summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/wx
diff options
context:
space:
mode:
authorCarl Hetherington <cth@carlh.net>2014-02-04 09:59:38 +0000
committerCarl Hetherington <cth@carlh.net>2014-02-04 09:59:38 +0000
commit4ba8772aef261da209bbb882325fd61a8b479fd7 (patch)
tree7fe9e3976d52503b474cfa96716c1bd4535b8f8d /src/wx
parentb299c1873bf23414061d551843275c77a9256a05 (diff)
parenteec6f90d8e2c2246ce674ae13e4f460b12a4f2a9 (diff)
Merge master.
Diffstat (limited to 'src/wx')
-rw-r--r--src/wx/config_dialog.cc2
-rw-r--r--src/wx/film_editor.cc2
-rw-r--r--src/wx/po/de_DE.po32
-rw-r--r--src/wx/po/es_ES.po32
-rw-r--r--src/wx/po/fr_FR.po134
-rw-r--r--src/wx/po/it_IT.po32
-rw-r--r--src/wx/po/sv_SE.po32
-rw-r--r--src/wx/subtitle_panel.cc46
-rw-r--r--src/wx/subtitle_panel.h6
9 files changed, 205 insertions, 113 deletions
diff --git a/src/wx/config_dialog.cc b/src/wx/config_dialog.cc
index 2b07dd1dc..2e6f0557f 100644
--- a/src/wx/config_dialog.cc
+++ b/src/wx/config_dialog.cc
@@ -230,7 +230,7 @@ ConfigDialog::make_defaults_panel ()
wxBoxSizer* s = new wxBoxSizer (wxHORIZONTAL);
_default_j2k_bandwidth = new wxSpinCtrl (_defaults_panel);
s->Add (_default_j2k_bandwidth);
- add_label_to_sizer (s, _defaults_panel, _("MBps"), false);
+ add_label_to_sizer (s, _defaults_panel, _("Mbit/s"), false);
table->Add (s, 1);
}
diff --git a/src/wx/film_editor.cc b/src/wx/film_editor.cc
index f246e99e9..831a57a02 100644
--- a/src/wx/film_editor.cc
+++ b/src/wx/film_editor.cc
@@ -177,7 +177,7 @@ FilmEditor::make_dcp_panel ()
wxSizer* s = new wxBoxSizer (wxHORIZONTAL);
_j2k_bandwidth = new wxSpinCtrl (_dcp_panel, wxID_ANY);
s->Add (_j2k_bandwidth, 1);
- add_label_to_sizer (s, _dcp_panel, _("MBps"), false);
+ add_label_to_sizer (s, _dcp_panel, _("Mbit/s"), false);
grid->Add (s, wxGBPosition (r, 1));
}
++r;
diff --git a/src/wx/po/de_DE.po b/src/wx/po/de_DE.po
index 26d0f71ac..773ebba71 100644
--- a/src/wx/po/de_DE.po
+++ b/src/wx/po/de_DE.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-23 00:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-30 21:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-14 20:00+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -19,6 +19,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/wx/subtitle_panel.cc:48 src/wx/subtitle_panel.cc:57
+#: src/wx/subtitle_panel.cc:66
msgid "%"
msgstr "%"
@@ -507,10 +508,6 @@ msgstr "Linearisiere Eingangs Gamma für niedrige Werte"
msgid "Ls"
msgstr "SL"
-#: src/wx/config_dialog.cc:233 src/wx/film_editor.cc:180
-msgid "MBps"
-msgstr "MBps"
-
#: src/wx/film_editor.cc:741
msgid "MISSING: "
msgstr "FEHLT:"
@@ -531,6 +528,10 @@ msgstr "KDMs erstellen"
msgid "Matrix"
msgstr "Matrix"
+#: src/wx/config_dialog.cc:233 src/wx/film_editor.cc:180
+msgid "Mbit/s"
+msgstr ""
+
#: src/wx/config_dialog.cc:67
msgid "Metadata"
msgstr "Metadata"
@@ -748,18 +749,24 @@ msgstr "Studio (z.B. TCF)"
msgid "Subtitle Language (e.g. FR)"
msgstr "Untertitel Sprache (z.B. EN)"
-#: src/wx/subtitle_panel.cc:44
-msgid "Subtitle Offset"
-msgstr "Untertitel Offset"
-
-#: src/wx/subtitle_panel.cc:53
+#: src/wx/subtitle_panel.cc:62
msgid "Subtitle Scale"
msgstr "Untertitel Größe"
-#: src/wx/subtitle_panel.cc:61
+#: src/wx/subtitle_panel.cc:70
msgid "Subtitle Stream"
msgstr "Untertitel Spur"
+#: src/wx/subtitle_panel.cc:44
+#, fuzzy
+msgid "Subtitle X Offset"
+msgstr "Untertitel Offset"
+
+#: src/wx/subtitle_panel.cc:53
+#, fuzzy
+msgid "Subtitle Y Offset"
+msgstr "Untertitel Offset"
+
#: src/wx/subtitle_panel.cc:34
msgid "Subtitles"
msgstr "Untertitel"
@@ -965,3 +972,6 @@ msgstr "Zeiten"
#: src/wx/timeline.cc:234
msgid "video"
msgstr "Bild"
+
+#~ msgid "MBps"
+#~ msgstr "MBps"
diff --git a/src/wx/po/es_ES.po b/src/wx/po/es_ES.po
index b0b5d1b5b..f26468f97 100644
--- a/src/wx/po/es_ES.po
+++ b/src/wx/po/es_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libdcpomatic-wx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-23 00:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-30 21:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-09 03:00-0500\n"
"Last-Translator: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.>\n"
"Language-Team: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.com>\n"
@@ -18,6 +18,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
#: src/wx/subtitle_panel.cc:48 src/wx/subtitle_panel.cc:57
+#: src/wx/subtitle_panel.cc:66
msgid "%"
msgstr "%"
@@ -528,10 +529,6 @@ msgstr "Hacer lineal la curva de gamma de entrada para valores bajos"
msgid "Ls"
msgstr "s"
-#: src/wx/config_dialog.cc:233 src/wx/film_editor.cc:180
-msgid "MBps"
-msgstr "MBps"
-
#: src/wx/film_editor.cc:741
msgid "MISSING: "
msgstr ""
@@ -554,6 +551,10 @@ msgstr "Crear KDMs"
msgid "Matrix"
msgstr ""
+#: src/wx/config_dialog.cc:233 src/wx/film_editor.cc:180
+msgid "Mbit/s"
+msgstr ""
+
#: src/wx/config_dialog.cc:67
msgid "Metadata"
msgstr ""
@@ -781,19 +782,25 @@ msgstr "Estudio (ej. TCF)"
msgid "Subtitle Language (e.g. FR)"
msgstr "Idioma del subtítulo (ej. EN)"
-#: src/wx/subtitle_panel.cc:44
-msgid "Subtitle Offset"
-msgstr "Desplazamiento del subtítulo"
-
-#: src/wx/subtitle_panel.cc:53
+#: src/wx/subtitle_panel.cc:62
msgid "Subtitle Scale"
msgstr "Escala del subtítulo"
-#: src/wx/subtitle_panel.cc:61
+#: src/wx/subtitle_panel.cc:70
#, fuzzy
msgid "Subtitle Stream"
msgstr "Escala del subtítulo"
+#: src/wx/subtitle_panel.cc:44
+#, fuzzy
+msgid "Subtitle X Offset"
+msgstr "Desplazamiento del subtítulo"
+
+#: src/wx/subtitle_panel.cc:53
+#, fuzzy
+msgid "Subtitle Y Offset"
+msgstr "Desplazamiento del subtítulo"
+
#: src/wx/subtitle_panel.cc:34
msgid "Subtitles"
msgstr "Subtítulos"
@@ -999,6 +1006,9 @@ msgstr ""
msgid "video"
msgstr "Vídeo"
+#~ msgid "MBps"
+#~ msgstr "MBps"
+
#~ msgid "Length"
#~ msgstr "Longitud"
diff --git a/src/wx/po/fr_FR.po b/src/wx/po/fr_FR.po
index 9aa9539c4..a7f5f8c7f 100644
--- a/src/wx/po/fr_FR.po
+++ b/src/wx/po/fr_FR.po
@@ -7,17 +7,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-23 00:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-25 19:28+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-30 21:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-25 16:56+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: fr_FR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.3\n"
#: src/wx/subtitle_panel.cc:48 src/wx/subtitle_panel.cc:57
+#: src/wx/subtitle_panel.cc:66
msgid "%"
msgstr "%"
@@ -30,7 +31,7 @@ msgstr ""
#: src/wx/config_dialog.cc:131
msgid "(password will be stored on disk in plaintext)"
-msgstr ""
+msgstr "(le mot de passe sera enregistré sur le disque au format texte)"
#: src/wx/config_dialog.cc:108
msgid "(restart DCP-o-matic to see language changes)"
@@ -39,11 +40,11 @@ msgstr ""
#: src/wx/audio_mapping_view.cc:135
msgid "-3dB"
-msgstr ""
+msgstr "-3dB"
#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:83
msgid "1 / "
-msgstr ""
+msgstr "1/"
#: src/wx/audio_panel.cc:236
msgid "1 channel"
@@ -51,15 +52,15 @@ msgstr "1 canal"
#: src/wx/video_panel.cc:200
msgid "2D"
-msgstr ""
+msgstr "2D"
#: src/wx/film_editor.cc:218
msgid "2K"
-msgstr ""
+msgstr "2K"
#: src/wx/film_editor.cc:166
msgid "3D"
-msgstr ""
+msgstr "3D"
#: src/wx/video_panel.cc:201
msgid "3D left/right"
@@ -67,15 +68,15 @@ msgstr "3D gauche/droite"
#: src/wx/video_panel.cc:202
msgid "3D top/bottom"
-msgstr ""
+msgstr "3D dessus/dessous"
#: src/wx/film_editor.cc:219
msgid "4K"
-msgstr ""
+msgstr "4K"
#: src/wx/update_dialog.cc:34
msgid "A new version of DCP-o-matic is available."
-msgstr ""
+msgstr "Une nouvelle version de DCP-o-matic est disponible"
#: src/wx/about_dialog.cc:30
msgid "About DCP-o-matic"
@@ -130,6 +131,8 @@ msgstr "Canaux audios"
msgid ""
"Audio will be passed from content channel %d to DCP channel %d unaltered."
msgstr ""
+"Le son du canal audio %d sera transféré au canal audio du DCP %d sans "
+"modification."
#: src/wx/audio_mapping_view.cc:328
#, c-format
@@ -137,6 +140,8 @@ msgid ""
"Audio will be passed from content channel %d to DCP channel %d with gain "
"%.1fdB."
msgstr ""
+"Le son du canal audio %d sera transféré au canal audio du DCP %d avec un "
+"gain de %.1fdB."
#: src/wx/job_wrapper.cc:38
#, c-format
@@ -178,11 +183,11 @@ msgstr "Canaux"
#: src/wx/config_dialog.cc:143
msgid "Check for testing updates as well as stable ones"
-msgstr ""
+msgstr "Recherche de mises à jour en test aussi bien que stables."
#: src/wx/config_dialog.cc:139
msgid "Check for updates on startup"
-msgstr ""
+msgstr "Recherche de mises à jour au démarrage."
#: src/wx/content_menu.cc:182
#, fuzzy
@@ -336,7 +341,7 @@ msgstr "Espace disque requis"
#: src/wx/film_editor.cc:280
msgid "Down"
-msgstr ""
+msgstr "Descendre"
#: src/wx/kdm_dialog.cc:68
msgid "Edit Cinema..."
@@ -354,7 +359,7 @@ msgstr "Éditer..."
#: src/wx/cinema_dialog.cc:35
msgid "Email address for KDM delivery"
-msgstr ""
+msgstr "Adresse email pour l'envoi de KDM"
#: src/wx/servers_list_dialog.cc:30
#, fuzzy
@@ -367,7 +372,7 @@ msgstr "Serveurs d'encodage"
#: src/wx/film_editor.cc:157
msgid "Encrypted"
-msgstr ""
+msgstr "Crypté"
#: src/wx/dci_metadata_dialog.cc:59
msgid "Facility (e.g. DLA)"
@@ -387,7 +392,7 @@ msgstr "Filtres"
#: src/wx/content_menu.cc:52
msgid "Find missing..."
-msgstr ""
+msgstr "Recherche de l'élément manquant..."
#: src/wx/film_editor.cc:143
msgid "Frame Rate"
@@ -411,15 +416,15 @@ msgstr "À partir du"
#: src/wx/config_dialog.cc:135
msgid "From address for KDM emails"
-msgstr ""
+msgstr "Email expéditeur pour les envoi de KDM"
#: src/wx/audio_mapping_view.cc:134
msgid "Full"
-msgstr ""
+msgstr "Plein"
#: src/wx/timing_panel.cc:42
msgid "Full length"
-msgstr ""
+msgstr "Durée totale"
#: src/wx/gain_calculator_dialog.cc:27
msgid "Gain Calculator"
@@ -428,7 +433,7 @@ msgstr "Calculateur de gain"
#: src/wx/audio_gain_dialog.cc:31
#, c-format
msgid "Gain for content channel %d in DCP channel %d"
-msgstr ""
+msgstr "Gain pour le canal audio %d dans le canal du DCP %d"
#: src/wx/properties_dialog.cc:57
msgid "Gb"
@@ -436,11 +441,11 @@ msgstr "Gb"
#: src/wx/hints_dialog.cc:26
msgid "Hints"
-msgstr ""
+msgstr "Avertissements"
#: src/wx/servers_list_dialog.cc:40
msgid "Host"
-msgstr ""
+msgstr "Hôtes"
#: src/wx/server_dialog.cc:41
msgid "Host name or IP address"
@@ -469,7 +474,7 @@ msgstr "Gamma d'entrée"
#: src/wx/film_editor.cc:222
msgid "Interop"
-msgstr ""
+msgstr "MXF-Interop"
#: src/wx/config_dialog.cc:340
msgid "Issuer"
@@ -481,7 +486,7 @@ msgstr "Qualité JPEG2000"
#: src/wx/content_menu.cc:51
msgid "Join"
-msgstr ""
+msgstr "Ajouter"
#: src/wx/config_dialog.cc:71
msgid "KDM email"
@@ -511,13 +516,9 @@ msgstr "Linéariser la courbe gamma d'entrée pour les bas niveaux"
msgid "Ls"
msgstr "Ls"
-#: src/wx/config_dialog.cc:233 src/wx/film_editor.cc:180
-msgid "MBps"
-msgstr "MBps"
-
#: src/wx/film_editor.cc:741
msgid "MISSING: "
-msgstr ""
+msgstr "MANQUANT:"
#: src/wx/config_dialog.cc:127
#, fuzzy
@@ -537,6 +538,10 @@ msgstr "Générer les KDMs"
msgid "Matrix"
msgstr "Matrice"
+#: src/wx/config_dialog.cc:233 src/wx/film_editor.cc:180
+msgid "Mbit/s"
+msgstr ""
+
#: src/wx/config_dialog.cc:67
msgid "Metadata"
msgstr "Métadonnées"
@@ -565,12 +570,12 @@ msgstr "Nouveau Film"
#: src/wx/update_dialog.cc:36
msgid "New versions of DCP-o-matic are available."
-msgstr ""
+msgstr "De nouvelles versions de DCP-o-matic sont disponibles."
#: src/wx/audio_mapping_view.cc:323
#, c-format
msgid "No audio will be passed from content channel %d to DCP channel %d."
-msgstr ""
+msgstr "Aucun son ne passera du canal audio %d au canal du DCP %d."
#: src/wx/video_panel.cc:198
msgid "No stretch"
@@ -582,7 +587,7 @@ msgstr "Aucun"
#: src/wx/audio_mapping_view.cc:133
msgid "Off"
-msgstr ""
+msgstr "Eteint"
#: src/wx/config_dialog.cc:119
msgid "Outgoing mail server"
@@ -619,7 +624,7 @@ msgstr "Lecture"
#: src/wx/timing_panel.cc:51
msgid "Play length"
-msgstr ""
+msgstr "Durée de lecture"
#: src/wx/audio_plot.cc:43
msgid "Please wait; audio is being analysed..."
@@ -676,7 +681,7 @@ msgstr "Reprendre"
#: src/wx/audio_mapping_view.cc:331
msgid "Right click to change gain."
-msgstr ""
+msgstr "Cliquez droit pour modifier le gain."
#: src/wx/video_panel.cc:101
msgid "Right crop"
@@ -688,7 +693,7 @@ msgstr "Rs"
#: src/wx/film_editor.cc:221
msgid "SMPTE"
-msgstr ""
+msgstr "SMPTE"
#: src/wx/video_panel.cc:134
msgid "Scale to"
@@ -729,7 +734,7 @@ msgstr "Analyser le son..."
#: src/wx/film_editor.cc:153
msgid "Signed"
-msgstr ""
+msgstr "Signé"
#: src/wx/audio_dialog.cc:71
msgid "Smoothing"
@@ -737,7 +742,7 @@ msgstr "Lissage"
#: src/wx/timeline_dialog.cc:38
msgid "Snap"
-msgstr ""
+msgstr "Echnager"
#: src/wx/update_dialog.cc:43
#, fuzzy
@@ -756,18 +761,24 @@ msgstr "Studio (ex. TCF)"
msgid "Subtitle Language (e.g. FR)"
msgstr "Langue de sous-titres (ex. FR)"
-#: src/wx/subtitle_panel.cc:44
-msgid "Subtitle Offset"
-msgstr "Décalage du sous-titre"
-
-#: src/wx/subtitle_panel.cc:53
+#: src/wx/subtitle_panel.cc:62
msgid "Subtitle Scale"
msgstr "Taille du sous-titre"
-#: src/wx/subtitle_panel.cc:61
+#: src/wx/subtitle_panel.cc:70
msgid "Subtitle Stream"
msgstr "Flux de sous-titre"
+#: src/wx/subtitle_panel.cc:44
+#, fuzzy
+msgid "Subtitle X Offset"
+msgstr "Décalage du sous-titre"
+
+#: src/wx/subtitle_panel.cc:53
+#, fuzzy
+msgid "Subtitle Y Offset"
+msgstr "Décalage du sous-titre"
+
#: src/wx/subtitle_panel.cc:34
msgid "Subtitles"
msgstr "Sous-titres"
@@ -799,10 +810,13 @@ msgid ""
"missing. Either try again with the correct content file or remove the "
"missing content."
msgstr ""
+"Les fichiers de contenu que vous avez spécifiés ne sont pas les mêmes que "
+"ceux detectés comme manquants. Vous pouvez réessayer avec les contenus "
+"corrects ou supprimer les contenus manquants."
#: src/wx/hints_dialog.cc:97
msgid "There are no hints: everything looks good!"
-msgstr ""
+msgstr "Il n'y a aucun avertissement: tout semble correct!"
#: src/wx/servers_list_dialog.cc:48
msgid "Threads"
@@ -826,7 +840,7 @@ msgstr "Timeline..."
#: src/wx/timing_panel.cc:34
msgid "Timing"
-msgstr ""
+msgstr "Durée"
#: src/wx/video_panel.cc:112
msgid "Top crop"
@@ -854,11 +868,11 @@ msgstr "Jusqu'au"
#: src/wx/film_editor.cc:278
msgid "Up"
-msgstr ""
+msgstr "Monter"
#: src/wx/update_dialog.cc:27
msgid "Update"
-msgstr ""
+msgstr "Mise à jour."
#: src/wx/film_editor.cc:126
msgid "Use DCI name"
@@ -866,7 +880,7 @@ msgstr "Utiliser le nom DCI"
#: src/wx/config_dialog.cc:369
msgid "Use all servers"
-msgstr ""
+msgstr "Utiliser tous les serveurs."
#: src/wx/film_editor.cc:147
msgid "Use best"
@@ -895,7 +909,7 @@ msgstr "Avec sous-titres"
#: src/wx/kdm_dialog.cc:122
msgid "Write to"
-msgstr ""
+msgstr "Ecrire à"
#: src/wx/about_dialog.cc:91
msgid "Written by"
@@ -907,6 +921,8 @@ msgid ""
"You have %d files that look like they are VOB files from DVD. You should "
"join them to ensure smooth joins between the files."
msgstr ""
+"%d fichiers ressemblent à des fichiers VOB de DVD. Vous devriez les ajouter "
+"afin de vous assurer d'une jonction correcte entre vos fichiers."
#: src/wx/hints_dialog.cc:76
#, c-format
@@ -914,18 +930,25 @@ msgid ""
"Your DCP frame rate (%d fps) may cause problems in a few (mostly older) "
"projectors. Use 24 or 48 frames per second to be on the safe side."
msgstr ""
+"La cadence image de votre DCP (%d ips) peut créer des problèmes avec "
+"quelques projecteurs (anciens). Utilisez plutôt une cadence de 24 ou 48 "
+"images par seconde pour assurer une plus grande compatibilité."
#: src/wx/hints_dialog.cc:66
msgid ""
"Your DCP has an odd number of audio channels. This is very likely to cause "
"problems on playback."
msgstr ""
+"Votre DCP posséde un nombre impair de canaux audio. Cela peut créer des "
+"problèmes de lecture."
#: src/wx/hints_dialog.cc:70
msgid ""
"Your DCP has fewer than 6 audio channels. This may cause problems on some "
"projectors."
msgstr ""
+"Votre DCP a moins de 6 canaux audio. Cela peut créer des problèmes de "
+"lecture sur certains projecteurs."
#: src/wx/timeline.cc:213
msgid "audio"
@@ -954,16 +977,19 @@ msgstr "s"
#: src/wx/timeline.cc:236
msgid "still"
-msgstr ""
+msgstr "fixe"
#: src/wx/repeat_dialog.cc:37
msgid "times"
-msgstr ""
+msgstr "fois"
#: src/wx/timeline.cc:234
msgid "video"
msgstr "vidéo"
+#~ msgid "MBps"
+#~ msgstr "MBps"
+
#~ msgid "Length"
#~ msgstr "Longueur / durée"
diff --git a/src/wx/po/it_IT.po b/src/wx/po/it_IT.po
index 4898658f6..08852b886 100644
--- a/src/wx/po/it_IT.po
+++ b/src/wx/po/it_IT.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: IT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-23 00:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-30 21:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-28 10:27+0100\n"
"Last-Translator: Maci <macibro@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -18,6 +18,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
#: src/wx/subtitle_panel.cc:48 src/wx/subtitle_panel.cc:57
+#: src/wx/subtitle_panel.cc:66
msgid "%"
msgstr "%"
@@ -524,10 +525,6 @@ msgstr ""
msgid "Ls"
msgstr "s"
-#: src/wx/config_dialog.cc:233 src/wx/film_editor.cc:180
-msgid "MBps"
-msgstr "MBps"
-
#: src/wx/film_editor.cc:741
msgid "MISSING: "
msgstr ""
@@ -550,6 +547,10 @@ msgstr ""
msgid "Matrix"
msgstr ""
+#: src/wx/config_dialog.cc:233 src/wx/film_editor.cc:180
+msgid "Mbit/s"
+msgstr ""
+
#: src/wx/config_dialog.cc:67
msgid "Metadata"
msgstr ""
@@ -777,19 +778,25 @@ msgstr "Studio (es. TCF)"
msgid "Subtitle Language (e.g. FR)"
msgstr "Lingua dei Sottotitoli (es. FR)"
-#: src/wx/subtitle_panel.cc:44
-msgid "Subtitle Offset"
-msgstr "Sfalsamento dei Sottotitoli"
-
-#: src/wx/subtitle_panel.cc:53
+#: src/wx/subtitle_panel.cc:62
msgid "Subtitle Scale"
msgstr "Scala dei Sottotitoli"
-#: src/wx/subtitle_panel.cc:61
+#: src/wx/subtitle_panel.cc:70
#, fuzzy
msgid "Subtitle Stream"
msgstr "Scala dei Sottotitoli"
+#: src/wx/subtitle_panel.cc:44
+#, fuzzy
+msgid "Subtitle X Offset"
+msgstr "Sfalsamento dei Sottotitoli"
+
+#: src/wx/subtitle_panel.cc:53
+#, fuzzy
+msgid "Subtitle Y Offset"
+msgstr "Sfalsamento dei Sottotitoli"
+
#: src/wx/subtitle_panel.cc:34
msgid "Subtitles"
msgstr "Sottotitoli"
@@ -995,6 +1002,9 @@ msgstr ""
msgid "video"
msgstr "Video"
+#~ msgid "MBps"
+#~ msgstr "MBps"
+
#~ msgid "Length"
#~ msgstr "Lunghezza"
diff --git a/src/wx/po/sv_SE.po b/src/wx/po/sv_SE.po
index 765d82e6a..6d1977d57 100644
--- a/src/wx/po/sv_SE.po
+++ b/src/wx/po/sv_SE.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-23 00:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-30 21:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-19 09:14+0100\n"
"Last-Translator: Adam Klotblixt <adam.klotblixt@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -18,6 +18,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Poedit 1.6.3\n"
#: src/wx/subtitle_panel.cc:48 src/wx/subtitle_panel.cc:57
+#: src/wx/subtitle_panel.cc:66
msgid "%"
msgstr "%"
@@ -510,10 +511,6 @@ msgstr "Linjärisera indatas gammakurva för låga värden"
msgid "Ls"
msgstr "Vs"
-#: src/wx/config_dialog.cc:233 src/wx/film_editor.cc:180
-msgid "MBps"
-msgstr "MBps"
-
#: src/wx/film_editor.cc:741
msgid "MISSING: "
msgstr "SAKNAS:"
@@ -534,6 +531,10 @@ msgstr "Skapa KDM:er"
msgid "Matrix"
msgstr "Matris"
+#: src/wx/config_dialog.cc:233 src/wx/film_editor.cc:180
+msgid "Mbit/s"
+msgstr ""
+
#: src/wx/config_dialog.cc:67
msgid "Metadata"
msgstr "Metadata"
@@ -756,18 +757,24 @@ msgstr "Studio (ex. TCF)"
msgid "Subtitle Language (e.g. FR)"
msgstr "Undertextspråk (ex. SV)"
-#: src/wx/subtitle_panel.cc:44
-msgid "Subtitle Offset"
-msgstr "Undertext Förskjutning"
-
-#: src/wx/subtitle_panel.cc:53
+#: src/wx/subtitle_panel.cc:62
msgid "Subtitle Scale"
msgstr "Undertext Skalning"
-#: src/wx/subtitle_panel.cc:61
+#: src/wx/subtitle_panel.cc:70
msgid "Subtitle Stream"
msgstr "Undertextström"
+#: src/wx/subtitle_panel.cc:44
+#, fuzzy
+msgid "Subtitle X Offset"
+msgstr "Undertext Förskjutning"
+
+#: src/wx/subtitle_panel.cc:53
+#, fuzzy
+msgid "Subtitle Y Offset"
+msgstr "Undertext Förskjutning"
+
#: src/wx/subtitle_panel.cc:34
msgid "Subtitles"
msgstr "Undertexter"
@@ -975,6 +982,9 @@ msgstr "tider"
msgid "video"
msgstr "video"
+#~ msgid "MBps"
+#~ msgstr "MBps"
+
#~ msgid "Length"
#~ msgstr "Längd"
diff --git a/src/wx/subtitle_panel.cc b/src/wx/subtitle_panel.cc
index 0e3f2e89d..02c8776d6 100644
--- a/src/wx/subtitle_panel.cc
+++ b/src/wx/subtitle_panel.cc
@@ -41,15 +41,24 @@ SubtitlePanel::SubtitlePanel (FilmEditor* e)
grid->AddSpacer (0);
{
- add_label_to_sizer (grid, this, _("Subtitle Offset"), true);
+ add_label_to_sizer (grid, this, _("Subtitle X Offset"), true);
wxBoxSizer* s = new wxBoxSizer (wxHORIZONTAL);
- _offset = new wxSpinCtrl (this);
- s->Add (_offset);
+ _x_offset = new wxSpinCtrl (this);
+ s->Add (_x_offset);
add_label_to_sizer (s, this, _("%"), false);
grid->Add (s);
}
{
+ add_label_to_sizer (grid, this, _("Subtitle Y Offset"), true);
+ wxBoxSizer* s = new wxBoxSizer (wxHORIZONTAL);
+ _y_offset = new wxSpinCtrl (this);
+ s->Add (_y_offset);
+ add_label_to_sizer (s, this, _("%"), false);
+ grid->Add (s);
+ }
+
+ {
add_label_to_sizer (grid, this, _("Subtitle Scale"), true);
wxBoxSizer* s = new wxBoxSizer (wxHORIZONTAL);
_scale = new wxSpinCtrl (this);
@@ -62,12 +71,14 @@ SubtitlePanel::SubtitlePanel (FilmEditor* e)
_stream = new wxChoice (this, wxID_ANY);
grid->Add (_stream, 1, wxEXPAND);
- _offset->SetRange (-100, 100);
+ _x_offset->SetRange (-100, 100);
+ _y_offset->SetRange (-100, 100);
_scale->SetRange (1, 1000);
_scale->SetValue (100);
_with_subtitles->Bind (wxEVT_COMMAND_CHECKBOX_CLICKED, boost::bind (&SubtitlePanel::with_subtitles_toggled, this));
- _offset->Bind (wxEVT_COMMAND_SPINCTRL_UPDATED, boost::bind (&SubtitlePanel::offset_changed, this));
+ _x_offset->Bind (wxEVT_COMMAND_SPINCTRL_UPDATED, boost::bind (&SubtitlePanel::x_offset_changed, this));
+ _y_offset->Bind (wxEVT_COMMAND_SPINCTRL_UPDATED, boost::bind (&SubtitlePanel::y_offset_changed, this));
_scale->Bind (wxEVT_COMMAND_SPINCTRL_UPDATED, boost::bind (&SubtitlePanel::scale_changed, this));
_stream->Bind (wxEVT_COMMAND_CHOICE_SELECTED, boost::bind (&SubtitlePanel::stream_changed, this));
}
@@ -119,8 +130,10 @@ SubtitlePanel::film_content_changed (int property)
}
}
setup_sensitivity ();
- } else if (property == SubtitleContentProperty::SUBTITLE_OFFSET) {
- checked_set (_offset, scs ? (scs->subtitle_offset() * 100) : 0);
+ } else if (property == SubtitleContentProperty::SUBTITLE_X_OFFSET) {
+ checked_set (_x_offset, scs ? (scs->subtitle_x_offset() * 100) : 0);
+ } else if (property == SubtitleContentProperty::SUBTITLE_Y_OFFSET) {
+ checked_set (_y_offset, scs ? (scs->subtitle_y_offset() * 100) : 0);
} else if (property == SubtitleContentProperty::SUBTITLE_SCALE) {
checked_set (_scale, scs ? (scs->subtitle_scale() * 100) : 100);
}
@@ -147,7 +160,8 @@ SubtitlePanel::setup_sensitivity ()
}
_with_subtitles->Enable (h);
- _offset->Enable (j);
+ _x_offset->Enable (j);
+ _y_offset->Enable (j);
_scale->Enable (j);
_stream->Enable (j);
}
@@ -175,11 +189,20 @@ SubtitlePanel::stream_changed ()
}
void
-SubtitlePanel::offset_changed ()
+SubtitlePanel::x_offset_changed ()
+{
+ SubtitleContentList c = _editor->selected_subtitle_content ();
+ if (c.size() == 1) {
+ c.front()->set_subtitle_x_offset (_x_offset->GetValue() / 100.0);
+ }
+}
+
+void
+SubtitlePanel::y_offset_changed ()
{
SubtitleContentList c = _editor->selected_subtitle_content ();
if (c.size() == 1) {
- c.front()->set_subtitle_offset (_offset->GetValue() / 100.0);
+ c.front()->set_subtitle_y_offset (_y_offset->GetValue() / 100.0);
}
}
@@ -196,6 +219,7 @@ void
SubtitlePanel::content_selection_changed ()
{
film_content_changed (FFmpegContentProperty::SUBTITLE_STREAMS);
- film_content_changed (SubtitleContentProperty::SUBTITLE_OFFSET);
+ film_content_changed (SubtitleContentProperty::SUBTITLE_X_OFFSET);
+ film_content_changed (SubtitleContentProperty::SUBTITLE_Y_OFFSET);
film_content_changed (SubtitleContentProperty::SUBTITLE_SCALE);
}
diff --git a/src/wx/subtitle_panel.h b/src/wx/subtitle_panel.h
index 19df26436..20d7c40c2 100644
--- a/src/wx/subtitle_panel.h
+++ b/src/wx/subtitle_panel.h
@@ -33,14 +33,16 @@ public:
private:
void with_subtitles_toggled ();
- void offset_changed ();
+ void x_offset_changed ();
+ void y_offset_changed ();
void scale_changed ();
void stream_changed ();
void setup_sensitivity ();
wxCheckBox* _with_subtitles;
- wxSpinCtrl* _offset;
+ wxSpinCtrl* _x_offset;
+ wxSpinCtrl* _y_offset;
wxSpinCtrl* _scale;
wxChoice* _stream;
};