diff options
| author | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2015-11-27 14:59:02 +0000 |
|---|---|---|
| committer | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2015-11-27 14:59:02 +0000 |
| commit | 40725b8b55be61b830cd795b3370682e40c2e331 (patch) | |
| tree | e6f0ddce3fde8cbdbc89b03627c0cd18311456e5 /src/wx | |
| parent | 1fc799244c2caa6fbfea255708a7bb9f865ba134 (diff) | |
pot/merge.
Diffstat (limited to 'src/wx')
| -rw-r--r-- | src/wx/po/da_DK.po | 105 | ||||
| -rw-r--r-- | src/wx/po/de_DE.po | 105 | ||||
| -rw-r--r-- | src/wx/po/es_ES.po | 105 | ||||
| -rw-r--r-- | src/wx/po/fr_FR.po | 105 | ||||
| -rw-r--r-- | src/wx/po/it_IT.po | 102 | ||||
| -rw-r--r-- | src/wx/po/nl_NL.po | 105 | ||||
| -rw-r--r-- | src/wx/po/pl_PL.po | 105 | ||||
| -rw-r--r-- | src/wx/po/pt_PT.po | 105 | ||||
| -rw-r--r-- | src/wx/po/ru_RU.po | 105 | ||||
| -rw-r--r-- | src/wx/po/sv_SE.po | 105 |
10 files changed, 597 insertions, 450 deletions
diff --git a/src/wx/po/da_DK.po b/src/wx/po/da_DK.po index 384715ddd..afc595ac5 100644 --- a/src/wx/po/da_DK.po +++ b/src/wx/po/da_DK.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 01:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-27 14:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-10-27 20:35+0100\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -83,8 +83,6 @@ msgstr "3D, top/bund" msgid "4K" msgstr "4K" -#. //trac.wxwidgets.org/ticket/13389 -#. #: src/wx/timing_panel.cc:123 msgid "" "<i>Only change this if it the content's frame rate has been read incorrectly." @@ -245,7 +243,7 @@ msgstr "" msgid "Bottom" msgstr "Bund" -#: src/wx/dir_picker_ctrl.cc:37 src/wx/kdm_dialog.cc:79 +#: src/wx/dir_picker_ctrl.cc:37 src/wx/kdm_cpl_panel.cc:37 msgid "Browse..." msgstr "Gennemse..." @@ -261,15 +259,16 @@ msgstr "Men jeg bliver nødt til at bruge fader" msgid "CC address" msgstr "CC-adresse" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:70 src/wx/kdm_dialog.cc:76 +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:34 src/wx/kdm_dialog.cc:67 +#: src/wx/self_dkdm_dialog.cc:57 msgid "CPL" msgstr "CPL" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:88 +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:46 msgid "CPL ID" msgstr "CPL-ID" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:91 +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:49 msgid "CPL annotation text" msgstr "CPL-annotationstekst" @@ -299,7 +298,7 @@ msgstr "Kæde" msgid "Channel gain" msgstr "Kanalgain" -#: src/wx/audio_dialog.cc:64 src/wx/dcp_panel.cc:718 +#: src/wx/audio_dialog.cc:70 src/wx/dcp_panel.cc:718 msgid "Channels" msgstr "Kanaler" @@ -385,7 +384,7 @@ msgstr "Kontrast" msgid "Copy as name" msgstr "Kopier som navn" -#: src/wx/audio_dialog.cc:195 +#: src/wx/audio_dialog.cc:201 msgid "Could not analyse audio." msgstr "Kunne ikke analysere lyden." @@ -449,7 +448,7 @@ msgstr "Brugerdefineret" msgid "DCP" msgstr "DCP" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:85 +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:43 msgid "DCP directory" msgstr "DCP-folder" @@ -458,7 +457,7 @@ msgstr "DCP-folder" msgid "DCP-o-matic" msgstr "DCP-o-matic" -#: src/wx/audio_dialog.cc:118 +#: src/wx/audio_dialog.cc:124 msgid "DCP-o-matic audio" msgstr "DCP-o-matic lyd" @@ -756,6 +755,11 @@ msgstr "" msgid "Input power" msgstr "" +#: src/wx/audio_dialog.cc:306 +#, c-format +msgid "Integrated loudness %.2f LUFS" +msgstr "" + #: src/wx/config_dialog.cc:812 msgid "Intermediate" msgstr "" @@ -797,7 +801,7 @@ msgstr "KDM-e-mail" msgid "KDM type" msgstr "KDM-type" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:63 +#: src/wx/kdm_dialog.cc:60 msgid "KDM|Timing" msgstr "KDM|Timing" @@ -849,6 +853,11 @@ msgstr "Log" msgid "Log:" msgstr "Log:" +#: src/wx/audio_dialog.cc:315 +#, c-format +msgid "Loudness range %.2f LU" +msgstr "" + #: src/wx/content_panel.cc:448 src/wx/content_panel.cc:477 msgid "MISSING: " msgstr "MANGLER:" @@ -861,7 +870,12 @@ msgstr "Mail password" msgid "Mail user name" msgstr "Mail brugernavn" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:46 +#: src/wx/self_dkdm_dialog.cc:47 +#, fuzzy +msgid "Make DKDM for DCP-o-matic" +msgstr "Om DCP-o-matic" + +#: src/wx/kdm_dialog.cc:43 msgid "Make KDMs" msgstr "Dan KDM'er" @@ -990,7 +1004,7 @@ msgstr "" msgid "Outline content" msgstr "" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:100 +#: src/wx/kdm_dialog.cc:74 src/wx/self_dkdm_dialog.cc:64 msgid "Output" msgstr "Output" @@ -1002,15 +1016,10 @@ msgstr "Password" msgid "Pause" msgstr "Pause" -#: src/wx/audio_dialog.cc:82 +#: src/wx/audio_dialog.cc:88 msgid "Peak" msgstr "" -#: src/wx/audio_dialog.cc:268 -#, c-format -msgid "Peak is %.2fdB at %s" -msgstr "" - #: src/wx/audio_panel.cc:311 #, c-format msgid "Peak: %.2fdB" @@ -1064,7 +1073,7 @@ msgstr "Protokol" msgid "RGB to XYZ conversion" msgstr "" -#: src/wx/audio_dialog.cc:83 +#: src/wx/audio_dialog.cc:89 msgid "RMS" msgstr "" @@ -1194,11 +1203,16 @@ msgstr "" msgid "SMPTE" msgstr "SMPTE" +#: src/wx/audio_dialog.cc:276 +#, c-format +msgid "Sample peak is %.2fdB at %s" +msgstr "" + #: src/wx/video_panel.cc:157 msgid "Scale to" msgstr "Skaler til" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:56 +#: src/wx/kdm_dialog.cc:53 msgid "Screens" msgstr "Sale" @@ -1206,7 +1220,7 @@ msgstr "Sale" msgid "Search network for servers" msgstr "" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:184 +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:94 msgid "Select CPL XML file" msgstr "Vælg CPL XML-fil" @@ -1289,7 +1303,7 @@ msgstr "" msgid "Single reel" msgstr "" -#: src/wx/audio_dialog.cc:93 +#: src/wx/audio_dialog.cc:99 msgid "Smoothing" msgstr "" @@ -1341,7 +1355,7 @@ msgstr "" msgid "Subtitles" msgstr "Undertekster" -#: src/wx/about_dialog.cc:213 +#: src/wx/about_dialog.cc:214 msgid "Supported by" msgstr "Støttet af" @@ -1365,7 +1379,7 @@ msgstr "Område (f.eks. UK)" msgid "Test version " msgstr "Testversion " -#: src/wx/about_dialog.cc:265 +#: src/wx/about_dialog.cc:266 msgid "Tested by" msgstr "Testet af" @@ -1386,7 +1400,7 @@ msgstr "Der er ingen tips; det hele ser godt ud!" msgid "There is not enough free memory to do that." msgstr "Der er ikke tilstrækkelig ledig hukommelse til at gøre dette." -#: src/wx/kdm_dialog.cc:209 +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:119 msgid "This is not a valid CPL file" msgstr "Dette er ikke en gyldig CPL-fil" @@ -1442,7 +1456,12 @@ msgstr "Trimning fra begyndelse" msgid "Trim up to current position" msgstr "" -#: src/wx/audio_dialog.cc:76 src/wx/config_dialog.cc:650 +#: src/wx/audio_dialog.cc:292 +#, c-format +msgid "True peak is %.2fdB" +msgstr "" + +#: src/wx/audio_dialog.cc:82 src/wx/config_dialog.cc:650 #: src/wx/video_panel.cc:84 msgid "Type" msgstr "Type" @@ -1511,7 +1530,7 @@ msgstr "Hvidpunktsjustering" msgid "With help from" msgstr "Med hjælp fra" -#: src/wx/kdm_output_panel.cc:45 +#: src/wx/kdm_output_panel.cc:45 src/wx/self_dkdm_dialog.cc:70 msgid "Write to" msgstr "Skriv til" @@ -1596,10 +1615,6 @@ msgstr "" "Din DCP har ingen lydkanaler. Dette vil formodentlig give problemer ved " "afspilning." -#: src/wx/timeline_audio_content_view.cc:37 -msgid "audio" -msgstr "lyd" - #: src/wx/audio_gain_dialog.cc:30 src/wx/audio_panel.cc:75 msgid "dB" msgstr "dB" @@ -1633,14 +1648,6 @@ msgstr "" msgid "s" msgstr "s" -#: src/wx/timeline_video_content_view.cc:36 -msgid "still" -msgstr "stillbillede" - -#: src/wx/timeline_subtitle_content_view.cc:35 -msgid "subtitles" -msgstr "subtitles" - #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:65 msgid "threshold" msgstr "" @@ -1654,10 +1661,6 @@ msgstr "gange" msgid "until" msgstr "Til" -#: src/wx/timeline_video_content_view.cc:38 -msgid "video" -msgstr "video" - #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:114 msgid "x" msgstr "x" @@ -1666,6 +1669,18 @@ msgstr "x" msgid "y" msgstr "y" +#~ msgid "audio" +#~ msgstr "lyd" + +#~ msgid "still" +#~ msgstr "stillbillede" + +#~ msgid "subtitles" +#~ msgstr "subtitles" + +#~ msgid "video" +#~ msgstr "video" + #~ msgid "Certificate" #~ msgstr "Certifikat" diff --git a/src/wx/po/de_DE.po b/src/wx/po/de_DE.po index 39aaf254f..309b11422 100644 --- a/src/wx/po/de_DE.po +++ b/src/wx/po/de_DE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 01:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-27 14:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-27 15:31+0100\n" "Last-Translator: Carsten Kurz\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -83,8 +83,6 @@ msgstr "3D Oben/Unten" msgid "4K" msgstr "4K" -#. //trac.wxwidgets.org/ticket/13389 -#. #: src/wx/timing_panel.cc:123 msgid "" "<i>Only change this if it the content's frame rate has been read incorrectly." @@ -252,7 +250,7 @@ msgstr "Bold font" msgid "Bottom" msgstr "Unten" -#: src/wx/dir_picker_ctrl.cc:37 src/wx/kdm_dialog.cc:79 +#: src/wx/dir_picker_ctrl.cc:37 src/wx/kdm_cpl_panel.cc:37 msgid "Browse..." msgstr "Durchsuchen..." @@ -268,15 +266,16 @@ msgstr "Aber ich nutze gegenwärtig Faderstellung" msgid "CC address" msgstr "CC: Adresse" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:70 src/wx/kdm_dialog.cc:76 +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:34 src/wx/kdm_dialog.cc:67 +#: src/wx/self_dkdm_dialog.cc:57 msgid "CPL" msgstr "CPL" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:88 +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:46 msgid "CPL ID" msgstr "CPL ID" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:91 +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:49 msgid "CPL annotation text" msgstr "CPL annotation text" @@ -306,7 +305,7 @@ msgstr "Kinokette" msgid "Channel gain" msgstr "Kanal Verstärkung (+/-)" -#: src/wx/audio_dialog.cc:64 src/wx/dcp_panel.cc:718 +#: src/wx/audio_dialog.cc:70 src/wx/dcp_panel.cc:718 msgid "Channels" msgstr "Kanäle" @@ -391,7 +390,7 @@ msgstr "Kontrast" msgid "Copy as name" msgstr "ISDCF Name kopieren" -#: src/wx/audio_dialog.cc:195 +#: src/wx/audio_dialog.cc:201 msgid "Could not analyse audio." msgstr "Ton konnte nicht analysiert werden" @@ -455,7 +454,7 @@ msgstr "Eigene Größe" msgid "DCP" msgstr "DCP" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:85 +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:43 msgid "DCP directory" msgstr "DCP Verzeichnis" @@ -464,7 +463,7 @@ msgstr "DCP Verzeichnis" msgid "DCP-o-matic" msgstr "DCP-o-matic" -#: src/wx/audio_dialog.cc:118 +#: src/wx/audio_dialog.cc:124 msgid "DCP-o-matic audio" msgstr "Audio Pegelverlauf und Analyse" @@ -759,6 +758,11 @@ msgstr "Eingangs-Gamma Korrektur:" msgid "Input power" msgstr "Eingangsstärke" +#: src/wx/audio_dialog.cc:306 +#, c-format +msgid "Integrated loudness %.2f LUFS" +msgstr "" + #: src/wx/config_dialog.cc:812 msgid "Intermediate" msgstr "Intermediate" @@ -799,7 +803,7 @@ msgstr "KDM Email" msgid "KDM type" msgstr "KDM Typ" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:63 +#: src/wx/kdm_dialog.cc:60 msgid "KDM|Timing" msgstr "Zeitfenster" @@ -851,6 +855,11 @@ msgstr "Log" msgid "Log:" msgstr "Log:" +#: src/wx/audio_dialog.cc:315 +#, c-format +msgid "Loudness range %.2f LU" +msgstr "" + #: src/wx/content_panel.cc:448 src/wx/content_panel.cc:477 msgid "MISSING: " msgstr "FEHLT:" @@ -863,7 +872,12 @@ msgstr "Mail Passwort" msgid "Mail user name" msgstr "Mail/SMTP Server Benutzername/Login" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:46 +#: src/wx/self_dkdm_dialog.cc:47 +#, fuzzy +msgid "Make DKDM for DCP-o-matic" +msgstr "Über DCP-o-matic" + +#: src/wx/kdm_dialog.cc:43 msgid "Make KDMs" msgstr "KDMs erstellen" @@ -991,7 +1005,7 @@ msgstr "Umrissfarbe" msgid "Outline content" msgstr "Inhalt hervorheben" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:100 +#: src/wx/kdm_dialog.cc:74 src/wx/self_dkdm_dialog.cc:64 msgid "Output" msgstr "Ausgabe" @@ -1003,15 +1017,10 @@ msgstr "Passwort" msgid "Pause" msgstr "Pause" -#: src/wx/audio_dialog.cc:82 +#: src/wx/audio_dialog.cc:88 msgid "Peak" msgstr "Spitze" -#: src/wx/audio_dialog.cc:268 -#, c-format -msgid "Peak is %.2fdB at %s" -msgstr "Spitzenwert ist %.2fdB bei %s" - #: src/wx/audio_panel.cc:311 #, c-format msgid "Peak: %.2fdB" @@ -1065,7 +1074,7 @@ msgstr "Protokoll" msgid "RGB to XYZ conversion" msgstr "RGB-XYZ Konvertierung:" -#: src/wx/audio_dialog.cc:83 +#: src/wx/audio_dialog.cc:89 msgid "RMS" msgstr "RMS" @@ -1192,11 +1201,16 @@ msgstr "SCP (AAM und Doremi)" msgid "SMPTE" msgstr "SMPTE" +#: src/wx/audio_dialog.cc:276 +#, fuzzy, c-format +msgid "Sample peak is %.2fdB at %s" +msgstr "Spitzenwert ist %.2fdB bei %s" + #: src/wx/video_panel.cc:157 msgid "Scale to" msgstr "Skaliere auf" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:56 +#: src/wx/kdm_dialog.cc:53 msgid "Screens" msgstr "Saal" @@ -1204,7 +1218,7 @@ msgstr "Saal" msgid "Search network for servers" msgstr "Durchsuche Netz nach Encodingservern" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:184 +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:94 msgid "Select CPL XML file" msgstr "CPL XML Datei auswählen" @@ -1285,7 +1299,7 @@ msgstr "DCPs und KDMs signieren" msgid "Single reel" msgstr "Einzelakt (nur eine MXF Datei)" -#: src/wx/audio_dialog.cc:93 +#: src/wx/audio_dialog.cc:99 msgid "Smoothing" msgstr "Glätten" @@ -1337,7 +1351,7 @@ msgstr "Untertitel Darstellung" msgid "Subtitles" msgstr "Untertitel" -#: src/wx/about_dialog.cc:213 +#: src/wx/about_dialog.cc:214 msgid "Supported by" msgstr "Unterstützt durch" @@ -1361,7 +1375,7 @@ msgstr "Gebiet (z.B. UK)" msgid "Test version " msgstr "Test Version" -#: src/wx/about_dialog.cc:265 +#: src/wx/about_dialog.cc:266 msgid "Tested by" msgstr "Getestet von" @@ -1383,7 +1397,7 @@ msgstr "Keine Warnungen: Alles sieht gut aus!" msgid "There is not enough free memory to do that." msgstr "Für diese Operation ist nicht genug freier Speicher verfügbar." -#: src/wx/kdm_dialog.cc:209 +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:119 msgid "This is not a valid CPL file" msgstr "Dies ist keine gültige CPL Datei" @@ -1439,7 +1453,12 @@ msgstr "Schnitt vom Anfang" msgid "Trim up to current position" msgstr "Beschneiden vor aktueller Position" -#: src/wx/audio_dialog.cc:76 src/wx/config_dialog.cc:650 +#: src/wx/audio_dialog.cc:292 +#, fuzzy, c-format +msgid "True peak is %.2fdB" +msgstr "Spitzenwert ist %.2fdB bei %s" + +#: src/wx/audio_dialog.cc:82 src/wx/config_dialog.cc:650 #: src/wx/video_panel.cc:84 msgid "Type" msgstr "Typ" @@ -1508,7 +1527,7 @@ msgstr "Weisspunktanpassung" msgid "With help from" msgstr "Mit Hilfe von" -#: src/wx/kdm_output_panel.cc:45 +#: src/wx/kdm_output_panel.cc:45 src/wx/self_dkdm_dialog.cc:70 msgid "Write to" msgstr "Speichern nach" @@ -1601,10 +1620,6 @@ msgstr "" "Wiedergabeproblemen führen. Erzeugen Sie nach Möglichkeit mindestens 2 " "(leere) Audiospuren!" -#: src/wx/timeline_audio_content_view.cc:37 -msgid "audio" -msgstr "Ton" - #: src/wx/audio_gain_dialog.cc:30 src/wx/audio_panel.cc:75 msgid "dB" msgstr "dB" @@ -1638,14 +1653,6 @@ msgstr "port" msgid "s" msgstr "s" -#: src/wx/timeline_video_content_view.cc:36 -msgid "still" -msgstr "Standbild" - -#: src/wx/timeline_subtitle_content_view.cc:35 -msgid "subtitles" -msgstr "Untertitel" - #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:65 msgid "threshold" msgstr "Schwellwert" @@ -1658,10 +1665,6 @@ msgstr "mal" msgid "until" msgstr "Bis" -#: src/wx/timeline_video_content_view.cc:38 -msgid "video" -msgstr "Bild" - #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:114 msgid "x" msgstr "x" @@ -1670,6 +1673,18 @@ msgstr "x" msgid "y" msgstr "y" +#~ msgid "audio" +#~ msgstr "Ton" + +#~ msgid "still" +#~ msgstr "Standbild" + +#~ msgid "subtitles" +#~ msgstr "Untertitel" + +#~ msgid "video" +#~ msgstr "Bild" + #~ msgid "Certificate" #~ msgstr "Zertifikat" diff --git a/src/wx/po/es_ES.po b/src/wx/po/es_ES.po index 5574a8273..b4d8108a0 100644 --- a/src/wx/po/es_ES.po +++ b/src/wx/po/es_ES.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libdcpomatic-wx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 01:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-27 14:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-30 15:57-0400\n" "Last-Translator: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.>\n" "Language-Team: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.com>\n" @@ -83,8 +83,6 @@ msgstr "3D arriba/abajo" msgid "4K" msgstr "4K" -#. //trac.wxwidgets.org/ticket/13389 -#. #: src/wx/timing_panel.cc:123 msgid "" "<i>Only change this if it the content's frame rate has been read incorrectly." @@ -246,7 +244,7 @@ msgstr "" msgid "Bottom" msgstr "Abajo" -#: src/wx/dir_picker_ctrl.cc:37 src/wx/kdm_dialog.cc:79 +#: src/wx/dir_picker_ctrl.cc:37 src/wx/kdm_cpl_panel.cc:37 msgid "Browse..." msgstr "Explorar..." @@ -262,15 +260,16 @@ msgstr "pero tengo que usar el fader a" msgid "CC address" msgstr "Dirección CC" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:70 src/wx/kdm_dialog.cc:76 +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:34 src/wx/kdm_dialog.cc:67 +#: src/wx/self_dkdm_dialog.cc:57 msgid "CPL" msgstr "CPL" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:88 +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:46 msgid "CPL ID" msgstr "Identificador CPL" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:91 +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:49 msgid "CPL annotation text" msgstr "Texto de anotación DCP" @@ -300,7 +299,7 @@ msgstr "Cadena" msgid "Channel gain" msgstr "Ganancia del canal" -#: src/wx/audio_dialog.cc:64 src/wx/dcp_panel.cc:718 +#: src/wx/audio_dialog.cc:70 src/wx/dcp_panel.cc:718 msgid "Channels" msgstr "Canales" @@ -386,7 +385,7 @@ msgstr "Contraste" msgid "Copy as name" msgstr "Copiar como nombre" -#: src/wx/audio_dialog.cc:195 +#: src/wx/audio_dialog.cc:201 msgid "Could not analyse audio." msgstr "No se pudo analizar el audio." @@ -450,7 +449,7 @@ msgstr "Personalizado" msgid "DCP" msgstr "DCP" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:85 +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:43 msgid "DCP directory" msgstr "Carpeta DCP" @@ -459,7 +458,7 @@ msgstr "Carpeta DCP" msgid "DCP-o-matic" msgstr "DCP-o-matic" -#: src/wx/audio_dialog.cc:118 +#: src/wx/audio_dialog.cc:124 msgid "DCP-o-matic audio" msgstr "Audio DCP-o-matic" @@ -761,6 +760,11 @@ msgstr "Correción de gamma de entrada" msgid "Input power" msgstr "Potencia de entrada" +#: src/wx/audio_dialog.cc:306 +#, c-format +msgid "Integrated loudness %.2f LUFS" +msgstr "" + #: src/wx/config_dialog.cc:812 msgid "Intermediate" msgstr "Intermedio" @@ -802,7 +806,7 @@ msgstr "Email KDM" msgid "KDM type" msgstr "Tipo de KDM" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:63 +#: src/wx/kdm_dialog.cc:60 msgid "KDM|Timing" msgstr "KDM|Tiempo" @@ -854,6 +858,11 @@ msgstr "Registro" msgid "Log:" msgstr "Registro:" +#: src/wx/audio_dialog.cc:315 +#, c-format +msgid "Loudness range %.2f LU" +msgstr "" + #: src/wx/content_panel.cc:448 src/wx/content_panel.cc:477 msgid "MISSING: " msgstr "FALTA:" @@ -866,7 +875,12 @@ msgstr "Clave del correo" msgid "Mail user name" msgstr "Usuario del correo" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:46 +#: src/wx/self_dkdm_dialog.cc:47 +#, fuzzy +msgid "Make DKDM for DCP-o-matic" +msgstr "Acerca de DCP-o-matic" + +#: src/wx/kdm_dialog.cc:43 msgid "Make KDMs" msgstr "Crear KDMs" @@ -998,7 +1012,7 @@ msgstr "Resaltar contenido" msgid "Outline content" msgstr "Resaltar contenido" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:100 +#: src/wx/kdm_dialog.cc:74 src/wx/self_dkdm_dialog.cc:64 msgid "Output" msgstr "Salida" @@ -1010,15 +1024,10 @@ msgstr "Clave" msgid "Pause" msgstr "Pausa" -#: src/wx/audio_dialog.cc:82 +#: src/wx/audio_dialog.cc:88 msgid "Peak" msgstr "Pico" -#: src/wx/audio_dialog.cc:268 -#, c-format -msgid "Peak is %.2fdB at %s" -msgstr "El pico es %.2fdB en %s" - #: src/wx/audio_panel.cc:311 #, fuzzy, c-format msgid "Peak: %.2fdB" @@ -1073,7 +1082,7 @@ msgstr "Protocolo" msgid "RGB to XYZ conversion" msgstr "Conversión RGB a XYZ" -#: src/wx/audio_dialog.cc:83 +#: src/wx/audio_dialog.cc:89 msgid "RMS" msgstr "RMS" @@ -1204,11 +1213,16 @@ msgstr "SCP (para AAM)" msgid "SMPTE" msgstr "SMPTE" +#: src/wx/audio_dialog.cc:276 +#, fuzzy, c-format +msgid "Sample peak is %.2fdB at %s" +msgstr "El pico es %.2fdB en %s" + #: src/wx/video_panel.cc:157 msgid "Scale to" msgstr "Redimensionar a" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:56 +#: src/wx/kdm_dialog.cc:53 msgid "Screens" msgstr "Pantallas" @@ -1216,7 +1230,7 @@ msgstr "Pantallas" msgid "Search network for servers" msgstr "" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:184 +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:94 msgid "Select CPL XML file" msgstr "Seleccionar XML del CPL" @@ -1299,7 +1313,7 @@ msgstr "Firmand DCPs y KDMs" msgid "Single reel" msgstr "" -#: src/wx/audio_dialog.cc:93 +#: src/wx/audio_dialog.cc:99 msgid "Smoothing" msgstr "Suavizado" @@ -1352,7 +1366,7 @@ msgstr "Escala del subtítulo" msgid "Subtitles" msgstr "Subtítulos" -#: src/wx/about_dialog.cc:213 +#: src/wx/about_dialog.cc:214 msgid "Supported by" msgstr "Soportado por" @@ -1376,7 +1390,7 @@ msgstr "Territorio (ej. ES)" msgid "Test version " msgstr "Versión en prueba" -#: src/wx/about_dialog.cc:265 +#: src/wx/about_dialog.cc:266 msgid "Tested by" msgstr "Comprobado por" @@ -1397,7 +1411,7 @@ msgstr "No hay recomendaciones: ¡todo parece bien!" msgid "There is not enough free memory to do that." msgstr "No hay suficiente memoria para hacer eso." -#: src/wx/kdm_dialog.cc:209 +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:119 msgid "This is not a valid CPL file" msgstr "Este no es un fichero CPL válido" @@ -1453,7 +1467,12 @@ msgstr "Recortar del inicio" msgid "Trim up to current position" msgstr "Recortar hasta la posición actual" -#: src/wx/audio_dialog.cc:76 src/wx/config_dialog.cc:650 +#: src/wx/audio_dialog.cc:292 +#, fuzzy, c-format +msgid "True peak is %.2fdB" +msgstr "El pico es %.2fdB en %s" + +#: src/wx/audio_dialog.cc:82 src/wx/config_dialog.cc:650 #: src/wx/video_panel.cc:84 msgid "Type" msgstr "Tipo" @@ -1522,7 +1541,7 @@ msgstr "Ajuste del punto de blanco" msgid "With help from" msgstr "Con ayuda de" -#: src/wx/kdm_output_panel.cc:45 +#: src/wx/kdm_output_panel.cc:45 src/wx/self_dkdm_dialog.cc:70 msgid "Write to" msgstr "Escribe a" @@ -1613,10 +1632,6 @@ msgstr "" "Tu DCP no tiene canales de audio. Es probable que cause problemas de " "reproducción." -#: src/wx/timeline_audio_content_view.cc:37 -msgid "audio" -msgstr "audio" - #: src/wx/audio_gain_dialog.cc:30 src/wx/audio_panel.cc:75 msgid "dB" msgstr "dB" @@ -1650,14 +1665,6 @@ msgstr "puerto" msgid "s" msgstr "s" -#: src/wx/timeline_video_content_view.cc:36 -msgid "still" -msgstr "fijo" - -#: src/wx/timeline_subtitle_content_view.cc:35 -msgid "subtitles" -msgstr "subtítulos" - #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:65 msgid "threshold" msgstr "umbral" @@ -1671,10 +1678,6 @@ msgstr "veces" msgid "until" msgstr "Hasta" -#: src/wx/timeline_video_content_view.cc:38 -msgid "video" -msgstr "vídeo" - #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:114 msgid "x" msgstr "x" @@ -1683,6 +1686,18 @@ msgstr "x" msgid "y" msgstr "y" +#~ msgid "audio" +#~ msgstr "audio" + +#~ msgid "still" +#~ msgstr "fijo" + +#~ msgid "subtitles" +#~ msgstr "subtítulos" + +#~ msgid "video" +#~ msgstr "vídeo" + #~ msgid "Certificate" #~ msgstr "Certificado" diff --git a/src/wx/po/fr_FR.po b/src/wx/po/fr_FR.po index ab014805b..44d6f1d0d 100644 --- a/src/wx/po/fr_FR.po +++ b/src/wx/po/fr_FR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 01:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-27 14:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-13 20:44+0100\n" "Last-Translator: Grégoire AUSINA <gregoire@gisele-productions.eu>\n" "Language-Team: \n" @@ -82,8 +82,6 @@ msgstr "3D dessus/dessous" msgid "4K" msgstr "4K" -#. //trac.wxwidgets.org/ticket/13389 -#. #: src/wx/timing_panel.cc:123 msgid "" "<i>Only change this if it the content's frame rate has been read incorrectly." @@ -247,7 +245,7 @@ msgstr "Gras" msgid "Bottom" msgstr "Bas" -#: src/wx/dir_picker_ctrl.cc:37 src/wx/kdm_dialog.cc:79 +#: src/wx/dir_picker_ctrl.cc:37 src/wx/kdm_cpl_panel.cc:37 msgid "Browse..." msgstr "Parcourir..." @@ -263,15 +261,16 @@ msgstr "mais je dois actuellement le régler à" msgid "CC address" msgstr "Adresse CC" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:70 src/wx/kdm_dialog.cc:76 +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:34 src/wx/kdm_dialog.cc:67 +#: src/wx/self_dkdm_dialog.cc:57 msgid "CPL" msgstr "CPL" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:88 +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:46 msgid "CPL ID" msgstr "Id du CPL" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:91 +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:49 msgid "CPL annotation text" msgstr "Nom CPL" @@ -301,7 +300,7 @@ msgstr "Chaîne" msgid "Channel gain" msgstr "Gain Canal" -#: src/wx/audio_dialog.cc:64 src/wx/dcp_panel.cc:718 +#: src/wx/audio_dialog.cc:70 src/wx/dcp_panel.cc:718 msgid "Channels" msgstr "Canaux" @@ -387,7 +386,7 @@ msgstr "Contraste" msgid "Copy as name" msgstr "Copier le nom" -#: src/wx/audio_dialog.cc:195 +#: src/wx/audio_dialog.cc:201 msgid "Could not analyse audio." msgstr "Analyse du son impossible" @@ -451,7 +450,7 @@ msgstr "Personnalisé" msgid "DCP" msgstr "DCP" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:85 +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:43 msgid "DCP directory" msgstr "Répertoire du DCP" @@ -460,7 +459,7 @@ msgstr "Répertoire du DCP" msgid "DCP-o-matic" msgstr "DCP-o-matic" -#: src/wx/audio_dialog.cc:118 +#: src/wx/audio_dialog.cc:124 msgid "DCP-o-matic audio" msgstr "Son DCP-o-matic" @@ -756,6 +755,11 @@ msgstr "Correction gamma d'entrée" msgid "Input power" msgstr "puissance d'entrée" +#: src/wx/audio_dialog.cc:306 +#, c-format +msgid "Integrated loudness %.2f LUFS" +msgstr "" + #: src/wx/config_dialog.cc:812 msgid "Intermediate" msgstr "Intermédiaire" @@ -796,7 +800,7 @@ msgstr "e-mail KDM" msgid "KDM type" msgstr "Type de KDM" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:63 +#: src/wx/kdm_dialog.cc:60 msgid "KDM|Timing" msgstr "Temps" @@ -848,6 +852,11 @@ msgstr "Rapport" msgid "Log:" msgstr "Rapport:" +#: src/wx/audio_dialog.cc:315 +#, c-format +msgid "Loudness range %.2f LU" +msgstr "" + #: src/wx/content_panel.cc:448 src/wx/content_panel.cc:477 msgid "MISSING: " msgstr "MANQUANT:" @@ -860,7 +869,12 @@ msgstr "Mot de passe Mail" msgid "Mail user name" msgstr "Nom Utilisateur Mail" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:46 +#: src/wx/self_dkdm_dialog.cc:47 +#, fuzzy +msgid "Make DKDM for DCP-o-matic" +msgstr "À propos de DCP-o-matic" + +#: src/wx/kdm_dialog.cc:43 msgid "Make KDMs" msgstr "Générer KDMs" @@ -988,7 +1002,7 @@ msgstr "Couleur contours" msgid "Outline content" msgstr "contours image" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:100 +#: src/wx/kdm_dialog.cc:74 src/wx/self_dkdm_dialog.cc:64 msgid "Output" msgstr "Sortie" @@ -1000,15 +1014,10 @@ msgstr "Mot de passe" msgid "Pause" msgstr "Pause" -#: src/wx/audio_dialog.cc:82 +#: src/wx/audio_dialog.cc:88 msgid "Peak" msgstr "Crête" -#: src/wx/audio_dialog.cc:268 -#, c-format -msgid "Peak is %.2fdB at %s" -msgstr "La crête est de %.2fdB à %s" - #: src/wx/audio_panel.cc:311 #, c-format msgid "Peak: %.2fdB" @@ -1062,7 +1071,7 @@ msgstr "Protocole" msgid "RGB to XYZ conversion" msgstr "Conversion RGB vers XYZ" -#: src/wx/audio_dialog.cc:83 +#: src/wx/audio_dialog.cc:89 msgid "RMS" msgstr "RMS" @@ -1190,11 +1199,16 @@ msgstr "SCP (pour AAM et Doremi)" msgid "SMPTE" msgstr "SMPTE" +#: src/wx/audio_dialog.cc:276 +#, fuzzy, c-format +msgid "Sample peak is %.2fdB at %s" +msgstr "La crête est de %.2fdB à %s" + #: src/wx/video_panel.cc:157 msgid "Scale to" msgstr "Mise à l'échelle" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:56 +#: src/wx/kdm_dialog.cc:53 msgid "Screens" msgstr "Ecrans" @@ -1202,7 +1216,7 @@ msgstr "Ecrans" msgid "Search network for servers" msgstr "Recherche réseau pour serveurs" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:184 +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:94 msgid "Select CPL XML file" msgstr "Sélectionner le fichier CPL.xml" @@ -1284,7 +1298,7 @@ msgstr "Signature des DCPs et KDMs:" msgid "Single reel" msgstr "Bobine unique" -#: src/wx/audio_dialog.cc:93 +#: src/wx/audio_dialog.cc:99 msgid "Smoothing" msgstr "Lissage" @@ -1336,7 +1350,7 @@ msgstr "Apparence des sous-titres" msgid "Subtitles" msgstr "Sous-titres" -#: src/wx/about_dialog.cc:213 +#: src/wx/about_dialog.cc:214 msgid "Supported by" msgstr "Soutenu par" @@ -1360,7 +1374,7 @@ msgstr "Territoire (ex. FR)" msgid "Test version " msgstr "Version test" -#: src/wx/about_dialog.cc:265 +#: src/wx/about_dialog.cc:266 msgid "Tested by" msgstr "Testé par" @@ -1382,7 +1396,7 @@ msgstr "Il n'y a aucun avertissement: tout semble correct!" msgid "There is not enough free memory to do that." msgstr "Il n'y a pas assez de mémoire pour faire cela." -#: src/wx/kdm_dialog.cc:209 +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:119 msgid "This is not a valid CPL file" msgstr "Ceci n'est pas un fichier CPL valide" @@ -1438,7 +1452,12 @@ msgstr "Couper au début" msgid "Trim up to current position" msgstr "Couper avant le curseur" -#: src/wx/audio_dialog.cc:76 src/wx/config_dialog.cc:650 +#: src/wx/audio_dialog.cc:292 +#, fuzzy, c-format +msgid "True peak is %.2fdB" +msgstr "La crête est de %.2fdB à %s" + +#: src/wx/audio_dialog.cc:82 src/wx/config_dialog.cc:650 #: src/wx/video_panel.cc:84 msgid "Type" msgstr "Type" @@ -1507,7 +1526,7 @@ msgstr "Ajustement valeur de blanc" msgid "With help from" msgstr "avec l'aide de" -#: src/wx/kdm_output_panel.cc:45 +#: src/wx/kdm_output_panel.cc:45 src/wx/self_dkdm_dialog.cc:70 msgid "Write to" msgstr "Créer dans" @@ -1599,10 +1618,6 @@ msgstr "" "Votre DCP ne posséde aucun canal audio. Il est très probable que cela pose " "problème en lecture." -#: src/wx/timeline_audio_content_view.cc:37 -msgid "audio" -msgstr "audio" - #: src/wx/audio_gain_dialog.cc:30 src/wx/audio_panel.cc:75 msgid "dB" msgstr "dB" @@ -1636,14 +1651,6 @@ msgstr "port" msgid "s" msgstr "s" -#: src/wx/timeline_video_content_view.cc:36 -msgid "still" -msgstr "fixe" - -#: src/wx/timeline_subtitle_content_view.cc:35 -msgid "subtitles" -msgstr "sous-titres" - #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:65 msgid "threshold" msgstr "seuil" @@ -1656,10 +1663,6 @@ msgstr "fois" msgid "until" msgstr "Jusqu'à" -#: src/wx/timeline_video_content_view.cc:38 -msgid "video" -msgstr "vidéo" - #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:114 msgid "x" msgstr "x" @@ -1668,6 +1671,18 @@ msgstr "x" msgid "y" msgstr "y" +#~ msgid "audio" +#~ msgstr "audio" + +#~ msgid "still" +#~ msgstr "fixe" + +#~ msgid "subtitles" +#~ msgstr "sous-titres" + +#~ msgid "video" +#~ msgstr "vidéo" + #~ msgid "Certificate" #~ msgstr "Certificat" diff --git a/src/wx/po/it_IT.po b/src/wx/po/it_IT.po index 6f88c73ab..ca1b0f13a 100644 --- a/src/wx/po/it_IT.po +++ b/src/wx/po/it_IT.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: IT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 01:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-27 14:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-10-14 10:27+0200\n" "Last-Translator: William Fanelli <william.f@impronte.com>\n" "Language-Team: \n" @@ -83,8 +83,6 @@ msgstr "3D su/giù" msgid "4K" msgstr "4K" -#. //trac.wxwidgets.org/ticket/13389 -#. #: src/wx/timing_panel.cc:123 msgid "" "<i>Only change this if it the content's frame rate has been read incorrectly." @@ -237,7 +235,7 @@ msgstr "" msgid "Bottom" msgstr "Taglio in basso" -#: src/wx/dir_picker_ctrl.cc:37 src/wx/kdm_dialog.cc:79 +#: src/wx/dir_picker_ctrl.cc:37 src/wx/kdm_cpl_panel.cc:37 msgid "Browse..." msgstr "Sfoglia..." @@ -254,15 +252,16 @@ msgstr "Ma dovrò riprodurre con il fader a" msgid "CC address" msgstr "Indirizzo IP" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:70 src/wx/kdm_dialog.cc:76 +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:34 src/wx/kdm_dialog.cc:67 +#: src/wx/self_dkdm_dialog.cc:57 msgid "CPL" msgstr "CPL" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:88 +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:46 msgid "CPL ID" msgstr "CPL ID" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:91 +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:49 msgid "CPL annotation text" msgstr "" @@ -292,7 +291,7 @@ msgstr "" msgid "Channel gain" msgstr "Guadagno audio" -#: src/wx/audio_dialog.cc:64 src/wx/dcp_panel.cc:718 +#: src/wx/audio_dialog.cc:70 src/wx/dcp_panel.cc:718 msgid "Channels" msgstr "Canali" @@ -379,7 +378,7 @@ msgstr "Contrasto" msgid "Copy as name" msgstr "Salva una copia" -#: src/wx/audio_dialog.cc:195 +#: src/wx/audio_dialog.cc:201 msgid "Could not analyse audio." msgstr "Non posso analizzare l'audio." @@ -444,7 +443,7 @@ msgstr "" msgid "DCP" msgstr "DCP" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:85 +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:43 msgid "DCP directory" msgstr "Cartella DCP" @@ -453,7 +452,7 @@ msgstr "Cartella DCP" msgid "DCP-o-matic" msgstr "DCP-o-matic" -#: src/wx/audio_dialog.cc:118 +#: src/wx/audio_dialog.cc:124 msgid "DCP-o-matic audio" msgstr "Audio DCP-o-matic" @@ -758,6 +757,11 @@ msgstr "" msgid "Input power" msgstr "" +#: src/wx/audio_dialog.cc:306 +#, c-format +msgid "Integrated loudness %.2f LUFS" +msgstr "" + #: src/wx/config_dialog.cc:812 msgid "Intermediate" msgstr "" @@ -799,7 +803,7 @@ msgstr "KDM E-mail" msgid "KDM type" msgstr "" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:63 +#: src/wx/kdm_dialog.cc:60 msgid "KDM|Timing" msgstr "" @@ -853,6 +857,11 @@ msgstr "" msgid "Log:" msgstr "" +#: src/wx/audio_dialog.cc:315 +#, c-format +msgid "Loudness range %.2f LU" +msgstr "" + #: src/wx/content_panel.cc:448 src/wx/content_panel.cc:477 msgid "MISSING: " msgstr "MANCANTE:" @@ -865,7 +874,12 @@ msgstr "Password mail" msgid "Mail user name" msgstr "Nome utente mail" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:46 +#: src/wx/self_dkdm_dialog.cc:47 +#, fuzzy +msgid "Make DKDM for DCP-o-matic" +msgstr "Su DCP-o-matic" + +#: src/wx/kdm_dialog.cc:43 msgid "Make KDMs" msgstr "Crea KDM" @@ -1000,7 +1014,7 @@ msgstr "Molteplici sorgenti selezionate" msgid "Outline content" msgstr "Molteplici sorgenti selezionate" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:100 +#: src/wx/kdm_dialog.cc:74 src/wx/self_dkdm_dialog.cc:64 #, fuzzy msgid "Output" msgstr "Gamma in uscita" @@ -1014,15 +1028,10 @@ msgstr "Password del TMS" msgid "Pause" msgstr "Pausa" -#: src/wx/audio_dialog.cc:82 +#: src/wx/audio_dialog.cc:88 msgid "Peak" msgstr "Picco" -#: src/wx/audio_dialog.cc:268 -#, c-format -msgid "Peak is %.2fdB at %s" -msgstr "" - #: src/wx/audio_panel.cc:311 #, c-format msgid "Peak: %.2fdB" @@ -1075,7 +1084,7 @@ msgstr "" msgid "RGB to XYZ conversion" msgstr "Conversione colore RGB-XYZ" -#: src/wx/audio_dialog.cc:83 +#: src/wx/audio_dialog.cc:89 msgid "RMS" msgstr "RMS" @@ -1204,11 +1213,16 @@ msgstr "" msgid "SMPTE" msgstr "" +#: src/wx/audio_dialog.cc:276 +#, c-format +msgid "Sample peak is %.2fdB at %s" +msgstr "" + #: src/wx/video_panel.cc:157 msgid "Scale to" msgstr "Scala a" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:56 +#: src/wx/kdm_dialog.cc:53 #, fuzzy msgid "Screens" msgstr "Aggiungi Schermo" @@ -1217,7 +1231,7 @@ msgstr "Aggiungi Schermo" msgid "Search network for servers" msgstr "" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:184 +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:94 msgid "Select CPL XML file" msgstr "Seleziona file XML CPL" @@ -1300,7 +1314,7 @@ msgstr "" msgid "Single reel" msgstr "" -#: src/wx/audio_dialog.cc:93 +#: src/wx/audio_dialog.cc:99 msgid "Smoothing" msgstr "Levigatura" @@ -1353,7 +1367,7 @@ msgstr "Scala dei Sottotitoli" msgid "Subtitles" msgstr "Sottotitoli" -#: src/wx/about_dialog.cc:213 +#: src/wx/about_dialog.cc:214 msgid "Supported by" msgstr "Supportato da" @@ -1378,7 +1392,7 @@ msgstr "Nazione (es. UK)" msgid "Test version " msgstr "Versione di test" -#: src/wx/about_dialog.cc:265 +#: src/wx/about_dialog.cc:266 msgid "Tested by" msgstr "Testato da" @@ -1399,7 +1413,7 @@ msgstr "Non ci sono suggerimenti: sembra tutto a posto!" msgid "There is not enough free memory to do that." msgstr "" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:209 +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:119 msgid "This is not a valid CPL file" msgstr "" @@ -1455,7 +1469,12 @@ msgstr "Taglia dall'inizio" msgid "Trim up to current position" msgstr "" -#: src/wx/audio_dialog.cc:76 src/wx/config_dialog.cc:650 +#: src/wx/audio_dialog.cc:292 +#, c-format +msgid "True peak is %.2fdB" +msgstr "" + +#: src/wx/audio_dialog.cc:82 src/wx/config_dialog.cc:650 #: src/wx/video_panel.cc:84 msgid "Type" msgstr "Tipo" @@ -1525,7 +1544,7 @@ msgstr "" msgid "With help from" msgstr "" -#: src/wx/kdm_output_panel.cc:45 +#: src/wx/kdm_output_panel.cc:45 src/wx/self_dkdm_dialog.cc:70 msgid "Write to" msgstr "" @@ -1610,10 +1629,6 @@ msgid "" "playback." msgstr "" -#: src/wx/timeline_audio_content_view.cc:37 -msgid "audio" -msgstr "audio" - #: src/wx/audio_gain_dialog.cc:30 src/wx/audio_panel.cc:75 msgid "dB" msgstr "dB" @@ -1647,14 +1662,6 @@ msgstr "" msgid "s" msgstr "s" -#: src/wx/timeline_video_content_view.cc:36 -msgid "still" -msgstr "" - -#: src/wx/timeline_subtitle_content_view.cc:35 -msgid "subtitles" -msgstr "sottotitoli" - #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:65 msgid "threshold" msgstr "soglia" @@ -1668,10 +1675,6 @@ msgstr "" msgid "until" msgstr "Fino a" -#: src/wx/timeline_video_content_view.cc:38 -msgid "video" -msgstr "video" - #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:114 msgid "x" msgstr "x" @@ -1680,6 +1683,15 @@ msgstr "x" msgid "y" msgstr "y" +#~ msgid "audio" +#~ msgstr "audio" + +#~ msgid "subtitles" +#~ msgstr "sottotitoli" + +#~ msgid "video" +#~ msgstr "video" + #~ msgid "Certificate" #~ msgstr "Certificato" diff --git a/src/wx/po/nl_NL.po b/src/wx/po/nl_NL.po index 21fd99f3d..2462878df 100644 --- a/src/wx/po/nl_NL.po +++ b/src/wx/po/nl_NL.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 01:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-27 14:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-16 15:17+0100\n" "Last-Translator: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n" "Language-Team: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n" @@ -83,8 +83,6 @@ msgstr "3D boven/onder" msgid "4K" msgstr "4K" -#. //trac.wxwidgets.org/ticket/13389 -#. #: src/wx/timing_panel.cc:123 msgid "" "<i>Only change this if it the content's frame rate has been read incorrectly." @@ -249,7 +247,7 @@ msgstr "Vet lettertype" msgid "Bottom" msgstr "Onder" -#: src/wx/dir_picker_ctrl.cc:37 src/wx/kdm_dialog.cc:79 +#: src/wx/dir_picker_ctrl.cc:37 src/wx/kdm_cpl_panel.cc:37 msgid "Browse..." msgstr "Blader..." @@ -265,15 +263,16 @@ msgstr "Maar ik moet deze volume-instelling gebruiken" msgid "CC address" msgstr "CC-adres" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:70 src/wx/kdm_dialog.cc:76 +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:34 src/wx/kdm_dialog.cc:67 +#: src/wx/self_dkdm_dialog.cc:57 msgid "CPL" msgstr "CPL" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:88 +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:46 msgid "CPL ID" msgstr "CPL ID" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:91 +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:49 msgid "CPL annotation text" msgstr "CPL annotatie-tekst" @@ -303,7 +302,7 @@ msgstr "Keten" msgid "Channel gain" msgstr "Kanaal-versterking" -#: src/wx/audio_dialog.cc:64 src/wx/dcp_panel.cc:718 +#: src/wx/audio_dialog.cc:70 src/wx/dcp_panel.cc:718 msgid "Channels" msgstr "Kanalen" @@ -388,7 +387,7 @@ msgstr "Contrast" msgid "Copy as name" msgstr "Kopieer als naam" -#: src/wx/audio_dialog.cc:195 +#: src/wx/audio_dialog.cc:201 msgid "Could not analyse audio." msgstr "Kan audio niet analyseren." @@ -452,7 +451,7 @@ msgstr "Aangepast" msgid "DCP" msgstr "DCP" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:85 +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:43 msgid "DCP directory" msgstr "DCP-map" @@ -461,7 +460,7 @@ msgstr "DCP-map" msgid "DCP-o-matic" msgstr "DCP-o-matic" -#: src/wx/audio_dialog.cc:118 +#: src/wx/audio_dialog.cc:124 msgid "DCP-o-matic audio" msgstr "DCP-o-matic audio" @@ -754,6 +753,11 @@ msgstr "Input-gammacorrectie" msgid "Input power" msgstr "Input-macht" +#: src/wx/audio_dialog.cc:306 +#, c-format +msgid "Integrated loudness %.2f LUFS" +msgstr "" + #: src/wx/config_dialog.cc:812 msgid "Intermediate" msgstr "Intermediate" @@ -794,7 +798,7 @@ msgstr "KDM-email" msgid "KDM type" msgstr "KDM-type" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:63 +#: src/wx/kdm_dialog.cc:60 msgid "KDM|Timing" msgstr "Tijdvenster" @@ -846,6 +850,11 @@ msgstr "Log" msgid "Log:" msgstr "Log:" +#: src/wx/audio_dialog.cc:315 +#, c-format +msgid "Loudness range %.2f LU" +msgstr "" + #: src/wx/content_panel.cc:448 src/wx/content_panel.cc:477 msgid "MISSING: " msgstr "ONTBREKEND:" @@ -858,7 +867,12 @@ msgstr "Mail-wachtwoord" msgid "Mail user name" msgstr "Mail-gebruikersnaam" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:46 +#: src/wx/self_dkdm_dialog.cc:47 +#, fuzzy +msgid "Make DKDM for DCP-o-matic" +msgstr "Over DCP-o-matic" + +#: src/wx/kdm_dialog.cc:43 msgid "Make KDMs" msgstr "Maak KDM's" @@ -988,7 +1002,7 @@ msgstr "Omlijnings-kleur" msgid "Outline content" msgstr "Omlijn content" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:100 +#: src/wx/kdm_dialog.cc:74 src/wx/self_dkdm_dialog.cc:64 msgid "Output" msgstr "Output" @@ -1000,15 +1014,10 @@ msgstr "Wachtwoord" msgid "Pause" msgstr "Pauzeer" -#: src/wx/audio_dialog.cc:82 +#: src/wx/audio_dialog.cc:88 msgid "Peak" msgstr "Piek" -#: src/wx/audio_dialog.cc:268 -#, c-format -msgid "Peak is %.2fdB at %s" -msgstr "Piek is %.2fdB op %s" - #: src/wx/audio_panel.cc:311 #, c-format msgid "Peak: %.2fdB" @@ -1062,7 +1071,7 @@ msgstr "Protocol" msgid "RGB to XYZ conversion" msgstr "RGB naar XYZ conversie" -#: src/wx/audio_dialog.cc:83 +#: src/wx/audio_dialog.cc:89 msgid "RMS" msgstr "Effectieve waarde" @@ -1189,11 +1198,16 @@ msgstr "SCP (voor AAM and Doremi)" msgid "SMPTE" msgstr "SMPTE" +#: src/wx/audio_dialog.cc:276 +#, fuzzy, c-format +msgid "Sample peak is %.2fdB at %s" +msgstr "Piek is %.2fdB op %s" + #: src/wx/video_panel.cc:157 msgid "Scale to" msgstr "Schaal naar" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:56 +#: src/wx/kdm_dialog.cc:53 msgid "Screens" msgstr "Schermen" @@ -1201,7 +1215,7 @@ msgstr "Schermen" msgid "Search network for servers" msgstr "Zoek op netwerk naar servers" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:184 +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:94 msgid "Select CPL XML file" msgstr "Selecteer CPL XML-bestand" @@ -1282,7 +1296,7 @@ msgstr "Ondertekenen van DCP's en KDM's" msgid "Single reel" msgstr "Enkele reel" -#: src/wx/audio_dialog.cc:93 +#: src/wx/audio_dialog.cc:99 msgid "Smoothing" msgstr "Gladstrijken" @@ -1334,7 +1348,7 @@ msgstr "Ondertitelings-uiterlijk" msgid "Subtitles" msgstr "Ondertitels" -#: src/wx/about_dialog.cc:213 +#: src/wx/about_dialog.cc:214 msgid "Supported by" msgstr "Ondersteund door" @@ -1358,7 +1372,7 @@ msgstr "Gebied (bv. NL)" msgid "Test version " msgstr "Test-versie" -#: src/wx/about_dialog.cc:265 +#: src/wx/about_dialog.cc:266 msgid "Tested by" msgstr "Getest door" @@ -1380,7 +1394,7 @@ msgstr "Er zijn geen hints, alles ziet er goed uit!" msgid "There is not enough free memory to do that." msgstr "Er is niet genoeg geheugen om dat te doen." -#: src/wx/kdm_dialog.cc:209 +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:119 msgid "This is not a valid CPL file" msgstr "Dit is geen geldig CPL-bestand" @@ -1436,7 +1450,12 @@ msgstr "Wegknippen van begin" msgid "Trim up to current position" msgstr "Wegknippen tot aan huidige positie" -#: src/wx/audio_dialog.cc:76 src/wx/config_dialog.cc:650 +#: src/wx/audio_dialog.cc:292 +#, fuzzy, c-format +msgid "True peak is %.2fdB" +msgstr "Piek is %.2fdB op %s" + +#: src/wx/audio_dialog.cc:82 src/wx/config_dialog.cc:650 #: src/wx/video_panel.cc:84 msgid "Type" msgstr "Type" @@ -1505,7 +1524,7 @@ msgstr "Witpunt-aanpassing" msgid "With help from" msgstr "Met hulp van" -#: src/wx/kdm_output_panel.cc:45 +#: src/wx/kdm_output_panel.cc:45 src/wx/self_dkdm_dialog.cc:70 msgid "Write to" msgstr "Schrijf naar" @@ -1595,10 +1614,6 @@ msgstr "" "Uw DCP heeft geen audio-kanalen. Dit kan problemen veroorzaken met sommige " "installaties." -#: src/wx/timeline_audio_content_view.cc:37 -msgid "audio" -msgstr "audio" - #: src/wx/audio_gain_dialog.cc:30 src/wx/audio_panel.cc:75 msgid "dB" msgstr "dB" @@ -1632,14 +1647,6 @@ msgstr "poort" msgid "s" msgstr "s" -#: src/wx/timeline_video_content_view.cc:36 -msgid "still" -msgstr "stilstaand beeld" - -#: src/wx/timeline_subtitle_content_view.cc:35 -msgid "subtitles" -msgstr "ondertitels" - #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:65 msgid "threshold" msgstr "drempel" @@ -1652,10 +1659,6 @@ msgstr "keer" msgid "until" msgstr "tot" -#: src/wx/timeline_video_content_view.cc:38 -msgid "video" -msgstr "video" - #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:114 msgid "x" msgstr "x" @@ -1664,6 +1667,18 @@ msgstr "x" msgid "y" msgstr "y" +#~ msgid "audio" +#~ msgstr "audio" + +#~ msgid "still" +#~ msgstr "stilstaand beeld" + +#~ msgid "subtitles" +#~ msgstr "ondertitels" + +#~ msgid "video" +#~ msgstr "video" + #~ msgid "Certificate" #~ msgstr "Certificaat" diff --git a/src/wx/po/pl_PL.po b/src/wx/po/pl_PL.po index d0802b933..19f89f18b 100644 --- a/src/wx/po/pl_PL.po +++ b/src/wx/po/pl_PL.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 01:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-27 14:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-10-10 20:35+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -85,8 +85,6 @@ msgstr "3D góra/dół" msgid "4K" msgstr "4K" -#. //trac.wxwidgets.org/ticket/13389 -#. #: src/wx/timing_panel.cc:123 msgid "" "<i>Only change this if it the content's frame rate has been read incorrectly." @@ -246,7 +244,7 @@ msgstr "" msgid "Bottom" msgstr "Dół" -#: src/wx/dir_picker_ctrl.cc:37 src/wx/kdm_dialog.cc:79 +#: src/wx/dir_picker_ctrl.cc:37 src/wx/kdm_cpl_panel.cc:37 msgid "Browse..." msgstr "Przeglądaj" @@ -262,15 +260,16 @@ msgstr "Ale muszę wyciszyć" msgid "CC address" msgstr "Adres CC" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:70 src/wx/kdm_dialog.cc:76 +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:34 src/wx/kdm_dialog.cc:67 +#: src/wx/self_dkdm_dialog.cc:57 msgid "CPL" msgstr "CPL" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:88 +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:46 msgid "CPL ID" msgstr "CPL ID" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:91 +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:49 msgid "CPL annotation text" msgstr "CPL notatki" @@ -300,7 +299,7 @@ msgstr "Łańcuch" msgid "Channel gain" msgstr "Wzmocnienie kanału" -#: src/wx/audio_dialog.cc:64 src/wx/dcp_panel.cc:718 +#: src/wx/audio_dialog.cc:70 src/wx/dcp_panel.cc:718 msgid "Channels" msgstr "Kanały" @@ -386,7 +385,7 @@ msgstr "Kontrast" msgid "Copy as name" msgstr "Kopiuj jako" -#: src/wx/audio_dialog.cc:195 +#: src/wx/audio_dialog.cc:201 msgid "Could not analyse audio." msgstr "Nie udało się przeanalizować dźwięku." @@ -450,7 +449,7 @@ msgstr "Własne" msgid "DCP" msgstr "DCP" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:85 +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:43 msgid "DCP directory" msgstr "Katalog DCP" @@ -459,7 +458,7 @@ msgstr "Katalog DCP" msgid "DCP-o-matic" msgstr "DCP-o-matic" -#: src/wx/audio_dialog.cc:118 +#: src/wx/audio_dialog.cc:124 msgid "DCP-o-matic audio" msgstr "DCP-o-matic dźwięk" @@ -758,6 +757,11 @@ msgstr "Korekcja gammy wejściowej" msgid "Input power" msgstr "Moc wejściowa" +#: src/wx/audio_dialog.cc:306 +#, c-format +msgid "Integrated loudness %.2f LUFS" +msgstr "" + #: src/wx/config_dialog.cc:812 msgid "Intermediate" msgstr "Intermediate" @@ -799,7 +803,7 @@ msgstr "Email KDM" msgid "KDM type" msgstr "Rodzaj KDM" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:63 +#: src/wx/kdm_dialog.cc:60 msgid "KDM|Timing" msgstr "Czas" @@ -851,6 +855,11 @@ msgstr "Dziennik" msgid "Log:" msgstr "Dziennik:" +#: src/wx/audio_dialog.cc:315 +#, c-format +msgid "Loudness range %.2f LU" +msgstr "" + #: src/wx/content_panel.cc:448 src/wx/content_panel.cc:477 msgid "MISSING: " msgstr "BRAKUJĄCE:" @@ -863,7 +872,12 @@ msgstr "Hasło Email:" msgid "Mail user name" msgstr "Nazwa Email:" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:46 +#: src/wx/self_dkdm_dialog.cc:47 +#, fuzzy +msgid "Make DKDM for DCP-o-matic" +msgstr "O DCP-o-matic" + +#: src/wx/kdm_dialog.cc:43 msgid "Make KDMs" msgstr "Utwórz klucz(e) KDM" @@ -995,7 +1009,7 @@ msgstr "Obrysuj obraz" msgid "Outline content" msgstr "Obrysuj obraz" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:100 +#: src/wx/kdm_dialog.cc:74 src/wx/self_dkdm_dialog.cc:64 msgid "Output" msgstr "Wyjście" @@ -1007,15 +1021,10 @@ msgstr "Hasło" msgid "Pause" msgstr "Pauza" -#: src/wx/audio_dialog.cc:82 +#: src/wx/audio_dialog.cc:88 msgid "Peak" msgstr "Peak" -#: src/wx/audio_dialog.cc:268 -#, c-format -msgid "Peak is %.2fdB at %s" -msgstr "Peak wynosi %.2fdB w %s" - #: src/wx/audio_panel.cc:311 #, c-format msgid "Peak: %.2fdB" @@ -1067,7 +1076,7 @@ msgstr "Protokół" msgid "RGB to XYZ conversion" msgstr "Konwersja RGB na XYZ" -#: src/wx/audio_dialog.cc:83 +#: src/wx/audio_dialog.cc:89 msgid "RMS" msgstr "RMS" @@ -1197,11 +1206,16 @@ msgstr "SCP (dla AAM i Doremi)" msgid "SMPTE" msgstr "SMPTE" +#: src/wx/audio_dialog.cc:276 +#, fuzzy, c-format +msgid "Sample peak is %.2fdB at %s" +msgstr "Peak wynosi %.2fdB w %s" + #: src/wx/video_panel.cc:157 msgid "Scale to" msgstr "Skaluj do" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:56 +#: src/wx/kdm_dialog.cc:53 msgid "Screens" msgstr "Sale" @@ -1209,7 +1223,7 @@ msgstr "Sale" msgid "Search network for servers" msgstr "" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:184 +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:94 msgid "Select CPL XML file" msgstr "Wybierz plik CPL XML" @@ -1292,7 +1306,7 @@ msgstr "Podpisuję cyfrowo DCP i KDM" msgid "Single reel" msgstr "" -#: src/wx/audio_dialog.cc:93 +#: src/wx/audio_dialog.cc:99 msgid "Smoothing" msgstr "Wygładzanie" @@ -1344,7 +1358,7 @@ msgstr "" msgid "Subtitles" msgstr "Napisy" -#: src/wx/about_dialog.cc:213 +#: src/wx/about_dialog.cc:214 msgid "Supported by" msgstr "Wsparli" @@ -1368,7 +1382,7 @@ msgstr "Region (e.g. PL)" msgid "Test version " msgstr "Wersja testowa" -#: src/wx/about_dialog.cc:265 +#: src/wx/about_dialog.cc:266 msgid "Tested by" msgstr "Testerzy" @@ -1389,7 +1403,7 @@ msgstr "Brak wskazówek: wszystko wygląda świetnie!" msgid "There is not enough free memory to do that." msgstr "Brak pamięci RAM" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:209 +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:119 msgid "This is not a valid CPL file" msgstr "To nie jest prawidłowy plik CPL" @@ -1445,7 +1459,12 @@ msgstr "Przytnij od początku" msgid "Trim up to current position" msgstr "Przytnij do obecnego miejsca" -#: src/wx/audio_dialog.cc:76 src/wx/config_dialog.cc:650 +#: src/wx/audio_dialog.cc:292 +#, fuzzy, c-format +msgid "True peak is %.2fdB" +msgstr "Peak wynosi %.2fdB w %s" + +#: src/wx/audio_dialog.cc:82 src/wx/config_dialog.cc:650 #: src/wx/video_panel.cc:84 msgid "Type" msgstr "Rodzaj" @@ -1514,7 +1533,7 @@ msgstr "Ustawienia punktu bieli" msgid "With help from" msgstr "Pomogli" -#: src/wx/kdm_output_panel.cc:45 +#: src/wx/kdm_output_panel.cc:45 src/wx/self_dkdm_dialog.cc:70 msgid "Write to" msgstr "Napisz do" @@ -1606,10 +1625,6 @@ msgstr "" "DCP nie ma żadnego kanału dźwięku. Może to powodować problemy podczas " "projekcji." -#: src/wx/timeline_audio_content_view.cc:37 -msgid "audio" -msgstr "dźwięk" - #: src/wx/audio_gain_dialog.cc:30 src/wx/audio_panel.cc:75 msgid "dB" msgstr "dB" @@ -1643,14 +1658,6 @@ msgstr "port" msgid "s" msgstr "s" -#: src/wx/timeline_video_content_view.cc:36 -msgid "still" -msgstr "stopklatka" - -#: src/wx/timeline_subtitle_content_view.cc:35 -msgid "subtitles" -msgstr "napisy" - #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:65 msgid "threshold" msgstr "próg" @@ -1664,10 +1671,6 @@ msgstr "razy" msgid "until" msgstr "Do" -#: src/wx/timeline_video_content_view.cc:38 -msgid "video" -msgstr "wideo" - #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:114 msgid "x" msgstr "x" @@ -1676,6 +1679,18 @@ msgstr "x" msgid "y" msgstr "y" +#~ msgid "audio" +#~ msgstr "dźwięk" + +#~ msgid "still" +#~ msgstr "stopklatka" + +#~ msgid "subtitles" +#~ msgstr "napisy" + +#~ msgid "video" +#~ msgstr "wideo" + #~ msgid "Certificate" #~ msgstr "Certyfikat" diff --git a/src/wx/po/pt_PT.po b/src/wx/po/pt_PT.po index a45096555..fdcea0140 100644 --- a/src/wx/po/pt_PT.po +++ b/src/wx/po/pt_PT.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic PORTUGUESE (Portugal)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 01:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-27 14:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-11 15:57+0000\n" "Last-Translator: Tiago Casal Ribeiro <tiago@casalribeiro.com>\n" "Language-Team: \n" @@ -83,8 +83,6 @@ msgstr "3D superior/inferior" msgid "4K" msgstr "4K" -#. //trac.wxwidgets.org/ticket/13389 -#. #: src/wx/timing_panel.cc:123 msgid "" "<i>Only change this if it the content's frame rate has been read incorrectly." @@ -250,7 +248,7 @@ msgstr "" msgid "Bottom" msgstr "Inferior" -#: src/wx/dir_picker_ctrl.cc:37 src/wx/kdm_dialog.cc:79 +#: src/wx/dir_picker_ctrl.cc:37 src/wx/kdm_cpl_panel.cc:37 msgid "Browse..." msgstr "Navegar..." @@ -266,15 +264,16 @@ msgstr "Mas eu tenho de usar o fader" msgid "CC address" msgstr "Endereço CC" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:70 src/wx/kdm_dialog.cc:76 +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:34 src/wx/kdm_dialog.cc:67 +#: src/wx/self_dkdm_dialog.cc:57 msgid "CPL" msgstr "CPL" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:88 +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:46 msgid "CPL ID" msgstr "ID CPL" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:91 +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:49 msgid "CPL annotation text" msgstr "Texto anotação CPL" @@ -304,7 +303,7 @@ msgstr "Cadeia" msgid "Channel gain" msgstr "Ganho do canal" -#: src/wx/audio_dialog.cc:64 src/wx/dcp_panel.cc:718 +#: src/wx/audio_dialog.cc:70 src/wx/dcp_panel.cc:718 msgid "Channels" msgstr "Canais" @@ -390,7 +389,7 @@ msgstr "Contraste" msgid "Copy as name" msgstr "Copiar como nome" -#: src/wx/audio_dialog.cc:195 +#: src/wx/audio_dialog.cc:201 msgid "Could not analyse audio." msgstr "Não foi possível analizar audio." @@ -454,7 +453,7 @@ msgstr "Personalizado" msgid "DCP" msgstr "DCP" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:85 +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:43 msgid "DCP directory" msgstr "Directório do DCP" @@ -463,7 +462,7 @@ msgstr "Directório do DCP" msgid "DCP-o-matic" msgstr "DCP-o-matic" -#: src/wx/audio_dialog.cc:118 +#: src/wx/audio_dialog.cc:124 msgid "DCP-o-matic audio" msgstr "Audio do DCP-o-matic" @@ -760,6 +759,11 @@ msgstr "Correcção de gama de entrada" msgid "Input power" msgstr "Potência de entrada" +#: src/wx/audio_dialog.cc:306 +#, c-format +msgid "Integrated loudness %.2f LUFS" +msgstr "" + #: src/wx/config_dialog.cc:812 msgid "Intermediate" msgstr "Intermédio" @@ -801,7 +805,7 @@ msgstr "Email KDM" msgid "KDM type" msgstr "Tipo de KDM" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:63 +#: src/wx/kdm_dialog.cc:60 msgid "KDM|Timing" msgstr "Janela de tempo" @@ -853,6 +857,11 @@ msgstr "Registo" msgid "Log:" msgstr "Registo:" +#: src/wx/audio_dialog.cc:315 +#, c-format +msgid "Loudness range %.2f LU" +msgstr "" + #: src/wx/content_panel.cc:448 src/wx/content_panel.cc:477 msgid "MISSING: " msgstr "EM FALTA:" @@ -865,7 +874,12 @@ msgstr "Palavra-chave do Mail" msgid "Mail user name" msgstr "Nome de utilizador do Mail" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:46 +#: src/wx/self_dkdm_dialog.cc:47 +#, fuzzy +msgid "Make DKDM for DCP-o-matic" +msgstr "Sobre o DCP-o-matic" + +#: src/wx/kdm_dialog.cc:43 msgid "Make KDMs" msgstr "Criar KDM" @@ -999,7 +1013,7 @@ msgstr "Delinear conteúdo" msgid "Outline content" msgstr "Delinear conteúdo" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:100 +#: src/wx/kdm_dialog.cc:74 src/wx/self_dkdm_dialog.cc:64 msgid "Output" msgstr "Saída" @@ -1011,15 +1025,10 @@ msgstr "Palavra passe" msgid "Pause" msgstr "Pausa" -#: src/wx/audio_dialog.cc:82 +#: src/wx/audio_dialog.cc:88 msgid "Peak" msgstr "Pico" -#: src/wx/audio_dialog.cc:268 -#, c-format -msgid "Peak is %.2fdB at %s" -msgstr "Pico de %.2fdB em %s" - #: src/wx/audio_panel.cc:311 #, c-format msgid "Peak: %.2fdB" @@ -1073,7 +1082,7 @@ msgstr "Protocolo" msgid "RGB to XYZ conversion" msgstr "Conversão de RGB para XYZ" -#: src/wx/audio_dialog.cc:83 +#: src/wx/audio_dialog.cc:89 msgid "RMS" msgstr "PMQ" @@ -1202,11 +1211,16 @@ msgstr "SCP (para AAM e Doremi)" msgid "SMPTE" msgstr "SMPTE" +#: src/wx/audio_dialog.cc:276 +#, fuzzy, c-format +msgid "Sample peak is %.2fdB at %s" +msgstr "Pico de %.2fdB em %s" + #: src/wx/video_panel.cc:157 msgid "Scale to" msgstr "Redimensionar para" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:56 +#: src/wx/kdm_dialog.cc:53 msgid "Screens" msgstr "Ecrãs" @@ -1214,7 +1228,7 @@ msgstr "Ecrãs" msgid "Search network for servers" msgstr "" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:184 +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:94 msgid "Select CPL XML file" msgstr "Seleccionar ficheiro XML da CPL" @@ -1297,7 +1311,7 @@ msgstr "Assinar DCP e KDM" msgid "Single reel" msgstr "Bobina única" -#: src/wx/audio_dialog.cc:93 +#: src/wx/audio_dialog.cc:99 msgid "Smoothing" msgstr "Suavização" @@ -1349,7 +1363,7 @@ msgstr "" msgid "Subtitles" msgstr "Legendas" -#: src/wx/about_dialog.cc:213 +#: src/wx/about_dialog.cc:214 msgid "Supported by" msgstr "Apoiado por " @@ -1373,7 +1387,7 @@ msgstr "Território (e.g. PT)" msgid "Test version " msgstr "Versão de teste" -#: src/wx/about_dialog.cc:265 +#: src/wx/about_dialog.cc:266 msgid "Tested by" msgstr "Testado por" @@ -1394,7 +1408,7 @@ msgstr "Não há sugestões: Tudo parece bem!" msgid "There is not enough free memory to do that." msgstr "Não há memória livre para executar essa acção." -#: src/wx/kdm_dialog.cc:209 +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:119 msgid "This is not a valid CPL file" msgstr "Este não é um ficheiro CPL válido" @@ -1450,7 +1464,12 @@ msgstr "Aparar do início" msgid "Trim up to current position" msgstr "Aparar até à posição actual" -#: src/wx/audio_dialog.cc:76 src/wx/config_dialog.cc:650 +#: src/wx/audio_dialog.cc:292 +#, fuzzy, c-format +msgid "True peak is %.2fdB" +msgstr "Pico de %.2fdB em %s" + +#: src/wx/audio_dialog.cc:82 src/wx/config_dialog.cc:650 #: src/wx/video_panel.cc:84 msgid "Type" msgstr "Tipo" @@ -1519,7 +1538,7 @@ msgstr "Ajustar ponto de branco" msgid "With help from" msgstr "Com a ajuda de " -#: src/wx/kdm_output_panel.cc:45 +#: src/wx/kdm_output_panel.cc:45 src/wx/self_dkdm_dialog.cc:70 msgid "Write to" msgstr "Escrever em" @@ -1611,10 +1630,6 @@ msgstr "" "O seu DCP não tem canais de audio. É provável que crie problemas na " "reprodução." -#: src/wx/timeline_audio_content_view.cc:37 -msgid "audio" -msgstr "audio" - #: src/wx/audio_gain_dialog.cc:30 src/wx/audio_panel.cc:75 msgid "dB" msgstr "dB" @@ -1648,14 +1663,6 @@ msgstr "porta" msgid "s" msgstr "s" -#: src/wx/timeline_video_content_view.cc:36 -msgid "still" -msgstr "imagem estática" - -#: src/wx/timeline_subtitle_content_view.cc:35 -msgid "subtitles" -msgstr "legendas" - #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:65 msgid "threshold" msgstr "limite" @@ -1669,10 +1676,6 @@ msgstr "vezes" msgid "until" msgstr "Até" -#: src/wx/timeline_video_content_view.cc:38 -msgid "video" -msgstr "vídeo" - #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:114 msgid "x" msgstr "x" @@ -1681,6 +1684,18 @@ msgstr "x" msgid "y" msgstr "y" +#~ msgid "audio" +#~ msgstr "audio" + +#~ msgid "still" +#~ msgstr "imagem estática" + +#~ msgid "subtitles" +#~ msgstr "legendas" + +#~ msgid "video" +#~ msgstr "vídeo" + #~ msgid "Certificate" #~ msgstr "Certificado" diff --git a/src/wx/po/ru_RU.po b/src/wx/po/ru_RU.po index d2f75f20b..8bd965187 100644 --- a/src/wx/po/ru_RU.po +++ b/src/wx/po/ru_RU.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 01:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-27 14:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-15 22:33+0200\n" "Last-Translator: Igor V <iva_co@ukr.net>\n" "Language-Team: Russian\n" @@ -80,8 +80,6 @@ msgstr "3D верх/низ" msgid "4K" msgstr "4K" -#. //trac.wxwidgets.org/ticket/13389 -#. #: src/wx/timing_panel.cc:123 msgid "" "<i>Only change this if it the content's frame rate has been read incorrectly." @@ -242,7 +240,7 @@ msgstr "Жирный шрифт" msgid "Bottom" msgstr "Снизу" -#: src/wx/dir_picker_ctrl.cc:37 src/wx/kdm_dialog.cc:79 +#: src/wx/dir_picker_ctrl.cc:37 src/wx/kdm_cpl_panel.cc:37 msgid "Browse..." msgstr "Выбрать...." @@ -258,15 +256,16 @@ msgstr "Но я должен использовать микшер" msgid "CC address" msgstr "Кому копия" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:70 src/wx/kdm_dialog.cc:76 +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:34 src/wx/kdm_dialog.cc:67 +#: src/wx/self_dkdm_dialog.cc:57 msgid "CPL" msgstr "CPL" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:88 +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:46 msgid "CPL ID" msgstr "CPL ID" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:91 +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:49 msgid "CPL annotation text" msgstr "CPL аннотация" @@ -296,7 +295,7 @@ msgstr "Цепочка" msgid "Channel gain" msgstr "Усиление канала" -#: src/wx/audio_dialog.cc:64 src/wx/dcp_panel.cc:718 +#: src/wx/audio_dialog.cc:70 src/wx/dcp_panel.cc:718 msgid "Channels" msgstr "Канала(ов)" @@ -382,7 +381,7 @@ msgstr "Контраст" msgid "Copy as name" msgstr "Копировать в название" -#: src/wx/audio_dialog.cc:195 +#: src/wx/audio_dialog.cc:201 msgid "Could not analyse audio." msgstr "Не удалось проанализировать аудио." @@ -446,7 +445,7 @@ msgstr "Пользовательское" msgid "DCP" msgstr "DCP" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:85 +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:43 msgid "DCP directory" msgstr "Папка DCP" @@ -455,7 +454,7 @@ msgstr "Папка DCP" msgid "DCP-o-matic" msgstr "DCP-o-matic" -#: src/wx/audio_dialog.cc:118 +#: src/wx/audio_dialog.cc:124 msgid "DCP-o-matic audio" msgstr "Аудио DCP-o-matic" @@ -751,6 +750,11 @@ msgstr "Коррекция входной гаммы" msgid "Input power" msgstr "Входная мощность" +#: src/wx/audio_dialog.cc:306 +#, c-format +msgid "Integrated loudness %.2f LUFS" +msgstr "" + #: src/wx/config_dialog.cc:812 msgid "Intermediate" msgstr "Intermediate" @@ -791,7 +795,7 @@ msgstr "Почта KDM" msgid "KDM type" msgstr "Тип KDM" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:63 +#: src/wx/kdm_dialog.cc:60 msgid "KDM|Timing" msgstr "Тайминг" @@ -843,6 +847,11 @@ msgstr "Лог" msgid "Log:" msgstr "Лог:" +#: src/wx/audio_dialog.cc:315 +#, c-format +msgid "Loudness range %.2f LU" +msgstr "" + #: src/wx/content_panel.cc:448 src/wx/content_panel.cc:477 msgid "MISSING: " msgstr "ОТСУТСТВУЕТ:" @@ -855,7 +864,12 @@ msgstr "Пароль почты" msgid "Mail user name" msgstr "Пользователь почты" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:46 +#: src/wx/self_dkdm_dialog.cc:47 +#, fuzzy +msgid "Make DKDM for DCP-o-matic" +msgstr "О программе" + +#: src/wx/kdm_dialog.cc:43 msgid "Make KDMs" msgstr "Сгенерировать ключи KDM" @@ -983,7 +997,7 @@ msgstr "Цвет контура" msgid "Outline content" msgstr "Выделить контект" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:100 +#: src/wx/kdm_dialog.cc:74 src/wx/self_dkdm_dialog.cc:64 msgid "Output" msgstr "Вывод" @@ -995,15 +1009,10 @@ msgstr "Пароль" msgid "Pause" msgstr "Пазуа" -#: src/wx/audio_dialog.cc:82 +#: src/wx/audio_dialog.cc:88 msgid "Peak" msgstr "Вершина" -#: src/wx/audio_dialog.cc:268 -#, c-format -msgid "Peak is %.2fdB at %s" -msgstr "Пиковая громкость %.2fдБ на %s" - #: src/wx/audio_panel.cc:311 #, c-format msgid "Peak: %.2fdB" @@ -1057,7 +1066,7 @@ msgstr "Протокол" msgid "RGB to XYZ conversion" msgstr "Преобразование RGB в XYZ" -#: src/wx/audio_dialog.cc:83 +#: src/wx/audio_dialog.cc:89 msgid "RMS" msgstr "Rated Maximum Sinusoidal" @@ -1185,11 +1194,16 @@ msgstr "SCP (для AAM и Doremi)" msgid "SMPTE" msgstr "SMPTE" +#: src/wx/audio_dialog.cc:276 +#, fuzzy, c-format +msgid "Sample peak is %.2fdB at %s" +msgstr "Пиковая громкость %.2fдБ на %s" + #: src/wx/video_panel.cc:157 msgid "Scale to" msgstr "Масштабирование" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:56 +#: src/wx/kdm_dialog.cc:53 msgid "Screens" msgstr "Экраны" @@ -1197,7 +1211,7 @@ msgstr "Экраны" msgid "Search network for servers" msgstr "Искать сервера в сети" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:184 +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:94 msgid "Select CPL XML file" msgstr "Выберите XML-файл CPL" @@ -1279,7 +1293,7 @@ msgstr "Подпись DCP и KDM:" msgid "Single reel" msgstr "Одиночная катушка" -#: src/wx/audio_dialog.cc:93 +#: src/wx/audio_dialog.cc:99 msgid "Smoothing" msgstr "Сглаживание" @@ -1331,7 +1345,7 @@ msgstr "Внешний вид субтитров" msgid "Subtitles" msgstr "Субтитры" -#: src/wx/about_dialog.cc:213 +#: src/wx/about_dialog.cc:214 msgid "Supported by" msgstr "Финансовая поддержка" @@ -1355,7 +1369,7 @@ msgstr "Территория (напр. UA)" msgid "Test version " msgstr "Тестовая версия" -#: src/wx/about_dialog.cc:265 +#: src/wx/about_dialog.cc:266 msgid "Tested by" msgstr "Тестирование" @@ -1376,7 +1390,7 @@ msgstr "Нет подсказок: похоже всё хорошо!" msgid "There is not enough free memory to do that." msgstr "Недостаточно памяти, чтобы сделать это." -#: src/wx/kdm_dialog.cc:209 +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:119 msgid "This is not a valid CPL file" msgstr "Это не правильный CPL файл" @@ -1432,7 +1446,12 @@ msgstr "Обрезать с начала" msgid "Trim up to current position" msgstr "Обрезать до текущей позиции" -#: src/wx/audio_dialog.cc:76 src/wx/config_dialog.cc:650 +#: src/wx/audio_dialog.cc:292 +#, fuzzy, c-format +msgid "True peak is %.2fdB" +msgstr "Пиковая громкость %.2fдБ на %s" + +#: src/wx/audio_dialog.cc:82 src/wx/config_dialog.cc:650 #: src/wx/video_panel.cc:84 msgid "Type" msgstr "Тип" @@ -1501,7 +1520,7 @@ msgstr "Регулировка белой точки" msgid "With help from" msgstr "Помощь в разработке" -#: src/wx/kdm_output_panel.cc:45 +#: src/wx/kdm_output_panel.cc:45 src/wx/self_dkdm_dialog.cc:70 msgid "Write to" msgstr "Сохранить в..." @@ -1593,10 +1612,6 @@ msgstr "" "У вашего DCP нет аудиоканалов. Вероятно это может вызвать проблемы при " "воспроизведении." -#: src/wx/timeline_audio_content_view.cc:37 -msgid "audio" -msgstr "аудио" - #: src/wx/audio_gain_dialog.cc:30 src/wx/audio_panel.cc:75 msgid "dB" msgstr "дБ" @@ -1630,14 +1645,6 @@ msgstr "порт" msgid "s" msgstr "с" -#: src/wx/timeline_video_content_view.cc:36 -msgid "still" -msgstr "статичный" - -#: src/wx/timeline_subtitle_content_view.cc:35 -msgid "subtitles" -msgstr "субтитры" - #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:65 msgid "threshold" msgstr "порог" @@ -1651,10 +1658,6 @@ msgstr "раз" msgid "until" msgstr "до" -#: src/wx/timeline_video_content_view.cc:38 -msgid "video" -msgstr "видео" - #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:114 msgid "x" msgstr "x" @@ -1663,6 +1666,18 @@ msgstr "x" msgid "y" msgstr "y" +#~ msgid "audio" +#~ msgstr "аудио" + +#~ msgid "still" +#~ msgstr "статичный" + +#~ msgid "subtitles" +#~ msgstr "субтитры" + +#~ msgid "video" +#~ msgstr "видео" + #~ msgid "Certificate" #~ msgstr "Сертификат" diff --git a/src/wx/po/sv_SE.po b/src/wx/po/sv_SE.po index 8600fc8ac..858d909b1 100644 --- a/src/wx/po/sv_SE.po +++ b/src/wx/po/sv_SE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 01:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-27 14:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-11 17:12+0100\n" "Last-Translator: Adam Klotblixt <adam.klotblixt@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" @@ -82,8 +82,6 @@ msgstr "3D top/bottom" msgid "4K" msgstr "4K" -#. //trac.wxwidgets.org/ticket/13389 -#. #: src/wx/timing_panel.cc:123 msgid "" "<i>Only change this if it the content's frame rate has been read incorrectly." @@ -247,7 +245,7 @@ msgstr "Fet typsnitt" msgid "Bottom" msgstr "Botten" -#: src/wx/dir_picker_ctrl.cc:37 src/wx/kdm_dialog.cc:79 +#: src/wx/dir_picker_ctrl.cc:37 src/wx/kdm_cpl_panel.cc:37 msgid "Browse..." msgstr "Bläddra..." @@ -263,15 +261,16 @@ msgstr "Men jag måste använda mixervolym" msgid "CC address" msgstr "CC adress" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:70 src/wx/kdm_dialog.cc:76 +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:34 src/wx/kdm_dialog.cc:67 +#: src/wx/self_dkdm_dialog.cc:57 msgid "CPL" msgstr "CPL" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:88 +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:46 msgid "CPL ID" msgstr "CPL ID" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:91 +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:49 msgid "CPL annotation text" msgstr "CPL kommentarstext" @@ -301,7 +300,7 @@ msgstr "Kedja" msgid "Channel gain" msgstr "Kanalförstärkning" -#: src/wx/audio_dialog.cc:64 src/wx/dcp_panel.cc:718 +#: src/wx/audio_dialog.cc:70 src/wx/dcp_panel.cc:718 msgid "Channels" msgstr "Kanaler" @@ -388,7 +387,7 @@ msgstr "Kontrast" msgid "Copy as name" msgstr "Kopiera som namn" -#: src/wx/audio_dialog.cc:195 +#: src/wx/audio_dialog.cc:201 msgid "Could not analyse audio." msgstr "Kunde inte analysera audio." @@ -452,7 +451,7 @@ msgstr "Special" msgid "DCP" msgstr "DCP" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:85 +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:43 msgid "DCP directory" msgstr "DCP register" @@ -461,7 +460,7 @@ msgstr "DCP register" msgid "DCP-o-matic" msgstr "DCP-o-matic" -#: src/wx/audio_dialog.cc:118 +#: src/wx/audio_dialog.cc:124 msgid "DCP-o-matic audio" msgstr "DCP-o-matic audio" @@ -758,6 +757,11 @@ msgstr "Input gammakorrigering" msgid "Input power" msgstr "Input kraft" +#: src/wx/audio_dialog.cc:306 +#, c-format +msgid "Integrated loudness %.2f LUFS" +msgstr "" + #: src/wx/config_dialog.cc:812 msgid "Intermediate" msgstr "Mellanliggande" @@ -799,7 +803,7 @@ msgid "KDM type" msgstr "KDM typ" # Svengelska -#: src/wx/kdm_dialog.cc:63 +#: src/wx/kdm_dialog.cc:60 msgid "KDM|Timing" msgstr "KDM|Tajming" @@ -851,6 +855,11 @@ msgstr "Logg" msgid "Log:" msgstr "Logg:" +#: src/wx/audio_dialog.cc:315 +#, c-format +msgid "Loudness range %.2f LU" +msgstr "" + #: src/wx/content_panel.cc:448 src/wx/content_panel.cc:477 msgid "MISSING: " msgstr "SAKNAS:" @@ -863,7 +872,12 @@ msgstr "Mejl-lösenord" msgid "Mail user name" msgstr "Mejl-användarnamn" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:46 +#: src/wx/self_dkdm_dialog.cc:47 +#, fuzzy +msgid "Make DKDM for DCP-o-matic" +msgstr "Om DCP-o-matic" + +#: src/wx/kdm_dialog.cc:43 msgid "Make KDMs" msgstr "Skapa KDM:er" @@ -995,7 +1009,7 @@ msgstr "Markera innehåll" msgid "Outline content" msgstr "Markera innehåll" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:100 +#: src/wx/kdm_dialog.cc:74 src/wx/self_dkdm_dialog.cc:64 msgid "Output" msgstr "Utdata" @@ -1007,15 +1021,10 @@ msgstr "Lösenord" msgid "Pause" msgstr "Pausa" -#: src/wx/audio_dialog.cc:82 +#: src/wx/audio_dialog.cc:88 msgid "Peak" msgstr "Topp" -#: src/wx/audio_dialog.cc:268 -#, c-format -msgid "Peak is %.2fdB at %s" -msgstr "Maxvärde är %.2fdB vid %s" - #: src/wx/audio_panel.cc:311 #, c-format msgid "Peak: %.2fdB" @@ -1069,7 +1078,7 @@ msgstr "Protokol" msgid "RGB to XYZ conversion" msgstr "RGB till XYZ konvertering" -#: src/wx/audio_dialog.cc:83 +#: src/wx/audio_dialog.cc:89 msgid "RMS" msgstr "RMS" @@ -1197,11 +1206,16 @@ msgstr "SCP (för AAM och Doremi)" msgid "SMPTE" msgstr "SMPTE" +#: src/wx/audio_dialog.cc:276 +#, fuzzy, c-format +msgid "Sample peak is %.2fdB at %s" +msgstr "Maxvärde är %.2fdB vid %s" + #: src/wx/video_panel.cc:157 msgid "Scale to" msgstr "Skala om till" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:56 +#: src/wx/kdm_dialog.cc:53 msgid "Screens" msgstr "Salonger" @@ -1209,7 +1223,7 @@ msgstr "Salonger" msgid "Search network for servers" msgstr "Sök efter servrar på nätverket" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:184 +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:94 msgid "Select CPL XML file" msgstr "Välj CPL XML-fil" @@ -1291,7 +1305,7 @@ msgstr "Signerar DCP:er och KDM:er" msgid "Single reel" msgstr "Enskild rulle" -#: src/wx/audio_dialog.cc:93 +#: src/wx/audio_dialog.cc:99 msgid "Smoothing" msgstr "Utjämning" @@ -1344,7 +1358,7 @@ msgstr "Undertext Skalning" msgid "Subtitles" msgstr "Undertexter" -#: src/wx/about_dialog.cc:213 +#: src/wx/about_dialog.cc:214 msgid "Supported by" msgstr "Stöd från" @@ -1368,7 +1382,7 @@ msgstr "Område (ex. SV)" msgid "Test version " msgstr "Testversion" -#: src/wx/about_dialog.cc:265 +#: src/wx/about_dialog.cc:266 msgid "Tested by" msgstr "Testad av" @@ -1389,7 +1403,7 @@ msgstr "Det finns inga råd: allt verkar bra!" msgid "There is not enough free memory to do that." msgstr "Det finns inte tillräckligt mycket ledigt minne för att göra det." -#: src/wx/kdm_dialog.cc:209 +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:119 msgid "This is not a valid CPL file" msgstr "Detta är inte en korrekt CPL-fil" @@ -1446,7 +1460,12 @@ msgstr "Trimma från start" msgid "Trim up to current position" msgstr "Trimma före nuvarande position" -#: src/wx/audio_dialog.cc:76 src/wx/config_dialog.cc:650 +#: src/wx/audio_dialog.cc:292 +#, fuzzy, c-format +msgid "True peak is %.2fdB" +msgstr "Maxvärde är %.2fdB vid %s" + +#: src/wx/audio_dialog.cc:82 src/wx/config_dialog.cc:650 #: src/wx/video_panel.cc:84 msgid "Type" msgstr "Typ" @@ -1515,7 +1534,7 @@ msgstr "Vitpunktsjustering" msgid "With help from" msgstr "Med hjälp av" -#: src/wx/kdm_output_panel.cc:45 +#: src/wx/kdm_output_panel.cc:45 src/wx/self_dkdm_dialog.cc:70 msgid "Write to" msgstr "Skriv till" @@ -1605,10 +1624,6 @@ msgid "" msgstr "" "Din DCP har inga audiokanaler. Det skapar troligtvis problem vid uppspelning." -#: src/wx/timeline_audio_content_view.cc:37 -msgid "audio" -msgstr "audio" - #: src/wx/audio_gain_dialog.cc:30 src/wx/audio_panel.cc:75 msgid "dB" msgstr "dB" @@ -1642,14 +1657,6 @@ msgstr "port" msgid "s" msgstr "s" -#: src/wx/timeline_video_content_view.cc:36 -msgid "still" -msgstr "stillbild" - -#: src/wx/timeline_subtitle_content_view.cc:35 -msgid "subtitles" -msgstr "undertexter" - #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:65 msgid "threshold" msgstr "tröskelvärde" @@ -1664,10 +1671,6 @@ msgstr "tider" msgid "until" msgstr "tills" -#: src/wx/timeline_video_content_view.cc:38 -msgid "video" -msgstr "video" - #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:114 msgid "x" msgstr "x" @@ -1676,6 +1679,18 @@ msgstr "x" msgid "y" msgstr "y" +#~ msgid "audio" +#~ msgstr "audio" + +#~ msgid "still" +#~ msgstr "stillbild" + +#~ msgid "subtitles" +#~ msgstr "undertexter" + +#~ msgid "video" +#~ msgstr "video" + #~ msgid "Certificate" #~ msgstr "Certifikat" |
