summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/wx
diff options
context:
space:
mode:
authorCarl Hetherington <cth@carlh.net>2015-11-27 14:59:02 +0000
committerCarl Hetherington <cth@carlh.net>2015-11-27 14:59:02 +0000
commit40725b8b55be61b830cd795b3370682e40c2e331 (patch)
treee6f0ddce3fde8cbdbc89b03627c0cd18311456e5 /src/wx
parent1fc799244c2caa6fbfea255708a7bb9f865ba134 (diff)
pot/merge.
Diffstat (limited to 'src/wx')
-rw-r--r--src/wx/po/da_DK.po105
-rw-r--r--src/wx/po/de_DE.po105
-rw-r--r--src/wx/po/es_ES.po105
-rw-r--r--src/wx/po/fr_FR.po105
-rw-r--r--src/wx/po/it_IT.po102
-rw-r--r--src/wx/po/nl_NL.po105
-rw-r--r--src/wx/po/pl_PL.po105
-rw-r--r--src/wx/po/pt_PT.po105
-rw-r--r--src/wx/po/ru_RU.po105
-rw-r--r--src/wx/po/sv_SE.po105
10 files changed, 597 insertions, 450 deletions
diff --git a/src/wx/po/da_DK.po b/src/wx/po/da_DK.po
index 384715ddd..afc595ac5 100644
--- a/src/wx/po/da_DK.po
+++ b/src/wx/po/da_DK.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-16 01:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-27 14:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-27 20:35+0100\n"
"Last-Translator: FULL NAME &lt;EMAIL@ADDRESS&gt;\n"
"Language-Team: LANGUAGE &lt;LL@li.org&gt;\n"
@@ -83,8 +83,6 @@ msgstr "3D, top/bund"
msgid "4K"
msgstr "4K"
-#. //trac.wxwidgets.org/ticket/13389
-#.
#: src/wx/timing_panel.cc:123
msgid ""
"<i>Only change this if it the content's frame rate has been read incorrectly."
@@ -245,7 +243,7 @@ msgstr ""
msgid "Bottom"
msgstr "Bund"
-#: src/wx/dir_picker_ctrl.cc:37 src/wx/kdm_dialog.cc:79
+#: src/wx/dir_picker_ctrl.cc:37 src/wx/kdm_cpl_panel.cc:37
msgid "Browse..."
msgstr "Gennemse..."
@@ -261,15 +259,16 @@ msgstr "Men jeg bliver nødt til at bruge fader"
msgid "CC address"
msgstr "CC-adresse"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:70 src/wx/kdm_dialog.cc:76
+#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:34 src/wx/kdm_dialog.cc:67
+#: src/wx/self_dkdm_dialog.cc:57
msgid "CPL"
msgstr "CPL"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:88
+#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:46
msgid "CPL ID"
msgstr "CPL-ID"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:91
+#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:49
msgid "CPL annotation text"
msgstr "CPL-annotationstekst"
@@ -299,7 +298,7 @@ msgstr "Kæde"
msgid "Channel gain"
msgstr "Kanalgain"
-#: src/wx/audio_dialog.cc:64 src/wx/dcp_panel.cc:718
+#: src/wx/audio_dialog.cc:70 src/wx/dcp_panel.cc:718
msgid "Channels"
msgstr "Kanaler"
@@ -385,7 +384,7 @@ msgstr "Kontrast"
msgid "Copy as name"
msgstr "Kopier som navn"
-#: src/wx/audio_dialog.cc:195
+#: src/wx/audio_dialog.cc:201
msgid "Could not analyse audio."
msgstr "Kunne ikke analysere lyden."
@@ -449,7 +448,7 @@ msgstr "Brugerdefineret"
msgid "DCP"
msgstr "DCP"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:85
+#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:43
msgid "DCP directory"
msgstr "DCP-folder"
@@ -458,7 +457,7 @@ msgstr "DCP-folder"
msgid "DCP-o-matic"
msgstr "DCP-o-matic"
-#: src/wx/audio_dialog.cc:118
+#: src/wx/audio_dialog.cc:124
msgid "DCP-o-matic audio"
msgstr "DCP-o-matic lyd"
@@ -756,6 +755,11 @@ msgstr ""
msgid "Input power"
msgstr ""
+#: src/wx/audio_dialog.cc:306
+#, c-format
+msgid "Integrated loudness %.2f LUFS"
+msgstr ""
+
#: src/wx/config_dialog.cc:812
msgid "Intermediate"
msgstr ""
@@ -797,7 +801,7 @@ msgstr "KDM-e-mail"
msgid "KDM type"
msgstr "KDM-type"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:63
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:60
msgid "KDM|Timing"
msgstr "KDM|Timing"
@@ -849,6 +853,11 @@ msgstr "Log"
msgid "Log:"
msgstr "Log:"
+#: src/wx/audio_dialog.cc:315
+#, c-format
+msgid "Loudness range %.2f LU"
+msgstr ""
+
#: src/wx/content_panel.cc:448 src/wx/content_panel.cc:477
msgid "MISSING: "
msgstr "MANGLER:"
@@ -861,7 +870,12 @@ msgstr "Mail password"
msgid "Mail user name"
msgstr "Mail brugernavn"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:46
+#: src/wx/self_dkdm_dialog.cc:47
+#, fuzzy
+msgid "Make DKDM for DCP-o-matic"
+msgstr "Om DCP-o-matic"
+
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:43
msgid "Make KDMs"
msgstr "Dan KDM'er"
@@ -990,7 +1004,7 @@ msgstr ""
msgid "Outline content"
msgstr ""
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:100
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:74 src/wx/self_dkdm_dialog.cc:64
msgid "Output"
msgstr "Output"
@@ -1002,15 +1016,10 @@ msgstr "Password"
msgid "Pause"
msgstr "Pause"
-#: src/wx/audio_dialog.cc:82
+#: src/wx/audio_dialog.cc:88
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: src/wx/audio_dialog.cc:268
-#, c-format
-msgid "Peak is %.2fdB at %s"
-msgstr ""
-
#: src/wx/audio_panel.cc:311
#, c-format
msgid "Peak: %.2fdB"
@@ -1064,7 +1073,7 @@ msgstr "Protokol"
msgid "RGB to XYZ conversion"
msgstr ""
-#: src/wx/audio_dialog.cc:83
+#: src/wx/audio_dialog.cc:89
msgid "RMS"
msgstr ""
@@ -1194,11 +1203,16 @@ msgstr ""
msgid "SMPTE"
msgstr "SMPTE"
+#: src/wx/audio_dialog.cc:276
+#, c-format
+msgid "Sample peak is %.2fdB at %s"
+msgstr ""
+
#: src/wx/video_panel.cc:157
msgid "Scale to"
msgstr "Skaler til"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:56
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:53
msgid "Screens"
msgstr "Sale"
@@ -1206,7 +1220,7 @@ msgstr "Sale"
msgid "Search network for servers"
msgstr ""
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:184
+#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:94
msgid "Select CPL XML file"
msgstr "Vælg CPL XML-fil"
@@ -1289,7 +1303,7 @@ msgstr ""
msgid "Single reel"
msgstr ""
-#: src/wx/audio_dialog.cc:93
+#: src/wx/audio_dialog.cc:99
msgid "Smoothing"
msgstr ""
@@ -1341,7 +1355,7 @@ msgstr ""
msgid "Subtitles"
msgstr "Undertekster"
-#: src/wx/about_dialog.cc:213
+#: src/wx/about_dialog.cc:214
msgid "Supported by"
msgstr "Støttet af"
@@ -1365,7 +1379,7 @@ msgstr "Område (f.eks. UK)"
msgid "Test version "
msgstr "Testversion "
-#: src/wx/about_dialog.cc:265
+#: src/wx/about_dialog.cc:266
msgid "Tested by"
msgstr "Testet af"
@@ -1386,7 +1400,7 @@ msgstr "Der er ingen tips; det hele ser godt ud!"
msgid "There is not enough free memory to do that."
msgstr "Der er ikke tilstrækkelig ledig hukommelse til at gøre dette."
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:209
+#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:119
msgid "This is not a valid CPL file"
msgstr "Dette er ikke en gyldig CPL-fil"
@@ -1442,7 +1456,12 @@ msgstr "Trimning fra begyndelse"
msgid "Trim up to current position"
msgstr ""
-#: src/wx/audio_dialog.cc:76 src/wx/config_dialog.cc:650
+#: src/wx/audio_dialog.cc:292
+#, c-format
+msgid "True peak is %.2fdB"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/audio_dialog.cc:82 src/wx/config_dialog.cc:650
#: src/wx/video_panel.cc:84
msgid "Type"
msgstr "Type"
@@ -1511,7 +1530,7 @@ msgstr "Hvidpunktsjustering"
msgid "With help from"
msgstr "Med hjælp fra"
-#: src/wx/kdm_output_panel.cc:45
+#: src/wx/kdm_output_panel.cc:45 src/wx/self_dkdm_dialog.cc:70
msgid "Write to"
msgstr "Skriv til"
@@ -1596,10 +1615,6 @@ msgstr ""
"Din DCP har ingen lydkanaler. Dette vil formodentlig give problemer ved "
"afspilning."
-#: src/wx/timeline_audio_content_view.cc:37
-msgid "audio"
-msgstr "lyd"
-
#: src/wx/audio_gain_dialog.cc:30 src/wx/audio_panel.cc:75
msgid "dB"
msgstr "dB"
@@ -1633,14 +1648,6 @@ msgstr ""
msgid "s"
msgstr "s"
-#: src/wx/timeline_video_content_view.cc:36
-msgid "still"
-msgstr "stillbillede"
-
-#: src/wx/timeline_subtitle_content_view.cc:35
-msgid "subtitles"
-msgstr "subtitles"
-
#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:65
msgid "threshold"
msgstr ""
@@ -1654,10 +1661,6 @@ msgstr "gange"
msgid "until"
msgstr "Til"
-#: src/wx/timeline_video_content_view.cc:38
-msgid "video"
-msgstr "video"
-
#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:114
msgid "x"
msgstr "x"
@@ -1666,6 +1669,18 @@ msgstr "x"
msgid "y"
msgstr "y"
+#~ msgid "audio"
+#~ msgstr "lyd"
+
+#~ msgid "still"
+#~ msgstr "stillbillede"
+
+#~ msgid "subtitles"
+#~ msgstr "subtitles"
+
+#~ msgid "video"
+#~ msgstr "video"
+
#~ msgid "Certificate"
#~ msgstr "Certifikat"
diff --git a/src/wx/po/de_DE.po b/src/wx/po/de_DE.po
index 39aaf254f..309b11422 100644
--- a/src/wx/po/de_DE.po
+++ b/src/wx/po/de_DE.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-16 01:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-27 14:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-27 15:31+0100\n"
"Last-Translator: Carsten Kurz\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -83,8 +83,6 @@ msgstr "3D Oben/Unten"
msgid "4K"
msgstr "4K"
-#. //trac.wxwidgets.org/ticket/13389
-#.
#: src/wx/timing_panel.cc:123
msgid ""
"<i>Only change this if it the content's frame rate has been read incorrectly."
@@ -252,7 +250,7 @@ msgstr "Bold font"
msgid "Bottom"
msgstr "Unten"
-#: src/wx/dir_picker_ctrl.cc:37 src/wx/kdm_dialog.cc:79
+#: src/wx/dir_picker_ctrl.cc:37 src/wx/kdm_cpl_panel.cc:37
msgid "Browse..."
msgstr "Durchsuchen..."
@@ -268,15 +266,16 @@ msgstr "Aber ich nutze gegenwärtig Faderstellung"
msgid "CC address"
msgstr "CC: Adresse"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:70 src/wx/kdm_dialog.cc:76
+#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:34 src/wx/kdm_dialog.cc:67
+#: src/wx/self_dkdm_dialog.cc:57
msgid "CPL"
msgstr "CPL"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:88
+#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:46
msgid "CPL ID"
msgstr "CPL ID"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:91
+#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:49
msgid "CPL annotation text"
msgstr "CPL annotation text"
@@ -306,7 +305,7 @@ msgstr "Kinokette"
msgid "Channel gain"
msgstr "Kanal Verstärkung (+/-)"
-#: src/wx/audio_dialog.cc:64 src/wx/dcp_panel.cc:718
+#: src/wx/audio_dialog.cc:70 src/wx/dcp_panel.cc:718
msgid "Channels"
msgstr "Kanäle"
@@ -391,7 +390,7 @@ msgstr "Kontrast"
msgid "Copy as name"
msgstr "ISDCF Name kopieren"
-#: src/wx/audio_dialog.cc:195
+#: src/wx/audio_dialog.cc:201
msgid "Could not analyse audio."
msgstr "Ton konnte nicht analysiert werden"
@@ -455,7 +454,7 @@ msgstr "Eigene Größe"
msgid "DCP"
msgstr "DCP"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:85
+#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:43
msgid "DCP directory"
msgstr "DCP Verzeichnis"
@@ -464,7 +463,7 @@ msgstr "DCP Verzeichnis"
msgid "DCP-o-matic"
msgstr "DCP-o-matic"
-#: src/wx/audio_dialog.cc:118
+#: src/wx/audio_dialog.cc:124
msgid "DCP-o-matic audio"
msgstr "Audio Pegelverlauf und Analyse"
@@ -759,6 +758,11 @@ msgstr "Eingangs-Gamma Korrektur:"
msgid "Input power"
msgstr "Eingangsstärke"
+#: src/wx/audio_dialog.cc:306
+#, c-format
+msgid "Integrated loudness %.2f LUFS"
+msgstr ""
+
#: src/wx/config_dialog.cc:812
msgid "Intermediate"
msgstr "Intermediate"
@@ -799,7 +803,7 @@ msgstr "KDM Email"
msgid "KDM type"
msgstr "KDM Typ"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:63
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:60
msgid "KDM|Timing"
msgstr "Zeitfenster"
@@ -851,6 +855,11 @@ msgstr "Log"
msgid "Log:"
msgstr "Log:"
+#: src/wx/audio_dialog.cc:315
+#, c-format
+msgid "Loudness range %.2f LU"
+msgstr ""
+
#: src/wx/content_panel.cc:448 src/wx/content_panel.cc:477
msgid "MISSING: "
msgstr "FEHLT:"
@@ -863,7 +872,12 @@ msgstr "Mail Passwort"
msgid "Mail user name"
msgstr "Mail/SMTP Server Benutzername/Login"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:46
+#: src/wx/self_dkdm_dialog.cc:47
+#, fuzzy
+msgid "Make DKDM for DCP-o-matic"
+msgstr "Über DCP-o-matic"
+
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:43
msgid "Make KDMs"
msgstr "KDMs erstellen"
@@ -991,7 +1005,7 @@ msgstr "Umrissfarbe"
msgid "Outline content"
msgstr "Inhalt hervorheben"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:100
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:74 src/wx/self_dkdm_dialog.cc:64
msgid "Output"
msgstr "Ausgabe"
@@ -1003,15 +1017,10 @@ msgstr "Passwort"
msgid "Pause"
msgstr "Pause"
-#: src/wx/audio_dialog.cc:82
+#: src/wx/audio_dialog.cc:88
msgid "Peak"
msgstr "Spitze"
-#: src/wx/audio_dialog.cc:268
-#, c-format
-msgid "Peak is %.2fdB at %s"
-msgstr "Spitzenwert ist %.2fdB bei %s"
-
#: src/wx/audio_panel.cc:311
#, c-format
msgid "Peak: %.2fdB"
@@ -1065,7 +1074,7 @@ msgstr "Protokoll"
msgid "RGB to XYZ conversion"
msgstr "RGB-XYZ Konvertierung:"
-#: src/wx/audio_dialog.cc:83
+#: src/wx/audio_dialog.cc:89
msgid "RMS"
msgstr "RMS"
@@ -1192,11 +1201,16 @@ msgstr "SCP (AAM und Doremi)"
msgid "SMPTE"
msgstr "SMPTE"
+#: src/wx/audio_dialog.cc:276
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sample peak is %.2fdB at %s"
+msgstr "Spitzenwert ist %.2fdB bei %s"
+
#: src/wx/video_panel.cc:157
msgid "Scale to"
msgstr "Skaliere auf"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:56
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:53
msgid "Screens"
msgstr "Saal"
@@ -1204,7 +1218,7 @@ msgstr "Saal"
msgid "Search network for servers"
msgstr "Durchsuche Netz nach Encodingservern"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:184
+#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:94
msgid "Select CPL XML file"
msgstr "CPL XML Datei auswählen"
@@ -1285,7 +1299,7 @@ msgstr "DCPs und KDMs signieren"
msgid "Single reel"
msgstr "Einzelakt (nur eine MXF Datei)"
-#: src/wx/audio_dialog.cc:93
+#: src/wx/audio_dialog.cc:99
msgid "Smoothing"
msgstr "Glätten"
@@ -1337,7 +1351,7 @@ msgstr "Untertitel Darstellung"
msgid "Subtitles"
msgstr "Untertitel"
-#: src/wx/about_dialog.cc:213
+#: src/wx/about_dialog.cc:214
msgid "Supported by"
msgstr "Unterstützt durch"
@@ -1361,7 +1375,7 @@ msgstr "Gebiet (z.B. UK)"
msgid "Test version "
msgstr "Test Version"
-#: src/wx/about_dialog.cc:265
+#: src/wx/about_dialog.cc:266
msgid "Tested by"
msgstr "Getestet von"
@@ -1383,7 +1397,7 @@ msgstr "Keine Warnungen: Alles sieht gut aus!"
msgid "There is not enough free memory to do that."
msgstr "Für diese Operation ist nicht genug freier Speicher verfügbar."
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:209
+#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:119
msgid "This is not a valid CPL file"
msgstr "Dies ist keine gültige CPL Datei"
@@ -1439,7 +1453,12 @@ msgstr "Schnitt vom Anfang"
msgid "Trim up to current position"
msgstr "Beschneiden vor aktueller Position"
-#: src/wx/audio_dialog.cc:76 src/wx/config_dialog.cc:650
+#: src/wx/audio_dialog.cc:292
+#, fuzzy, c-format
+msgid "True peak is %.2fdB"
+msgstr "Spitzenwert ist %.2fdB bei %s"
+
+#: src/wx/audio_dialog.cc:82 src/wx/config_dialog.cc:650
#: src/wx/video_panel.cc:84
msgid "Type"
msgstr "Typ"
@@ -1508,7 +1527,7 @@ msgstr "Weisspunktanpassung"
msgid "With help from"
msgstr "Mit Hilfe von"
-#: src/wx/kdm_output_panel.cc:45
+#: src/wx/kdm_output_panel.cc:45 src/wx/self_dkdm_dialog.cc:70
msgid "Write to"
msgstr "Speichern nach"
@@ -1601,10 +1620,6 @@ msgstr ""
"Wiedergabeproblemen führen. Erzeugen Sie nach Möglichkeit mindestens 2 "
"(leere) Audiospuren!"
-#: src/wx/timeline_audio_content_view.cc:37
-msgid "audio"
-msgstr "Ton"
-
#: src/wx/audio_gain_dialog.cc:30 src/wx/audio_panel.cc:75
msgid "dB"
msgstr "dB"
@@ -1638,14 +1653,6 @@ msgstr "port"
msgid "s"
msgstr "s"
-#: src/wx/timeline_video_content_view.cc:36
-msgid "still"
-msgstr "Standbild"
-
-#: src/wx/timeline_subtitle_content_view.cc:35
-msgid "subtitles"
-msgstr "Untertitel"
-
#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:65
msgid "threshold"
msgstr "Schwellwert"
@@ -1658,10 +1665,6 @@ msgstr "mal"
msgid "until"
msgstr "Bis"
-#: src/wx/timeline_video_content_view.cc:38
-msgid "video"
-msgstr "Bild"
-
#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:114
msgid "x"
msgstr "x"
@@ -1670,6 +1673,18 @@ msgstr "x"
msgid "y"
msgstr "y"
+#~ msgid "audio"
+#~ msgstr "Ton"
+
+#~ msgid "still"
+#~ msgstr "Standbild"
+
+#~ msgid "subtitles"
+#~ msgstr "Untertitel"
+
+#~ msgid "video"
+#~ msgstr "Bild"
+
#~ msgid "Certificate"
#~ msgstr "Zertifikat"
diff --git a/src/wx/po/es_ES.po b/src/wx/po/es_ES.po
index 5574a8273..b4d8108a0 100644
--- a/src/wx/po/es_ES.po
+++ b/src/wx/po/es_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libdcpomatic-wx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-16 01:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-27 14:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-30 15:57-0400\n"
"Last-Translator: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.>\n"
"Language-Team: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.com>\n"
@@ -83,8 +83,6 @@ msgstr "3D arriba/abajo"
msgid "4K"
msgstr "4K"
-#. //trac.wxwidgets.org/ticket/13389
-#.
#: src/wx/timing_panel.cc:123
msgid ""
"<i>Only change this if it the content's frame rate has been read incorrectly."
@@ -246,7 +244,7 @@ msgstr ""
msgid "Bottom"
msgstr "Abajo"
-#: src/wx/dir_picker_ctrl.cc:37 src/wx/kdm_dialog.cc:79
+#: src/wx/dir_picker_ctrl.cc:37 src/wx/kdm_cpl_panel.cc:37
msgid "Browse..."
msgstr "Explorar..."
@@ -262,15 +260,16 @@ msgstr "pero tengo que usar el fader a"
msgid "CC address"
msgstr "Dirección CC"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:70 src/wx/kdm_dialog.cc:76
+#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:34 src/wx/kdm_dialog.cc:67
+#: src/wx/self_dkdm_dialog.cc:57
msgid "CPL"
msgstr "CPL"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:88
+#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:46
msgid "CPL ID"
msgstr "Identificador CPL"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:91
+#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:49
msgid "CPL annotation text"
msgstr "Texto de anotación DCP"
@@ -300,7 +299,7 @@ msgstr "Cadena"
msgid "Channel gain"
msgstr "Ganancia del canal"
-#: src/wx/audio_dialog.cc:64 src/wx/dcp_panel.cc:718
+#: src/wx/audio_dialog.cc:70 src/wx/dcp_panel.cc:718
msgid "Channels"
msgstr "Canales"
@@ -386,7 +385,7 @@ msgstr "Contraste"
msgid "Copy as name"
msgstr "Copiar como nombre"
-#: src/wx/audio_dialog.cc:195
+#: src/wx/audio_dialog.cc:201
msgid "Could not analyse audio."
msgstr "No se pudo analizar el audio."
@@ -450,7 +449,7 @@ msgstr "Personalizado"
msgid "DCP"
msgstr "DCP"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:85
+#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:43
msgid "DCP directory"
msgstr "Carpeta DCP"
@@ -459,7 +458,7 @@ msgstr "Carpeta DCP"
msgid "DCP-o-matic"
msgstr "DCP-o-matic"
-#: src/wx/audio_dialog.cc:118
+#: src/wx/audio_dialog.cc:124
msgid "DCP-o-matic audio"
msgstr "Audio DCP-o-matic"
@@ -761,6 +760,11 @@ msgstr "Correción de gamma de entrada"
msgid "Input power"
msgstr "Potencia de entrada"
+#: src/wx/audio_dialog.cc:306
+#, c-format
+msgid "Integrated loudness %.2f LUFS"
+msgstr ""
+
#: src/wx/config_dialog.cc:812
msgid "Intermediate"
msgstr "Intermedio"
@@ -802,7 +806,7 @@ msgstr "Email KDM"
msgid "KDM type"
msgstr "Tipo de KDM"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:63
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:60
msgid "KDM|Timing"
msgstr "KDM|Tiempo"
@@ -854,6 +858,11 @@ msgstr "Registro"
msgid "Log:"
msgstr "Registro:"
+#: src/wx/audio_dialog.cc:315
+#, c-format
+msgid "Loudness range %.2f LU"
+msgstr ""
+
#: src/wx/content_panel.cc:448 src/wx/content_panel.cc:477
msgid "MISSING: "
msgstr "FALTA:"
@@ -866,7 +875,12 @@ msgstr "Clave del correo"
msgid "Mail user name"
msgstr "Usuario del correo"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:46
+#: src/wx/self_dkdm_dialog.cc:47
+#, fuzzy
+msgid "Make DKDM for DCP-o-matic"
+msgstr "Acerca de DCP-o-matic"
+
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:43
msgid "Make KDMs"
msgstr "Crear KDMs"
@@ -998,7 +1012,7 @@ msgstr "Resaltar contenido"
msgid "Outline content"
msgstr "Resaltar contenido"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:100
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:74 src/wx/self_dkdm_dialog.cc:64
msgid "Output"
msgstr "Salida"
@@ -1010,15 +1024,10 @@ msgstr "Clave"
msgid "Pause"
msgstr "Pausa"
-#: src/wx/audio_dialog.cc:82
+#: src/wx/audio_dialog.cc:88
msgid "Peak"
msgstr "Pico"
-#: src/wx/audio_dialog.cc:268
-#, c-format
-msgid "Peak is %.2fdB at %s"
-msgstr "El pico es %.2fdB en %s"
-
#: src/wx/audio_panel.cc:311
#, fuzzy, c-format
msgid "Peak: %.2fdB"
@@ -1073,7 +1082,7 @@ msgstr "Protocolo"
msgid "RGB to XYZ conversion"
msgstr "Conversión RGB a XYZ"
-#: src/wx/audio_dialog.cc:83
+#: src/wx/audio_dialog.cc:89
msgid "RMS"
msgstr "RMS"
@@ -1204,11 +1213,16 @@ msgstr "SCP (para AAM)"
msgid "SMPTE"
msgstr "SMPTE"
+#: src/wx/audio_dialog.cc:276
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sample peak is %.2fdB at %s"
+msgstr "El pico es %.2fdB en %s"
+
#: src/wx/video_panel.cc:157
msgid "Scale to"
msgstr "Redimensionar a"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:56
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:53
msgid "Screens"
msgstr "Pantallas"
@@ -1216,7 +1230,7 @@ msgstr "Pantallas"
msgid "Search network for servers"
msgstr ""
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:184
+#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:94
msgid "Select CPL XML file"
msgstr "Seleccionar XML del CPL"
@@ -1299,7 +1313,7 @@ msgstr "Firmand DCPs y KDMs"
msgid "Single reel"
msgstr ""
-#: src/wx/audio_dialog.cc:93
+#: src/wx/audio_dialog.cc:99
msgid "Smoothing"
msgstr "Suavizado"
@@ -1352,7 +1366,7 @@ msgstr "Escala del subtítulo"
msgid "Subtitles"
msgstr "Subtítulos"
-#: src/wx/about_dialog.cc:213
+#: src/wx/about_dialog.cc:214
msgid "Supported by"
msgstr "Soportado por"
@@ -1376,7 +1390,7 @@ msgstr "Territorio (ej. ES)"
msgid "Test version "
msgstr "Versión en prueba"
-#: src/wx/about_dialog.cc:265
+#: src/wx/about_dialog.cc:266
msgid "Tested by"
msgstr "Comprobado por"
@@ -1397,7 +1411,7 @@ msgstr "No hay recomendaciones: ¡todo parece bien!"
msgid "There is not enough free memory to do that."
msgstr "No hay suficiente memoria para hacer eso."
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:209
+#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:119
msgid "This is not a valid CPL file"
msgstr "Este no es un fichero CPL válido"
@@ -1453,7 +1467,12 @@ msgstr "Recortar del inicio"
msgid "Trim up to current position"
msgstr "Recortar hasta la posición actual"
-#: src/wx/audio_dialog.cc:76 src/wx/config_dialog.cc:650
+#: src/wx/audio_dialog.cc:292
+#, fuzzy, c-format
+msgid "True peak is %.2fdB"
+msgstr "El pico es %.2fdB en %s"
+
+#: src/wx/audio_dialog.cc:82 src/wx/config_dialog.cc:650
#: src/wx/video_panel.cc:84
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
@@ -1522,7 +1541,7 @@ msgstr "Ajuste del punto de blanco"
msgid "With help from"
msgstr "Con ayuda de"
-#: src/wx/kdm_output_panel.cc:45
+#: src/wx/kdm_output_panel.cc:45 src/wx/self_dkdm_dialog.cc:70
msgid "Write to"
msgstr "Escribe a"
@@ -1613,10 +1632,6 @@ msgstr ""
"Tu DCP no tiene canales de audio. Es probable que cause problemas de "
"reproducción."
-#: src/wx/timeline_audio_content_view.cc:37
-msgid "audio"
-msgstr "audio"
-
#: src/wx/audio_gain_dialog.cc:30 src/wx/audio_panel.cc:75
msgid "dB"
msgstr "dB"
@@ -1650,14 +1665,6 @@ msgstr "puerto"
msgid "s"
msgstr "s"
-#: src/wx/timeline_video_content_view.cc:36
-msgid "still"
-msgstr "fijo"
-
-#: src/wx/timeline_subtitle_content_view.cc:35
-msgid "subtitles"
-msgstr "subtítulos"
-
#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:65
msgid "threshold"
msgstr "umbral"
@@ -1671,10 +1678,6 @@ msgstr "veces"
msgid "until"
msgstr "Hasta"
-#: src/wx/timeline_video_content_view.cc:38
-msgid "video"
-msgstr "vídeo"
-
#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:114
msgid "x"
msgstr "x"
@@ -1683,6 +1686,18 @@ msgstr "x"
msgid "y"
msgstr "y"
+#~ msgid "audio"
+#~ msgstr "audio"
+
+#~ msgid "still"
+#~ msgstr "fijo"
+
+#~ msgid "subtitles"
+#~ msgstr "subtítulos"
+
+#~ msgid "video"
+#~ msgstr "vídeo"
+
#~ msgid "Certificate"
#~ msgstr "Certificado"
diff --git a/src/wx/po/fr_FR.po b/src/wx/po/fr_FR.po
index ab014805b..44d6f1d0d 100644
--- a/src/wx/po/fr_FR.po
+++ b/src/wx/po/fr_FR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-16 01:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-27 14:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-13 20:44+0100\n"
"Last-Translator: Grégoire AUSINA <gregoire@gisele-productions.eu>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -82,8 +82,6 @@ msgstr "3D dessus/dessous"
msgid "4K"
msgstr "4K"
-#. //trac.wxwidgets.org/ticket/13389
-#.
#: src/wx/timing_panel.cc:123
msgid ""
"<i>Only change this if it the content's frame rate has been read incorrectly."
@@ -247,7 +245,7 @@ msgstr "Gras"
msgid "Bottom"
msgstr "Bas"
-#: src/wx/dir_picker_ctrl.cc:37 src/wx/kdm_dialog.cc:79
+#: src/wx/dir_picker_ctrl.cc:37 src/wx/kdm_cpl_panel.cc:37
msgid "Browse..."
msgstr "Parcourir..."
@@ -263,15 +261,16 @@ msgstr "mais je dois actuellement le régler à"
msgid "CC address"
msgstr "Adresse CC"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:70 src/wx/kdm_dialog.cc:76
+#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:34 src/wx/kdm_dialog.cc:67
+#: src/wx/self_dkdm_dialog.cc:57
msgid "CPL"
msgstr "CPL"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:88
+#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:46
msgid "CPL ID"
msgstr "Id du CPL"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:91
+#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:49
msgid "CPL annotation text"
msgstr "Nom CPL"
@@ -301,7 +300,7 @@ msgstr "Chaîne"
msgid "Channel gain"
msgstr "Gain Canal"
-#: src/wx/audio_dialog.cc:64 src/wx/dcp_panel.cc:718
+#: src/wx/audio_dialog.cc:70 src/wx/dcp_panel.cc:718
msgid "Channels"
msgstr "Canaux"
@@ -387,7 +386,7 @@ msgstr "Contraste"
msgid "Copy as name"
msgstr "Copier le nom"
-#: src/wx/audio_dialog.cc:195
+#: src/wx/audio_dialog.cc:201
msgid "Could not analyse audio."
msgstr "Analyse du son impossible"
@@ -451,7 +450,7 @@ msgstr "Personnalisé"
msgid "DCP"
msgstr "DCP"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:85
+#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:43
msgid "DCP directory"
msgstr "Répertoire du DCP"
@@ -460,7 +459,7 @@ msgstr "Répertoire du DCP"
msgid "DCP-o-matic"
msgstr "DCP-o-matic"
-#: src/wx/audio_dialog.cc:118
+#: src/wx/audio_dialog.cc:124
msgid "DCP-o-matic audio"
msgstr "Son DCP-o-matic"
@@ -756,6 +755,11 @@ msgstr "Correction gamma d'entrée"
msgid "Input power"
msgstr "puissance d'entrée"
+#: src/wx/audio_dialog.cc:306
+#, c-format
+msgid "Integrated loudness %.2f LUFS"
+msgstr ""
+
#: src/wx/config_dialog.cc:812
msgid "Intermediate"
msgstr "Intermédiaire"
@@ -796,7 +800,7 @@ msgstr "e-mail KDM"
msgid "KDM type"
msgstr "Type de KDM"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:63
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:60
msgid "KDM|Timing"
msgstr "Temps"
@@ -848,6 +852,11 @@ msgstr "Rapport"
msgid "Log:"
msgstr "Rapport:"
+#: src/wx/audio_dialog.cc:315
+#, c-format
+msgid "Loudness range %.2f LU"
+msgstr ""
+
#: src/wx/content_panel.cc:448 src/wx/content_panel.cc:477
msgid "MISSING: "
msgstr "MANQUANT:"
@@ -860,7 +869,12 @@ msgstr "Mot de passe Mail"
msgid "Mail user name"
msgstr "Nom Utilisateur Mail"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:46
+#: src/wx/self_dkdm_dialog.cc:47
+#, fuzzy
+msgid "Make DKDM for DCP-o-matic"
+msgstr "À propos de DCP-o-matic"
+
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:43
msgid "Make KDMs"
msgstr "Générer KDMs"
@@ -988,7 +1002,7 @@ msgstr "Couleur contours"
msgid "Outline content"
msgstr "contours image"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:100
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:74 src/wx/self_dkdm_dialog.cc:64
msgid "Output"
msgstr "Sortie"
@@ -1000,15 +1014,10 @@ msgstr "Mot de passe"
msgid "Pause"
msgstr "Pause"
-#: src/wx/audio_dialog.cc:82
+#: src/wx/audio_dialog.cc:88
msgid "Peak"
msgstr "Crête"
-#: src/wx/audio_dialog.cc:268
-#, c-format
-msgid "Peak is %.2fdB at %s"
-msgstr "La crête est de %.2fdB à %s"
-
#: src/wx/audio_panel.cc:311
#, c-format
msgid "Peak: %.2fdB"
@@ -1062,7 +1071,7 @@ msgstr "Protocole"
msgid "RGB to XYZ conversion"
msgstr "Conversion RGB vers XYZ"
-#: src/wx/audio_dialog.cc:83
+#: src/wx/audio_dialog.cc:89
msgid "RMS"
msgstr "RMS"
@@ -1190,11 +1199,16 @@ msgstr "SCP (pour AAM et Doremi)"
msgid "SMPTE"
msgstr "SMPTE"
+#: src/wx/audio_dialog.cc:276
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sample peak is %.2fdB at %s"
+msgstr "La crête est de %.2fdB à %s"
+
#: src/wx/video_panel.cc:157
msgid "Scale to"
msgstr "Mise à l'échelle"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:56
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:53
msgid "Screens"
msgstr "Ecrans"
@@ -1202,7 +1216,7 @@ msgstr "Ecrans"
msgid "Search network for servers"
msgstr "Recherche réseau pour serveurs"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:184
+#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:94
msgid "Select CPL XML file"
msgstr "Sélectionner le fichier CPL.xml"
@@ -1284,7 +1298,7 @@ msgstr "Signature des DCPs et KDMs:"
msgid "Single reel"
msgstr "Bobine unique"
-#: src/wx/audio_dialog.cc:93
+#: src/wx/audio_dialog.cc:99
msgid "Smoothing"
msgstr "Lissage"
@@ -1336,7 +1350,7 @@ msgstr "Apparence des sous-titres"
msgid "Subtitles"
msgstr "Sous-titres"
-#: src/wx/about_dialog.cc:213
+#: src/wx/about_dialog.cc:214
msgid "Supported by"
msgstr "Soutenu par"
@@ -1360,7 +1374,7 @@ msgstr "Territoire (ex. FR)"
msgid "Test version "
msgstr "Version test"
-#: src/wx/about_dialog.cc:265
+#: src/wx/about_dialog.cc:266
msgid "Tested by"
msgstr "Testé par"
@@ -1382,7 +1396,7 @@ msgstr "Il n'y a aucun avertissement: tout semble correct!"
msgid "There is not enough free memory to do that."
msgstr "Il n'y a pas assez de mémoire pour faire cela."
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:209
+#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:119
msgid "This is not a valid CPL file"
msgstr "Ceci n'est pas un fichier CPL valide"
@@ -1438,7 +1452,12 @@ msgstr "Couper au début"
msgid "Trim up to current position"
msgstr "Couper avant le curseur"
-#: src/wx/audio_dialog.cc:76 src/wx/config_dialog.cc:650
+#: src/wx/audio_dialog.cc:292
+#, fuzzy, c-format
+msgid "True peak is %.2fdB"
+msgstr "La crête est de %.2fdB à %s"
+
+#: src/wx/audio_dialog.cc:82 src/wx/config_dialog.cc:650
#: src/wx/video_panel.cc:84
msgid "Type"
msgstr "Type"
@@ -1507,7 +1526,7 @@ msgstr "Ajustement valeur de blanc"
msgid "With help from"
msgstr "avec l'aide de"
-#: src/wx/kdm_output_panel.cc:45
+#: src/wx/kdm_output_panel.cc:45 src/wx/self_dkdm_dialog.cc:70
msgid "Write to"
msgstr "Créer dans"
@@ -1599,10 +1618,6 @@ msgstr ""
"Votre DCP ne posséde aucun canal audio. Il est très probable que cela pose "
"problème en lecture."
-#: src/wx/timeline_audio_content_view.cc:37
-msgid "audio"
-msgstr "audio"
-
#: src/wx/audio_gain_dialog.cc:30 src/wx/audio_panel.cc:75
msgid "dB"
msgstr "dB"
@@ -1636,14 +1651,6 @@ msgstr "port"
msgid "s"
msgstr "s"
-#: src/wx/timeline_video_content_view.cc:36
-msgid "still"
-msgstr "fixe"
-
-#: src/wx/timeline_subtitle_content_view.cc:35
-msgid "subtitles"
-msgstr "sous-titres"
-
#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:65
msgid "threshold"
msgstr "seuil"
@@ -1656,10 +1663,6 @@ msgstr "fois"
msgid "until"
msgstr "Jusqu'à"
-#: src/wx/timeline_video_content_view.cc:38
-msgid "video"
-msgstr "vidéo"
-
#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:114
msgid "x"
msgstr "x"
@@ -1668,6 +1671,18 @@ msgstr "x"
msgid "y"
msgstr "y"
+#~ msgid "audio"
+#~ msgstr "audio"
+
+#~ msgid "still"
+#~ msgstr "fixe"
+
+#~ msgid "subtitles"
+#~ msgstr "sous-titres"
+
+#~ msgid "video"
+#~ msgstr "vidéo"
+
#~ msgid "Certificate"
#~ msgstr "Certificat"
diff --git a/src/wx/po/it_IT.po b/src/wx/po/it_IT.po
index 6f88c73ab..ca1b0f13a 100644
--- a/src/wx/po/it_IT.po
+++ b/src/wx/po/it_IT.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: IT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-16 01:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-27 14:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-14 10:27+0200\n"
"Last-Translator: William Fanelli <william.f@impronte.com>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -83,8 +83,6 @@ msgstr "3D su/giù"
msgid "4K"
msgstr "4K"
-#. //trac.wxwidgets.org/ticket/13389
-#.
#: src/wx/timing_panel.cc:123
msgid ""
"<i>Only change this if it the content's frame rate has been read incorrectly."
@@ -237,7 +235,7 @@ msgstr ""
msgid "Bottom"
msgstr "Taglio in basso"
-#: src/wx/dir_picker_ctrl.cc:37 src/wx/kdm_dialog.cc:79
+#: src/wx/dir_picker_ctrl.cc:37 src/wx/kdm_cpl_panel.cc:37
msgid "Browse..."
msgstr "Sfoglia..."
@@ -254,15 +252,16 @@ msgstr "Ma dovrò riprodurre con il fader a"
msgid "CC address"
msgstr "Indirizzo IP"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:70 src/wx/kdm_dialog.cc:76
+#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:34 src/wx/kdm_dialog.cc:67
+#: src/wx/self_dkdm_dialog.cc:57
msgid "CPL"
msgstr "CPL"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:88
+#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:46
msgid "CPL ID"
msgstr "CPL ID"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:91
+#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:49
msgid "CPL annotation text"
msgstr ""
@@ -292,7 +291,7 @@ msgstr ""
msgid "Channel gain"
msgstr "Guadagno audio"
-#: src/wx/audio_dialog.cc:64 src/wx/dcp_panel.cc:718
+#: src/wx/audio_dialog.cc:70 src/wx/dcp_panel.cc:718
msgid "Channels"
msgstr "Canali"
@@ -379,7 +378,7 @@ msgstr "Contrasto"
msgid "Copy as name"
msgstr "Salva una copia"
-#: src/wx/audio_dialog.cc:195
+#: src/wx/audio_dialog.cc:201
msgid "Could not analyse audio."
msgstr "Non posso analizzare l'audio."
@@ -444,7 +443,7 @@ msgstr ""
msgid "DCP"
msgstr "DCP"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:85
+#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:43
msgid "DCP directory"
msgstr "Cartella DCP"
@@ -453,7 +452,7 @@ msgstr "Cartella DCP"
msgid "DCP-o-matic"
msgstr "DCP-o-matic"
-#: src/wx/audio_dialog.cc:118
+#: src/wx/audio_dialog.cc:124
msgid "DCP-o-matic audio"
msgstr "Audio DCP-o-matic"
@@ -758,6 +757,11 @@ msgstr ""
msgid "Input power"
msgstr ""
+#: src/wx/audio_dialog.cc:306
+#, c-format
+msgid "Integrated loudness %.2f LUFS"
+msgstr ""
+
#: src/wx/config_dialog.cc:812
msgid "Intermediate"
msgstr ""
@@ -799,7 +803,7 @@ msgstr "KDM E-mail"
msgid "KDM type"
msgstr ""
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:63
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:60
msgid "KDM|Timing"
msgstr ""
@@ -853,6 +857,11 @@ msgstr ""
msgid "Log:"
msgstr ""
+#: src/wx/audio_dialog.cc:315
+#, c-format
+msgid "Loudness range %.2f LU"
+msgstr ""
+
#: src/wx/content_panel.cc:448 src/wx/content_panel.cc:477
msgid "MISSING: "
msgstr "MANCANTE:"
@@ -865,7 +874,12 @@ msgstr "Password mail"
msgid "Mail user name"
msgstr "Nome utente mail"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:46
+#: src/wx/self_dkdm_dialog.cc:47
+#, fuzzy
+msgid "Make DKDM for DCP-o-matic"
+msgstr "Su DCP-o-matic"
+
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:43
msgid "Make KDMs"
msgstr "Crea KDM"
@@ -1000,7 +1014,7 @@ msgstr "Molteplici sorgenti selezionate"
msgid "Outline content"
msgstr "Molteplici sorgenti selezionate"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:100
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:74 src/wx/self_dkdm_dialog.cc:64
#, fuzzy
msgid "Output"
msgstr "Gamma in uscita"
@@ -1014,15 +1028,10 @@ msgstr "Password del TMS"
msgid "Pause"
msgstr "Pausa"
-#: src/wx/audio_dialog.cc:82
+#: src/wx/audio_dialog.cc:88
msgid "Peak"
msgstr "Picco"
-#: src/wx/audio_dialog.cc:268
-#, c-format
-msgid "Peak is %.2fdB at %s"
-msgstr ""
-
#: src/wx/audio_panel.cc:311
#, c-format
msgid "Peak: %.2fdB"
@@ -1075,7 +1084,7 @@ msgstr ""
msgid "RGB to XYZ conversion"
msgstr "Conversione colore RGB-XYZ"
-#: src/wx/audio_dialog.cc:83
+#: src/wx/audio_dialog.cc:89
msgid "RMS"
msgstr "RMS"
@@ -1204,11 +1213,16 @@ msgstr ""
msgid "SMPTE"
msgstr ""
+#: src/wx/audio_dialog.cc:276
+#, c-format
+msgid "Sample peak is %.2fdB at %s"
+msgstr ""
+
#: src/wx/video_panel.cc:157
msgid "Scale to"
msgstr "Scala a"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:56
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:53
#, fuzzy
msgid "Screens"
msgstr "Aggiungi Schermo"
@@ -1217,7 +1231,7 @@ msgstr "Aggiungi Schermo"
msgid "Search network for servers"
msgstr ""
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:184
+#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:94
msgid "Select CPL XML file"
msgstr "Seleziona file XML CPL"
@@ -1300,7 +1314,7 @@ msgstr ""
msgid "Single reel"
msgstr ""
-#: src/wx/audio_dialog.cc:93
+#: src/wx/audio_dialog.cc:99
msgid "Smoothing"
msgstr "Levigatura"
@@ -1353,7 +1367,7 @@ msgstr "Scala dei Sottotitoli"
msgid "Subtitles"
msgstr "Sottotitoli"
-#: src/wx/about_dialog.cc:213
+#: src/wx/about_dialog.cc:214
msgid "Supported by"
msgstr "Supportato da"
@@ -1378,7 +1392,7 @@ msgstr "Nazione (es. UK)"
msgid "Test version "
msgstr "Versione di test"
-#: src/wx/about_dialog.cc:265
+#: src/wx/about_dialog.cc:266
msgid "Tested by"
msgstr "Testato da"
@@ -1399,7 +1413,7 @@ msgstr "Non ci sono suggerimenti: sembra tutto a posto!"
msgid "There is not enough free memory to do that."
msgstr ""
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:209
+#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:119
msgid "This is not a valid CPL file"
msgstr ""
@@ -1455,7 +1469,12 @@ msgstr "Taglia dall'inizio"
msgid "Trim up to current position"
msgstr ""
-#: src/wx/audio_dialog.cc:76 src/wx/config_dialog.cc:650
+#: src/wx/audio_dialog.cc:292
+#, c-format
+msgid "True peak is %.2fdB"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/audio_dialog.cc:82 src/wx/config_dialog.cc:650
#: src/wx/video_panel.cc:84
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
@@ -1525,7 +1544,7 @@ msgstr ""
msgid "With help from"
msgstr ""
-#: src/wx/kdm_output_panel.cc:45
+#: src/wx/kdm_output_panel.cc:45 src/wx/self_dkdm_dialog.cc:70
msgid "Write to"
msgstr ""
@@ -1610,10 +1629,6 @@ msgid ""
"playback."
msgstr ""
-#: src/wx/timeline_audio_content_view.cc:37
-msgid "audio"
-msgstr "audio"
-
#: src/wx/audio_gain_dialog.cc:30 src/wx/audio_panel.cc:75
msgid "dB"
msgstr "dB"
@@ -1647,14 +1662,6 @@ msgstr ""
msgid "s"
msgstr "s"
-#: src/wx/timeline_video_content_view.cc:36
-msgid "still"
-msgstr ""
-
-#: src/wx/timeline_subtitle_content_view.cc:35
-msgid "subtitles"
-msgstr "sottotitoli"
-
#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:65
msgid "threshold"
msgstr "soglia"
@@ -1668,10 +1675,6 @@ msgstr ""
msgid "until"
msgstr "Fino a"
-#: src/wx/timeline_video_content_view.cc:38
-msgid "video"
-msgstr "video"
-
#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:114
msgid "x"
msgstr "x"
@@ -1680,6 +1683,15 @@ msgstr "x"
msgid "y"
msgstr "y"
+#~ msgid "audio"
+#~ msgstr "audio"
+
+#~ msgid "subtitles"
+#~ msgstr "sottotitoli"
+
+#~ msgid "video"
+#~ msgstr "video"
+
#~ msgid "Certificate"
#~ msgstr "Certificato"
diff --git a/src/wx/po/nl_NL.po b/src/wx/po/nl_NL.po
index 21fd99f3d..2462878df 100644
--- a/src/wx/po/nl_NL.po
+++ b/src/wx/po/nl_NL.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-16 01:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-27 14:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-16 15:17+0100\n"
"Last-Translator: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n"
"Language-Team: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n"
@@ -83,8 +83,6 @@ msgstr "3D boven/onder"
msgid "4K"
msgstr "4K"
-#. //trac.wxwidgets.org/ticket/13389
-#.
#: src/wx/timing_panel.cc:123
msgid ""
"<i>Only change this if it the content's frame rate has been read incorrectly."
@@ -249,7 +247,7 @@ msgstr "Vet lettertype"
msgid "Bottom"
msgstr "Onder"
-#: src/wx/dir_picker_ctrl.cc:37 src/wx/kdm_dialog.cc:79
+#: src/wx/dir_picker_ctrl.cc:37 src/wx/kdm_cpl_panel.cc:37
msgid "Browse..."
msgstr "Blader..."
@@ -265,15 +263,16 @@ msgstr "Maar ik moet deze volume-instelling gebruiken"
msgid "CC address"
msgstr "CC-adres"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:70 src/wx/kdm_dialog.cc:76
+#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:34 src/wx/kdm_dialog.cc:67
+#: src/wx/self_dkdm_dialog.cc:57
msgid "CPL"
msgstr "CPL"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:88
+#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:46
msgid "CPL ID"
msgstr "CPL ID"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:91
+#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:49
msgid "CPL annotation text"
msgstr "CPL annotatie-tekst"
@@ -303,7 +302,7 @@ msgstr "Keten"
msgid "Channel gain"
msgstr "Kanaal-versterking"
-#: src/wx/audio_dialog.cc:64 src/wx/dcp_panel.cc:718
+#: src/wx/audio_dialog.cc:70 src/wx/dcp_panel.cc:718
msgid "Channels"
msgstr "Kanalen"
@@ -388,7 +387,7 @@ msgstr "Contrast"
msgid "Copy as name"
msgstr "Kopieer als naam"
-#: src/wx/audio_dialog.cc:195
+#: src/wx/audio_dialog.cc:201
msgid "Could not analyse audio."
msgstr "Kan audio niet analyseren."
@@ -452,7 +451,7 @@ msgstr "Aangepast"
msgid "DCP"
msgstr "DCP"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:85
+#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:43
msgid "DCP directory"
msgstr "DCP-map"
@@ -461,7 +460,7 @@ msgstr "DCP-map"
msgid "DCP-o-matic"
msgstr "DCP-o-matic"
-#: src/wx/audio_dialog.cc:118
+#: src/wx/audio_dialog.cc:124
msgid "DCP-o-matic audio"
msgstr "DCP-o-matic audio"
@@ -754,6 +753,11 @@ msgstr "Input-gammacorrectie"
msgid "Input power"
msgstr "Input-macht"
+#: src/wx/audio_dialog.cc:306
+#, c-format
+msgid "Integrated loudness %.2f LUFS"
+msgstr ""
+
#: src/wx/config_dialog.cc:812
msgid "Intermediate"
msgstr "Intermediate"
@@ -794,7 +798,7 @@ msgstr "KDM-email"
msgid "KDM type"
msgstr "KDM-type"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:63
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:60
msgid "KDM|Timing"
msgstr "Tijdvenster"
@@ -846,6 +850,11 @@ msgstr "Log"
msgid "Log:"
msgstr "Log:"
+#: src/wx/audio_dialog.cc:315
+#, c-format
+msgid "Loudness range %.2f LU"
+msgstr ""
+
#: src/wx/content_panel.cc:448 src/wx/content_panel.cc:477
msgid "MISSING: "
msgstr "ONTBREKEND:"
@@ -858,7 +867,12 @@ msgstr "Mail-wachtwoord"
msgid "Mail user name"
msgstr "Mail-gebruikersnaam"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:46
+#: src/wx/self_dkdm_dialog.cc:47
+#, fuzzy
+msgid "Make DKDM for DCP-o-matic"
+msgstr "Over DCP-o-matic"
+
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:43
msgid "Make KDMs"
msgstr "Maak KDM's"
@@ -988,7 +1002,7 @@ msgstr "Omlijnings-kleur"
msgid "Outline content"
msgstr "Omlijn content"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:100
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:74 src/wx/self_dkdm_dialog.cc:64
msgid "Output"
msgstr "Output"
@@ -1000,15 +1014,10 @@ msgstr "Wachtwoord"
msgid "Pause"
msgstr "Pauzeer"
-#: src/wx/audio_dialog.cc:82
+#: src/wx/audio_dialog.cc:88
msgid "Peak"
msgstr "Piek"
-#: src/wx/audio_dialog.cc:268
-#, c-format
-msgid "Peak is %.2fdB at %s"
-msgstr "Piek is %.2fdB op %s"
-
#: src/wx/audio_panel.cc:311
#, c-format
msgid "Peak: %.2fdB"
@@ -1062,7 +1071,7 @@ msgstr "Protocol"
msgid "RGB to XYZ conversion"
msgstr "RGB naar XYZ conversie"
-#: src/wx/audio_dialog.cc:83
+#: src/wx/audio_dialog.cc:89
msgid "RMS"
msgstr "Effectieve waarde"
@@ -1189,11 +1198,16 @@ msgstr "SCP (voor AAM and Doremi)"
msgid "SMPTE"
msgstr "SMPTE"
+#: src/wx/audio_dialog.cc:276
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sample peak is %.2fdB at %s"
+msgstr "Piek is %.2fdB op %s"
+
#: src/wx/video_panel.cc:157
msgid "Scale to"
msgstr "Schaal naar"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:56
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:53
msgid "Screens"
msgstr "Schermen"
@@ -1201,7 +1215,7 @@ msgstr "Schermen"
msgid "Search network for servers"
msgstr "Zoek op netwerk naar servers"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:184
+#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:94
msgid "Select CPL XML file"
msgstr "Selecteer CPL XML-bestand"
@@ -1282,7 +1296,7 @@ msgstr "Ondertekenen van DCP's en KDM's"
msgid "Single reel"
msgstr "Enkele reel"
-#: src/wx/audio_dialog.cc:93
+#: src/wx/audio_dialog.cc:99
msgid "Smoothing"
msgstr "Gladstrijken"
@@ -1334,7 +1348,7 @@ msgstr "Ondertitelings-uiterlijk"
msgid "Subtitles"
msgstr "Ondertitels"
-#: src/wx/about_dialog.cc:213
+#: src/wx/about_dialog.cc:214
msgid "Supported by"
msgstr "Ondersteund door"
@@ -1358,7 +1372,7 @@ msgstr "Gebied (bv. NL)"
msgid "Test version "
msgstr "Test-versie"
-#: src/wx/about_dialog.cc:265
+#: src/wx/about_dialog.cc:266
msgid "Tested by"
msgstr "Getest door"
@@ -1380,7 +1394,7 @@ msgstr "Er zijn geen hints, alles ziet er goed uit!"
msgid "There is not enough free memory to do that."
msgstr "Er is niet genoeg geheugen om dat te doen."
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:209
+#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:119
msgid "This is not a valid CPL file"
msgstr "Dit is geen geldig CPL-bestand"
@@ -1436,7 +1450,12 @@ msgstr "Wegknippen van begin"
msgid "Trim up to current position"
msgstr "Wegknippen tot aan huidige positie"
-#: src/wx/audio_dialog.cc:76 src/wx/config_dialog.cc:650
+#: src/wx/audio_dialog.cc:292
+#, fuzzy, c-format
+msgid "True peak is %.2fdB"
+msgstr "Piek is %.2fdB op %s"
+
+#: src/wx/audio_dialog.cc:82 src/wx/config_dialog.cc:650
#: src/wx/video_panel.cc:84
msgid "Type"
msgstr "Type"
@@ -1505,7 +1524,7 @@ msgstr "Witpunt-aanpassing"
msgid "With help from"
msgstr "Met hulp van"
-#: src/wx/kdm_output_panel.cc:45
+#: src/wx/kdm_output_panel.cc:45 src/wx/self_dkdm_dialog.cc:70
msgid "Write to"
msgstr "Schrijf naar"
@@ -1595,10 +1614,6 @@ msgstr ""
"Uw DCP heeft geen audio-kanalen. Dit kan problemen veroorzaken met sommige "
"installaties."
-#: src/wx/timeline_audio_content_view.cc:37
-msgid "audio"
-msgstr "audio"
-
#: src/wx/audio_gain_dialog.cc:30 src/wx/audio_panel.cc:75
msgid "dB"
msgstr "dB"
@@ -1632,14 +1647,6 @@ msgstr "poort"
msgid "s"
msgstr "s"
-#: src/wx/timeline_video_content_view.cc:36
-msgid "still"
-msgstr "stilstaand beeld"
-
-#: src/wx/timeline_subtitle_content_view.cc:35
-msgid "subtitles"
-msgstr "ondertitels"
-
#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:65
msgid "threshold"
msgstr "drempel"
@@ -1652,10 +1659,6 @@ msgstr "keer"
msgid "until"
msgstr "tot"
-#: src/wx/timeline_video_content_view.cc:38
-msgid "video"
-msgstr "video"
-
#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:114
msgid "x"
msgstr "x"
@@ -1664,6 +1667,18 @@ msgstr "x"
msgid "y"
msgstr "y"
+#~ msgid "audio"
+#~ msgstr "audio"
+
+#~ msgid "still"
+#~ msgstr "stilstaand beeld"
+
+#~ msgid "subtitles"
+#~ msgstr "ondertitels"
+
+#~ msgid "video"
+#~ msgstr "video"
+
#~ msgid "Certificate"
#~ msgstr "Certificaat"
diff --git a/src/wx/po/pl_PL.po b/src/wx/po/pl_PL.po
index d0802b933..19f89f18b 100644
--- a/src/wx/po/pl_PL.po
+++ b/src/wx/po/pl_PL.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-16 01:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-27 14:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-10 20:35+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@@ -85,8 +85,6 @@ msgstr "3D góra/dół"
msgid "4K"
msgstr "4K"
-#. //trac.wxwidgets.org/ticket/13389
-#.
#: src/wx/timing_panel.cc:123
msgid ""
"<i>Only change this if it the content's frame rate has been read incorrectly."
@@ -246,7 +244,7 @@ msgstr ""
msgid "Bottom"
msgstr "Dół"
-#: src/wx/dir_picker_ctrl.cc:37 src/wx/kdm_dialog.cc:79
+#: src/wx/dir_picker_ctrl.cc:37 src/wx/kdm_cpl_panel.cc:37
msgid "Browse..."
msgstr "Przeglądaj"
@@ -262,15 +260,16 @@ msgstr "Ale muszę wyciszyć"
msgid "CC address"
msgstr "Adres CC"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:70 src/wx/kdm_dialog.cc:76
+#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:34 src/wx/kdm_dialog.cc:67
+#: src/wx/self_dkdm_dialog.cc:57
msgid "CPL"
msgstr "CPL"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:88
+#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:46
msgid "CPL ID"
msgstr "CPL ID"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:91
+#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:49
msgid "CPL annotation text"
msgstr "CPL notatki"
@@ -300,7 +299,7 @@ msgstr "Łańcuch"
msgid "Channel gain"
msgstr "Wzmocnienie kanału"
-#: src/wx/audio_dialog.cc:64 src/wx/dcp_panel.cc:718
+#: src/wx/audio_dialog.cc:70 src/wx/dcp_panel.cc:718
msgid "Channels"
msgstr "Kanały"
@@ -386,7 +385,7 @@ msgstr "Kontrast"
msgid "Copy as name"
msgstr "Kopiuj jako"
-#: src/wx/audio_dialog.cc:195
+#: src/wx/audio_dialog.cc:201
msgid "Could not analyse audio."
msgstr "Nie udało się przeanalizować dźwięku."
@@ -450,7 +449,7 @@ msgstr "Własne"
msgid "DCP"
msgstr "DCP"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:85
+#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:43
msgid "DCP directory"
msgstr "Katalog DCP"
@@ -459,7 +458,7 @@ msgstr "Katalog DCP"
msgid "DCP-o-matic"
msgstr "DCP-o-matic"
-#: src/wx/audio_dialog.cc:118
+#: src/wx/audio_dialog.cc:124
msgid "DCP-o-matic audio"
msgstr "DCP-o-matic dźwięk"
@@ -758,6 +757,11 @@ msgstr "Korekcja gammy wejściowej"
msgid "Input power"
msgstr "Moc wejściowa"
+#: src/wx/audio_dialog.cc:306
+#, c-format
+msgid "Integrated loudness %.2f LUFS"
+msgstr ""
+
#: src/wx/config_dialog.cc:812
msgid "Intermediate"
msgstr "Intermediate"
@@ -799,7 +803,7 @@ msgstr "Email KDM"
msgid "KDM type"
msgstr "Rodzaj KDM"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:63
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:60
msgid "KDM|Timing"
msgstr "Czas"
@@ -851,6 +855,11 @@ msgstr "Dziennik"
msgid "Log:"
msgstr "Dziennik:"
+#: src/wx/audio_dialog.cc:315
+#, c-format
+msgid "Loudness range %.2f LU"
+msgstr ""
+
#: src/wx/content_panel.cc:448 src/wx/content_panel.cc:477
msgid "MISSING: "
msgstr "BRAKUJĄCE:"
@@ -863,7 +872,12 @@ msgstr "Hasło Email:"
msgid "Mail user name"
msgstr "Nazwa Email:"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:46
+#: src/wx/self_dkdm_dialog.cc:47
+#, fuzzy
+msgid "Make DKDM for DCP-o-matic"
+msgstr "O DCP-o-matic"
+
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:43
msgid "Make KDMs"
msgstr "Utwórz klucz(e) KDM"
@@ -995,7 +1009,7 @@ msgstr "Obrysuj obraz"
msgid "Outline content"
msgstr "Obrysuj obraz"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:100
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:74 src/wx/self_dkdm_dialog.cc:64
msgid "Output"
msgstr "Wyjście"
@@ -1007,15 +1021,10 @@ msgstr "Hasło"
msgid "Pause"
msgstr "Pauza"
-#: src/wx/audio_dialog.cc:82
+#: src/wx/audio_dialog.cc:88
msgid "Peak"
msgstr "Peak"
-#: src/wx/audio_dialog.cc:268
-#, c-format
-msgid "Peak is %.2fdB at %s"
-msgstr "Peak wynosi %.2fdB w %s"
-
#: src/wx/audio_panel.cc:311
#, c-format
msgid "Peak: %.2fdB"
@@ -1067,7 +1076,7 @@ msgstr "Protokół"
msgid "RGB to XYZ conversion"
msgstr "Konwersja RGB na XYZ"
-#: src/wx/audio_dialog.cc:83
+#: src/wx/audio_dialog.cc:89
msgid "RMS"
msgstr "RMS"
@@ -1197,11 +1206,16 @@ msgstr "SCP (dla AAM i Doremi)"
msgid "SMPTE"
msgstr "SMPTE"
+#: src/wx/audio_dialog.cc:276
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sample peak is %.2fdB at %s"
+msgstr "Peak wynosi %.2fdB w %s"
+
#: src/wx/video_panel.cc:157
msgid "Scale to"
msgstr "Skaluj do"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:56
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:53
msgid "Screens"
msgstr "Sale"
@@ -1209,7 +1223,7 @@ msgstr "Sale"
msgid "Search network for servers"
msgstr ""
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:184
+#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:94
msgid "Select CPL XML file"
msgstr "Wybierz plik CPL XML"
@@ -1292,7 +1306,7 @@ msgstr "Podpisuję cyfrowo DCP i KDM"
msgid "Single reel"
msgstr ""
-#: src/wx/audio_dialog.cc:93
+#: src/wx/audio_dialog.cc:99
msgid "Smoothing"
msgstr "Wygładzanie"
@@ -1344,7 +1358,7 @@ msgstr ""
msgid "Subtitles"
msgstr "Napisy"
-#: src/wx/about_dialog.cc:213
+#: src/wx/about_dialog.cc:214
msgid "Supported by"
msgstr "Wsparli"
@@ -1368,7 +1382,7 @@ msgstr "Region (e.g. PL)"
msgid "Test version "
msgstr "Wersja testowa"
-#: src/wx/about_dialog.cc:265
+#: src/wx/about_dialog.cc:266
msgid "Tested by"
msgstr "Testerzy"
@@ -1389,7 +1403,7 @@ msgstr "Brak wskazówek: wszystko wygląda świetnie!"
msgid "There is not enough free memory to do that."
msgstr "Brak pamięci RAM"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:209
+#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:119
msgid "This is not a valid CPL file"
msgstr "To nie jest prawidłowy plik CPL"
@@ -1445,7 +1459,12 @@ msgstr "Przytnij od początku"
msgid "Trim up to current position"
msgstr "Przytnij do obecnego miejsca"
-#: src/wx/audio_dialog.cc:76 src/wx/config_dialog.cc:650
+#: src/wx/audio_dialog.cc:292
+#, fuzzy, c-format
+msgid "True peak is %.2fdB"
+msgstr "Peak wynosi %.2fdB w %s"
+
+#: src/wx/audio_dialog.cc:82 src/wx/config_dialog.cc:650
#: src/wx/video_panel.cc:84
msgid "Type"
msgstr "Rodzaj"
@@ -1514,7 +1533,7 @@ msgstr "Ustawienia punktu bieli"
msgid "With help from"
msgstr "Pomogli"
-#: src/wx/kdm_output_panel.cc:45
+#: src/wx/kdm_output_panel.cc:45 src/wx/self_dkdm_dialog.cc:70
msgid "Write to"
msgstr "Napisz do"
@@ -1606,10 +1625,6 @@ msgstr ""
"DCP nie ma żadnego kanału dźwięku. Może to powodować problemy podczas "
"projekcji."
-#: src/wx/timeline_audio_content_view.cc:37
-msgid "audio"
-msgstr "dźwięk"
-
#: src/wx/audio_gain_dialog.cc:30 src/wx/audio_panel.cc:75
msgid "dB"
msgstr "dB"
@@ -1643,14 +1658,6 @@ msgstr "port"
msgid "s"
msgstr "s"
-#: src/wx/timeline_video_content_view.cc:36
-msgid "still"
-msgstr "stopklatka"
-
-#: src/wx/timeline_subtitle_content_view.cc:35
-msgid "subtitles"
-msgstr "napisy"
-
#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:65
msgid "threshold"
msgstr "próg"
@@ -1664,10 +1671,6 @@ msgstr "razy"
msgid "until"
msgstr "Do"
-#: src/wx/timeline_video_content_view.cc:38
-msgid "video"
-msgstr "wideo"
-
#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:114
msgid "x"
msgstr "x"
@@ -1676,6 +1679,18 @@ msgstr "x"
msgid "y"
msgstr "y"
+#~ msgid "audio"
+#~ msgstr "dźwięk"
+
+#~ msgid "still"
+#~ msgstr "stopklatka"
+
+#~ msgid "subtitles"
+#~ msgstr "napisy"
+
+#~ msgid "video"
+#~ msgstr "wideo"
+
#~ msgid "Certificate"
#~ msgstr "Certyfikat"
diff --git a/src/wx/po/pt_PT.po b/src/wx/po/pt_PT.po
index a45096555..fdcea0140 100644
--- a/src/wx/po/pt_PT.po
+++ b/src/wx/po/pt_PT.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic PORTUGUESE (Portugal)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-16 01:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-27 14:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-11 15:57+0000\n"
"Last-Translator: Tiago Casal Ribeiro <tiago@casalribeiro.com>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -83,8 +83,6 @@ msgstr "3D superior/inferior"
msgid "4K"
msgstr "4K"
-#. //trac.wxwidgets.org/ticket/13389
-#.
#: src/wx/timing_panel.cc:123
msgid ""
"<i>Only change this if it the content's frame rate has been read incorrectly."
@@ -250,7 +248,7 @@ msgstr ""
msgid "Bottom"
msgstr "Inferior"
-#: src/wx/dir_picker_ctrl.cc:37 src/wx/kdm_dialog.cc:79
+#: src/wx/dir_picker_ctrl.cc:37 src/wx/kdm_cpl_panel.cc:37
msgid "Browse..."
msgstr "Navegar..."
@@ -266,15 +264,16 @@ msgstr "Mas eu tenho de usar o fader"
msgid "CC address"
msgstr "Endereço CC"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:70 src/wx/kdm_dialog.cc:76
+#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:34 src/wx/kdm_dialog.cc:67
+#: src/wx/self_dkdm_dialog.cc:57
msgid "CPL"
msgstr "CPL"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:88
+#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:46
msgid "CPL ID"
msgstr "ID CPL"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:91
+#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:49
msgid "CPL annotation text"
msgstr "Texto anotação CPL"
@@ -304,7 +303,7 @@ msgstr "Cadeia"
msgid "Channel gain"
msgstr "Ganho do canal"
-#: src/wx/audio_dialog.cc:64 src/wx/dcp_panel.cc:718
+#: src/wx/audio_dialog.cc:70 src/wx/dcp_panel.cc:718
msgid "Channels"
msgstr "Canais"
@@ -390,7 +389,7 @@ msgstr "Contraste"
msgid "Copy as name"
msgstr "Copiar como nome"
-#: src/wx/audio_dialog.cc:195
+#: src/wx/audio_dialog.cc:201
msgid "Could not analyse audio."
msgstr "Não foi possível analizar audio."
@@ -454,7 +453,7 @@ msgstr "Personalizado"
msgid "DCP"
msgstr "DCP"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:85
+#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:43
msgid "DCP directory"
msgstr "Directório do DCP"
@@ -463,7 +462,7 @@ msgstr "Directório do DCP"
msgid "DCP-o-matic"
msgstr "DCP-o-matic"
-#: src/wx/audio_dialog.cc:118
+#: src/wx/audio_dialog.cc:124
msgid "DCP-o-matic audio"
msgstr "Audio do DCP-o-matic"
@@ -760,6 +759,11 @@ msgstr "Correcção de gama de entrada"
msgid "Input power"
msgstr "Potência de entrada"
+#: src/wx/audio_dialog.cc:306
+#, c-format
+msgid "Integrated loudness %.2f LUFS"
+msgstr ""
+
#: src/wx/config_dialog.cc:812
msgid "Intermediate"
msgstr "Intermédio"
@@ -801,7 +805,7 @@ msgstr "Email KDM"
msgid "KDM type"
msgstr "Tipo de KDM"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:63
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:60
msgid "KDM|Timing"
msgstr "Janela de tempo"
@@ -853,6 +857,11 @@ msgstr "Registo"
msgid "Log:"
msgstr "Registo:"
+#: src/wx/audio_dialog.cc:315
+#, c-format
+msgid "Loudness range %.2f LU"
+msgstr ""
+
#: src/wx/content_panel.cc:448 src/wx/content_panel.cc:477
msgid "MISSING: "
msgstr "EM FALTA:"
@@ -865,7 +874,12 @@ msgstr "Palavra-chave do Mail"
msgid "Mail user name"
msgstr "Nome de utilizador do Mail"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:46
+#: src/wx/self_dkdm_dialog.cc:47
+#, fuzzy
+msgid "Make DKDM for DCP-o-matic"
+msgstr "Sobre o DCP-o-matic"
+
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:43
msgid "Make KDMs"
msgstr "Criar KDM"
@@ -999,7 +1013,7 @@ msgstr "Delinear conteúdo"
msgid "Outline content"
msgstr "Delinear conteúdo"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:100
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:74 src/wx/self_dkdm_dialog.cc:64
msgid "Output"
msgstr "Saída"
@@ -1011,15 +1025,10 @@ msgstr "Palavra passe"
msgid "Pause"
msgstr "Pausa"
-#: src/wx/audio_dialog.cc:82
+#: src/wx/audio_dialog.cc:88
msgid "Peak"
msgstr "Pico"
-#: src/wx/audio_dialog.cc:268
-#, c-format
-msgid "Peak is %.2fdB at %s"
-msgstr "Pico de %.2fdB em %s"
-
#: src/wx/audio_panel.cc:311
#, c-format
msgid "Peak: %.2fdB"
@@ -1073,7 +1082,7 @@ msgstr "Protocolo"
msgid "RGB to XYZ conversion"
msgstr "Conversão de RGB para XYZ"
-#: src/wx/audio_dialog.cc:83
+#: src/wx/audio_dialog.cc:89
msgid "RMS"
msgstr "PMQ"
@@ -1202,11 +1211,16 @@ msgstr "SCP (para AAM e Doremi)"
msgid "SMPTE"
msgstr "SMPTE"
+#: src/wx/audio_dialog.cc:276
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sample peak is %.2fdB at %s"
+msgstr "Pico de %.2fdB em %s"
+
#: src/wx/video_panel.cc:157
msgid "Scale to"
msgstr "Redimensionar para"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:56
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:53
msgid "Screens"
msgstr "Ecrãs"
@@ -1214,7 +1228,7 @@ msgstr "Ecrãs"
msgid "Search network for servers"
msgstr ""
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:184
+#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:94
msgid "Select CPL XML file"
msgstr "Seleccionar ficheiro XML da CPL"
@@ -1297,7 +1311,7 @@ msgstr "Assinar DCP e KDM"
msgid "Single reel"
msgstr "Bobina única"
-#: src/wx/audio_dialog.cc:93
+#: src/wx/audio_dialog.cc:99
msgid "Smoothing"
msgstr "Suavização"
@@ -1349,7 +1363,7 @@ msgstr ""
msgid "Subtitles"
msgstr "Legendas"
-#: src/wx/about_dialog.cc:213
+#: src/wx/about_dialog.cc:214
msgid "Supported by"
msgstr "Apoiado por "
@@ -1373,7 +1387,7 @@ msgstr "Território (e.g. PT)"
msgid "Test version "
msgstr "Versão de teste"
-#: src/wx/about_dialog.cc:265
+#: src/wx/about_dialog.cc:266
msgid "Tested by"
msgstr "Testado por"
@@ -1394,7 +1408,7 @@ msgstr "Não há sugestões: Tudo parece bem!"
msgid "There is not enough free memory to do that."
msgstr "Não há memória livre para executar essa acção."
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:209
+#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:119
msgid "This is not a valid CPL file"
msgstr "Este não é um ficheiro CPL válido"
@@ -1450,7 +1464,12 @@ msgstr "Aparar do início"
msgid "Trim up to current position"
msgstr "Aparar até à posição actual"
-#: src/wx/audio_dialog.cc:76 src/wx/config_dialog.cc:650
+#: src/wx/audio_dialog.cc:292
+#, fuzzy, c-format
+msgid "True peak is %.2fdB"
+msgstr "Pico de %.2fdB em %s"
+
+#: src/wx/audio_dialog.cc:82 src/wx/config_dialog.cc:650
#: src/wx/video_panel.cc:84
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
@@ -1519,7 +1538,7 @@ msgstr "Ajustar ponto de branco"
msgid "With help from"
msgstr "Com a ajuda de "
-#: src/wx/kdm_output_panel.cc:45
+#: src/wx/kdm_output_panel.cc:45 src/wx/self_dkdm_dialog.cc:70
msgid "Write to"
msgstr "Escrever em"
@@ -1611,10 +1630,6 @@ msgstr ""
"O seu DCP não tem canais de audio. É provável que crie problemas na "
"reprodução."
-#: src/wx/timeline_audio_content_view.cc:37
-msgid "audio"
-msgstr "audio"
-
#: src/wx/audio_gain_dialog.cc:30 src/wx/audio_panel.cc:75
msgid "dB"
msgstr "dB"
@@ -1648,14 +1663,6 @@ msgstr "porta"
msgid "s"
msgstr "s"
-#: src/wx/timeline_video_content_view.cc:36
-msgid "still"
-msgstr "imagem estática"
-
-#: src/wx/timeline_subtitle_content_view.cc:35
-msgid "subtitles"
-msgstr "legendas"
-
#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:65
msgid "threshold"
msgstr "limite"
@@ -1669,10 +1676,6 @@ msgstr "vezes"
msgid "until"
msgstr "Até"
-#: src/wx/timeline_video_content_view.cc:38
-msgid "video"
-msgstr "vídeo"
-
#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:114
msgid "x"
msgstr "x"
@@ -1681,6 +1684,18 @@ msgstr "x"
msgid "y"
msgstr "y"
+#~ msgid "audio"
+#~ msgstr "audio"
+
+#~ msgid "still"
+#~ msgstr "imagem estática"
+
+#~ msgid "subtitles"
+#~ msgstr "legendas"
+
+#~ msgid "video"
+#~ msgstr "vídeo"
+
#~ msgid "Certificate"
#~ msgstr "Certificado"
diff --git a/src/wx/po/ru_RU.po b/src/wx/po/ru_RU.po
index d2f75f20b..8bd965187 100644
--- a/src/wx/po/ru_RU.po
+++ b/src/wx/po/ru_RU.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-16 01:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-27 14:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-15 22:33+0200\n"
"Last-Translator: Igor V <iva_co@ukr.net>\n"
"Language-Team: Russian\n"
@@ -80,8 +80,6 @@ msgstr "3D верх/низ"
msgid "4K"
msgstr "4K"
-#. //trac.wxwidgets.org/ticket/13389
-#.
#: src/wx/timing_panel.cc:123
msgid ""
"<i>Only change this if it the content's frame rate has been read incorrectly."
@@ -242,7 +240,7 @@ msgstr "Жирный шрифт"
msgid "Bottom"
msgstr "Снизу"
-#: src/wx/dir_picker_ctrl.cc:37 src/wx/kdm_dialog.cc:79
+#: src/wx/dir_picker_ctrl.cc:37 src/wx/kdm_cpl_panel.cc:37
msgid "Browse..."
msgstr "Выбрать...."
@@ -258,15 +256,16 @@ msgstr "Но я должен использовать микшер"
msgid "CC address"
msgstr "Кому копия"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:70 src/wx/kdm_dialog.cc:76
+#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:34 src/wx/kdm_dialog.cc:67
+#: src/wx/self_dkdm_dialog.cc:57
msgid "CPL"
msgstr "CPL"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:88
+#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:46
msgid "CPL ID"
msgstr "CPL ID"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:91
+#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:49
msgid "CPL annotation text"
msgstr "CPL аннотация"
@@ -296,7 +295,7 @@ msgstr "Цепочка"
msgid "Channel gain"
msgstr "Усиление канала"
-#: src/wx/audio_dialog.cc:64 src/wx/dcp_panel.cc:718
+#: src/wx/audio_dialog.cc:70 src/wx/dcp_panel.cc:718
msgid "Channels"
msgstr "Канала(ов)"
@@ -382,7 +381,7 @@ msgstr "Контраст"
msgid "Copy as name"
msgstr "Копировать в название"
-#: src/wx/audio_dialog.cc:195
+#: src/wx/audio_dialog.cc:201
msgid "Could not analyse audio."
msgstr "Не удалось проанализировать аудио."
@@ -446,7 +445,7 @@ msgstr "Пользовательское"
msgid "DCP"
msgstr "DCP"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:85
+#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:43
msgid "DCP directory"
msgstr "Папка DCP"
@@ -455,7 +454,7 @@ msgstr "Папка DCP"
msgid "DCP-o-matic"
msgstr "DCP-o-matic"
-#: src/wx/audio_dialog.cc:118
+#: src/wx/audio_dialog.cc:124
msgid "DCP-o-matic audio"
msgstr "Аудио DCP-o-matic"
@@ -751,6 +750,11 @@ msgstr "Коррекция входной гаммы"
msgid "Input power"
msgstr "Входная мощность"
+#: src/wx/audio_dialog.cc:306
+#, c-format
+msgid "Integrated loudness %.2f LUFS"
+msgstr ""
+
#: src/wx/config_dialog.cc:812
msgid "Intermediate"
msgstr "Intermediate"
@@ -791,7 +795,7 @@ msgstr "Почта KDM"
msgid "KDM type"
msgstr "Тип KDM"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:63
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:60
msgid "KDM|Timing"
msgstr "Тайминг"
@@ -843,6 +847,11 @@ msgstr "Лог"
msgid "Log:"
msgstr "Лог:"
+#: src/wx/audio_dialog.cc:315
+#, c-format
+msgid "Loudness range %.2f LU"
+msgstr ""
+
#: src/wx/content_panel.cc:448 src/wx/content_panel.cc:477
msgid "MISSING: "
msgstr "ОТСУТСТВУЕТ:"
@@ -855,7 +864,12 @@ msgstr "Пароль почты"
msgid "Mail user name"
msgstr "Пользователь почты"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:46
+#: src/wx/self_dkdm_dialog.cc:47
+#, fuzzy
+msgid "Make DKDM for DCP-o-matic"
+msgstr "О программе"
+
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:43
msgid "Make KDMs"
msgstr "Сгенерировать ключи KDM"
@@ -983,7 +997,7 @@ msgstr "Цвет контура"
msgid "Outline content"
msgstr "Выделить контект"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:100
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:74 src/wx/self_dkdm_dialog.cc:64
msgid "Output"
msgstr "Вывод"
@@ -995,15 +1009,10 @@ msgstr "Пароль"
msgid "Pause"
msgstr "Пазуа"
-#: src/wx/audio_dialog.cc:82
+#: src/wx/audio_dialog.cc:88
msgid "Peak"
msgstr "Вершина"
-#: src/wx/audio_dialog.cc:268
-#, c-format
-msgid "Peak is %.2fdB at %s"
-msgstr "Пиковая громкость %.2fдБ на %s"
-
#: src/wx/audio_panel.cc:311
#, c-format
msgid "Peak: %.2fdB"
@@ -1057,7 +1066,7 @@ msgstr "Протокол"
msgid "RGB to XYZ conversion"
msgstr "Преобразование RGB в XYZ"
-#: src/wx/audio_dialog.cc:83
+#: src/wx/audio_dialog.cc:89
msgid "RMS"
msgstr "Rated Maximum Sinusoidal"
@@ -1185,11 +1194,16 @@ msgstr "SCP (для AAM и Doremi)"
msgid "SMPTE"
msgstr "SMPTE"
+#: src/wx/audio_dialog.cc:276
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sample peak is %.2fdB at %s"
+msgstr "Пиковая громкость %.2fдБ на %s"
+
#: src/wx/video_panel.cc:157
msgid "Scale to"
msgstr "Масштабирование"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:56
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:53
msgid "Screens"
msgstr "Экраны"
@@ -1197,7 +1211,7 @@ msgstr "Экраны"
msgid "Search network for servers"
msgstr "Искать сервера в сети"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:184
+#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:94
msgid "Select CPL XML file"
msgstr "Выберите XML-файл CPL"
@@ -1279,7 +1293,7 @@ msgstr "Подпись DCP и KDM:"
msgid "Single reel"
msgstr "Одиночная катушка"
-#: src/wx/audio_dialog.cc:93
+#: src/wx/audio_dialog.cc:99
msgid "Smoothing"
msgstr "Сглаживание"
@@ -1331,7 +1345,7 @@ msgstr "Внешний вид субтитров"
msgid "Subtitles"
msgstr "Субтитры"
-#: src/wx/about_dialog.cc:213
+#: src/wx/about_dialog.cc:214
msgid "Supported by"
msgstr "Финансовая поддержка"
@@ -1355,7 +1369,7 @@ msgstr "Территория (напр. UA)"
msgid "Test version "
msgstr "Тестовая версия"
-#: src/wx/about_dialog.cc:265
+#: src/wx/about_dialog.cc:266
msgid "Tested by"
msgstr "Тестирование"
@@ -1376,7 +1390,7 @@ msgstr "Нет подсказок: похоже всё хорошо!"
msgid "There is not enough free memory to do that."
msgstr "Недостаточно памяти, чтобы сделать это."
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:209
+#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:119
msgid "This is not a valid CPL file"
msgstr "Это не правильный CPL файл"
@@ -1432,7 +1446,12 @@ msgstr "Обрезать с начала"
msgid "Trim up to current position"
msgstr "Обрезать до текущей позиции"
-#: src/wx/audio_dialog.cc:76 src/wx/config_dialog.cc:650
+#: src/wx/audio_dialog.cc:292
+#, fuzzy, c-format
+msgid "True peak is %.2fdB"
+msgstr "Пиковая громкость %.2fдБ на %s"
+
+#: src/wx/audio_dialog.cc:82 src/wx/config_dialog.cc:650
#: src/wx/video_panel.cc:84
msgid "Type"
msgstr "Тип"
@@ -1501,7 +1520,7 @@ msgstr "Регулировка белой точки"
msgid "With help from"
msgstr "Помощь в разработке"
-#: src/wx/kdm_output_panel.cc:45
+#: src/wx/kdm_output_panel.cc:45 src/wx/self_dkdm_dialog.cc:70
msgid "Write to"
msgstr "Сохранить в..."
@@ -1593,10 +1612,6 @@ msgstr ""
"У вашего DCP нет аудиоканалов. Вероятно это может вызвать проблемы при "
"воспроизведении."
-#: src/wx/timeline_audio_content_view.cc:37
-msgid "audio"
-msgstr "аудио"
-
#: src/wx/audio_gain_dialog.cc:30 src/wx/audio_panel.cc:75
msgid "dB"
msgstr "дБ"
@@ -1630,14 +1645,6 @@ msgstr "порт"
msgid "s"
msgstr "с"
-#: src/wx/timeline_video_content_view.cc:36
-msgid "still"
-msgstr "статичный"
-
-#: src/wx/timeline_subtitle_content_view.cc:35
-msgid "subtitles"
-msgstr "субтитры"
-
#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:65
msgid "threshold"
msgstr "порог"
@@ -1651,10 +1658,6 @@ msgstr "раз"
msgid "until"
msgstr "до"
-#: src/wx/timeline_video_content_view.cc:38
-msgid "video"
-msgstr "видео"
-
#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:114
msgid "x"
msgstr "x"
@@ -1663,6 +1666,18 @@ msgstr "x"
msgid "y"
msgstr "y"
+#~ msgid "audio"
+#~ msgstr "аудио"
+
+#~ msgid "still"
+#~ msgstr "статичный"
+
+#~ msgid "subtitles"
+#~ msgstr "субтитры"
+
+#~ msgid "video"
+#~ msgstr "видео"
+
#~ msgid "Certificate"
#~ msgstr "Сертификат"
diff --git a/src/wx/po/sv_SE.po b/src/wx/po/sv_SE.po
index 8600fc8ac..858d909b1 100644
--- a/src/wx/po/sv_SE.po
+++ b/src/wx/po/sv_SE.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-16 01:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-27 14:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-11 17:12+0100\n"
"Last-Translator: Adam Klotblixt <adam.klotblixt@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -82,8 +82,6 @@ msgstr "3D top/bottom"
msgid "4K"
msgstr "4K"
-#. //trac.wxwidgets.org/ticket/13389
-#.
#: src/wx/timing_panel.cc:123
msgid ""
"<i>Only change this if it the content's frame rate has been read incorrectly."
@@ -247,7 +245,7 @@ msgstr "Fet typsnitt"
msgid "Bottom"
msgstr "Botten"
-#: src/wx/dir_picker_ctrl.cc:37 src/wx/kdm_dialog.cc:79
+#: src/wx/dir_picker_ctrl.cc:37 src/wx/kdm_cpl_panel.cc:37
msgid "Browse..."
msgstr "Bläddra..."
@@ -263,15 +261,16 @@ msgstr "Men jag måste använda mixervolym"
msgid "CC address"
msgstr "CC adress"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:70 src/wx/kdm_dialog.cc:76
+#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:34 src/wx/kdm_dialog.cc:67
+#: src/wx/self_dkdm_dialog.cc:57
msgid "CPL"
msgstr "CPL"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:88
+#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:46
msgid "CPL ID"
msgstr "CPL ID"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:91
+#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:49
msgid "CPL annotation text"
msgstr "CPL kommentarstext"
@@ -301,7 +300,7 @@ msgstr "Kedja"
msgid "Channel gain"
msgstr "Kanalförstärkning"
-#: src/wx/audio_dialog.cc:64 src/wx/dcp_panel.cc:718
+#: src/wx/audio_dialog.cc:70 src/wx/dcp_panel.cc:718
msgid "Channels"
msgstr "Kanaler"
@@ -388,7 +387,7 @@ msgstr "Kontrast"
msgid "Copy as name"
msgstr "Kopiera som namn"
-#: src/wx/audio_dialog.cc:195
+#: src/wx/audio_dialog.cc:201
msgid "Could not analyse audio."
msgstr "Kunde inte analysera audio."
@@ -452,7 +451,7 @@ msgstr "Special"
msgid "DCP"
msgstr "DCP"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:85
+#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:43
msgid "DCP directory"
msgstr "DCP register"
@@ -461,7 +460,7 @@ msgstr "DCP register"
msgid "DCP-o-matic"
msgstr "DCP-o-matic"
-#: src/wx/audio_dialog.cc:118
+#: src/wx/audio_dialog.cc:124
msgid "DCP-o-matic audio"
msgstr "DCP-o-matic audio"
@@ -758,6 +757,11 @@ msgstr "Input gammakorrigering"
msgid "Input power"
msgstr "Input kraft"
+#: src/wx/audio_dialog.cc:306
+#, c-format
+msgid "Integrated loudness %.2f LUFS"
+msgstr ""
+
#: src/wx/config_dialog.cc:812
msgid "Intermediate"
msgstr "Mellanliggande"
@@ -799,7 +803,7 @@ msgid "KDM type"
msgstr "KDM typ"
# Svengelska
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:63
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:60
msgid "KDM|Timing"
msgstr "KDM|Tajming"
@@ -851,6 +855,11 @@ msgstr "Logg"
msgid "Log:"
msgstr "Logg:"
+#: src/wx/audio_dialog.cc:315
+#, c-format
+msgid "Loudness range %.2f LU"
+msgstr ""
+
#: src/wx/content_panel.cc:448 src/wx/content_panel.cc:477
msgid "MISSING: "
msgstr "SAKNAS:"
@@ -863,7 +872,12 @@ msgstr "Mejl-lösenord"
msgid "Mail user name"
msgstr "Mejl-användarnamn"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:46
+#: src/wx/self_dkdm_dialog.cc:47
+#, fuzzy
+msgid "Make DKDM for DCP-o-matic"
+msgstr "Om DCP-o-matic"
+
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:43
msgid "Make KDMs"
msgstr "Skapa KDM:er"
@@ -995,7 +1009,7 @@ msgstr "Markera innehåll"
msgid "Outline content"
msgstr "Markera innehåll"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:100
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:74 src/wx/self_dkdm_dialog.cc:64
msgid "Output"
msgstr "Utdata"
@@ -1007,15 +1021,10 @@ msgstr "Lösenord"
msgid "Pause"
msgstr "Pausa"
-#: src/wx/audio_dialog.cc:82
+#: src/wx/audio_dialog.cc:88
msgid "Peak"
msgstr "Topp"
-#: src/wx/audio_dialog.cc:268
-#, c-format
-msgid "Peak is %.2fdB at %s"
-msgstr "Maxvärde är %.2fdB vid %s"
-
#: src/wx/audio_panel.cc:311
#, c-format
msgid "Peak: %.2fdB"
@@ -1069,7 +1078,7 @@ msgstr "Protokol"
msgid "RGB to XYZ conversion"
msgstr "RGB till XYZ konvertering"
-#: src/wx/audio_dialog.cc:83
+#: src/wx/audio_dialog.cc:89
msgid "RMS"
msgstr "RMS"
@@ -1197,11 +1206,16 @@ msgstr "SCP (för AAM och Doremi)"
msgid "SMPTE"
msgstr "SMPTE"
+#: src/wx/audio_dialog.cc:276
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sample peak is %.2fdB at %s"
+msgstr "Maxvärde är %.2fdB vid %s"
+
#: src/wx/video_panel.cc:157
msgid "Scale to"
msgstr "Skala om till"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:56
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:53
msgid "Screens"
msgstr "Salonger"
@@ -1209,7 +1223,7 @@ msgstr "Salonger"
msgid "Search network for servers"
msgstr "Sök efter servrar på nätverket"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:184
+#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:94
msgid "Select CPL XML file"
msgstr "Välj CPL XML-fil"
@@ -1291,7 +1305,7 @@ msgstr "Signerar DCP:er och KDM:er"
msgid "Single reel"
msgstr "Enskild rulle"
-#: src/wx/audio_dialog.cc:93
+#: src/wx/audio_dialog.cc:99
msgid "Smoothing"
msgstr "Utjämning"
@@ -1344,7 +1358,7 @@ msgstr "Undertext Skalning"
msgid "Subtitles"
msgstr "Undertexter"
-#: src/wx/about_dialog.cc:213
+#: src/wx/about_dialog.cc:214
msgid "Supported by"
msgstr "Stöd från"
@@ -1368,7 +1382,7 @@ msgstr "Område (ex. SV)"
msgid "Test version "
msgstr "Testversion"
-#: src/wx/about_dialog.cc:265
+#: src/wx/about_dialog.cc:266
msgid "Tested by"
msgstr "Testad av"
@@ -1389,7 +1403,7 @@ msgstr "Det finns inga råd: allt verkar bra!"
msgid "There is not enough free memory to do that."
msgstr "Det finns inte tillräckligt mycket ledigt minne för att göra det."
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:209
+#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:119
msgid "This is not a valid CPL file"
msgstr "Detta är inte en korrekt CPL-fil"
@@ -1446,7 +1460,12 @@ msgstr "Trimma från start"
msgid "Trim up to current position"
msgstr "Trimma före nuvarande position"
-#: src/wx/audio_dialog.cc:76 src/wx/config_dialog.cc:650
+#: src/wx/audio_dialog.cc:292
+#, fuzzy, c-format
+msgid "True peak is %.2fdB"
+msgstr "Maxvärde är %.2fdB vid %s"
+
+#: src/wx/audio_dialog.cc:82 src/wx/config_dialog.cc:650
#: src/wx/video_panel.cc:84
msgid "Type"
msgstr "Typ"
@@ -1515,7 +1534,7 @@ msgstr "Vitpunktsjustering"
msgid "With help from"
msgstr "Med hjälp av"
-#: src/wx/kdm_output_panel.cc:45
+#: src/wx/kdm_output_panel.cc:45 src/wx/self_dkdm_dialog.cc:70
msgid "Write to"
msgstr "Skriv till"
@@ -1605,10 +1624,6 @@ msgid ""
msgstr ""
"Din DCP har inga audiokanaler. Det skapar troligtvis problem vid uppspelning."
-#: src/wx/timeline_audio_content_view.cc:37
-msgid "audio"
-msgstr "audio"
-
#: src/wx/audio_gain_dialog.cc:30 src/wx/audio_panel.cc:75
msgid "dB"
msgstr "dB"
@@ -1642,14 +1657,6 @@ msgstr "port"
msgid "s"
msgstr "s"
-#: src/wx/timeline_video_content_view.cc:36
-msgid "still"
-msgstr "stillbild"
-
-#: src/wx/timeline_subtitle_content_view.cc:35
-msgid "subtitles"
-msgstr "undertexter"
-
#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:65
msgid "threshold"
msgstr "tröskelvärde"
@@ -1664,10 +1671,6 @@ msgstr "tider"
msgid "until"
msgstr "tills"
-#: src/wx/timeline_video_content_view.cc:38
-msgid "video"
-msgstr "video"
-
#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:114
msgid "x"
msgstr "x"
@@ -1676,6 +1679,18 @@ msgstr "x"
msgid "y"
msgstr "y"
+#~ msgid "audio"
+#~ msgstr "audio"
+
+#~ msgid "still"
+#~ msgstr "stillbild"
+
+#~ msgid "subtitles"
+#~ msgstr "undertexter"
+
+#~ msgid "video"
+#~ msgstr "video"
+
#~ msgid "Certificate"
#~ msgstr "Certifikat"