diff options
| author | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2014-09-08 23:05:33 +0100 |
|---|---|---|
| committer | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2014-09-08 23:05:33 +0100 |
| commit | dafafeb7092d636a95b36b9dada41f3e2bf223b8 (patch) | |
| tree | aa35a46b7e47ee3f095d1ecfa1076bfb1f50c616 /src/wx/po | |
| parent | 843591bfb79284c8910e3fb0252991ab22696097 (diff) | |
po merge.
Diffstat (limited to 'src/wx/po')
| -rw-r--r-- | src/wx/po/de_DE.po | 100 | ||||
| -rw-r--r-- | src/wx/po/es_ES.po | 100 | ||||
| -rw-r--r-- | src/wx/po/fr_FR.po | 100 | ||||
| -rw-r--r-- | src/wx/po/it_IT.po | 102 | ||||
| -rw-r--r-- | src/wx/po/nl_NL.po | 100 | ||||
| -rw-r--r-- | src/wx/po/sv_SE.po | 102 |
6 files changed, 302 insertions, 302 deletions
diff --git a/src/wx/po/de_DE.po b/src/wx/po/de_DE.po index ac7ea532a..ced2d5e20 100644 --- a/src/wx/po/de_DE.po +++ b/src/wx/po/de_DE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-08-31 17:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-08 23:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-13 03:08+0100\n" "Last-Translator: Carsten Kurz\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -29,7 +29,7 @@ msgid "" msgstr "" "(C) 2012-2014 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole Laursen" -#: src/wx/config_dialog.cc:682 +#: src/wx/config_dialog.cc:666 msgid "(password will be stored on disk in plaintext)" msgstr "(Passwort wird im Klartext gespeichert!)" @@ -133,7 +133,7 @@ msgid "" "tab." msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:820 +#: src/wx/config_dialog.cc:804 msgid "Allow any DCP frame rate" msgstr "Auch Nicht-Standard-Bildraten erlauben (Vorsicht!)" @@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "" "Der Ton von Kanal %d wird wird an den DCP Kanal %d mit %.1fdB Pegel " "weitergegeben." -#: src/wx/config_dialog.cc:701 +#: src/wx/config_dialog.cc:685 msgid "BCC address" msgstr "BCC: Adresse" @@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Aber ich nutze gegenwärtig Faderstellung" msgid "C" msgstr "C" -#: src/wx/config_dialog.cc:697 +#: src/wx/config_dialog.cc:681 msgid "CC address" msgstr "CC: Adresse" @@ -230,8 +230,8 @@ msgstr "Abbrechen" msgid "Certificate" msgstr "Zertifikat" -#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:156 -#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:92 +#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:191 +#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:103 msgid "Certificate downloaded" msgstr "Zertifikat heruntergeladen" @@ -259,19 +259,19 @@ msgstr "Beim Start auf Updates überprüfen." msgid "Choose a file" msgstr "Datei auswählen" -#: src/wx/film_editor.cc:795 +#: src/wx/film_editor.cc:797 msgid "Choose a file or files" msgstr "Eine oder mehrere Dateien auswählen" -#: src/wx/content_menu.cc:175 src/wx/film_editor.cc:818 +#: src/wx/content_menu.cc:175 src/wx/film_editor.cc:820 msgid "Choose a folder" msgstr "Ordner wählen" -#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:42 +#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:43 msgid "Cinema" msgstr "Kino" -#: src/wx/config_dialog.cc:512 +#: src/wx/config_dialog.cc:496 msgid "Colour Conversions" msgstr "Farbumwandlungen" @@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "Farbumwandlungen" msgid "Colour conversion" msgstr "Farbumwandlung" -#: src/wx/config_dialog.cc:833 +#: src/wx/config_dialog.cc:817 msgid "Config|Timing" msgstr "Timing" @@ -333,7 +333,7 @@ msgstr "DCP konnte nicht erstellt werden: %s" msgid "Could not read certificate file (%s)" msgstr "Konnte die Zertifikatsdatei (%s) nicht lesen." -#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:38 +#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:39 msgid "Country" msgstr "Land" @@ -391,10 +391,6 @@ msgstr "Standard Container" msgid "Default content type" msgstr "Standard Inhalt Typ" -#: src/wx/config_dialog.cc:304 -msgid "Default creator" -msgstr "Standard 'creator' (DCI)" - #: src/wx/config_dialog.cc:258 msgid "Default directory for new films" msgstr "Standard Ordner für neue Projekte" @@ -437,7 +433,7 @@ msgstr "Dolby" msgid "Doremi" msgstr "Doremi" -#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:49 +#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:50 msgid "Doremi serial numbers must have 6 digits" msgstr "Doremi Seriennummern müssen aus 6 Zahlen bestehen!" @@ -453,8 +449,8 @@ msgstr "Download" msgid "Download certificate" msgstr "Lade Zertifikat" -#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:131 -#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:53 +#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:157 +#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:54 msgid "Downloading certificate" msgstr "Zertifikat wird heruntergeladen..." @@ -484,7 +480,7 @@ msgstr "Encoding Server" msgid "Encrypted" msgstr "Verschlüsselt (->für KDM Erstellung)" -#: src/wx/config_dialog.cc:830 +#: src/wx/config_dialog.cc:814 msgid "Errors" msgstr "Fehler" @@ -492,8 +488,9 @@ msgstr "Fehler" msgid "Facility (e.g. DLA)" msgstr "Hersteller (z.B. DXL)" -#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:75 src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:90 -#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:105 +#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:76 +#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:100 +#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:123 msgid "Fetching..." msgstr "Zugriff..." @@ -535,7 +532,7 @@ msgstr "" msgid "From" msgstr "Von" -#: src/wx/config_dialog.cc:693 +#: src/wx/config_dialog.cc:677 msgid "From address" msgstr "Absenderadresse" @@ -564,7 +561,7 @@ msgstr "Abschwächung des Kanals %d im DCP Kanal %d" msgid "Gb" msgstr "Gb" -#: src/wx/config_dialog.cc:825 +#: src/wx/config_dialog.cc:809 msgid "General" msgstr "Allgemein" @@ -592,11 +589,11 @@ msgstr "Hz" msgid "I want to play this back at fader" msgstr "Ich möchte bei dieser Faderstellung spielen" -#: src/wx/config_dialog.cc:578 +#: src/wx/config_dialog.cc:562 msgid "IP address" msgstr "IP Adresse" -#: src/wx/config_dialog.cc:470 +#: src/wx/config_dialog.cc:454 msgid "IP address / host name" msgstr "IP Adresse / Host Name" @@ -620,7 +617,7 @@ msgstr "JPEG2000 Datenrate" msgid "Join" msgstr "Verbinden" -#: src/wx/config_dialog.cc:645 +#: src/wx/config_dialog.cc:629 msgid "KDM Email" msgstr "KDM Email" @@ -660,7 +657,7 @@ msgstr "Linearisiere Eingangs Gamma für niedrige Werte" msgid "Load from file..." msgstr "Lade aus Datei..." -#: src/wx/config_dialog.cc:824 +#: src/wx/config_dialog.cc:808 msgid "Log" msgstr "Log" @@ -668,15 +665,15 @@ msgstr "Log" msgid "Ls" msgstr "SL" -#: src/wx/film_editor.cc:769 +#: src/wx/film_editor.cc:771 msgid "MISSING: " msgstr "FEHLT:" -#: src/wx/config_dialog.cc:678 +#: src/wx/config_dialog.cc:662 msgid "Mail password" msgstr "Mail Passwort" -#: src/wx/config_dialog.cc:674 +#: src/wx/config_dialog.cc:658 msgid "Mail user name" msgstr "Mail/SMTP Server Benutzername/Login" @@ -692,11 +689,11 @@ msgstr "Zielhelligkeit (z.B. '4fL' für 3D)" msgid "Matrix" msgstr "Matrix" -#: src/wx/config_dialog.cc:812 +#: src/wx/config_dialog.cc:796 msgid "Maximum JPEG2000 bandwidth" msgstr "Maximale JPEG2000 Datenrate (Vorsicht!)" -#: src/wx/config_dialog.cc:287 src/wx/config_dialog.cc:816 +#: src/wx/config_dialog.cc:287 src/wx/config_dialog.cc:800 #: src/wx/film_editor.cc:185 msgid "Mbit/s" msgstr "Mbit/s" @@ -709,7 +706,7 @@ msgstr "Mehrere Inhalte ausgewählt" msgid "My Documents" msgstr "Meine Dokumente" -#: src/wx/cinema_dialog.cc:28 src/wx/config_dialog.cc:528 +#: src/wx/cinema_dialog.cc:28 src/wx/config_dialog.cc:512 #: src/wx/film_editor.cc:113 src/wx/preset_colour_conversion_dialog.cc:38 #: src/wx/screen_dialog.cc:38 msgid "Name" @@ -740,7 +737,7 @@ msgstr "Aus" msgid "Other" msgstr "Andere" -#: src/wx/config_dialog.cc:670 +#: src/wx/config_dialog.cc:654 msgid "Outgoing mail server" msgstr "Ausgehender/SMTP Mail Server" @@ -761,7 +758,7 @@ msgstr "DCP Paket Typ (z.B. OV)" msgid "Padded with black to %dx%d (%.2f:1)\n" msgstr "Mit Schwarz gefüllt auf %dx%d (%.2f:1)\n" -#: src/wx/config_dialog.cc:590 +#: src/wx/config_dialog.cc:574 msgid "Password" msgstr "Passwort" @@ -838,7 +835,7 @@ msgstr "Inhalt wiederholen" msgid "Repeat..." msgstr "Wiederhole..." -#: src/wx/config_dialog.cc:708 +#: src/wx/config_dialog.cc:692 msgid "Reset to default text" msgstr "Auf Standardtext zurücksetzen" @@ -899,7 +896,7 @@ msgstr "Zertifikat Datei auswählen" msgid "Send by email" msgstr "Per Email senden" -#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:46 +#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:47 msgid "Serial number" msgstr "Seriennummer" @@ -911,11 +908,11 @@ msgstr "Server" msgid "Server manufacturer" msgstr "Server Hersteller" -#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:36 +#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:37 msgid "Server serial number" msgstr "Server Seriennummer" -#: src/wx/config_dialog.cc:450 +#: src/wx/config_dialog.cc:434 msgid "Servers" msgstr "Encoding Server" @@ -959,7 +956,7 @@ msgstr "Spur" msgid "Studio (e.g. TCF)" msgstr "Studio (z.B. TCF)" -#: src/wx/config_dialog.cc:689 +#: src/wx/config_dialog.cc:673 msgid "Subject" msgstr "" @@ -971,15 +968,15 @@ msgstr "Untertitel Sprache (z.B. EN)" msgid "Subtitles" msgstr "Untertitel" -#: src/wx/about_dialog.cc:158 +#: src/wx/about_dialog.cc:160 msgid "Supported by" msgstr "Unterstützt durch" -#: src/wx/config_dialog.cc:558 +#: src/wx/config_dialog.cc:542 msgid "TMS" msgstr "TMS" -#: src/wx/config_dialog.cc:582 +#: src/wx/config_dialog.cc:566 msgid "Target path" msgstr "Zielpfad" @@ -995,7 +992,7 @@ msgstr "Gebiet (z.B. UK)" msgid "Test version " msgstr "Test Version" -#: src/wx/about_dialog.cc:203 +#: src/wx/about_dialog.cc:205 msgid "Tested by" msgstr "Getestet von" @@ -1065,7 +1062,7 @@ msgstr "Schnitt vom Anfang" msgid "Type" msgstr "Typ" -#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:147 +#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:182 msgid "Unexpected certificate filename form" msgstr "Ungültige Zertifikats-Datei" @@ -1089,7 +1086,7 @@ msgstr "Update" msgid "Use ISDCF name" msgstr "ISDCF Name benutzen" -#: src/wx/config_dialog.cc:466 +#: src/wx/config_dialog.cc:450 msgid "Use all servers" msgstr "Alle verfügbaren Server im Subnetz benutzen" @@ -1101,7 +1098,7 @@ msgstr "Beste benutzen" msgid "Use preset" msgstr "Preset benutzen" -#: src/wx/config_dialog.cc:586 +#: src/wx/config_dialog.cc:570 msgid "User name" msgstr "Benutzer Name" @@ -1117,7 +1114,7 @@ msgstr "Bild" msgid "Video frame rate" msgstr "Bildwiederholrate" -#: src/wx/config_dialog.cc:827 +#: src/wx/config_dialog.cc:811 msgid "Warnings" msgstr "Warnungen" @@ -1213,6 +1210,9 @@ msgstr "mal" msgid "video" msgstr "Bild" +#~ msgid "Default creator" +#~ msgstr "Standard 'creator' (DCI)" + #~ msgid "Audio Gain" #~ msgstr "Verstärkung" diff --git a/src/wx/po/es_ES.po b/src/wx/po/es_ES.po index 37a884a52..9ba3bb26f 100644 --- a/src/wx/po/es_ES.po +++ b/src/wx/po/es_ES.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libdcpomatic-wx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-08-31 17:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-08 23:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-20 12:06-0500\n" "Last-Translator: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.>\n" "Language-Team: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.com>\n" @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "" msgstr "" "(C) 2012-2014 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole Laursen" -#: src/wx/config_dialog.cc:682 +#: src/wx/config_dialog.cc:666 msgid "(password will be stored on disk in plaintext)" msgstr "(claves guardadas como texto plano en el disco)" @@ -134,7 +134,7 @@ msgid "" "tab." msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:820 +#: src/wx/config_dialog.cc:804 #, fuzzy msgid "Allow any DCP frame rate" msgstr "Velocidad de imagen" @@ -168,7 +168,7 @@ msgid "" "%.1fdB." msgstr "El audio del canal %d pasará al canal %d del DCP con ganancia %.1fdB." -#: src/wx/config_dialog.cc:701 +#: src/wx/config_dialog.cc:685 #, fuzzy msgid "BCC address" msgstr "Dirección IP" @@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "pero tengo que usar el fader a" msgid "C" msgstr "C" -#: src/wx/config_dialog.cc:697 +#: src/wx/config_dialog.cc:681 #, fuzzy msgid "CC address" msgstr "Dirección IP" @@ -232,8 +232,8 @@ msgstr "Cancelar" msgid "Certificate" msgstr "Certificado" -#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:156 -#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:92 +#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:191 +#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:103 msgid "Certificate downloaded" msgstr "Certificado descargado" @@ -261,19 +261,19 @@ msgstr "Buscar actualizaciones al iniciar" msgid "Choose a file" msgstr "Elige un fichero" -#: src/wx/film_editor.cc:795 +#: src/wx/film_editor.cc:797 msgid "Choose a file or files" msgstr "Elegir un fichero o ficheros" -#: src/wx/content_menu.cc:175 src/wx/film_editor.cc:818 +#: src/wx/content_menu.cc:175 src/wx/film_editor.cc:820 msgid "Choose a folder" msgstr "Elige una carpeta" -#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:42 +#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:43 msgid "Cinema" msgstr "Cine" -#: src/wx/config_dialog.cc:512 +#: src/wx/config_dialog.cc:496 msgid "Colour Conversions" msgstr "Conversiones de color" @@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "Conversiones de color" msgid "Colour conversion" msgstr "Conversión de color" -#: src/wx/config_dialog.cc:833 +#: src/wx/config_dialog.cc:817 #, fuzzy msgid "Config|Timing" msgstr "Tiempo" @@ -336,7 +336,7 @@ msgstr "No se pudo crear el DCP: %s" msgid "Could not read certificate file (%s)" msgstr "No se pudo abrir el fichero (%s)" -#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:38 +#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:39 msgid "Country" msgstr "País" @@ -395,10 +395,6 @@ msgstr "Contenedor por defecto" msgid "Default content type" msgstr "Tipo de contenido por defecto" -#: src/wx/config_dialog.cc:304 -msgid "Default creator" -msgstr "Creador por defecto" - #: src/wx/config_dialog.cc:258 msgid "Default directory for new films" msgstr "Carpeta por defecto para nuevas películas" @@ -442,7 +438,7 @@ msgstr "Dolby" msgid "Doremi" msgstr "Doremi" -#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:49 +#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:50 msgid "Doremi serial numbers must have 6 digits" msgstr "Los números de serie de Doremi deben tener 6 cifras" @@ -458,8 +454,8 @@ msgstr "Descargar" msgid "Download certificate" msgstr "Descargar certificado" -#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:131 -#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:53 +#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:157 +#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:54 msgid "Downloading certificate" msgstr "Descargando certificado" @@ -489,7 +485,7 @@ msgstr "Servidores de codificación" msgid "Encrypted" msgstr "Encriptado" -#: src/wx/config_dialog.cc:830 +#: src/wx/config_dialog.cc:814 msgid "Errors" msgstr "" @@ -497,8 +493,9 @@ msgstr "" msgid "Facility (e.g. DLA)" msgstr "Compañía (ej. DLA)" -#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:75 src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:90 -#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:105 +#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:76 +#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:100 +#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:123 msgid "Fetching..." msgstr "Recuperando..." @@ -539,7 +536,7 @@ msgstr "" msgid "From" msgstr "De" -#: src/wx/config_dialog.cc:693 +#: src/wx/config_dialog.cc:677 #, fuzzy msgid "From address" msgstr "Dirección IP" @@ -569,7 +566,7 @@ msgstr "Ganancia del canal %d en el canal %d del DCP" msgid "Gb" msgstr "Gb" -#: src/wx/config_dialog.cc:825 +#: src/wx/config_dialog.cc:809 msgid "General" msgstr "" @@ -597,11 +594,11 @@ msgstr "Hz" msgid "I want to play this back at fader" msgstr "Quiero reproducir con el fader a" -#: src/wx/config_dialog.cc:578 +#: src/wx/config_dialog.cc:562 msgid "IP address" msgstr "Dirección IP" -#: src/wx/config_dialog.cc:470 +#: src/wx/config_dialog.cc:454 msgid "IP address / host name" msgstr "Dirección IP / nombre" @@ -626,7 +623,7 @@ msgstr "Ancho de banda JPEG2000" msgid "Join" msgstr "Unir" -#: src/wx/config_dialog.cc:645 +#: src/wx/config_dialog.cc:629 msgid "KDM Email" msgstr "Email KDM" @@ -667,7 +664,7 @@ msgstr "Hacer lineal la curva de gamma de entrada para valores bajos" msgid "Load from file..." msgstr "Cargar de fichero..." -#: src/wx/config_dialog.cc:824 +#: src/wx/config_dialog.cc:808 msgid "Log" msgstr "" @@ -675,15 +672,15 @@ msgstr "" msgid "Ls" msgstr "Ls" -#: src/wx/film_editor.cc:769 +#: src/wx/film_editor.cc:771 msgid "MISSING: " msgstr "FALTA:" -#: src/wx/config_dialog.cc:678 +#: src/wx/config_dialog.cc:662 msgid "Mail password" msgstr "Clave del correo" -#: src/wx/config_dialog.cc:674 +#: src/wx/config_dialog.cc:658 msgid "Mail user name" msgstr "Usuario del correo" @@ -699,11 +696,11 @@ msgstr "" msgid "Matrix" msgstr "Matriz" -#: src/wx/config_dialog.cc:812 +#: src/wx/config_dialog.cc:796 msgid "Maximum JPEG2000 bandwidth" msgstr "Ancho de banda JPEG2000 máximo" -#: src/wx/config_dialog.cc:287 src/wx/config_dialog.cc:816 +#: src/wx/config_dialog.cc:287 src/wx/config_dialog.cc:800 #: src/wx/film_editor.cc:185 msgid "Mbit/s" msgstr "Mbit/s" @@ -716,7 +713,7 @@ msgstr "Varios contenidos seleccionados" msgid "My Documents" msgstr "Mis documentos" -#: src/wx/cinema_dialog.cc:28 src/wx/config_dialog.cc:528 +#: src/wx/cinema_dialog.cc:28 src/wx/config_dialog.cc:512 #: src/wx/film_editor.cc:113 src/wx/preset_colour_conversion_dialog.cc:38 #: src/wx/screen_dialog.cc:38 msgid "Name" @@ -747,7 +744,7 @@ msgstr "Off" msgid "Other" msgstr "Otros" -#: src/wx/config_dialog.cc:670 +#: src/wx/config_dialog.cc:654 msgid "Outgoing mail server" msgstr "Servidor de salida de correo" @@ -769,7 +766,7 @@ msgstr "Tipo de paquete (ej. OV)" msgid "Padded with black to %dx%d (%.2f:1)\n" msgstr "Completado con negro hasta %dx%d (%.2f:1)\n" -#: src/wx/config_dialog.cc:590 +#: src/wx/config_dialog.cc:574 msgid "Password" msgstr "Clave" @@ -846,7 +843,7 @@ msgstr "Repetir contenido" msgid "Repeat..." msgstr "Repetir..." -#: src/wx/config_dialog.cc:708 +#: src/wx/config_dialog.cc:692 msgid "Reset to default text" msgstr "" @@ -910,7 +907,7 @@ msgstr "Seleccionar fichero de certificado" msgid "Send by email" msgstr "Enviar por email" -#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:46 +#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:47 msgid "Serial number" msgstr "Número de serie" @@ -923,11 +920,11 @@ msgstr "Servidor" msgid "Server manufacturer" msgstr "Número de serie del servidor" -#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:36 +#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:37 msgid "Server serial number" msgstr "Número de serie del servidor" -#: src/wx/config_dialog.cc:450 +#: src/wx/config_dialog.cc:434 msgid "Servers" msgstr "Servidores" @@ -972,7 +969,7 @@ msgstr "Flujo" msgid "Studio (e.g. TCF)" msgstr "Estudio (ej. TCF)" -#: src/wx/config_dialog.cc:689 +#: src/wx/config_dialog.cc:673 msgid "Subject" msgstr "" @@ -984,15 +981,15 @@ msgstr "Idioma del subtítulo (ej. EN)" msgid "Subtitles" msgstr "Subtítulos" -#: src/wx/about_dialog.cc:158 +#: src/wx/about_dialog.cc:160 msgid "Supported by" msgstr "Soportado por" -#: src/wx/config_dialog.cc:558 +#: src/wx/config_dialog.cc:542 msgid "TMS" msgstr "TMS" -#: src/wx/config_dialog.cc:582 +#: src/wx/config_dialog.cc:566 msgid "Target path" msgstr "Ruta" @@ -1009,7 +1006,7 @@ msgstr "Territorio (ej. ES)" msgid "Test version " msgstr "Versión en prueba" -#: src/wx/about_dialog.cc:203 +#: src/wx/about_dialog.cc:205 msgid "Tested by" msgstr "Comprobado por" @@ -1079,7 +1076,7 @@ msgstr "Recortar del inicio" msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:147 +#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:182 msgid "Unexpected certificate filename form" msgstr "Nombre inesperado del fichero de certificado" @@ -1104,7 +1101,7 @@ msgstr "Actualizar" msgid "Use ISDCF name" msgstr "Usar el nombre DCI" -#: src/wx/config_dialog.cc:466 +#: src/wx/config_dialog.cc:450 msgid "Use all servers" msgstr "Usar todos los servidores" @@ -1116,7 +1113,7 @@ msgstr "Usar la mejor" msgid "Use preset" msgstr "Usar por defecto" -#: src/wx/config_dialog.cc:586 +#: src/wx/config_dialog.cc:570 msgid "User name" msgstr "Nombre de usuario" @@ -1132,7 +1129,7 @@ msgstr "Vídeo" msgid "Video frame rate" msgstr "Velocidad de imagen" -#: src/wx/config_dialog.cc:827 +#: src/wx/config_dialog.cc:811 msgid "Warnings" msgstr "" @@ -1230,6 +1227,9 @@ msgstr "veces" msgid "video" msgstr "vídeo" +#~ msgid "Default creator" +#~ msgstr "Creador por defecto" + #~ msgid "Audio Gain" #~ msgstr "Ganancia del audio" diff --git a/src/wx/po/fr_FR.po b/src/wx/po/fr_FR.po index 228236c98..a5423c3cf 100644 --- a/src/wx/po/fr_FR.po +++ b/src/wx/po/fr_FR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-08-31 17:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-08 23:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-14 11:27+0100\n" "Last-Translator: Grégoire AUSINA <gregoire@gisele-productions.eu>\n" "Language-Team: \n" @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "" "(C) 2012-2014 par Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole " "Laursen" -#: src/wx/config_dialog.cc:682 +#: src/wx/config_dialog.cc:666 msgid "(password will be stored on disk in plaintext)" msgstr "(le mot de passe sera enregistré sur le disque dur au format texte)" @@ -133,7 +133,7 @@ msgid "" "tab." msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:820 +#: src/wx/config_dialog.cc:804 msgid "Allow any DCP frame rate" msgstr "Autoriser toutes cadences" @@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "" "Le son du canal audio %d sera transféré au canal %d du DCP avec un gain de " "%.1fdB." -#: src/wx/config_dialog.cc:701 +#: src/wx/config_dialog.cc:685 #, fuzzy msgid "BCC address" msgstr "Adresse CC" @@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "Mais je dois mixer" msgid "C" msgstr "C" -#: src/wx/config_dialog.cc:697 +#: src/wx/config_dialog.cc:681 msgid "CC address" msgstr "Adresse CC" @@ -231,8 +231,8 @@ msgstr "Annuler" msgid "Certificate" msgstr "Certificat" -#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:156 -#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:92 +#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:191 +#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:103 msgid "Certificate downloaded" msgstr "Certificat téléchargé" @@ -260,19 +260,19 @@ msgstr "Recherche de mises à jour au démarrage." msgid "Choose a file" msgstr "Choisissez un fichier" -#: src/wx/film_editor.cc:795 +#: src/wx/film_editor.cc:797 msgid "Choose a file or files" msgstr "Choisissez un ou plusieurs fichiers" -#: src/wx/content_menu.cc:175 src/wx/film_editor.cc:818 +#: src/wx/content_menu.cc:175 src/wx/film_editor.cc:820 msgid "Choose a folder" msgstr "Choisissez un dossier" -#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:42 +#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:43 msgid "Cinema" msgstr "Cinéma" -#: src/wx/config_dialog.cc:512 +#: src/wx/config_dialog.cc:496 msgid "Colour Conversions" msgstr "Conversions Couleurs" @@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "Conversions Couleurs" msgid "Colour conversion" msgstr "Espace Couleurs" -#: src/wx/config_dialog.cc:833 +#: src/wx/config_dialog.cc:817 msgid "Config|Timing" msgstr "Temps" @@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "Impossible de créer le DCP : %s" msgid "Could not read certificate file (%s)" msgstr "Lecture du ficher de certificat (%s) impossible" -#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:38 +#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:39 msgid "Country" msgstr "Pays" @@ -392,10 +392,6 @@ msgstr "Format par défaut" msgid "Default content type" msgstr "Catégorie par défaut" -#: src/wx/config_dialog.cc:304 -msgid "Default creator" -msgstr "Créateur par défaut" - #: src/wx/config_dialog.cc:258 msgid "Default directory for new films" msgstr "Dossier par défaut pour les DCP" @@ -438,7 +434,7 @@ msgstr "Dolby" msgid "Doremi" msgstr "Doremi" -#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:49 +#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:50 msgid "Doremi serial numbers must have 6 digits" msgstr "Les numéros de série Doremi doivent être composés de 6 chiffres" @@ -454,8 +450,8 @@ msgstr "Télécharger" msgid "Download certificate" msgstr "Téléchargement Certificat" -#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:131 -#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:53 +#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:157 +#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:54 msgid "Downloading certificate" msgstr "Téléchargement Certificat en cours" @@ -485,7 +481,7 @@ msgstr "Serveurs Encodage" msgid "Encrypted" msgstr "Crypté" -#: src/wx/config_dialog.cc:830 +#: src/wx/config_dialog.cc:814 msgid "Errors" msgstr "Erreurs" @@ -493,8 +489,9 @@ msgstr "Erreurs" msgid "Facility (e.g. DLA)" msgstr "Laboratoire (ex. DLA)" -#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:75 src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:90 -#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:105 +#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:76 +#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:100 +#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:123 msgid "Fetching..." msgstr "Obtention..." @@ -534,7 +531,7 @@ msgstr "Création de DCP libre et gratuit depuis presque tout." msgid "From" msgstr "À partir du" -#: src/wx/config_dialog.cc:693 +#: src/wx/config_dialog.cc:677 msgid "From address" msgstr "Adresse source" @@ -563,7 +560,7 @@ msgstr "Gain pour le canal audio %d dans le canal du DCP %d" msgid "Gb" msgstr "Gb" -#: src/wx/config_dialog.cc:825 +#: src/wx/config_dialog.cc:809 msgid "General" msgstr "Général" @@ -591,11 +588,11 @@ msgstr "Hz" msgid "I want to play this back at fader" msgstr "Je veux lire avec une table de mixage" -#: src/wx/config_dialog.cc:578 +#: src/wx/config_dialog.cc:562 msgid "IP address" msgstr "Adresse IP" -#: src/wx/config_dialog.cc:470 +#: src/wx/config_dialog.cc:454 msgid "IP address / host name" msgstr "Adresse IP / Nom d'Hôte" @@ -619,7 +616,7 @@ msgstr "Qualité JPEG2000" msgid "Join" msgstr "Ajouter" -#: src/wx/config_dialog.cc:645 +#: src/wx/config_dialog.cc:629 msgid "KDM Email" msgstr "e-mail KDM" @@ -659,7 +656,7 @@ msgstr "Courbe gamma d'entrée linéaire pour les bas niveaux" msgid "Load from file..." msgstr "Chargement depuis fichier..." -#: src/wx/config_dialog.cc:824 +#: src/wx/config_dialog.cc:808 msgid "Log" msgstr "Rapport" @@ -667,15 +664,15 @@ msgstr "Rapport" msgid "Ls" msgstr "Sr.G" -#: src/wx/film_editor.cc:769 +#: src/wx/film_editor.cc:771 msgid "MISSING: " msgstr "MANQUANT:" -#: src/wx/config_dialog.cc:678 +#: src/wx/config_dialog.cc:662 msgid "Mail password" msgstr "Mot de passe Mail" -#: src/wx/config_dialog.cc:674 +#: src/wx/config_dialog.cc:658 msgid "Mail user name" msgstr "Nom Utilisateur Mail" @@ -691,11 +688,11 @@ msgstr "Luminance masterisée (ex: 4fl)" msgid "Matrix" msgstr "Matrice" -#: src/wx/config_dialog.cc:812 +#: src/wx/config_dialog.cc:796 msgid "Maximum JPEG2000 bandwidth" msgstr "Qualité JPEG2000 Maxi" -#: src/wx/config_dialog.cc:287 src/wx/config_dialog.cc:816 +#: src/wx/config_dialog.cc:287 src/wx/config_dialog.cc:800 #: src/wx/film_editor.cc:185 msgid "Mbit/s" msgstr "Mbit/s" @@ -708,7 +705,7 @@ msgstr "Contenus multiples sélectionnés" msgid "My Documents" msgstr "Mes Documents" -#: src/wx/cinema_dialog.cc:28 src/wx/config_dialog.cc:528 +#: src/wx/cinema_dialog.cc:28 src/wx/config_dialog.cc:512 #: src/wx/film_editor.cc:113 src/wx/preset_colour_conversion_dialog.cc:38 #: src/wx/screen_dialog.cc:38 msgid "Name" @@ -739,7 +736,7 @@ msgstr "Eteint" msgid "Other" msgstr "Autre" -#: src/wx/config_dialog.cc:670 +#: src/wx/config_dialog.cc:654 msgid "Outgoing mail server" msgstr "Serveurs de messagerie sortant" @@ -760,7 +757,7 @@ msgstr "Type de paquet (ex. OV)" msgid "Padded with black to %dx%d (%.2f:1)\n" msgstr "Enveloppe noire de %dx%d (%.2f:1)\n" -#: src/wx/config_dialog.cc:590 +#: src/wx/config_dialog.cc:574 msgid "Password" msgstr "Mot de passe" @@ -837,7 +834,7 @@ msgstr "Répéter le contenu" msgid "Repeat..." msgstr "Répéter..." -#: src/wx/config_dialog.cc:708 +#: src/wx/config_dialog.cc:692 msgid "Reset to default text" msgstr "texte par défaut" @@ -898,7 +895,7 @@ msgstr "Sélectionner le certificat" msgid "Send by email" msgstr "Envoyé par e-mail" -#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:46 +#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:47 msgid "Serial number" msgstr "Numéro de Série" @@ -910,11 +907,11 @@ msgstr "Serveur" msgid "Server manufacturer" msgstr "Constructeur du serveur" -#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:36 +#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:37 msgid "Server serial number" msgstr "Numéro de Série du Serveur" -#: src/wx/config_dialog.cc:450 +#: src/wx/config_dialog.cc:434 msgid "Servers" msgstr "Serveurs" @@ -958,7 +955,7 @@ msgstr "Flux" msgid "Studio (e.g. TCF)" msgstr "Studio (ex. TCF)" -#: src/wx/config_dialog.cc:689 +#: src/wx/config_dialog.cc:673 msgid "Subject" msgstr "" @@ -970,15 +967,15 @@ msgstr "Langue de sous-titres (ex. FR)" msgid "Subtitles" msgstr "Sous-titres" -#: src/wx/about_dialog.cc:158 +#: src/wx/about_dialog.cc:160 msgid "Supported by" msgstr "Soutenu par" -#: src/wx/config_dialog.cc:558 +#: src/wx/config_dialog.cc:542 msgid "TMS" msgstr "TMS" -#: src/wx/config_dialog.cc:582 +#: src/wx/config_dialog.cc:566 msgid "Target path" msgstr "Chemin cible" @@ -994,7 +991,7 @@ msgstr "Territoire (ex. FR)" msgid "Test version " msgstr "Version test" -#: src/wx/about_dialog.cc:203 +#: src/wx/about_dialog.cc:205 msgid "Tested by" msgstr "Testé par" @@ -1064,7 +1061,7 @@ msgstr "Rogner au début" msgid "Type" msgstr "Type" -#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:147 +#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:182 msgid "Unexpected certificate filename form" msgstr "Nom de fichier certificat non conforme " @@ -1088,7 +1085,7 @@ msgstr "Mise à jour" msgid "Use ISDCF name" msgstr "Utiliser le nom ISDCF" -#: src/wx/config_dialog.cc:466 +#: src/wx/config_dialog.cc:450 msgid "Use all servers" msgstr "Utiliser tous les serveurs" @@ -1100,7 +1097,7 @@ msgstr "Automatique" msgid "Use preset" msgstr "Utiliser le préréglage" -#: src/wx/config_dialog.cc:586 +#: src/wx/config_dialog.cc:570 msgid "User name" msgstr "Nom d'utilisateur" @@ -1116,7 +1113,7 @@ msgstr "Vidéo" msgid "Video frame rate" msgstr "Cadence vidéo" -#: src/wx/config_dialog.cc:827 +#: src/wx/config_dialog.cc:811 msgid "Warnings" msgstr "Avertissements" @@ -1212,6 +1209,9 @@ msgstr "fois" msgid "video" msgstr "vidéo" +#~ msgid "Default creator" +#~ msgstr "Créateur par défaut" + #~ msgid "Audio Gain" #~ msgstr "Gain audio" diff --git a/src/wx/po/it_IT.po b/src/wx/po/it_IT.po index 4bebb30b1..1d6d21120 100644 --- a/src/wx/po/it_IT.po +++ b/src/wx/po/it_IT.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: IT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-08-31 17:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-08 23:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-03 10:46+0100\n" "Last-Translator: William Fanelli <william.f@impronte.com>\n" "Language-Team: \n" @@ -27,7 +27,7 @@ msgid "" "(C) 2012-2014 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole Laursen" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:682 +#: src/wx/config_dialog.cc:666 msgid "(password will be stored on disk in plaintext)" msgstr "" @@ -132,7 +132,7 @@ msgid "" "tab." msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:820 +#: src/wx/config_dialog.cc:804 #, fuzzy msgid "Allow any DCP frame rate" msgstr "Frequenza fotogrammi video" @@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "" "L' audio sarà trasferito dal canale %d sorgente al canale %d DCP con " "guadagno di %.1fdB." -#: src/wx/config_dialog.cc:701 +#: src/wx/config_dialog.cc:685 #, fuzzy msgid "BCC address" msgstr "Indirizzo IP" @@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "Ma dovrò riprodurre con il fader a" msgid "C" msgstr "C" -#: src/wx/config_dialog.cc:697 +#: src/wx/config_dialog.cc:681 #, fuzzy msgid "CC address" msgstr "Indirizzo IP" @@ -233,8 +233,8 @@ msgstr "Annulla" msgid "Certificate" msgstr "Seleziona il file del Certificato" -#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:156 -#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:92 +#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:191 +#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:103 #, fuzzy msgid "Certificate downloaded" msgstr "Seleziona il file del Certificato" @@ -263,20 +263,20 @@ msgstr "Controlla gli aggiornamentio alla partenza" msgid "Choose a file" msgstr "Scegli un file" -#: src/wx/film_editor.cc:795 +#: src/wx/film_editor.cc:797 msgid "Choose a file or files" msgstr "Scegli uno o più file" -#: src/wx/content_menu.cc:175 src/wx/film_editor.cc:818 +#: src/wx/content_menu.cc:175 src/wx/film_editor.cc:820 msgid "Choose a folder" msgstr "Scegli una cartella" -#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:42 +#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:43 #, fuzzy msgid "Cinema" msgstr "Aggiungi Cinema" -#: src/wx/config_dialog.cc:512 +#: src/wx/config_dialog.cc:496 #, fuzzy msgid "Colour Conversions" msgstr "Conversioni colore" @@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "Conversioni colore" msgid "Colour conversion" msgstr "Conversione colore" -#: src/wx/config_dialog.cc:833 +#: src/wx/config_dialog.cc:817 msgid "Config|Timing" msgstr "" @@ -339,7 +339,7 @@ msgstr "Non posso creare il DCP: %s" msgid "Could not read certificate file (%s)" msgstr "Non posso aprire il file del contenuto (%s)" -#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:38 +#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:39 msgid "Country" msgstr "" @@ -399,11 +399,6 @@ msgstr "Contenitore predefinito" msgid "Default content type" msgstr "Tipo sorgente predefinito" -#: src/wx/config_dialog.cc:304 -#, fuzzy -msgid "Default creator" -msgstr "Contenitore predefinito" - #: src/wx/config_dialog.cc:258 msgid "Default directory for new films" msgstr "Cartella predefinita per i nuovi films" @@ -448,7 +443,7 @@ msgstr "" msgid "Doremi" msgstr "" -#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:49 +#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:50 msgid "Doremi serial numbers must have 6 digits" msgstr "" @@ -464,8 +459,8 @@ msgstr "" msgid "Download certificate" msgstr "" -#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:131 -#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:53 +#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:157 +#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:54 msgid "Downloading certificate" msgstr "" @@ -496,7 +491,7 @@ msgstr "Servers di codifica" msgid "Encrypted" msgstr "Criptato" -#: src/wx/config_dialog.cc:830 +#: src/wx/config_dialog.cc:814 msgid "Errors" msgstr "" @@ -504,8 +499,9 @@ msgstr "" msgid "Facility (e.g. DLA)" msgstr "Facility (es. DLA)" -#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:75 src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:90 -#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:105 +#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:76 +#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:100 +#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:123 #, fuzzy msgid "Fetching..." msgstr "conteggio..." @@ -546,7 +542,7 @@ msgstr "" msgid "From" msgstr "Da" -#: src/wx/config_dialog.cc:693 +#: src/wx/config_dialog.cc:677 #, fuzzy msgid "From address" msgstr "Indirizzo IP" @@ -576,7 +572,7 @@ msgstr "Guadagno per il canale sorgente %d nel canale DCP %d" msgid "Gb" msgstr "Gb" -#: src/wx/config_dialog.cc:825 +#: src/wx/config_dialog.cc:809 msgid "General" msgstr "" @@ -604,11 +600,11 @@ msgstr "Hz" msgid "I want to play this back at fader" msgstr "Sto usando il fader a" -#: src/wx/config_dialog.cc:578 +#: src/wx/config_dialog.cc:562 msgid "IP address" msgstr "Indirizzo IP" -#: src/wx/config_dialog.cc:470 +#: src/wx/config_dialog.cc:454 #, fuzzy msgid "IP address / host name" msgstr "Indirizzo IP" @@ -634,7 +630,7 @@ msgstr "Banda passante JPEG2000" msgid "Join" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:645 +#: src/wx/config_dialog.cc:629 msgid "KDM Email" msgstr "" @@ -674,7 +670,7 @@ msgstr "Linearizza la curva del gamma in ingresso per piccoli valori" msgid "Load from file..." msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:824 +#: src/wx/config_dialog.cc:808 msgid "Log" msgstr "" @@ -682,16 +678,16 @@ msgstr "" msgid "Ls" msgstr "Ls" -#: src/wx/film_editor.cc:769 +#: src/wx/film_editor.cc:771 msgid "MISSING: " msgstr "MANCANTE:" -#: src/wx/config_dialog.cc:678 +#: src/wx/config_dialog.cc:662 #, fuzzy msgid "Mail password" msgstr "Password del TMS" -#: src/wx/config_dialog.cc:674 +#: src/wx/config_dialog.cc:658 #, fuzzy msgid "Mail user name" msgstr "Nome utente del TMS" @@ -708,12 +704,12 @@ msgstr "" msgid "Matrix" msgstr "Matrice" -#: src/wx/config_dialog.cc:812 +#: src/wx/config_dialog.cc:796 #, fuzzy msgid "Maximum JPEG2000 bandwidth" msgstr "Banda passante JPEG2000" -#: src/wx/config_dialog.cc:287 src/wx/config_dialog.cc:816 +#: src/wx/config_dialog.cc:287 src/wx/config_dialog.cc:800 #: src/wx/film_editor.cc:185 msgid "Mbit/s" msgstr "" @@ -726,7 +722,7 @@ msgstr "Molteplici sorgenti selezionate" msgid "My Documents" msgstr "Documenti" -#: src/wx/cinema_dialog.cc:28 src/wx/config_dialog.cc:528 +#: src/wx/cinema_dialog.cc:28 src/wx/config_dialog.cc:512 #: src/wx/film_editor.cc:113 src/wx/preset_colour_conversion_dialog.cc:38 #: src/wx/screen_dialog.cc:38 msgid "Name" @@ -757,7 +753,7 @@ msgstr "" msgid "Other" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:670 +#: src/wx/config_dialog.cc:654 msgid "Outgoing mail server" msgstr "Mail server posta in uscita" @@ -779,7 +775,7 @@ msgstr "Tipo di Package (es. OV)" msgid "Padded with black to %dx%d (%.2f:1)\n" msgstr "Riempito con nero a %dx%d (%.2f:1)\n" -#: src/wx/config_dialog.cc:590 +#: src/wx/config_dialog.cc:574 #, fuzzy msgid "Password" msgstr "Password del TMS" @@ -857,7 +853,7 @@ msgstr "Ripeti il contenuto" msgid "Repeat..." msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:708 +#: src/wx/config_dialog.cc:692 msgid "Reset to default text" msgstr "" @@ -921,7 +917,7 @@ msgstr "Seleziona il file del Certificato" msgid "Send by email" msgstr "Manda per email" -#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:46 +#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:47 msgid "Serial number" msgstr "" @@ -933,11 +929,11 @@ msgstr "Server" msgid "Server manufacturer" msgstr "" -#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:36 +#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:37 msgid "Server serial number" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:450 +#: src/wx/config_dialog.cc:434 #, fuzzy msgid "Servers" msgstr "Server" @@ -983,7 +979,7 @@ msgstr "Traccia" msgid "Studio (e.g. TCF)" msgstr "Studio (es. TCF)" -#: src/wx/config_dialog.cc:689 +#: src/wx/config_dialog.cc:673 msgid "Subject" msgstr "" @@ -995,15 +991,15 @@ msgstr "Lingua dei Sottotitoli (es. FR)" msgid "Subtitles" msgstr "Sottotitoli" -#: src/wx/about_dialog.cc:158 +#: src/wx/about_dialog.cc:160 msgid "Supported by" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:558 +#: src/wx/config_dialog.cc:542 msgid "TMS" msgstr "TMS" -#: src/wx/config_dialog.cc:582 +#: src/wx/config_dialog.cc:566 #, fuzzy msgid "Target path" msgstr "Percorso di destinazione del TMS" @@ -1021,7 +1017,7 @@ msgstr "Nazione (es. UK)" msgid "Test version " msgstr "Versione di test" -#: src/wx/about_dialog.cc:203 +#: src/wx/about_dialog.cc:205 msgid "Tested by" msgstr "" @@ -1090,7 +1086,7 @@ msgstr "Taglia dall'inizio" msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:147 +#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:182 #, fuzzy msgid "Unexpected certificate filename form" msgstr "Seleziona il file del Certificato" @@ -1117,7 +1113,7 @@ msgstr "Aggiorna" msgid "Use ISDCF name" msgstr "Usa nome DCI" -#: src/wx/config_dialog.cc:466 +#: src/wx/config_dialog.cc:450 msgid "Use all servers" msgstr "Usa tutti i server" @@ -1129,7 +1125,7 @@ msgstr "Usa la migliore" msgid "Use preset" msgstr "Usa predefinito" -#: src/wx/config_dialog.cc:586 +#: src/wx/config_dialog.cc:570 msgid "User name" msgstr "Nome utente" @@ -1145,7 +1141,7 @@ msgstr "Video" msgid "Video frame rate" msgstr "Frequenza fotogrammi video" -#: src/wx/config_dialog.cc:827 +#: src/wx/config_dialog.cc:811 msgid "Warnings" msgstr "" @@ -1243,6 +1239,10 @@ msgstr "" msgid "video" msgstr "Video" +#, fuzzy +#~ msgid "Default creator" +#~ msgstr "Contenitore predefinito" + #~ msgid "Audio Gain" #~ msgstr "Guadagno dell'audio" diff --git a/src/wx/po/nl_NL.po b/src/wx/po/nl_NL.po index e2383f996..049bd2c20 100644 --- a/src/wx/po/nl_NL.po +++ b/src/wx/po/nl_NL.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-08-31 17:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-08 23:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-30 19:40+0100\n" "Last-Translator: Theo Kooijmans <tkooijmans@universaldv.nl>\n" "Language-Team: UniversalDV <TKooijmans@universaldv.nl>\n" @@ -29,7 +29,7 @@ msgid "" msgstr "" "(C) 2012-2014 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole Laursen" -#: src/wx/config_dialog.cc:682 +#: src/wx/config_dialog.cc:666 msgid "(password will be stored on disk in plaintext)" msgstr "(wachtwoord wordt opgeslagen op disk in leesbare tekst)" @@ -135,7 +135,7 @@ msgid "" "tab." msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:820 +#: src/wx/config_dialog.cc:804 #, fuzzy msgid "Allow any DCP frame rate" msgstr "Video frame rate" @@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "" "Audio wordt doorgestuurd van content kanaal %d naar DCP kanaal %d met gain " "%1fdB." -#: src/wx/config_dialog.cc:701 +#: src/wx/config_dialog.cc:685 #, fuzzy msgid "BCC address" msgstr "IP adres" @@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "Maak ik gebruik een fader" msgid "C" msgstr "C" -#: src/wx/config_dialog.cc:697 +#: src/wx/config_dialog.cc:681 #, fuzzy msgid "CC address" msgstr "IP adres" @@ -237,8 +237,8 @@ msgstr "Afbreken" msgid "Certificate" msgstr "certificaat" -#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:156 -#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:92 +#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:191 +#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:103 #, fuzzy msgid "Certificate downloaded" msgstr "certificaat" @@ -267,19 +267,19 @@ msgstr "Selecteer voor updates controle bij startup" msgid "Choose a file" msgstr "Kies een bestand" -#: src/wx/film_editor.cc:795 +#: src/wx/film_editor.cc:797 msgid "Choose a file or files" msgstr "Kies bestand(en)" -#: src/wx/content_menu.cc:175 src/wx/film_editor.cc:818 +#: src/wx/content_menu.cc:175 src/wx/film_editor.cc:820 msgid "Choose a folder" msgstr "Kies map" -#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:42 +#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:43 msgid "Cinema" msgstr "Bioscoop" -#: src/wx/config_dialog.cc:512 +#: src/wx/config_dialog.cc:496 msgid "Colour Conversions" msgstr "Colour Conversions" @@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "Colour Conversions" msgid "Colour conversion" msgstr "Colour conversion" -#: src/wx/config_dialog.cc:833 +#: src/wx/config_dialog.cc:817 #, fuzzy msgid "Config|Timing" msgstr "Timing" @@ -342,7 +342,7 @@ msgstr "Kan geen DCP maken: %s" msgid "Could not read certificate file (%s)" msgstr "Kan video niet decoderen voor preview (%s)" -#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:38 +#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:39 msgid "Country" msgstr "Land" @@ -401,10 +401,6 @@ msgstr "Standaard container" msgid "Default content type" msgstr "Standaard content type" -#: src/wx/config_dialog.cc:304 -msgid "Default creator" -msgstr "Standaard maker" - #: src/wx/config_dialog.cc:258 msgid "Default directory for new films" msgstr "Standaard map voor nieuwe films" @@ -448,7 +444,7 @@ msgstr "Dolby" msgid "Doremi" msgstr "Doremi" -#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:49 +#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:50 msgid "Doremi serial numbers must have 6 digits" msgstr "Doremi serial numbers moeten bestaan uit 6 digits" @@ -464,8 +460,8 @@ msgstr "Download" msgid "Download certificate" msgstr "Download certificaat" -#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:131 -#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:53 +#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:157 +#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:54 msgid "Downloading certificate" msgstr "Downloading certificaat" @@ -495,7 +491,7 @@ msgstr "Encoding Servers" msgid "Encrypted" msgstr "Encrypted" -#: src/wx/config_dialog.cc:830 +#: src/wx/config_dialog.cc:814 msgid "Errors" msgstr "" @@ -503,8 +499,9 @@ msgstr "" msgid "Facility (e.g. DLA)" msgstr "faciliteit (e.g. DLA)" -#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:75 src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:90 -#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:105 +#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:76 +#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:100 +#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:123 msgid "Fetching..." msgstr "Ophalen..." @@ -544,7 +541,7 @@ msgstr "Gratis, open-source DCP samensteller voor bijna alles." msgid "From" msgstr "Van" -#: src/wx/config_dialog.cc:693 +#: src/wx/config_dialog.cc:677 #, fuzzy msgid "From address" msgstr "IP adres" @@ -574,7 +571,7 @@ msgstr "Gain voor content kanaal %d in DCP kanaal %d" msgid "Gb" msgstr "Gb" -#: src/wx/config_dialog.cc:825 +#: src/wx/config_dialog.cc:809 msgid "General" msgstr "" @@ -602,11 +599,11 @@ msgstr "Hz" msgid "I want to play this back at fader" msgstr "Ik wil dit afspelen met fader" -#: src/wx/config_dialog.cc:578 +#: src/wx/config_dialog.cc:562 msgid "IP address" msgstr "IP adres" -#: src/wx/config_dialog.cc:470 +#: src/wx/config_dialog.cc:454 msgid "IP address / host name" msgstr "IP adres / host naam" @@ -631,7 +628,7 @@ msgstr "JPEG2000 bandbreedte" msgid "Join" msgstr "Samenvoegen" -#: src/wx/config_dialog.cc:645 +#: src/wx/config_dialog.cc:629 msgid "KDM Email" msgstr "KDM Email" @@ -672,7 +669,7 @@ msgstr "Linearise input gamma curve for low values" msgid "Load from file..." msgstr "Laad van bestand..." -#: src/wx/config_dialog.cc:824 +#: src/wx/config_dialog.cc:808 msgid "Log" msgstr "" @@ -680,15 +677,15 @@ msgstr "" msgid "Ls" msgstr "Ls" -#: src/wx/film_editor.cc:769 +#: src/wx/film_editor.cc:771 msgid "MISSING: " msgstr "ONTBREEKT:" -#: src/wx/config_dialog.cc:678 +#: src/wx/config_dialog.cc:662 msgid "Mail password" msgstr "Mail wachtwoord" -#: src/wx/config_dialog.cc:674 +#: src/wx/config_dialog.cc:658 msgid "Mail user name" msgstr "Mail gebruikersnaam" @@ -704,11 +701,11 @@ msgstr "" msgid "Matrix" msgstr "Matrix" -#: src/wx/config_dialog.cc:812 +#: src/wx/config_dialog.cc:796 msgid "Maximum JPEG2000 bandwidth" msgstr "Maximum JPEG2000 bandbreedte" -#: src/wx/config_dialog.cc:287 src/wx/config_dialog.cc:816 +#: src/wx/config_dialog.cc:287 src/wx/config_dialog.cc:800 #: src/wx/film_editor.cc:185 msgid "Mbit/s" msgstr "Mbit/s" @@ -721,7 +718,7 @@ msgstr "Meedere content geselecteerd" msgid "My Documents" msgstr "Mijn documenten" -#: src/wx/cinema_dialog.cc:28 src/wx/config_dialog.cc:528 +#: src/wx/cinema_dialog.cc:28 src/wx/config_dialog.cc:512 #: src/wx/film_editor.cc:113 src/wx/preset_colour_conversion_dialog.cc:38 #: src/wx/screen_dialog.cc:38 msgid "Name" @@ -754,7 +751,7 @@ msgstr "Uit" msgid "Other" msgstr "Andere" -#: src/wx/config_dialog.cc:670 +#: src/wx/config_dialog.cc:654 msgid "Outgoing mail server" msgstr "Uitgaande mail server" @@ -776,7 +773,7 @@ msgstr "Package Type (e.g. OV)" msgid "Padded with black to %dx%d (%.2f:1)\n" msgstr "Opgevuld met zwart tot %dx%d (%.2f:1)\n" -#: src/wx/config_dialog.cc:590 +#: src/wx/config_dialog.cc:574 msgid "Password" msgstr "Wachtwoord" @@ -853,7 +850,7 @@ msgstr "Herhaal content" msgid "Repeat..." msgstr "Herhaal..." -#: src/wx/config_dialog.cc:708 +#: src/wx/config_dialog.cc:692 msgid "Reset to default text" msgstr "" @@ -916,7 +913,7 @@ msgstr "Selecteer Certificaat bestand" msgid "Send by email" msgstr "Stuur per Email" -#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:46 +#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:47 msgid "Serial number" msgstr "Serie nummer" @@ -929,11 +926,11 @@ msgstr "Server" msgid "Server manufacturer" msgstr "Server serie nummer" -#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:36 +#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:37 msgid "Server serial number" msgstr "Server serie nummer" -#: src/wx/config_dialog.cc:450 +#: src/wx/config_dialog.cc:434 msgid "Servers" msgstr "Servers" @@ -978,7 +975,7 @@ msgstr "Audio Stream" msgid "Studio (e.g. TCF)" msgstr "Studio (e.g. TCF)" -#: src/wx/config_dialog.cc:689 +#: src/wx/config_dialog.cc:673 msgid "Subject" msgstr "" @@ -990,15 +987,15 @@ msgstr "Ondertitel Taal (vb NL)" msgid "Subtitles" msgstr "Ondertitels" -#: src/wx/about_dialog.cc:158 +#: src/wx/about_dialog.cc:160 msgid "Supported by" msgstr "Ondersteund door" -#: src/wx/config_dialog.cc:558 +#: src/wx/config_dialog.cc:542 msgid "TMS" msgstr "TMS" -#: src/wx/config_dialog.cc:582 +#: src/wx/config_dialog.cc:566 msgid "Target path" msgstr "Doel pad" @@ -1015,7 +1012,7 @@ msgstr "Grondgebied (vb NL)" msgid "Test version " msgstr "Test Versie" -#: src/wx/about_dialog.cc:203 +#: src/wx/about_dialog.cc:205 msgid "Tested by" msgstr "Getest door" @@ -1086,7 +1083,7 @@ msgstr "Trim vanaf begin" msgid "Type" msgstr "Type" -#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:147 +#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:182 msgid "Unexpected certificate filename form" msgstr "Onverwachte certificaat bestandsnaam vorm" @@ -1111,7 +1108,7 @@ msgstr "Update" msgid "Use ISDCF name" msgstr "Gebruik DCI naam" -#: src/wx/config_dialog.cc:466 +#: src/wx/config_dialog.cc:450 msgid "Use all servers" msgstr "Gebruik alle servers" @@ -1123,7 +1120,7 @@ msgstr "Gebruik de beste" msgid "Use preset" msgstr "Gebruik preset" -#: src/wx/config_dialog.cc:586 +#: src/wx/config_dialog.cc:570 msgid "User name" msgstr "Gebruikersnaam" @@ -1139,7 +1136,7 @@ msgstr "Video" msgid "Video frame rate" msgstr "Video frame rate" -#: src/wx/config_dialog.cc:827 +#: src/wx/config_dialog.cc:811 msgid "Warnings" msgstr "" @@ -1234,6 +1231,9 @@ msgstr "tijden" msgid "video" msgstr "video" +#~ msgid "Default creator" +#~ msgstr "Standaard maker" + #~ msgid "Audio Gain" #~ msgstr "Audio Gain" diff --git a/src/wx/po/sv_SE.po b/src/wx/po/sv_SE.po index 00755705c..47e8b538d 100644 --- a/src/wx/po/sv_SE.po +++ b/src/wx/po/sv_SE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-08-31 17:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-08 23:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-19 09:14+0100\n" "Last-Translator: Adam Klotblixt <adam.klotblixt@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "" msgstr "" "(C) 2012-2014 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole Laursen" -#: src/wx/config_dialog.cc:682 +#: src/wx/config_dialog.cc:666 msgid "(password will be stored on disk in plaintext)" msgstr "(lösenord sparas på disk i klartext)" @@ -134,7 +134,7 @@ msgid "" "tab." msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:820 +#: src/wx/config_dialog.cc:804 #, fuzzy msgid "Allow any DCP frame rate" msgstr "bildhastighet" @@ -172,7 +172,7 @@ msgstr "" "Audio kommer att överföras från innehållskanal %d till DCP-kanal %d med " "förstärkning %.1fdB." -#: src/wx/config_dialog.cc:701 +#: src/wx/config_dialog.cc:685 #, fuzzy msgid "BCC address" msgstr "IP-adress" @@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "Men jag måste använda mixervolym" msgid "C" msgstr "C" -#: src/wx/config_dialog.cc:697 +#: src/wx/config_dialog.cc:681 #, fuzzy msgid "CC address" msgstr "IP-adress" @@ -237,8 +237,8 @@ msgstr "Avbryt" msgid "Certificate" msgstr "Välj certifikatfil" -#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:156 -#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:92 +#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:191 +#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:103 #, fuzzy msgid "Certificate downloaded" msgstr "Välj certifikatfil" @@ -267,20 +267,20 @@ msgstr "Sök efter uppdateringar vid start" msgid "Choose a file" msgstr "Välj en fil" -#: src/wx/film_editor.cc:795 +#: src/wx/film_editor.cc:797 msgid "Choose a file or files" msgstr "Välj en fil eller filer" -#: src/wx/content_menu.cc:175 src/wx/film_editor.cc:818 +#: src/wx/content_menu.cc:175 src/wx/film_editor.cc:820 msgid "Choose a folder" msgstr "Välj en folder" -#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:42 +#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:43 #, fuzzy msgid "Cinema" msgstr "Lägg till Cinema..." -#: src/wx/config_dialog.cc:512 +#: src/wx/config_dialog.cc:496 #, fuzzy msgid "Colour Conversions" msgstr "Färgkonverteringar" @@ -291,7 +291,7 @@ msgid "Colour conversion" msgstr "Färgkonvertering" # Svengelska -#: src/wx/config_dialog.cc:833 +#: src/wx/config_dialog.cc:817 #, fuzzy msgid "Config|Timing" msgstr "Tajming" @@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "Kunde inte skapa DCP: %s" msgid "Could not read certificate file (%s)" msgstr "Kunde inte öppna innehållsfilen (%s)" -#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:38 +#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:39 msgid "Country" msgstr "" @@ -405,11 +405,6 @@ msgstr "Förvald innehållstyp" msgid "Default content type" msgstr "Förvald innehållstyp" -#: src/wx/config_dialog.cc:304 -#, fuzzy -msgid "Default creator" -msgstr "Förvald innehållstyp" - #: src/wx/config_dialog.cc:258 msgid "Default directory for new films" msgstr "Förvald katalog för nya filmer" @@ -454,7 +449,7 @@ msgstr "" msgid "Doremi" msgstr "" -#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:49 +#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:50 msgid "Doremi serial numbers must have 6 digits" msgstr "" @@ -471,8 +466,8 @@ msgstr "Ner" msgid "Download certificate" msgstr "" -#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:131 -#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:53 +#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:157 +#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:54 msgid "Downloading certificate" msgstr "" @@ -502,7 +497,7 @@ msgstr "Kodningsservrar" msgid "Encrypted" msgstr "Krypterad" -#: src/wx/config_dialog.cc:830 +#: src/wx/config_dialog.cc:814 msgid "Errors" msgstr "" @@ -510,8 +505,9 @@ msgstr "" msgid "Facility (e.g. DLA)" msgstr "Företag (ex. DLA)" -#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:75 src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:90 -#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:105 +#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:76 +#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:100 +#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:123 #, fuzzy msgid "Fetching..." msgstr "räknar..." @@ -553,7 +549,7 @@ msgstr "Fri, öppen-källkods DCP-generering från nästan vad som helst." msgid "From" msgstr "Avsändare" -#: src/wx/config_dialog.cc:693 +#: src/wx/config_dialog.cc:677 #, fuzzy msgid "From address" msgstr "IP-adress" @@ -583,7 +579,7 @@ msgstr "Förstärkning för innehållskanal %d i DCP-kanal %d" msgid "Gb" msgstr "Gb" -#: src/wx/config_dialog.cc:825 +#: src/wx/config_dialog.cc:809 msgid "General" msgstr "" @@ -611,11 +607,11 @@ msgstr "Hz" msgid "I want to play this back at fader" msgstr "Jag vill spela upp detta med mixervolym" -#: src/wx/config_dialog.cc:578 +#: src/wx/config_dialog.cc:562 msgid "IP address" msgstr "IP-adress" -#: src/wx/config_dialog.cc:470 +#: src/wx/config_dialog.cc:454 msgid "IP address / host name" msgstr "IP-adress / datornamn" @@ -640,7 +636,7 @@ msgstr "JPEG2000-bandbredd" msgid "Join" msgstr "Anslut" -#: src/wx/config_dialog.cc:645 +#: src/wx/config_dialog.cc:629 #, fuzzy msgid "KDM Email" msgstr "KDM mejl" @@ -684,7 +680,7 @@ msgstr "Linjärisera indatas gammakurva för låga värden" msgid "Load from file..." msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:824 +#: src/wx/config_dialog.cc:808 msgid "Log" msgstr "" @@ -692,15 +688,15 @@ msgstr "" msgid "Ls" msgstr "Vs" -#: src/wx/film_editor.cc:769 +#: src/wx/film_editor.cc:771 msgid "MISSING: " msgstr "SAKNAS:" -#: src/wx/config_dialog.cc:678 +#: src/wx/config_dialog.cc:662 msgid "Mail password" msgstr "Mejl-lösenord" -#: src/wx/config_dialog.cc:674 +#: src/wx/config_dialog.cc:658 msgid "Mail user name" msgstr "Mejl-användarnamn" @@ -716,12 +712,12 @@ msgstr "" msgid "Matrix" msgstr "Matris" -#: src/wx/config_dialog.cc:812 +#: src/wx/config_dialog.cc:796 #, fuzzy msgid "Maximum JPEG2000 bandwidth" msgstr "JPEG2000-bandbredd" -#: src/wx/config_dialog.cc:287 src/wx/config_dialog.cc:816 +#: src/wx/config_dialog.cc:287 src/wx/config_dialog.cc:800 #: src/wx/film_editor.cc:185 msgid "Mbit/s" msgstr "" @@ -735,7 +731,7 @@ msgstr "Flera innehåll valda" msgid "My Documents" msgstr "Mina Dokument" -#: src/wx/cinema_dialog.cc:28 src/wx/config_dialog.cc:528 +#: src/wx/cinema_dialog.cc:28 src/wx/config_dialog.cc:512 #: src/wx/film_editor.cc:113 src/wx/preset_colour_conversion_dialog.cc:38 #: src/wx/screen_dialog.cc:38 msgid "Name" @@ -768,7 +764,7 @@ msgstr "Av" msgid "Other" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:670 +#: src/wx/config_dialog.cc:654 msgid "Outgoing mail server" msgstr "Utgående mejlserver" @@ -790,7 +786,7 @@ msgstr "Förpackningstyp (ex. OV)" msgid "Padded with black to %dx%d (%.2f:1)\n" msgstr "Svarta kanter tillagda för %dx%d (%.2f:1)\n" -#: src/wx/config_dialog.cc:590 +#: src/wx/config_dialog.cc:574 msgid "Password" msgstr "Lösenord" @@ -868,7 +864,7 @@ msgstr "Repetera Innehåll" msgid "Repeat..." msgstr "Upprepa..." -#: src/wx/config_dialog.cc:708 +#: src/wx/config_dialog.cc:692 msgid "Reset to default text" msgstr "" @@ -932,7 +928,7 @@ msgstr "Välj certifikatfil" msgid "Send by email" msgstr "Skicka med mejl" -#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:46 +#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:47 msgid "Serial number" msgstr "" @@ -944,11 +940,11 @@ msgstr "Server" msgid "Server manufacturer" msgstr "" -#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:36 +#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:37 msgid "Server serial number" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:450 +#: src/wx/config_dialog.cc:434 #, fuzzy msgid "Servers" msgstr "Server" @@ -995,7 +991,7 @@ msgstr "Audioström" msgid "Studio (e.g. TCF)" msgstr "Studio (ex. TCF)" -#: src/wx/config_dialog.cc:689 +#: src/wx/config_dialog.cc:673 msgid "Subject" msgstr "" @@ -1007,15 +1003,15 @@ msgstr "Undertextspråk (ex. SV)" msgid "Subtitles" msgstr "Undertexter" -#: src/wx/about_dialog.cc:158 +#: src/wx/about_dialog.cc:160 msgid "Supported by" msgstr "Stöd från" -#: src/wx/config_dialog.cc:558 +#: src/wx/config_dialog.cc:542 msgid "TMS" msgstr "TMS" -#: src/wx/config_dialog.cc:582 +#: src/wx/config_dialog.cc:566 msgid "Target path" msgstr "Målsökväg" @@ -1032,7 +1028,7 @@ msgstr "Område (ex. SV)" msgid "Test version " msgstr "Testversion" -#: src/wx/about_dialog.cc:203 +#: src/wx/about_dialog.cc:205 #, fuzzy msgid "Tested by" msgstr "Översatt av" @@ -1104,7 +1100,7 @@ msgstr "Trimma från start" msgid "Type" msgstr "Typ" -#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:147 +#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:182 #, fuzzy msgid "Unexpected certificate filename form" msgstr "Välj certifikatfil" @@ -1132,7 +1128,7 @@ msgstr "Uppdatera" msgid "Use ISDCF name" msgstr "Använd DCI-namnet" -#: src/wx/config_dialog.cc:466 +#: src/wx/config_dialog.cc:450 msgid "Use all servers" msgstr "Använd alla servrar" @@ -1144,7 +1140,7 @@ msgstr "Använd bästa" msgid "Use preset" msgstr "Använd förhandsinställning" -#: src/wx/config_dialog.cc:586 +#: src/wx/config_dialog.cc:570 msgid "User name" msgstr "Användarnamn" @@ -1160,7 +1156,7 @@ msgstr "Video" msgid "Video frame rate" msgstr "bildhastighet" -#: src/wx/config_dialog.cc:827 +#: src/wx/config_dialog.cc:811 msgid "Warnings" msgstr "" @@ -1258,6 +1254,10 @@ msgstr "tider" msgid "video" msgstr "video" +#, fuzzy +#~ msgid "Default creator" +#~ msgstr "Förvald innehållstyp" + #~ msgid "Audio Gain" #~ msgstr "Audio Förstärkning" |
