diff options
| author | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2014-02-04 09:59:38 +0000 |
|---|---|---|
| committer | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2014-02-04 09:59:38 +0000 |
| commit | 4ba8772aef261da209bbb882325fd61a8b479fd7 (patch) | |
| tree | 7fe9e3976d52503b474cfa96716c1bd4535b8f8d /src/wx | |
| parent | b299c1873bf23414061d551843275c77a9256a05 (diff) | |
| parent | eec6f90d8e2c2246ce674ae13e4f460b12a4f2a9 (diff) | |
Merge master.
Diffstat (limited to 'src/wx')
| -rw-r--r-- | src/wx/config_dialog.cc | 2 | ||||
| -rw-r--r-- | src/wx/film_editor.cc | 2 | ||||
| -rw-r--r-- | src/wx/po/de_DE.po | 32 | ||||
| -rw-r--r-- | src/wx/po/es_ES.po | 32 | ||||
| -rw-r--r-- | src/wx/po/fr_FR.po | 134 | ||||
| -rw-r--r-- | src/wx/po/it_IT.po | 32 | ||||
| -rw-r--r-- | src/wx/po/sv_SE.po | 32 | ||||
| -rw-r--r-- | src/wx/subtitle_panel.cc | 46 | ||||
| -rw-r--r-- | src/wx/subtitle_panel.h | 6 |
9 files changed, 205 insertions, 113 deletions
diff --git a/src/wx/config_dialog.cc b/src/wx/config_dialog.cc index 2b07dd1dc..2e6f0557f 100644 --- a/src/wx/config_dialog.cc +++ b/src/wx/config_dialog.cc @@ -230,7 +230,7 @@ ConfigDialog::make_defaults_panel () wxBoxSizer* s = new wxBoxSizer (wxHORIZONTAL); _default_j2k_bandwidth = new wxSpinCtrl (_defaults_panel); s->Add (_default_j2k_bandwidth); - add_label_to_sizer (s, _defaults_panel, _("MBps"), false); + add_label_to_sizer (s, _defaults_panel, _("Mbit/s"), false); table->Add (s, 1); } diff --git a/src/wx/film_editor.cc b/src/wx/film_editor.cc index f246e99e9..831a57a02 100644 --- a/src/wx/film_editor.cc +++ b/src/wx/film_editor.cc @@ -177,7 +177,7 @@ FilmEditor::make_dcp_panel () wxSizer* s = new wxBoxSizer (wxHORIZONTAL); _j2k_bandwidth = new wxSpinCtrl (_dcp_panel, wxID_ANY); s->Add (_j2k_bandwidth, 1); - add_label_to_sizer (s, _dcp_panel, _("MBps"), false); + add_label_to_sizer (s, _dcp_panel, _("Mbit/s"), false); grid->Add (s, wxGBPosition (r, 1)); } ++r; diff --git a/src/wx/po/de_DE.po b/src/wx/po/de_DE.po index 26d0f71ac..773ebba71 100644 --- a/src/wx/po/de_DE.po +++ b/src/wx/po/de_DE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-23 00:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-01-30 21:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-14 20:00+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -19,6 +19,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: src/wx/subtitle_panel.cc:48 src/wx/subtitle_panel.cc:57 +#: src/wx/subtitle_panel.cc:66 msgid "%" msgstr "%" @@ -507,10 +508,6 @@ msgstr "Linearisiere Eingangs Gamma für niedrige Werte" msgid "Ls" msgstr "SL" -#: src/wx/config_dialog.cc:233 src/wx/film_editor.cc:180 -msgid "MBps" -msgstr "MBps" - #: src/wx/film_editor.cc:741 msgid "MISSING: " msgstr "FEHLT:" @@ -531,6 +528,10 @@ msgstr "KDMs erstellen" msgid "Matrix" msgstr "Matrix" +#: src/wx/config_dialog.cc:233 src/wx/film_editor.cc:180 +msgid "Mbit/s" +msgstr "" + #: src/wx/config_dialog.cc:67 msgid "Metadata" msgstr "Metadata" @@ -748,18 +749,24 @@ msgstr "Studio (z.B. TCF)" msgid "Subtitle Language (e.g. FR)" msgstr "Untertitel Sprache (z.B. EN)" -#: src/wx/subtitle_panel.cc:44 -msgid "Subtitle Offset" -msgstr "Untertitel Offset" - -#: src/wx/subtitle_panel.cc:53 +#: src/wx/subtitle_panel.cc:62 msgid "Subtitle Scale" msgstr "Untertitel Größe" -#: src/wx/subtitle_panel.cc:61 +#: src/wx/subtitle_panel.cc:70 msgid "Subtitle Stream" msgstr "Untertitel Spur" +#: src/wx/subtitle_panel.cc:44 +#, fuzzy +msgid "Subtitle X Offset" +msgstr "Untertitel Offset" + +#: src/wx/subtitle_panel.cc:53 +#, fuzzy +msgid "Subtitle Y Offset" +msgstr "Untertitel Offset" + #: src/wx/subtitle_panel.cc:34 msgid "Subtitles" msgstr "Untertitel" @@ -965,3 +972,6 @@ msgstr "Zeiten" #: src/wx/timeline.cc:234 msgid "video" msgstr "Bild" + +#~ msgid "MBps" +#~ msgstr "MBps" diff --git a/src/wx/po/es_ES.po b/src/wx/po/es_ES.po index b0b5d1b5b..f26468f97 100644 --- a/src/wx/po/es_ES.po +++ b/src/wx/po/es_ES.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libdcpomatic-wx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-23 00:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-01-30 21:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-09 03:00-0500\n" "Last-Translator: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.>\n" "Language-Team: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.com>\n" @@ -18,6 +18,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Poedit 1.5.7\n" #: src/wx/subtitle_panel.cc:48 src/wx/subtitle_panel.cc:57 +#: src/wx/subtitle_panel.cc:66 msgid "%" msgstr "%" @@ -528,10 +529,6 @@ msgstr "Hacer lineal la curva de gamma de entrada para valores bajos" msgid "Ls" msgstr "s" -#: src/wx/config_dialog.cc:233 src/wx/film_editor.cc:180 -msgid "MBps" -msgstr "MBps" - #: src/wx/film_editor.cc:741 msgid "MISSING: " msgstr "" @@ -554,6 +551,10 @@ msgstr "Crear KDMs" msgid "Matrix" msgstr "" +#: src/wx/config_dialog.cc:233 src/wx/film_editor.cc:180 +msgid "Mbit/s" +msgstr "" + #: src/wx/config_dialog.cc:67 msgid "Metadata" msgstr "" @@ -781,19 +782,25 @@ msgstr "Estudio (ej. TCF)" msgid "Subtitle Language (e.g. FR)" msgstr "Idioma del subtítulo (ej. EN)" -#: src/wx/subtitle_panel.cc:44 -msgid "Subtitle Offset" -msgstr "Desplazamiento del subtítulo" - -#: src/wx/subtitle_panel.cc:53 +#: src/wx/subtitle_panel.cc:62 msgid "Subtitle Scale" msgstr "Escala del subtítulo" -#: src/wx/subtitle_panel.cc:61 +#: src/wx/subtitle_panel.cc:70 #, fuzzy msgid "Subtitle Stream" msgstr "Escala del subtítulo" +#: src/wx/subtitle_panel.cc:44 +#, fuzzy +msgid "Subtitle X Offset" +msgstr "Desplazamiento del subtítulo" + +#: src/wx/subtitle_panel.cc:53 +#, fuzzy +msgid "Subtitle Y Offset" +msgstr "Desplazamiento del subtítulo" + #: src/wx/subtitle_panel.cc:34 msgid "Subtitles" msgstr "Subtítulos" @@ -999,6 +1006,9 @@ msgstr "" msgid "video" msgstr "Vídeo" +#~ msgid "MBps" +#~ msgstr "MBps" + #~ msgid "Length" #~ msgstr "Longitud" diff --git a/src/wx/po/fr_FR.po b/src/wx/po/fr_FR.po index 9aa9539c4..a7f5f8c7f 100644 --- a/src/wx/po/fr_FR.po +++ b/src/wx/po/fr_FR.po @@ -7,17 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-23 00:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-25 19:28+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-01-30 21:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-25 16:56+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" -"Language: \n" +"Language: fr_FR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" +"X-Generator: Poedit 1.6.3\n" #: src/wx/subtitle_panel.cc:48 src/wx/subtitle_panel.cc:57 +#: src/wx/subtitle_panel.cc:66 msgid "%" msgstr "%" @@ -30,7 +31,7 @@ msgstr "" #: src/wx/config_dialog.cc:131 msgid "(password will be stored on disk in plaintext)" -msgstr "" +msgstr "(le mot de passe sera enregistré sur le disque au format texte)" #: src/wx/config_dialog.cc:108 msgid "(restart DCP-o-matic to see language changes)" @@ -39,11 +40,11 @@ msgstr "" #: src/wx/audio_mapping_view.cc:135 msgid "-3dB" -msgstr "" +msgstr "-3dB" #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:83 msgid "1 / " -msgstr "" +msgstr "1/" #: src/wx/audio_panel.cc:236 msgid "1 channel" @@ -51,15 +52,15 @@ msgstr "1 canal" #: src/wx/video_panel.cc:200 msgid "2D" -msgstr "" +msgstr "2D" #: src/wx/film_editor.cc:218 msgid "2K" -msgstr "" +msgstr "2K" #: src/wx/film_editor.cc:166 msgid "3D" -msgstr "" +msgstr "3D" #: src/wx/video_panel.cc:201 msgid "3D left/right" @@ -67,15 +68,15 @@ msgstr "3D gauche/droite" #: src/wx/video_panel.cc:202 msgid "3D top/bottom" -msgstr "" +msgstr "3D dessus/dessous" #: src/wx/film_editor.cc:219 msgid "4K" -msgstr "" +msgstr "4K" #: src/wx/update_dialog.cc:34 msgid "A new version of DCP-o-matic is available." -msgstr "" +msgstr "Une nouvelle version de DCP-o-matic est disponible" #: src/wx/about_dialog.cc:30 msgid "About DCP-o-matic" @@ -130,6 +131,8 @@ msgstr "Canaux audios" msgid "" "Audio will be passed from content channel %d to DCP channel %d unaltered." msgstr "" +"Le son du canal audio %d sera transféré au canal audio du DCP %d sans " +"modification." #: src/wx/audio_mapping_view.cc:328 #, c-format @@ -137,6 +140,8 @@ msgid "" "Audio will be passed from content channel %d to DCP channel %d with gain " "%.1fdB." msgstr "" +"Le son du canal audio %d sera transféré au canal audio du DCP %d avec un " +"gain de %.1fdB." #: src/wx/job_wrapper.cc:38 #, c-format @@ -178,11 +183,11 @@ msgstr "Canaux" #: src/wx/config_dialog.cc:143 msgid "Check for testing updates as well as stable ones" -msgstr "" +msgstr "Recherche de mises à jour en test aussi bien que stables." #: src/wx/config_dialog.cc:139 msgid "Check for updates on startup" -msgstr "" +msgstr "Recherche de mises à jour au démarrage." #: src/wx/content_menu.cc:182 #, fuzzy @@ -336,7 +341,7 @@ msgstr "Espace disque requis" #: src/wx/film_editor.cc:280 msgid "Down" -msgstr "" +msgstr "Descendre" #: src/wx/kdm_dialog.cc:68 msgid "Edit Cinema..." @@ -354,7 +359,7 @@ msgstr "Éditer..." #: src/wx/cinema_dialog.cc:35 msgid "Email address for KDM delivery" -msgstr "" +msgstr "Adresse email pour l'envoi de KDM" #: src/wx/servers_list_dialog.cc:30 #, fuzzy @@ -367,7 +372,7 @@ msgstr "Serveurs d'encodage" #: src/wx/film_editor.cc:157 msgid "Encrypted" -msgstr "" +msgstr "Crypté" #: src/wx/dci_metadata_dialog.cc:59 msgid "Facility (e.g. DLA)" @@ -387,7 +392,7 @@ msgstr "Filtres" #: src/wx/content_menu.cc:52 msgid "Find missing..." -msgstr "" +msgstr "Recherche de l'élément manquant..." #: src/wx/film_editor.cc:143 msgid "Frame Rate" @@ -411,15 +416,15 @@ msgstr "À partir du" #: src/wx/config_dialog.cc:135 msgid "From address for KDM emails" -msgstr "" +msgstr "Email expéditeur pour les envoi de KDM" #: src/wx/audio_mapping_view.cc:134 msgid "Full" -msgstr "" +msgstr "Plein" #: src/wx/timing_panel.cc:42 msgid "Full length" -msgstr "" +msgstr "Durée totale" #: src/wx/gain_calculator_dialog.cc:27 msgid "Gain Calculator" @@ -428,7 +433,7 @@ msgstr "Calculateur de gain" #: src/wx/audio_gain_dialog.cc:31 #, c-format msgid "Gain for content channel %d in DCP channel %d" -msgstr "" +msgstr "Gain pour le canal audio %d dans le canal du DCP %d" #: src/wx/properties_dialog.cc:57 msgid "Gb" @@ -436,11 +441,11 @@ msgstr "Gb" #: src/wx/hints_dialog.cc:26 msgid "Hints" -msgstr "" +msgstr "Avertissements" #: src/wx/servers_list_dialog.cc:40 msgid "Host" -msgstr "" +msgstr "Hôtes" #: src/wx/server_dialog.cc:41 msgid "Host name or IP address" @@ -469,7 +474,7 @@ msgstr "Gamma d'entrée" #: src/wx/film_editor.cc:222 msgid "Interop" -msgstr "" +msgstr "MXF-Interop" #: src/wx/config_dialog.cc:340 msgid "Issuer" @@ -481,7 +486,7 @@ msgstr "Qualité JPEG2000" #: src/wx/content_menu.cc:51 msgid "Join" -msgstr "" +msgstr "Ajouter" #: src/wx/config_dialog.cc:71 msgid "KDM email" @@ -511,13 +516,9 @@ msgstr "Linéariser la courbe gamma d'entrée pour les bas niveaux" msgid "Ls" msgstr "Ls" -#: src/wx/config_dialog.cc:233 src/wx/film_editor.cc:180 -msgid "MBps" -msgstr "MBps" - #: src/wx/film_editor.cc:741 msgid "MISSING: " -msgstr "" +msgstr "MANQUANT:" #: src/wx/config_dialog.cc:127 #, fuzzy @@ -537,6 +538,10 @@ msgstr "Générer les KDMs" msgid "Matrix" msgstr "Matrice" +#: src/wx/config_dialog.cc:233 src/wx/film_editor.cc:180 +msgid "Mbit/s" +msgstr "" + #: src/wx/config_dialog.cc:67 msgid "Metadata" msgstr "Métadonnées" @@ -565,12 +570,12 @@ msgstr "Nouveau Film" #: src/wx/update_dialog.cc:36 msgid "New versions of DCP-o-matic are available." -msgstr "" +msgstr "De nouvelles versions de DCP-o-matic sont disponibles." #: src/wx/audio_mapping_view.cc:323 #, c-format msgid "No audio will be passed from content channel %d to DCP channel %d." -msgstr "" +msgstr "Aucun son ne passera du canal audio %d au canal du DCP %d." #: src/wx/video_panel.cc:198 msgid "No stretch" @@ -582,7 +587,7 @@ msgstr "Aucun" #: src/wx/audio_mapping_view.cc:133 msgid "Off" -msgstr "" +msgstr "Eteint" #: src/wx/config_dialog.cc:119 msgid "Outgoing mail server" @@ -619,7 +624,7 @@ msgstr "Lecture" #: src/wx/timing_panel.cc:51 msgid "Play length" -msgstr "" +msgstr "Durée de lecture" #: src/wx/audio_plot.cc:43 msgid "Please wait; audio is being analysed..." @@ -676,7 +681,7 @@ msgstr "Reprendre" #: src/wx/audio_mapping_view.cc:331 msgid "Right click to change gain." -msgstr "" +msgstr "Cliquez droit pour modifier le gain." #: src/wx/video_panel.cc:101 msgid "Right crop" @@ -688,7 +693,7 @@ msgstr "Rs" #: src/wx/film_editor.cc:221 msgid "SMPTE" -msgstr "" +msgstr "SMPTE" #: src/wx/video_panel.cc:134 msgid "Scale to" @@ -729,7 +734,7 @@ msgstr "Analyser le son..." #: src/wx/film_editor.cc:153 msgid "Signed" -msgstr "" +msgstr "Signé" #: src/wx/audio_dialog.cc:71 msgid "Smoothing" @@ -737,7 +742,7 @@ msgstr "Lissage" #: src/wx/timeline_dialog.cc:38 msgid "Snap" -msgstr "" +msgstr "Echnager" #: src/wx/update_dialog.cc:43 #, fuzzy @@ -756,18 +761,24 @@ msgstr "Studio (ex. TCF)" msgid "Subtitle Language (e.g. FR)" msgstr "Langue de sous-titres (ex. FR)" -#: src/wx/subtitle_panel.cc:44 -msgid "Subtitle Offset" -msgstr "Décalage du sous-titre" - -#: src/wx/subtitle_panel.cc:53 +#: src/wx/subtitle_panel.cc:62 msgid "Subtitle Scale" msgstr "Taille du sous-titre" -#: src/wx/subtitle_panel.cc:61 +#: src/wx/subtitle_panel.cc:70 msgid "Subtitle Stream" msgstr "Flux de sous-titre" +#: src/wx/subtitle_panel.cc:44 +#, fuzzy +msgid "Subtitle X Offset" +msgstr "Décalage du sous-titre" + +#: src/wx/subtitle_panel.cc:53 +#, fuzzy +msgid "Subtitle Y Offset" +msgstr "Décalage du sous-titre" + #: src/wx/subtitle_panel.cc:34 msgid "Subtitles" msgstr "Sous-titres" @@ -799,10 +810,13 @@ msgid "" "missing. Either try again with the correct content file or remove the " "missing content." msgstr "" +"Les fichiers de contenu que vous avez spécifiés ne sont pas les mêmes que " +"ceux detectés comme manquants. Vous pouvez réessayer avec les contenus " +"corrects ou supprimer les contenus manquants." #: src/wx/hints_dialog.cc:97 msgid "There are no hints: everything looks good!" -msgstr "" +msgstr "Il n'y a aucun avertissement: tout semble correct!" #: src/wx/servers_list_dialog.cc:48 msgid "Threads" @@ -826,7 +840,7 @@ msgstr "Timeline..." #: src/wx/timing_panel.cc:34 msgid "Timing" -msgstr "" +msgstr "Durée" #: src/wx/video_panel.cc:112 msgid "Top crop" @@ -854,11 +868,11 @@ msgstr "Jusqu'au" #: src/wx/film_editor.cc:278 msgid "Up" -msgstr "" +msgstr "Monter" #: src/wx/update_dialog.cc:27 msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "Mise à jour." #: src/wx/film_editor.cc:126 msgid "Use DCI name" @@ -866,7 +880,7 @@ msgstr "Utiliser le nom DCI" #: src/wx/config_dialog.cc:369 msgid "Use all servers" -msgstr "" +msgstr "Utiliser tous les serveurs." #: src/wx/film_editor.cc:147 msgid "Use best" @@ -895,7 +909,7 @@ msgstr "Avec sous-titres" #: src/wx/kdm_dialog.cc:122 msgid "Write to" -msgstr "" +msgstr "Ecrire à" #: src/wx/about_dialog.cc:91 msgid "Written by" @@ -907,6 +921,8 @@ msgid "" "You have %d files that look like they are VOB files from DVD. You should " "join them to ensure smooth joins between the files." msgstr "" +"%d fichiers ressemblent à des fichiers VOB de DVD. Vous devriez les ajouter " +"afin de vous assurer d'une jonction correcte entre vos fichiers." #: src/wx/hints_dialog.cc:76 #, c-format @@ -914,18 +930,25 @@ msgid "" "Your DCP frame rate (%d fps) may cause problems in a few (mostly older) " "projectors. Use 24 or 48 frames per second to be on the safe side." msgstr "" +"La cadence image de votre DCP (%d ips) peut créer des problèmes avec " +"quelques projecteurs (anciens). Utilisez plutôt une cadence de 24 ou 48 " +"images par seconde pour assurer une plus grande compatibilité." #: src/wx/hints_dialog.cc:66 msgid "" "Your DCP has an odd number of audio channels. This is very likely to cause " "problems on playback." msgstr "" +"Votre DCP posséde un nombre impair de canaux audio. Cela peut créer des " +"problèmes de lecture." #: src/wx/hints_dialog.cc:70 msgid "" "Your DCP has fewer than 6 audio channels. This may cause problems on some " "projectors." msgstr "" +"Votre DCP a moins de 6 canaux audio. Cela peut créer des problèmes de " +"lecture sur certains projecteurs." #: src/wx/timeline.cc:213 msgid "audio" @@ -954,16 +977,19 @@ msgstr "s" #: src/wx/timeline.cc:236 msgid "still" -msgstr "" +msgstr "fixe" #: src/wx/repeat_dialog.cc:37 msgid "times" -msgstr "" +msgstr "fois" #: src/wx/timeline.cc:234 msgid "video" msgstr "vidéo" +#~ msgid "MBps" +#~ msgstr "MBps" + #~ msgid "Length" #~ msgstr "Longueur / durée" diff --git a/src/wx/po/it_IT.po b/src/wx/po/it_IT.po index 4898658f6..08852b886 100644 --- a/src/wx/po/it_IT.po +++ b/src/wx/po/it_IT.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: IT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-23 00:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-01-30 21:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-28 10:27+0100\n" "Last-Translator: Maci <macibro@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" @@ -18,6 +18,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" #: src/wx/subtitle_panel.cc:48 src/wx/subtitle_panel.cc:57 +#: src/wx/subtitle_panel.cc:66 msgid "%" msgstr "%" @@ -524,10 +525,6 @@ msgstr "" msgid "Ls" msgstr "s" -#: src/wx/config_dialog.cc:233 src/wx/film_editor.cc:180 -msgid "MBps" -msgstr "MBps" - #: src/wx/film_editor.cc:741 msgid "MISSING: " msgstr "" @@ -550,6 +547,10 @@ msgstr "" msgid "Matrix" msgstr "" +#: src/wx/config_dialog.cc:233 src/wx/film_editor.cc:180 +msgid "Mbit/s" +msgstr "" + #: src/wx/config_dialog.cc:67 msgid "Metadata" msgstr "" @@ -777,19 +778,25 @@ msgstr "Studio (es. TCF)" msgid "Subtitle Language (e.g. FR)" msgstr "Lingua dei Sottotitoli (es. FR)" -#: src/wx/subtitle_panel.cc:44 -msgid "Subtitle Offset" -msgstr "Sfalsamento dei Sottotitoli" - -#: src/wx/subtitle_panel.cc:53 +#: src/wx/subtitle_panel.cc:62 msgid "Subtitle Scale" msgstr "Scala dei Sottotitoli" -#: src/wx/subtitle_panel.cc:61 +#: src/wx/subtitle_panel.cc:70 #, fuzzy msgid "Subtitle Stream" msgstr "Scala dei Sottotitoli" +#: src/wx/subtitle_panel.cc:44 +#, fuzzy +msgid "Subtitle X Offset" +msgstr "Sfalsamento dei Sottotitoli" + +#: src/wx/subtitle_panel.cc:53 +#, fuzzy +msgid "Subtitle Y Offset" +msgstr "Sfalsamento dei Sottotitoli" + #: src/wx/subtitle_panel.cc:34 msgid "Subtitles" msgstr "Sottotitoli" @@ -995,6 +1002,9 @@ msgstr "" msgid "video" msgstr "Video" +#~ msgid "MBps" +#~ msgstr "MBps" + #~ msgid "Length" #~ msgstr "Lunghezza" diff --git a/src/wx/po/sv_SE.po b/src/wx/po/sv_SE.po index 765d82e6a..6d1977d57 100644 --- a/src/wx/po/sv_SE.po +++ b/src/wx/po/sv_SE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-23 00:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-01-30 21:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-19 09:14+0100\n" "Last-Translator: Adam Klotblixt <adam.klotblixt@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" @@ -18,6 +18,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Poedit 1.6.3\n" #: src/wx/subtitle_panel.cc:48 src/wx/subtitle_panel.cc:57 +#: src/wx/subtitle_panel.cc:66 msgid "%" msgstr "%" @@ -510,10 +511,6 @@ msgstr "Linjärisera indatas gammakurva för låga värden" msgid "Ls" msgstr "Vs" -#: src/wx/config_dialog.cc:233 src/wx/film_editor.cc:180 -msgid "MBps" -msgstr "MBps" - #: src/wx/film_editor.cc:741 msgid "MISSING: " msgstr "SAKNAS:" @@ -534,6 +531,10 @@ msgstr "Skapa KDM:er" msgid "Matrix" msgstr "Matris" +#: src/wx/config_dialog.cc:233 src/wx/film_editor.cc:180 +msgid "Mbit/s" +msgstr "" + #: src/wx/config_dialog.cc:67 msgid "Metadata" msgstr "Metadata" @@ -756,18 +757,24 @@ msgstr "Studio (ex. TCF)" msgid "Subtitle Language (e.g. FR)" msgstr "Undertextspråk (ex. SV)" -#: src/wx/subtitle_panel.cc:44 -msgid "Subtitle Offset" -msgstr "Undertext Förskjutning" - -#: src/wx/subtitle_panel.cc:53 +#: src/wx/subtitle_panel.cc:62 msgid "Subtitle Scale" msgstr "Undertext Skalning" -#: src/wx/subtitle_panel.cc:61 +#: src/wx/subtitle_panel.cc:70 msgid "Subtitle Stream" msgstr "Undertextström" +#: src/wx/subtitle_panel.cc:44 +#, fuzzy +msgid "Subtitle X Offset" +msgstr "Undertext Förskjutning" + +#: src/wx/subtitle_panel.cc:53 +#, fuzzy +msgid "Subtitle Y Offset" +msgstr "Undertext Förskjutning" + #: src/wx/subtitle_panel.cc:34 msgid "Subtitles" msgstr "Undertexter" @@ -975,6 +982,9 @@ msgstr "tider" msgid "video" msgstr "video" +#~ msgid "MBps" +#~ msgstr "MBps" + #~ msgid "Length" #~ msgstr "Längd" diff --git a/src/wx/subtitle_panel.cc b/src/wx/subtitle_panel.cc index 0e3f2e89d..02c8776d6 100644 --- a/src/wx/subtitle_panel.cc +++ b/src/wx/subtitle_panel.cc @@ -41,15 +41,24 @@ SubtitlePanel::SubtitlePanel (FilmEditor* e) grid->AddSpacer (0); { - add_label_to_sizer (grid, this, _("Subtitle Offset"), true); + add_label_to_sizer (grid, this, _("Subtitle X Offset"), true); wxBoxSizer* s = new wxBoxSizer (wxHORIZONTAL); - _offset = new wxSpinCtrl (this); - s->Add (_offset); + _x_offset = new wxSpinCtrl (this); + s->Add (_x_offset); add_label_to_sizer (s, this, _("%"), false); grid->Add (s); } { + add_label_to_sizer (grid, this, _("Subtitle Y Offset"), true); + wxBoxSizer* s = new wxBoxSizer (wxHORIZONTAL); + _y_offset = new wxSpinCtrl (this); + s->Add (_y_offset); + add_label_to_sizer (s, this, _("%"), false); + grid->Add (s); + } + + { add_label_to_sizer (grid, this, _("Subtitle Scale"), true); wxBoxSizer* s = new wxBoxSizer (wxHORIZONTAL); _scale = new wxSpinCtrl (this); @@ -62,12 +71,14 @@ SubtitlePanel::SubtitlePanel (FilmEditor* e) _stream = new wxChoice (this, wxID_ANY); grid->Add (_stream, 1, wxEXPAND); - _offset->SetRange (-100, 100); + _x_offset->SetRange (-100, 100); + _y_offset->SetRange (-100, 100); _scale->SetRange (1, 1000); _scale->SetValue (100); _with_subtitles->Bind (wxEVT_COMMAND_CHECKBOX_CLICKED, boost::bind (&SubtitlePanel::with_subtitles_toggled, this)); - _offset->Bind (wxEVT_COMMAND_SPINCTRL_UPDATED, boost::bind (&SubtitlePanel::offset_changed, this)); + _x_offset->Bind (wxEVT_COMMAND_SPINCTRL_UPDATED, boost::bind (&SubtitlePanel::x_offset_changed, this)); + _y_offset->Bind (wxEVT_COMMAND_SPINCTRL_UPDATED, boost::bind (&SubtitlePanel::y_offset_changed, this)); _scale->Bind (wxEVT_COMMAND_SPINCTRL_UPDATED, boost::bind (&SubtitlePanel::scale_changed, this)); _stream->Bind (wxEVT_COMMAND_CHOICE_SELECTED, boost::bind (&SubtitlePanel::stream_changed, this)); } @@ -119,8 +130,10 @@ SubtitlePanel::film_content_changed (int property) } } setup_sensitivity (); - } else if (property == SubtitleContentProperty::SUBTITLE_OFFSET) { - checked_set (_offset, scs ? (scs->subtitle_offset() * 100) : 0); + } else if (property == SubtitleContentProperty::SUBTITLE_X_OFFSET) { + checked_set (_x_offset, scs ? (scs->subtitle_x_offset() * 100) : 0); + } else if (property == SubtitleContentProperty::SUBTITLE_Y_OFFSET) { + checked_set (_y_offset, scs ? (scs->subtitle_y_offset() * 100) : 0); } else if (property == SubtitleContentProperty::SUBTITLE_SCALE) { checked_set (_scale, scs ? (scs->subtitle_scale() * 100) : 100); } @@ -147,7 +160,8 @@ SubtitlePanel::setup_sensitivity () } _with_subtitles->Enable (h); - _offset->Enable (j); + _x_offset->Enable (j); + _y_offset->Enable (j); _scale->Enable (j); _stream->Enable (j); } @@ -175,11 +189,20 @@ SubtitlePanel::stream_changed () } void -SubtitlePanel::offset_changed () +SubtitlePanel::x_offset_changed () +{ + SubtitleContentList c = _editor->selected_subtitle_content (); + if (c.size() == 1) { + c.front()->set_subtitle_x_offset (_x_offset->GetValue() / 100.0); + } +} + +void +SubtitlePanel::y_offset_changed () { SubtitleContentList c = _editor->selected_subtitle_content (); if (c.size() == 1) { - c.front()->set_subtitle_offset (_offset->GetValue() / 100.0); + c.front()->set_subtitle_y_offset (_y_offset->GetValue() / 100.0); } } @@ -196,6 +219,7 @@ void SubtitlePanel::content_selection_changed () { film_content_changed (FFmpegContentProperty::SUBTITLE_STREAMS); - film_content_changed (SubtitleContentProperty::SUBTITLE_OFFSET); + film_content_changed (SubtitleContentProperty::SUBTITLE_X_OFFSET); + film_content_changed (SubtitleContentProperty::SUBTITLE_Y_OFFSET); film_content_changed (SubtitleContentProperty::SUBTITLE_SCALE); } diff --git a/src/wx/subtitle_panel.h b/src/wx/subtitle_panel.h index 19df26436..20d7c40c2 100644 --- a/src/wx/subtitle_panel.h +++ b/src/wx/subtitle_panel.h @@ -33,14 +33,16 @@ public: private: void with_subtitles_toggled (); - void offset_changed (); + void x_offset_changed (); + void y_offset_changed (); void scale_changed (); void stream_changed (); void setup_sensitivity (); wxCheckBox* _with_subtitles; - wxSpinCtrl* _offset; + wxSpinCtrl* _x_offset; + wxSpinCtrl* _y_offset; wxSpinCtrl* _scale; wxChoice* _stream; }; |
