summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/wx
diff options
context:
space:
mode:
authorCarl Hetherington <cth@carlh.net>2015-10-29 09:52:07 +0000
committerCarl Hetherington <cth@carlh.net>2015-10-29 09:52:07 +0000
commitb01da3cb8088d5d5df6112ae9358ba3ed606b8b6 (patch)
tree0e41a9777a30587fc48abb0c032f7c712a830476 /src/wx
parent43aad1d91d5d1b3ea5aab9764baa3518083f74bc (diff)
Updated nl_NL translation from Rob van Nieuwkerk.
Diffstat (limited to 'src/wx')
-rw-r--r--src/wx/po/nl_NL.po27
1 files changed, 11 insertions, 16 deletions
diff --git a/src/wx/po/nl_NL.po b/src/wx/po/nl_NL.po
index 659aeee31..45c3349ec 100644
--- a/src/wx/po/nl_NL.po
+++ b/src/wx/po/nl_NL.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-29 00:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-12 01:36+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-29 03:24+0100\n"
"Last-Translator: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n"
"Language-Team: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n"
"Language: nl_NL\n"
@@ -32,9 +32,8 @@ msgstr ""
" Ole Laursen, Brecht Sanders"
#: src/wx/file_picker_ctrl.cc:41 src/wx/file_picker_ctrl.cc:57
-#, fuzzy
msgid "(None)"
-msgstr "Geen"
+msgstr "(Geen)"
#: src/wx/config_dialog.cc:175
msgid "(restart DCP-o-matic to see language changes)"
@@ -273,7 +272,7 @@ msgstr "Annuleer"
#: src/wx/audio_panel.cc:256 src/wx/subtitle_panel.cc:258
#: src/wx/video_panel.cc:451
msgid "Cannot reference this DCP. "
-msgstr ""
+msgstr "Kan niet aan deze DCP refereren."
#: src/wx/screen_dialog.cc:45
msgid "Certificate"
@@ -444,9 +443,8 @@ msgid "Debug: decode"
msgstr "Debug: decodeer"
#: src/wx/config_dialog.cc:1366
-#, fuzzy
msgid "Debug: email sending"
-msgstr "Debug: encodeer"
+msgstr "Debug: email versturen"
#: src/wx/config_dialog.cc:1364
msgid "Debug: encode"
@@ -578,9 +576,8 @@ msgid "Export DCP decryption certificate..."
msgstr "Exporteer DCP-ontsleutelings-certificaat..."
#: src/wx/config_dialog.cc:692
-#, fuzzy
msgid "Export..."
-msgstr "Exporteer"
+msgstr "Exporteer..."
#: src/wx/config_dialog.cc:1078
msgid "FTP (for Dolby)"
@@ -661,9 +658,8 @@ msgid "Full length"
msgstr "Volledige duur"
#: src/wx/dcp_panel.cc:146
-#, fuzzy
msgid "GB"
-msgstr "B"
+msgstr "GB"
#: src/wx/audio_panel.cc:69
msgid "Gain"
@@ -1057,16 +1053,15 @@ msgstr "Rood-chromaticiteit"
#: src/wx/timeline_reels_view.cc:82
#, c-format
msgid "Reel %d"
-msgstr ""
+msgstr "Reel %d"
#: src/wx/dcp_panel.cc:140
-#, fuzzy
msgid "Reel length"
-msgstr "Volledige duur"
+msgstr "Reel-lengte"
#: src/wx/dcp_panel.cc:135
msgid "Reels"
-msgstr ""
+msgstr "Reels"
#: src/wx/audio_panel.cc:55 src/wx/subtitle_panel.cc:52
#: src/wx/video_panel.cc:80
@@ -1229,7 +1224,7 @@ msgstr "Ondertekenen van DCP's en KDM's"
#: src/wx/dcp_panel.cc:173
msgid "Single reel"
-msgstr ""
+msgstr "Enkele reel"
#: src/wx/audio_dialog.cc:93
msgid "Smoothing"
@@ -1241,7 +1236,7 @@ msgstr "Vastklikken"
#: src/wx/dcp_panel.cc:174
msgid "Split by video content"
-msgstr ""
+msgstr "Splits per video-content"
#: src/wx/update_dialog.cc:45
msgid "Stable version "