 3." #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:552 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "A 2K JPEG2000 frame contains an invalid Rsiz (capabilities) value of %n" -msgstr "Een JPEG2000-frame bevat een ongeldige POC marker (%n)." +msgstr "" +"Een 2K JPEG2000-frame bevat een ongeldige Rsiz (capabilities) waarde van %n" #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:510 #, c-format @@ -279,9 +280,10 @@ msgid "A 4K JPEG2000 frame contains %n tile parts instead of 6." msgstr "Een 4K JPEG2000-frame bevat %n tile parts in plaats van 6." #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:559 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "A 4K JPEG2000 frame contains an invalid Rsiz (capabilities) value of %n" -msgstr "Een JPEG2000-frame bevat een ongeldige POC marker (%n)." +msgstr "" +"Een 4K JPEG2000-frame bevat een ongeldige Rsiz (capabilities) waarde van %n" #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:517 #, c-format @@ -617,9 +619,9 @@ msgstr "" "Ten minste één paar ondertitels wordt gescheiden door minder dan 2 frames." #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:364 -#, fuzzy msgid "At least one subtitle has zero or negative duration." -msgstr "Ten minste één ondertitel duurt minder dan 15 frames." +msgstr "" +"Ten minste één ondertitel heeft een duur van nul of een negatieve duur." #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:367 msgid "At least one subtitle lasts less than 15 frames." @@ -2154,9 +2156,8 @@ msgid "More JPEG2000 frames (not listed) contain invalid POC markers." msgstr "Meer JPEG2000-frames (niet vermeld) hebben ongeldige POC markers." #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:553 src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:560 -#, fuzzy msgid "More JPEG2000 frames (not listed) contain invalid Rsiz values." -msgstr "Meer JPEG2000-frames (niet vermeld) hebben ongeldige POC markers." +msgstr "Meer JPEG2000-frames (niet vermeld) hebben ongeldige Rsiz waarden." #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:546 msgid "" @@ -3988,6 +3989,9 @@ msgid "" "Tick to check details of the picture asset, such as frame sizes and JPEG2000 " "bitstream validity. These checks are quite time-consuming." msgstr "" +"Vink dit aan om de details van de picture asset te controleren, zoals frame-" +"groottes en de geldigheid van de JPEG2000-bitstream. Deze controles zijn " +"vrij tijdrovend." #: src/wx/content_timeline_dialog.cc:50 msgid "Timeline" @@ -4105,9 +4109,8 @@ msgid "UTC+5:30" msgstr "UTC+5:30" #: src/wx/wx_util.cc:727 -#, fuzzy msgid "UTC+5:45" -msgstr "UTC+5" +msgstr "UTC+5:45" #: src/wx/wx_util.cc:728 msgid "UTC+6" @@ -4257,11 +4260,11 @@ msgstr "Verificatierapport" #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:65 msgid "Verify" -msgstr "" +msgstr "Controleer" #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:53 msgid "Verify picture asset details" -msgstr "" +msgstr "Controleer picture asset details" #: src/wx/smpte_metadata_dialog.cc:109 src/wx/system_information_dialog.cc:67 msgid "Version" @@ -4571,9 +4574,8 @@ msgid "protocol" msgstr "protocol" #: src/wx/dkdm_output_panel.cc:68 -#, fuzzy msgid "recipient name" -msgstr "Ontvanger" +msgstr "naam ontvanger" #: src/wx/full_config_dialog.cc:1263 msgid "reel number" @@ -4609,7 +4611,6 @@ msgid "type (j2c/pcm/sub)" msgstr "type (j2c/pcm/sub)" #: src/wx/full_config_dialog.cc:1243 -#, fuzzy msgid "type(cpl/pkl)" msgstr "type (cpl/pkl)" |
