diff options
| author | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2017-05-25 09:56:03 +0100 |
|---|---|---|
| committer | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2017-05-25 09:56:03 +0100 |
| commit | 4aeccc93d513ffb86ec98f1fe6cb9d040ab66c7c (patch) | |
| tree | 6f70836b67638b41de1f7e9528669b8e55386f57 /src/wx | |
| parent | 96ed8c7717aec04c047d75c571f1a37c5d270fc8 (diff) | |
pot/merge.
Diffstat (limited to 'src/wx')
| -rw-r--r-- | src/wx/po/cs_CZ.po | 75 | ||||
| -rw-r--r-- | src/wx/po/da_DK.po | 75 | ||||
| -rw-r--r-- | src/wx/po/de_DE.po | 75 | ||||
| -rw-r--r-- | src/wx/po/es_ES.po | 75 | ||||
| -rw-r--r-- | src/wx/po/fr_FR.po | 75 | ||||
| -rw-r--r-- | src/wx/po/it_IT.po | 75 | ||||
| -rw-r--r-- | src/wx/po/nl_NL.po | 75 | ||||
| -rw-r--r-- | src/wx/po/pl_PL.po | 73 | ||||
| -rw-r--r-- | src/wx/po/pt_BR.po | 73 | ||||
| -rw-r--r-- | src/wx/po/pt_PT.po | 73 | ||||
| -rw-r--r-- | src/wx/po/ru_RU.po | 75 | ||||
| -rw-r--r-- | src/wx/po/sk_SK.po | 73 | ||||
| -rw-r--r-- | src/wx/po/sv_SE.po | 75 | ||||
| -rw-r--r-- | src/wx/po/uk_UA.po | 75 | ||||
| -rw-r--r-- | src/wx/po/zh_CN.po | 75 |
15 files changed, 652 insertions, 465 deletions
diff --git a/src/wx/po/cs_CZ.po b/src/wx/po/cs_CZ.po index a169d7121..7f756567c 100644 --- a/src/wx/po/cs_CZ.po +++ b/src/wx/po/cs_CZ.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-15 12:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-05-25 09:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-10 15:22+0200\n" "Last-Translator: Tomáš Hlaváč\n" "Language-Team: DCP-o-matic translators\n" @@ -170,10 +170,15 @@ msgstr "Přidat kino…" msgid "Add Cinema..." msgstr "Přidat kino…" -#: src/wx/content_panel.cc:90 +#: src/wx/content_panel.cc:94 msgid "Add DCP..." msgstr "Přidat DCP..." +#: src/wx/new_dkdm_folder_dialog.cc:24 +#, fuzzy +msgid "Add DKDM folder" +msgstr "Přidat složku…" + #: src/wx/content_menu.cc:77 msgid "Add KDM..." msgstr "Přidat KDM..." @@ -190,11 +195,11 @@ msgstr "Přidat obraz…" msgid "Add Screen..." msgstr "Přidat obraz…" -#: src/wx/content_panel.cc:91 +#: src/wx/content_panel.cc:95 msgid "Add a DCP." msgstr "Přidat DCP..." -#: src/wx/content_panel.cc:87 +#: src/wx/content_panel.cc:91 msgid "" "Add a folder of image files (which will be used as a moving image sequence) " "or a folder of sound files." @@ -202,11 +207,11 @@ msgstr "" "Přidat složku s obrázky (která bude použita jako video sekvence) nebo složku " "se zvukovými soubory." -#: src/wx/content_panel.cc:82 +#: src/wx/content_panel.cc:86 msgid "Add file(s)..." msgstr "Přidat soubor(y)…" -#: src/wx/content_panel.cc:86 +#: src/wx/content_panel.cc:90 msgid "Add folder..." msgstr "Přidat složku…" @@ -214,7 +219,7 @@ msgstr "Přidat složku…" msgid "Add image sequence" msgstr "Přidat sekvenci obrázků" -#: src/wx/content_panel.cc:83 +#: src/wx/content_panel.cc:87 msgid "Add video, image, sound or subtitle files to the film." msgstr "Přidat video, obrázek zvuk nebo titulky do filmu." @@ -386,7 +391,7 @@ msgstr "Zkontrolovat aktualizace při startu programu " msgid "Choose CPL..." msgstr "Vyberte CPL" -#: src/wx/content_panel.cc:355 +#: src/wx/content_panel.cc:359 msgid "Choose a DCP folder" msgstr "Vyberte DCP složku" @@ -394,11 +399,11 @@ msgstr "Vyberte DCP složku" msgid "Choose a file" msgstr "Vyberte soubor" -#: src/wx/content_panel.cc:282 +#: src/wx/content_panel.cc:286 msgid "Choose a file or files" msgstr "Vyberte soubor nebo soubory" -#: src/wx/content_menu.cc:289 src/wx/content_panel.cc:310 +#: src/wx/content_menu.cc:289 src/wx/content_panel.cc:314 msgid "Choose a folder" msgstr "Vyberte složku" @@ -477,7 +482,7 @@ msgstr "Kopírovat jako název" msgid "Could not analyse audio." msgstr "Nemůžu analyzovat zvuk." -#: src/wx/content_menu.cc:374 +#: src/wx/content_menu.cc:378 #, c-format msgid "Could not load KDM (%s)" msgstr "Nemůžu načíst KDM (%s)" @@ -556,7 +561,8 @@ msgid "Debug: encode" msgstr "Ladění: enkódování" #: src/wx/config_dialog.cc:1170 -msgid "Decrypting DCPs" +#, fuzzy +msgid "Decrypting KDMs" msgstr "Dešifruji DCP" #: src/wx/config_dialog.cc:526 @@ -653,7 +659,7 @@ msgstr "Stáhnout…" msgid "Downloading certificate" msgstr "Stahuji certifikát" -#: src/wx/content_panel.cc:98 +#: src/wx/content_panel.cc:102 msgid "Earlier" msgstr "Dříve" @@ -721,16 +727,18 @@ msgid "Export" msgstr "Exportovat" #: src/wx/config_dialog.cc:1177 +#, fuzzy msgid "" -"Export DCP decryption\n" +"Export KDM decryption\n" "certificate..." msgstr "" "Exportovat DCP dešifrovací\n" "certifikát..." #: src/wx/config_dialog.cc:1179 +#, fuzzy msgid "" -"Export DCP decryption\n" +"Export KDM decryption\n" "chain..." msgstr "" "Exportovat DCP dešifrovací\n" @@ -801,6 +809,11 @@ msgstr "Najít chybějící…" msgid "Folder / ZIP name format" msgstr "Složka / ZIP name format" +#: src/wx/new_dkdm_folder_dialog.cc:26 +#, fuzzy +msgid "Folder name" +msgstr "Uživatelské jméno" + #: src/wx/fonts_dialog.cc:38 src/wx/font_files_dialog.cc:28 #: src/wx/font_files_dialog.cc:30 msgid "Fonts" @@ -1039,7 +1052,7 @@ msgstr "Klíče" msgid "Language" msgstr "Jazyk" -#: src/wx/content_panel.cc:102 +#: src/wx/content_panel.cc:106 msgid "Later" msgstr "Později" @@ -1088,7 +1101,7 @@ msgstr "Rozsah hlasitosti %.2f LU" msgid "Lower priority" msgstr "Nižší priorita" -#: src/wx/content_panel.cc:555 +#: src/wx/content_panel.cc:565 msgid "MISSING: " msgstr "CHYBĚJÍCÍ:" @@ -1145,11 +1158,11 @@ msgstr "Mbit/s" msgid "Move content" msgstr "Přesunout obsah" -#: src/wx/content_panel.cc:99 +#: src/wx/content_panel.cc:103 msgid "Move the selected piece of content earlier in the film." msgstr "Přesunout vybrané části obsahu dříve ve filmu." -#: src/wx/content_panel.cc:103 +#: src/wx/content_panel.cc:107 msgid "Move the selected piece of content later in the film." msgstr "Přesunou vybrané části obsahu později ve filmu." @@ -1173,11 +1186,11 @@ msgstr "Moje dokumenty" msgid "My problem is" msgstr "Můj problém je" -#: src/wx/content_panel.cc:559 +#: src/wx/content_panel.cc:569 msgid "NEEDS KDM: " msgstr "POTŘEBNÉ KDM:" -#: src/wx/content_panel.cc:563 +#: src/wx/content_panel.cc:573 msgid "NEEDS OV: " msgstr "POTŘEBNÉ OV:" @@ -1202,7 +1215,7 @@ msgstr "Nevybráno žádné DCP" msgid "No audio will be passed from content channel %d to DCP channel %d." msgstr "Žádné audio nebude přeneseno z kanálu %d do DCP kanálu %d." -#: src/wx/content_panel.cc:329 +#: src/wx/content_panel.cc:333 msgid "No content found in this folder." msgstr "Žádný obsah nebyl ve složce nalezen." @@ -1245,7 +1258,7 @@ msgstr "Jen enkódování přes servery" msgid "Open console window" msgstr "Otevřít okno s konzolou" -#: src/wx/content_panel.cc:107 +#: src/wx/content_panel.cc:111 msgid "Open the timeline for the film." msgstr "Otevřít časovou osu pro film." @@ -1435,7 +1448,7 @@ msgid "Refer to existing DCP" msgstr "Odkázat na existující DCP" #: src/wx/config_dialog.cc:845 src/wx/content_menu.cc:82 -#: src/wx/content_panel.cc:94 src/wx/templates_dialog.cc:52 +#: src/wx/content_panel.cc:98 src/wx/templates_dialog.cc:52 #: src/wx/editable_list.h:80 msgid "Remove" msgstr "Odstranit" @@ -1448,7 +1461,7 @@ msgstr "Odstranit kino" msgid "Remove Screen" msgstr "Odstranit obraz" -#: src/wx/content_panel.cc:95 +#: src/wx/content_panel.cc:99 msgid "Remove the selected piece of content from the film." msgstr "Odstranit vybranou část obsahu z filmu." @@ -1567,7 +1580,7 @@ msgstr "Vybrat soubor s certifikátem" msgid "Select Chain File" msgstr "Vybrat Chain soubor" -#: src/wx/content_menu.cc:368 +#: src/wx/content_menu.cc:372 msgid "Select KDM" msgstr "Vybrat KDM" @@ -1575,7 +1588,7 @@ msgstr "Vybrat KDM" msgid "Select Key File" msgstr "Vybrat soubor s klíčem" -#: src/wx/content_menu.cc:394 +#: src/wx/content_menu.cc:398 msgid "Select OV" msgstr "Vybrat OV" @@ -1721,7 +1734,7 @@ msgstr "Vyhledat titulky" msgid "Subtitles" msgstr "Titulky" -#: src/wx/about_dialog.cc:299 +#: src/wx/about_dialog.cc:303 msgid "Supported by" msgstr "Podporovatelé" @@ -1761,7 +1774,7 @@ msgstr "Území (např. SK)" msgid "Test version " msgstr "Testovací verze" -#: src/wx/about_dialog.cc:356 +#: src/wx/about_dialog.cc:360 msgid "Tested by" msgstr "Testeři" @@ -1769,7 +1782,7 @@ msgstr "Testeři" msgid "The 'until' time must be after the 'from' time." msgstr "Čas 'do' musí být po čase 'od’." -#: src/wx/content_menu.cc:354 +#: src/wx/content_menu.cc:358 msgid "" "The content file(s) you specified are not the same as those that are " "missing. Either try again with the correct content file or remove the " @@ -1826,7 +1839,7 @@ msgstr "Čas" msgid "Timeline" msgstr "Časová osa" -#: src/wx/content_panel.cc:106 +#: src/wx/content_panel.cc:110 msgid "Timeline..." msgstr "Časová osa…" diff --git a/src/wx/po/da_DK.po b/src/wx/po/da_DK.po index ca026df00..e2f9ea117 100644 --- a/src/wx/po/da_DK.po +++ b/src/wx/po/da_DK.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-15 12:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-05-25 09:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-11-07 18:11+0100\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -170,11 +170,16 @@ msgstr "Tilføj Biograf" msgid "Add Cinema..." msgstr "Tilføj biograf..." -#: src/wx/content_panel.cc:90 +#: src/wx/content_panel.cc:94 #, fuzzy msgid "Add DCP..." msgstr "Tilføj KDM..." +#: src/wx/new_dkdm_folder_dialog.cc:24 +#, fuzzy +msgid "Add DKDM folder" +msgstr "Tilføj folder..." + #: src/wx/content_menu.cc:77 msgid "Add KDM..." msgstr "Tilføj KDM..." @@ -191,12 +196,12 @@ msgstr "Tilføj sal" msgid "Add Screen..." msgstr "Tilføj sal..." -#: src/wx/content_panel.cc:91 +#: src/wx/content_panel.cc:95 #, fuzzy msgid "Add a DCP." msgstr "Tilføj KDM..." -#: src/wx/content_panel.cc:87 +#: src/wx/content_panel.cc:91 #, fuzzy msgid "" "Add a folder of image files (which will be used as a moving image sequence) " @@ -205,11 +210,11 @@ msgstr "" "Tilføj folder med billedfiler (der vil blive brugt som sekvens af levende " "billeder) eller en DCP." -#: src/wx/content_panel.cc:82 +#: src/wx/content_panel.cc:86 msgid "Add file(s)..." msgstr "Tilføj fil(er)..." -#: src/wx/content_panel.cc:86 +#: src/wx/content_panel.cc:90 msgid "Add folder..." msgstr "Tilføj folder..." @@ -217,7 +222,7 @@ msgstr "Tilføj folder..." msgid "Add image sequence" msgstr "Tilføj billedsekvens" -#: src/wx/content_panel.cc:83 +#: src/wx/content_panel.cc:87 #, fuzzy msgid "Add video, image, sound or subtitle files to the film." msgstr "Tilføj video-, billed- eller lydfiler til filmen." @@ -392,7 +397,7 @@ msgstr "Søg efter opdateringer ved opstart." msgid "Choose CPL..." msgstr "Vælg CPL..." -#: src/wx/content_panel.cc:355 +#: src/wx/content_panel.cc:359 #, fuzzy msgid "Choose a DCP folder" msgstr "Vælg en folder" @@ -401,11 +406,11 @@ msgstr "Vælg en folder" msgid "Choose a file" msgstr "Vælg en fil" -#: src/wx/content_panel.cc:282 +#: src/wx/content_panel.cc:286 msgid "Choose a file or files" msgstr "Vælg en fil eller filer" -#: src/wx/content_menu.cc:289 src/wx/content_panel.cc:310 +#: src/wx/content_menu.cc:289 src/wx/content_panel.cc:314 msgid "Choose a folder" msgstr "Vælg en folder" @@ -484,7 +489,7 @@ msgstr "Kopier som navn" msgid "Could not analyse audio." msgstr "Kunne ikke analysere lyden." -#: src/wx/content_menu.cc:374 +#: src/wx/content_menu.cc:378 #, c-format msgid "Could not load KDM (%s)" msgstr "Kunne ikke indlæse KDM (%s)" @@ -562,7 +567,8 @@ msgid "Debug: encode" msgstr "Debug: encode" #: src/wx/config_dialog.cc:1170 -msgid "Decrypting DCPs" +#, fuzzy +msgid "Decrypting KDMs" msgstr "Dekrypterer DCPere" #: src/wx/config_dialog.cc:526 @@ -659,7 +665,7 @@ msgstr "Download..." msgid "Downloading certificate" msgstr "Downloader certifikat" -#: src/wx/content_panel.cc:98 +#: src/wx/content_panel.cc:102 msgid "Earlier" msgstr "Tidligere" @@ -727,14 +733,16 @@ msgid "Export" msgstr "Eksporter" #: src/wx/config_dialog.cc:1177 +#, fuzzy msgid "" -"Export DCP decryption\n" +"Export KDM decryption\n" "certificate..." msgstr "Eksporter DCPens dekrypteringscertifikat..." #: src/wx/config_dialog.cc:1179 +#, fuzzy msgid "" -"Export DCP decryption\n" +"Export KDM decryption\n" "chain..." msgstr "Eksporter DCPens dekrypteringskæde..." @@ -802,6 +810,11 @@ msgstr "Find manglende..." msgid "Folder / ZIP name format" msgstr "Filnavn format" +#: src/wx/new_dkdm_folder_dialog.cc:26 +#, fuzzy +msgid "Folder name" +msgstr "Brugernavn" + #: src/wx/fonts_dialog.cc:38 src/wx/font_files_dialog.cc:28 #: src/wx/font_files_dialog.cc:30 msgid "Fonts" @@ -1041,7 +1054,7 @@ msgstr "Nøgler" msgid "Language" msgstr "Sprog" -#: src/wx/content_panel.cc:102 +#: src/wx/content_panel.cc:106 msgid "Later" msgstr "" @@ -1090,7 +1103,7 @@ msgstr "" msgid "Lower priority" msgstr "" -#: src/wx/content_panel.cc:555 +#: src/wx/content_panel.cc:565 msgid "MISSING: " msgstr "MANGLER:" @@ -1147,11 +1160,11 @@ msgstr "Mbit/s" msgid "Move content" msgstr "Flyt indhold" -#: src/wx/content_panel.cc:99 +#: src/wx/content_panel.cc:103 msgid "Move the selected piece of content earlier in the film." msgstr "Flyt det valgte indhold til tidligere i filmen." -#: src/wx/content_panel.cc:103 +#: src/wx/content_panel.cc:107 msgid "Move the selected piece of content later in the film." msgstr "Flyt det valgte indhold til senere i filmen." @@ -1175,11 +1188,11 @@ msgstr "Mine dokumenter" msgid "My problem is" msgstr "Mit problem er" -#: src/wx/content_panel.cc:559 +#: src/wx/content_panel.cc:569 msgid "NEEDS KDM: " msgstr "HAR BRUG FOR KDM:" -#: src/wx/content_panel.cc:563 +#: src/wx/content_panel.cc:573 msgid "NEEDS OV: " msgstr "HAR BRUG FOR OV:" @@ -1204,7 +1217,7 @@ msgstr "Ingen DCP valgt" msgid "No audio will be passed from content channel %d to DCP channel %d." msgstr "Ingen lyd vil blive sendt fra indholdskanal %d til DCP-kanal %d." -#: src/wx/content_panel.cc:329 +#: src/wx/content_panel.cc:333 msgid "No content found in this folder." msgstr "Fandt intet indhold i denne folder." @@ -1247,7 +1260,7 @@ msgstr "Kun servere indkoder" msgid "Open console window" msgstr "Åbn konsol vindue" -#: src/wx/content_panel.cc:107 +#: src/wx/content_panel.cc:111 msgid "Open the timeline for the film." msgstr "Åbn filmens tidslinie." @@ -1440,7 +1453,7 @@ msgid "Refer to existing DCP" msgstr "Referer til existerende DCP" #: src/wx/config_dialog.cc:845 src/wx/content_menu.cc:82 -#: src/wx/content_panel.cc:94 src/wx/templates_dialog.cc:52 +#: src/wx/content_panel.cc:98 src/wx/templates_dialog.cc:52 #: src/wx/editable_list.h:80 msgid "Remove" msgstr "Fjern" @@ -1453,7 +1466,7 @@ msgstr "Fjern biograf" msgid "Remove Screen" msgstr "Fjern sal" -#: src/wx/content_panel.cc:95 +#: src/wx/content_panel.cc:99 msgid "Remove the selected piece of content from the film." msgstr "Fjern det valgte indhold fra filmen." @@ -1572,7 +1585,7 @@ msgstr "Vælg certifikatfil" msgid "Select Chain File" msgstr "Vælg Kæde fil" -#: src/wx/content_menu.cc:368 +#: src/wx/content_menu.cc:372 msgid "Select KDM" msgstr "Vælg KDM" @@ -1580,7 +1593,7 @@ msgstr "Vælg KDM" msgid "Select Key File" msgstr "Vælg Nøglefil" -#: src/wx/content_menu.cc:394 +#: src/wx/content_menu.cc:398 msgid "Select OV" msgstr "Vælg OV" @@ -1726,7 +1739,7 @@ msgstr "Underteksters udseende" msgid "Subtitles" msgstr "Undertekster" -#: src/wx/about_dialog.cc:299 +#: src/wx/about_dialog.cc:303 msgid "Supported by" msgstr "Støttet af" @@ -1766,7 +1779,7 @@ msgstr "Område (f.eks. UK)" msgid "Test version " msgstr "Testversion " -#: src/wx/about_dialog.cc:356 +#: src/wx/about_dialog.cc:360 msgid "Tested by" msgstr "Testet af" @@ -1774,7 +1787,7 @@ msgstr "Testet af" msgid "The 'until' time must be after the 'from' time." msgstr "'Til' tidspunktet skal være efter 'fra' tidspunktet." -#: src/wx/content_menu.cc:354 +#: src/wx/content_menu.cc:358 msgid "" "The content file(s) you specified are not the same as those that are " "missing. Either try again with the correct content file or remove the " @@ -1830,7 +1843,7 @@ msgstr "Tid" msgid "Timeline" msgstr "Tidslinje" -#: src/wx/content_panel.cc:106 +#: src/wx/content_panel.cc:110 msgid "Timeline..." msgstr "Tidslinje..." diff --git a/src/wx/po/de_DE.po b/src/wx/po/de_DE.po index 50a062e0f..c246294fa 100644 --- a/src/wx/po/de_DE.po +++ b/src/wx/po/de_DE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-15 12:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-05-25 09:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-23 01:21+0100\n" "Last-Translator: Carsten Kurz\n" "Language-Team: DCP-o-matic translators\n" @@ -171,11 +171,16 @@ msgstr "Kino hinzufügen..." msgid "Add Cinema..." msgstr "Kino hinzufügen..." -#: src/wx/content_panel.cc:90 +#: src/wx/content_panel.cc:94 #, fuzzy msgid "Add DCP..." msgstr "KDM hinzufügen..." +#: src/wx/new_dkdm_folder_dialog.cc:24 +#, fuzzy +msgid "Add DKDM folder" +msgstr "Einzelbildsequenz / DCP hinzufügen..." + #: src/wx/content_menu.cc:77 msgid "Add KDM..." msgstr "KDM hinzufügen..." @@ -192,23 +197,23 @@ msgstr "Saal hinzufügen..." msgid "Add Screen..." msgstr "Saal hinzufügen..." -#: src/wx/content_panel.cc:91 +#: src/wx/content_panel.cc:95 #, fuzzy msgid "Add a DCP." msgstr "KDM hinzufügen..." -#: src/wx/content_panel.cc:87 +#: src/wx/content_panel.cc:91 #, fuzzy msgid "" "Add a folder of image files (which will be used as a moving image sequence) " "or a folder of sound files." msgstr "Einzelbildsequenz / DCP hinzufügen." -#: src/wx/content_panel.cc:82 +#: src/wx/content_panel.cc:86 msgid "Add file(s)..." msgstr "Datei(en) hinzufügen..." -#: src/wx/content_panel.cc:86 +#: src/wx/content_panel.cc:90 msgid "Add folder..." msgstr "Einzelbildsequenz / DCP hinzufügen..." @@ -216,7 +221,7 @@ msgstr "Einzelbildsequenz / DCP hinzufügen..." msgid "Add image sequence" msgstr "Einzelbildsequenz hinzufügen" -#: src/wx/content_panel.cc:83 +#: src/wx/content_panel.cc:87 #, fuzzy msgid "Add video, image, sound or subtitle files to the film." msgstr "" @@ -395,7 +400,7 @@ msgstr "Beim Start auf Updates überprüfen." msgid "Choose CPL..." msgstr "CPL/Version auswählen..." -#: src/wx/content_panel.cc:355 +#: src/wx/content_panel.cc:359 #, fuzzy msgid "Choose a DCP folder" msgstr "Ordner mit nummerierter Bildsequenz, oder DCP wählen!" @@ -404,11 +409,11 @@ msgstr "Ordner mit nummerierter Bildsequenz, oder DCP wählen!" msgid "Choose a file" msgstr "Datei auswählen" -#: src/wx/content_panel.cc:282 +#: src/wx/content_panel.cc:286 msgid "Choose a file or files" msgstr "Eine oder mehrere Dateien auswählen" -#: src/wx/content_menu.cc:289 src/wx/content_panel.cc:310 +#: src/wx/content_menu.cc:289 src/wx/content_panel.cc:314 msgid "Choose a folder" msgstr "Ordner mit nummerierter Bildsequenz, oder DCP wählen!" @@ -487,7 +492,7 @@ msgstr "ISDCF Name statisch kopieren" msgid "Could not analyse audio." msgstr "Ton konnte nicht analysiert werden" -#: src/wx/content_menu.cc:374 +#: src/wx/content_menu.cc:378 #, c-format msgid "Could not load KDM (%s)" msgstr "Konnte KDM %s nicht laden" @@ -565,7 +570,8 @@ msgid "Debug: encode" msgstr "Debug: encode" #: src/wx/config_dialog.cc:1170 -msgid "Decrypting DCPs" +#, fuzzy +msgid "Decrypting KDMs" msgstr "Entschlüssele DCPs" #: src/wx/config_dialog.cc:526 @@ -662,7 +668,7 @@ msgstr "Download..." msgid "Downloading certificate" msgstr "Zertifikat wird heruntergeladen..." -#: src/wx/content_panel.cc:98 +#: src/wx/content_panel.cc:102 msgid "Earlier" msgstr "Nach oben/früher" @@ -730,16 +736,18 @@ msgid "Export" msgstr "Export" #: src/wx/config_dialog.cc:1177 +#, fuzzy msgid "" -"Export DCP decryption\n" +"Export KDM decryption\n" "certificate..." msgstr "" "Exportiere DCP\n" "Schlüsselzertifikat..." #: src/wx/config_dialog.cc:1179 +#, fuzzy msgid "" -"Export DCP decryption\n" +"Export KDM decryption\n" "chain..." msgstr "" "Exportiere DCP\n" @@ -810,6 +818,11 @@ msgstr "Suche fehlende..." msgid "Folder / ZIP name format" msgstr "Dateinamenformat" +#: src/wx/new_dkdm_folder_dialog.cc:26 +#, fuzzy +msgid "Folder name" +msgstr "Benutzer Name" + #: src/wx/fonts_dialog.cc:38 src/wx/font_files_dialog.cc:28 #: src/wx/font_files_dialog.cc:30 msgid "Fonts" @@ -1051,7 +1064,7 @@ msgstr "Eigenzertifikate" msgid "Language" msgstr "Sprache" -#: src/wx/content_panel.cc:102 +#: src/wx/content_panel.cc:106 msgid "Later" msgstr "Nach unten/später" @@ -1100,7 +1113,7 @@ msgstr "LU - Relativer Lautheitsumfang (EBU R128): %.2f LU" msgid "Lower priority" msgstr "Niedrigere Priorität" -#: src/wx/content_panel.cc:555 +#: src/wx/content_panel.cc:565 msgid "MISSING: " msgstr "FEHLT:" @@ -1157,11 +1170,11 @@ msgstr "Mbit/s" msgid "Move content" msgstr "Inhalt verschieben..." -#: src/wx/content_panel.cc:99 +#: src/wx/content_panel.cc:103 msgid "Move the selected piece of content earlier in the film." msgstr "Den ausgewählten Inhalt nach vorne rücken." -#: src/wx/content_panel.cc:103 +#: src/wx/content_panel.cc:107 msgid "Move the selected piece of content later in the film." msgstr "Den ausgewählten Inhalt nach hinten rücken." @@ -1185,11 +1198,11 @@ msgstr "Meine Dokumente" msgid "My problem is" msgstr "Ich habe folgendes Problem:" -#: src/wx/content_panel.cc:559 +#: src/wx/content_panel.cc:569 msgid "NEEDS KDM: " msgstr "Benötigt KDM:" -#: src/wx/content_panel.cc:563 +#: src/wx/content_panel.cc:573 msgid "NEEDS OV: " msgstr "Benötigt OV:" @@ -1215,7 +1228,7 @@ msgid "No audio will be passed from content channel %d to DCP channel %d." msgstr "" "Der Ton von Kanal %d (Quelle) wird nicht an Kanal %d (DCP) weitergegeben." -#: src/wx/content_panel.cc:329 +#: src/wx/content_panel.cc:333 msgid "No content found in this folder." msgstr "Keine Inhalte in diesem Ordner." @@ -1258,7 +1271,7 @@ msgstr "Nur Encoding Server komprimieren (keine lokale J2C Komprimierung!)" msgid "Open console window" msgstr "Konsole öffnen" -#: src/wx/content_panel.cc:107 +#: src/wx/content_panel.cc:111 msgid "Open the timeline for the film." msgstr "Die Zeitleistendarstellung öffnen." @@ -1450,7 +1463,7 @@ msgid "Refer to existing DCP" msgstr "Aus bestehendem DCP einbinden" #: src/wx/config_dialog.cc:845 src/wx/content_menu.cc:82 -#: src/wx/content_panel.cc:94 src/wx/templates_dialog.cc:52 +#: src/wx/content_panel.cc:98 src/wx/templates_dialog.cc:52 #: src/wx/editable_list.h:80 msgid "Remove" msgstr "Entfernen" @@ -1463,7 +1476,7 @@ msgstr "Kino entfernen" msgid "Remove Screen" msgstr "Saal entfernen" -#: src/wx/content_panel.cc:95 +#: src/wx/content_panel.cc:99 msgid "Remove the selected piece of content from the film." msgstr "Den ausgewählten Inhalt entfernen." @@ -1582,7 +1595,7 @@ msgstr "Zertifikats-Datei auswählen" msgid "Select Chain File" msgstr "Zertifikatskette auswählen" -#: src/wx/content_menu.cc:368 +#: src/wx/content_menu.cc:372 msgid "Select KDM" msgstr "KDM auswählen" @@ -1590,7 +1603,7 @@ msgstr "KDM auswählen" msgid "Select Key File" msgstr "Schlüsseldatei auswählen" -#: src/wx/content_menu.cc:394 +#: src/wx/content_menu.cc:398 msgid "Select OV" msgstr "OV auswählen" @@ -1736,7 +1749,7 @@ msgstr "Untertitel Darstellung" msgid "Subtitles" msgstr "Untertitel" -#: src/wx/about_dialog.cc:299 +#: src/wx/about_dialog.cc:303 msgid "Supported by" msgstr "Unterstützt durch" @@ -1776,7 +1789,7 @@ msgstr "Gebiet (z.B. UK)" msgid "Test version " msgstr "Test Version" -#: src/wx/about_dialog.cc:356 +#: src/wx/about_dialog.cc:360 msgid "Tested by" msgstr "Getestet von" @@ -1786,7 +1799,7 @@ msgstr "" "Das Ende des Gültigkeitsfensters muss nach dem Start des Gültigkeitsfensters " "liegen ;-)" -#: src/wx/content_menu.cc:354 +#: src/wx/content_menu.cc:358 msgid "" "The content file(s) you specified are not the same as those that are " "missing. Either try again with the correct content file or remove the " @@ -1845,7 +1858,7 @@ msgstr "Zeit" msgid "Timeline" msgstr "Zeitleiste/Aktaufteilung ('Reels')" -#: src/wx/content_panel.cc:106 +#: src/wx/content_panel.cc:110 msgid "Timeline..." msgstr "Zeitleiste..." diff --git a/src/wx/po/es_ES.po b/src/wx/po/es_ES.po index 8f7f467b5..aca164550 100644 --- a/src/wx/po/es_ES.po +++ b/src/wx/po/es_ES.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libdcpomatic-wx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-15 12:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-05-25 09:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-10-26 09:27-0400\n" "Last-Translator: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.>\n" "Language-Team: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.com>\n" @@ -170,11 +170,16 @@ msgstr "Añadir cine" msgid "Add Cinema..." msgstr "Añadir cine..." -#: src/wx/content_panel.cc:90 +#: src/wx/content_panel.cc:94 #, fuzzy msgid "Add DCP..." msgstr "Añadir KDM..." +#: src/wx/new_dkdm_folder_dialog.cc:24 +#, fuzzy +msgid "Add DKDM folder" +msgstr "Añadir carpeta..." + #: src/wx/content_menu.cc:77 msgid "Add KDM..." msgstr "Añadir KDM..." @@ -191,12 +196,12 @@ msgstr "Añadir pantalla" msgid "Add Screen..." msgstr "Añadir pantalla..." -#: src/wx/content_panel.cc:91 +#: src/wx/content_panel.cc:95 #, fuzzy msgid "Add a DCP." msgstr "Añadir KDM..." -#: src/wx/content_panel.cc:87 +#: src/wx/content_panel.cc:91 #, fuzzy msgid "" "Add a folder of image files (which will be used as a moving image sequence) " @@ -205,11 +210,11 @@ msgstr "" "Añadir una carpeta de imágenes que se utilizarán como secuencia de imágenes, " "o un DCP." -#: src/wx/content_panel.cc:82 +#: src/wx/content_panel.cc:86 msgid "Add file(s)..." msgstr "Añadir fichero(s)..." -#: src/wx/content_panel.cc:86 +#: src/wx/content_panel.cc:90 msgid "Add folder..." msgstr "Añadir carpeta..." @@ -217,7 +222,7 @@ msgstr "Añadir carpeta..." msgid "Add image sequence" msgstr "Añadir secuencia de imágenes" -#: src/wx/content_panel.cc:83 +#: src/wx/content_panel.cc:87 #, fuzzy msgid "Add video, image, sound or subtitle files to the film." msgstr "Añadir ficheros de video, imagen o sonido a la película." @@ -390,7 +395,7 @@ msgstr "Buscar actualizaciones al iniciar" msgid "Choose CPL..." msgstr "Elegir CPL..." -#: src/wx/content_panel.cc:355 +#: src/wx/content_panel.cc:359 #, fuzzy msgid "Choose a DCP folder" msgstr "Elige una carpeta" @@ -399,11 +404,11 @@ msgstr "Elige una carpeta" msgid "Choose a file" msgstr "Elige un fichero" -#: src/wx/content_panel.cc:282 +#: src/wx/content_panel.cc:286 msgid "Choose a file or files" msgstr "Elegir un fichero o ficheros" -#: src/wx/content_menu.cc:289 src/wx/content_panel.cc:310 +#: src/wx/content_menu.cc:289 src/wx/content_panel.cc:314 msgid "Choose a folder" msgstr "Elige una carpeta" @@ -483,7 +488,7 @@ msgstr "Copiar como nombre" msgid "Could not analyse audio." msgstr "No se pudo analizar el audio." -#: src/wx/content_menu.cc:374 +#: src/wx/content_menu.cc:378 #, c-format msgid "Could not load KDM (%s)" msgstr "No se pudo cargar la KDM %s" @@ -562,7 +567,8 @@ msgid "Debug: encode" msgstr "Depurar: codificación" #: src/wx/config_dialog.cc:1170 -msgid "Decrypting DCPs" +#, fuzzy +msgid "Decrypting KDMs" msgstr "Desencriptando DCPs" #: src/wx/config_dialog.cc:526 @@ -660,7 +666,7 @@ msgstr "Descargar…" msgid "Downloading certificate" msgstr "Descargando certificado" -#: src/wx/content_panel.cc:98 +#: src/wx/content_panel.cc:102 msgid "Earlier" msgstr "Anterior" @@ -728,16 +734,18 @@ msgid "Export" msgstr "Exportar" #: src/wx/config_dialog.cc:1177 +#, fuzzy msgid "" -"Export DCP decryption\n" +"Export KDM decryption\n" "certificate..." msgstr "" "Exportar el certificado de\n" " desencriptación de DCP..." #: src/wx/config_dialog.cc:1179 +#, fuzzy msgid "" -"Export DCP decryption\n" +"Export KDM decryption\n" "chain..." msgstr "" "Exportar la cadena de\n" @@ -809,6 +817,11 @@ msgstr "Buscar ausentes..." msgid "Folder / ZIP name format" msgstr "Formato del nombre de fichero" +#: src/wx/new_dkdm_folder_dialog.cc:26 +#, fuzzy +msgid "Folder name" +msgstr "Nombre de usuario" + #: src/wx/fonts_dialog.cc:38 src/wx/font_files_dialog.cc:28 #: src/wx/font_files_dialog.cc:30 msgid "Fonts" @@ -1049,7 +1062,7 @@ msgstr "Llaves" msgid "Language" msgstr "Idioma" -#: src/wx/content_panel.cc:102 +#: src/wx/content_panel.cc:106 msgid "Later" msgstr "Posterior" @@ -1098,7 +1111,7 @@ msgstr "Rango de volumen %.2f LU" msgid "Lower priority" msgstr "" -#: src/wx/content_panel.cc:555 +#: src/wx/content_panel.cc:565 msgid "MISSING: " msgstr "FALTA:" @@ -1155,11 +1168,11 @@ msgstr "Mbit/s" msgid "Move content" msgstr "Mover contenido" -#: src/wx/content_panel.cc:99 +#: src/wx/content_panel.cc:103 msgid "Move the selected piece of content earlier in the film." msgstr "Avanzar la selección en la película." -#: src/wx/content_panel.cc:103 +#: src/wx/content_panel.cc:107 msgid "Move the selected piece of content later in the film." msgstr "Retroceder la selección en la película." @@ -1183,11 +1196,11 @@ msgstr "Mis documentos" msgid "My problem is" msgstr "Mi problema es" -#: src/wx/content_panel.cc:559 +#: src/wx/content_panel.cc:569 msgid "NEEDS KDM: " msgstr "NECESITA KDM:" -#: src/wx/content_panel.cc:563 +#: src/wx/content_panel.cc:573 msgid "NEEDS OV: " msgstr "NECESITA OV:" @@ -1212,7 +1225,7 @@ msgstr "No se ha seleccionado ningún DCP." msgid "No audio will be passed from content channel %d to DCP channel %d." msgstr "No pasará audio del canal de origen %d al canal %d del DCP." -#: src/wx/content_panel.cc:329 +#: src/wx/content_panel.cc:333 msgid "No content found in this folder." msgstr "No se encontró contenido en esta carpeta." @@ -1255,7 +1268,7 @@ msgstr "Sólo los servidores codifican" msgid "Open console window" msgstr "Abrir la ventana de la consola" -#: src/wx/content_panel.cc:107 +#: src/wx/content_panel.cc:111 msgid "Open the timeline for the film." msgstr "Abrir la línea de tiempo para la película." @@ -1448,7 +1461,7 @@ msgid "Refer to existing DCP" msgstr "Referenciar a un DCP existente" #: src/wx/config_dialog.cc:845 src/wx/content_menu.cc:82 -#: src/wx/content_panel.cc:94 src/wx/templates_dialog.cc:52 +#: src/wx/content_panel.cc:98 src/wx/templates_dialog.cc:52 #: src/wx/editable_list.h:80 msgid "Remove" msgstr "Quitar" @@ -1461,7 +1474,7 @@ msgstr "Quitar cine" msgid "Remove Screen" msgstr "Quitar pantalla" -#: src/wx/content_panel.cc:95 +#: src/wx/content_panel.cc:99 msgid "Remove the selected piece of content from the film." msgstr "Eliminar la selección de la película." @@ -1580,7 +1593,7 @@ msgstr "Seleccionar fichero de certificado" msgid "Select Chain File" msgstr "Seleccionar fichero de la cadena de certificados" -#: src/wx/content_menu.cc:368 +#: src/wx/content_menu.cc:372 msgid "Select KDM" msgstr "Seleccionar KDM" @@ -1588,7 +1601,7 @@ msgstr "Seleccionar KDM" msgid "Select Key File" msgstr "Seleccionar fichero de llave" -#: src/wx/content_menu.cc:394 +#: src/wx/content_menu.cc:398 msgid "Select OV" msgstr "Seleccionar OV" @@ -1736,7 +1749,7 @@ msgstr "Apariencia del subtítulo" msgid "Subtitles" msgstr "Subtítulos" -#: src/wx/about_dialog.cc:299 +#: src/wx/about_dialog.cc:303 msgid "Supported by" msgstr "Soportado por" @@ -1776,7 +1789,7 @@ msgstr "Territorio (ej. ES)" msgid "Test version " msgstr "Versión en prueba" -#: src/wx/about_dialog.cc:356 +#: src/wx/about_dialog.cc:360 msgid "Tested by" msgstr "Comprobado por" @@ -1784,7 +1797,7 @@ msgstr "Comprobado por" msgid "The 'until' time must be after the 'from' time." msgstr "El tiempo ‘hasta’ debe ser posterior al tiempo ‘desde’." -#: src/wx/content_menu.cc:354 +#: src/wx/content_menu.cc:358 msgid "" "The content file(s) you specified are not the same as those that are " "missing. Either try again with the correct content file or remove the " @@ -1840,7 +1853,7 @@ msgstr "Tiempo" msgid "Timeline" msgstr "Línea de tiempo" -#: src/wx/content_panel.cc:106 +#: src/wx/content_panel.cc:110 msgid "Timeline..." msgstr "Linea de tiempo..." diff --git a/src/wx/po/fr_FR.po b/src/wx/po/fr_FR.po index a728a7626..ff131650a 100644 --- a/src/wx/po/fr_FR.po +++ b/src/wx/po/fr_FR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-15 12:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-05-25 09:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-18 17:32+0100\n" "Last-Translator: Grégoire AUSINA <gregoire@gisele-productions.eu>\n" "Language-Team: \n" @@ -170,11 +170,16 @@ msgstr "Ajouter Cinéma" msgid "Add Cinema..." msgstr "Ajouter cinéma" -#: src/wx/content_panel.cc:90 +#: src/wx/content_panel.cc:94 #, fuzzy msgid "Add DCP..." msgstr "Ajouter KDM..." +#: src/wx/new_dkdm_folder_dialog.cc:24 +#, fuzzy +msgid "Add DKDM folder" +msgstr "Ajouter dossier" + #: src/wx/content_menu.cc:77 msgid "Add KDM..." msgstr "Ajouter KDM..." @@ -191,12 +196,12 @@ msgstr "Ajouter Ecran" msgid "Add Screen..." msgstr "Ajout une salle" -#: src/wx/content_panel.cc:91 +#: src/wx/content_panel.cc:95 #, fuzzy msgid "Add a DCP." msgstr "Ajouter KDM..." -#: src/wx/content_panel.cc:87 +#: src/wx/content_panel.cc:91 #, fuzzy msgid "" "Add a folder of image files (which will be used as a moving image sequence) " @@ -205,11 +210,11 @@ msgstr "" "Ajouter un dossier d'images fixes (qui sera utilisé comme séquence d'images " "animées) ou un DCP." -#: src/wx/content_panel.cc:82 +#: src/wx/content_panel.cc:86 msgid "Add file(s)..." msgstr "Ajout fichier(s)..." -#: src/wx/content_panel.cc:86 +#: src/wx/content_panel.cc:90 msgid "Add folder..." msgstr "Ajouter dossier" @@ -217,7 +222,7 @@ msgstr "Ajouter dossier" msgid "Add image sequence" msgstr "Ajout séquence images" -#: src/wx/content_panel.cc:83 +#: src/wx/content_panel.cc:87 #, fuzzy msgid "Add video, image, sound or subtitle files to the film." msgstr "Ajout de fichiers vidéo, images ou sons au projet." @@ -393,7 +398,7 @@ msgstr "Recherche de mises à jour au démarrage." msgid "Choose CPL..." msgstr "Sélection CPL..." -#: src/wx/content_panel.cc:355 +#: src/wx/content_panel.cc:359 #, fuzzy msgid "Choose a DCP folder" msgstr "Choisissez un dossier" @@ -402,11 +407,11 @@ msgstr "Choisissez un dossier" msgid "Choose a file" msgstr "Choisissez un fichier" -#: src/wx/content_panel.cc:282 +#: src/wx/content_panel.cc:286 msgid "Choose a file or files" msgstr "Choisissez un ou plusieurs fichiers" -#: src/wx/content_menu.cc:289 src/wx/content_panel.cc:310 +#: src/wx/content_menu.cc:289 src/wx/content_panel.cc:314 msgid "Choose a folder" msgstr "Choisissez un dossier" @@ -487,7 +492,7 @@ msgstr "Copier le nom" msgid "Could not analyse audio." msgstr "Analyse du son impossible" -#: src/wx/content_menu.cc:374 +#: src/wx/content_menu.cc:378 #, c-format msgid "Could not load KDM (%s)" msgstr "Chargement KDM impossible (%s)" @@ -565,7 +570,8 @@ msgid "Debug: encode" msgstr "Deboguage: encodage" #: src/wx/config_dialog.cc:1170 -msgid "Decrypting DCPs" +#, fuzzy +msgid "Decrypting KDMs" msgstr "Décryptage des DCPs" #: src/wx/config_dialog.cc:526 @@ -662,7 +668,7 @@ msgstr "Téléchargement..." msgid "Downloading certificate" msgstr "Téléchargement Certificat en cours" -#: src/wx/content_panel.cc:98 +#: src/wx/content_panel.cc:102 msgid "Earlier" msgstr "Plus tôt" @@ -730,16 +736,18 @@ msgid "Export" msgstr "Export" #: src/wx/config_dialog.cc:1177 +#, fuzzy msgid "" -"Export DCP decryption\n" +"Export KDM decryption\n" "certificate..." msgstr "" "Export du certificat\n" "de décryptage du DCP..." #: src/wx/config_dialog.cc:1179 +#, fuzzy msgid "" -"Export DCP decryption\n" +"Export KDM decryption\n" "chain..." msgstr "" "Export du certificat\n" @@ -811,6 +819,11 @@ msgstr "Recherche de l'élément manquant..." msgid "Folder / ZIP name format" msgstr "Format de nom de fichier" +#: src/wx/new_dkdm_folder_dialog.cc:26 +#, fuzzy +msgid "Folder name" +msgstr "Nom d'utilisateur" + #: src/wx/fonts_dialog.cc:38 src/wx/font_files_dialog.cc:28 #: src/wx/font_files_dialog.cc:30 msgid "Fonts" @@ -1049,7 +1062,7 @@ msgstr "Clés" msgid "Language" msgstr "Langue" -#: src/wx/content_panel.cc:102 +#: src/wx/content_panel.cc:106 msgid "Later" msgstr "Plus tard" @@ -1098,7 +1111,7 @@ msgstr "Plage Basses fréquences %.2f LU" msgid "Lower priority" msgstr "Plus basse priorité" -#: src/wx/content_panel.cc:555 +#: src/wx/content_panel.cc:565 msgid "MISSING: " msgstr "MANQUANT:" @@ -1155,11 +1168,11 @@ msgstr "Mbit/s" msgid "Move content" msgstr "Déplacer le contenu" -#: src/wx/content_panel.cc:99 +#: src/wx/content_panel.cc:103 msgid "Move the selected piece of content earlier in the film." msgstr "Déplacer le contenu sélectionné plus tôt dans le film." -#: src/wx/content_panel.cc:103 +#: src/wx/content_panel.cc:107 msgid "Move the selected piece of content later in the film." msgstr "Déplacer le contenu sélectionné plus tard dans le film." @@ -1183,11 +1196,11 @@ msgstr "Mes Documents" msgid "My problem is" msgstr "Mon problème est :" -#: src/wx/content_panel.cc:559 +#: src/wx/content_panel.cc:569 msgid "NEEDS KDM: " msgstr "DEMANDE de KDM:" -#: src/wx/content_panel.cc:563 +#: src/wx/content_panel.cc:573 msgid "NEEDS OV: " msgstr "OV Nécessaire:" @@ -1212,7 +1225,7 @@ msgstr "Aucun DCP sélectionné" msgid "No audio will be passed from content channel %d to DCP channel %d." msgstr "Aucun son ne passera du canal audio %d au canal %d du DCP." -#: src/wx/content_panel.cc:329 +#: src/wx/content_panel.cc:333 msgid "No content found in this folder." msgstr "Aucun contenu trouvé dans ce répertoire" @@ -1255,7 +1268,7 @@ msgstr "Seuls les serveurs encodent" msgid "Open console window" msgstr "Ouvrir fenêtre de console" -#: src/wx/content_panel.cc:107 +#: src/wx/content_panel.cc:111 msgid "Open the timeline for the film." msgstr "Ouvrir la timeline pour le film." @@ -1447,7 +1460,7 @@ msgid "Refer to existing DCP" msgstr "Se réferer à DCP existant" #: src/wx/config_dialog.cc:845 src/wx/content_menu.cc:82 -#: src/wx/content_panel.cc:94 src/wx/templates_dialog.cc:52 +#: src/wx/content_panel.cc:98 src/wx/templates_dialog.cc:52 #: src/wx/editable_list.h:80 msgid "Remove" msgstr "Supprimer" @@ -1460,7 +1473,7 @@ msgstr "Supprimer le cinéma" msgid "Remove Screen" msgstr "Supprimer la salle" -#: src/wx/content_panel.cc:95 +#: src/wx/content_panel.cc:99 msgid "Remove the selected piece of content from the film." msgstr "Enleve le contenu sélectionné du film." @@ -1579,7 +1592,7 @@ msgstr "Sélectionner le certificat" msgid "Select Chain File" msgstr "Sélectionner fichier chaines" -#: src/wx/content_menu.cc:368 +#: src/wx/content_menu.cc:372 msgid "Select KDM" msgstr "Selectionner KDM" @@ -1587,7 +1600,7 @@ msgstr "Selectionner KDM" msgid "Select Key File" msgstr "Sélectionner fichier clé" -#: src/wx/content_menu.cc:394 +#: src/wx/content_menu.cc:398 msgid "Select OV" msgstr "Selectionner OV" @@ -1733,7 +1746,7 @@ msgstr "Apparence des sous-titres" msgid "Subtitles" msgstr "Sous-titres" -#: src/wx/about_dialog.cc:299 +#: src/wx/about_dialog.cc:303 msgid "Supported by" msgstr "Soutenu par" @@ -1773,7 +1786,7 @@ msgstr "Territoire (ex. FR)" msgid "Test version " msgstr "Version test" -#: src/wx/about_dialog.cc:356 +#: src/wx/about_dialog.cc:360 msgid "Tested by" msgstr "Testé par" @@ -1781,7 +1794,7 @@ msgstr "Testé par" msgid "The 'until' time must be after the 'from' time." msgstr "la date de fin doit logiquement être plus tardive que la date de début" -#: src/wx/content_menu.cc:354 +#: src/wx/content_menu.cc:358 msgid "" "The content file(s) you specified are not the same as those that are " "missing. Either try again with the correct content file or remove the " @@ -1839,7 +1852,7 @@ msgstr "Durée" msgid "Timeline" msgstr "Chronologie" -#: src/wx/content_panel.cc:106 +#: src/wx/content_panel.cc:110 msgid "Timeline..." msgstr "Chronologie..." diff --git a/src/wx/po/it_IT.po b/src/wx/po/it_IT.po index 159daaac5..357ae7527 100644 --- a/src/wx/po/it_IT.po +++ b/src/wx/po/it_IT.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: IT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-15 12:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-05-25 09:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-10-28 17:22+0200\n" "Last-Translator: William Fanelli <william.f@impronte.com>\n" "Language-Team: \n" @@ -170,11 +170,16 @@ msgstr "Aggiungi Cinema..." msgid "Add Cinema..." msgstr "Aggiungi Cinema..." -#: src/wx/content_panel.cc:90 +#: src/wx/content_panel.cc:94 #, fuzzy msgid "Add DCP..." msgstr "Aggiungi KDM..." +#: src/wx/new_dkdm_folder_dialog.cc:24 +#, fuzzy +msgid "Add DKDM folder" +msgstr "Aggiungi cartella..." + #: src/wx/content_menu.cc:77 msgid "Add KDM..." msgstr "Aggiungi KDM..." @@ -191,12 +196,12 @@ msgstr "Aggiungi Schermo..." msgid "Add Screen..." msgstr "Aggiungi Schermo..." -#: src/wx/content_panel.cc:91 +#: src/wx/content_panel.cc:95 #, fuzzy msgid "Add a DCP." msgstr "Aggiungi KDM..." -#: src/wx/content_panel.cc:87 +#: src/wx/content_panel.cc:91 #, fuzzy msgid "" "Add a folder of image files (which will be used as a moving image sequence) " @@ -205,11 +210,11 @@ msgstr "" "Aggiungi una cartella di immagini (che saranno usate come una sequenza di " "immagini in movimento) o un DCP." -#: src/wx/content_panel.cc:82 +#: src/wx/content_panel.cc:86 msgid "Add file(s)..." msgstr "Aggiungi Files..." -#: src/wx/content_panel.cc:86 +#: src/wx/content_panel.cc:90 msgid "Add folder..." msgstr "Aggiungi cartella..." @@ -217,7 +222,7 @@ msgstr "Aggiungi cartella..." msgid "Add image sequence" msgstr "Aggiungi sequenza immagini" -#: src/wx/content_panel.cc:83 +#: src/wx/content_panel.cc:87 #, fuzzy msgid "Add video, image, sound or subtitle files to the film." msgstr "Aggiungi video, immagine o suoni al film." @@ -393,7 +398,7 @@ msgstr "Controlla gli aggiornamenti all'avvio" msgid "Choose CPL..." msgstr "Seleziona CPL..." -#: src/wx/content_panel.cc:355 +#: src/wx/content_panel.cc:359 #, fuzzy msgid "Choose a DCP folder" msgstr "Scegli una cartella" @@ -402,11 +407,11 @@ msgstr "Scegli una cartella" msgid "Choose a file" msgstr "Scegli un file" -#: src/wx/content_panel.cc:282 +#: src/wx/content_panel.cc:286 msgid "Choose a file or files" msgstr "Scegli uno o più file" -#: src/wx/content_menu.cc:289 src/wx/content_panel.cc:310 +#: src/wx/content_menu.cc:289 src/wx/content_panel.cc:314 msgid "Choose a folder" msgstr "Scegli una cartella" @@ -485,7 +490,7 @@ msgstr "Salva una copia" msgid "Could not analyse audio." msgstr "Non posso analizzare l'audio." -#: src/wx/content_menu.cc:374 +#: src/wx/content_menu.cc:378 #, c-format msgid "Could not load KDM (%s)" msgstr "Non posso caricare la KDM (%s)" @@ -563,7 +568,8 @@ msgid "Debug: encode" msgstr "Debug: codifica" #: src/wx/config_dialog.cc:1170 -msgid "Decrypting DCPs" +#, fuzzy +msgid "Decrypting KDMs" msgstr "Decriptazione DCP" #: src/wx/config_dialog.cc:526 @@ -661,7 +667,7 @@ msgstr "Download..." msgid "Downloading certificate" msgstr "Download del certificato" -#: src/wx/content_panel.cc:98 +#: src/wx/content_panel.cc:102 msgid "Earlier" msgstr "Prima" @@ -729,16 +735,18 @@ msgid "Export" msgstr "Esporta" #: src/wx/config_dialog.cc:1177 +#, fuzzy msgid "" -"Export DCP decryption\n" +"Export KDM decryption\n" "certificate..." msgstr "" "Esporta il certificato\n" "decriptazione DCP..." #: src/wx/config_dialog.cc:1179 +#, fuzzy msgid "" -"Export DCP decryption\n" +"Export KDM decryption\n" "chain..." msgstr "" "Esporta la catena\n" @@ -810,6 +818,11 @@ msgstr "Trova il mancante..." msgid "Folder / ZIP name format" msgstr "Formato del file" +#: src/wx/new_dkdm_folder_dialog.cc:26 +#, fuzzy +msgid "Folder name" +msgstr "Nome utente" + #: src/wx/fonts_dialog.cc:38 src/wx/font_files_dialog.cc:28 #: src/wx/font_files_dialog.cc:30 msgid "Fonts" @@ -1049,7 +1062,7 @@ msgstr "Chiavi" msgid "Language" msgstr "Lingua" -#: src/wx/content_panel.cc:102 +#: src/wx/content_panel.cc:106 msgid "Later" msgstr "più tardi" @@ -1098,7 +1111,7 @@ msgstr "Range del volume %.2f LU" msgid "Lower priority" msgstr "" -#: src/wx/content_panel.cc:555 +#: src/wx/content_panel.cc:565 msgid "MISSING: " msgstr "MANCANTE:" @@ -1155,12 +1168,12 @@ msgstr "Mbit/s" msgid "Move content" msgstr "Sposta contenuto" -#: src/wx/content_panel.cc:99 +#: src/wx/content_panel.cc:103 msgid "Move the selected piece of content earlier in the film." msgstr "" "Sposta il pezzo selezionato del sorgente in un punto precedente del film." -#: src/wx/content_panel.cc:103 +#: src/wx/content_panel.cc:107 msgid "Move the selected piece of content later in the film." msgstr "" "Sposta il pezzo selezionato del sorgente in un punto successivo del film." @@ -1185,11 +1198,11 @@ msgstr "Documenti" msgid "My problem is" msgstr "Il mio problema è" -#: src/wx/content_panel.cc:559 +#: src/wx/content_panel.cc:569 msgid "NEEDS KDM: " msgstr "NECESSITO KDM:" -#: src/wx/content_panel.cc:563 +#: src/wx/content_panel.cc:573 msgid "NEEDS OV: " msgstr "NECESSITO OV:" @@ -1214,7 +1227,7 @@ msgstr "Nessun DCP selezionato." msgid "No audio will be passed from content channel %d to DCP channel %d." msgstr "Nessun audio sarà passato dal canale %d sorgente al canale %d del DCP" -#: src/wx/content_panel.cc:329 +#: src/wx/content_panel.cc:333 msgid "No content found in this folder." msgstr "Nessun contenuto trovato in questa cartella." @@ -1257,7 +1270,7 @@ msgstr "Solo server di codifica" msgid "Open console window" msgstr "Apri finestra console" -#: src/wx/content_panel.cc:107 +#: src/wx/content_panel.cc:111 msgid "Open the timeline for the film." msgstr "Apri la timeline per il filme" @@ -1449,7 +1462,7 @@ msgid "Refer to existing DCP" msgstr "Riferito al DCP esistente" #: src/wx/config_dialog.cc:845 src/wx/content_menu.cc:82 -#: src/wx/content_panel.cc:94 src/wx/templates_dialog.cc:52 +#: src/wx/content_panel.cc:98 src/wx/templates_dialog.cc:52 #: src/wx/editable_list.h:80 msgid "Remove" msgstr "Rimuovi" @@ -1462,7 +1475,7 @@ msgstr "Rimuovi Cinema" msgid "Remove Screen" msgstr "Rimuovi Schermo" -#: src/wx/content_panel.cc:95 +#: src/wx/content_panel.cc:99 msgid "Remove the selected piece of content from the film." msgstr "Rimuovi il pezzo selezionato dal film." @@ -1581,7 +1594,7 @@ msgstr "Seleziona il file del Certificato" msgid "Select Chain File" msgstr "Selezione il file con la catena" -#: src/wx/content_menu.cc:368 +#: src/wx/content_menu.cc:372 msgid "Select KDM" msgstr "Seleziona KDM" @@ -1589,7 +1602,7 @@ msgstr "Seleziona KDM" msgid "Select Key File" msgstr "Seleziona il file della chiave" -#: src/wx/content_menu.cc:394 +#: src/wx/content_menu.cc:398 msgid "Select OV" msgstr "Seleziona OV" @@ -1737,7 +1750,7 @@ msgstr "Aspetto dei sottotitoli" msgid "Subtitles" msgstr "Sottotitoli" -#: src/wx/about_dialog.cc:299 +#: src/wx/about_dialog.cc:303 msgid "Supported by" msgstr "Supportato da" @@ -1777,7 +1790,7 @@ msgstr "Nazione (es. IT)" msgid "Test version " msgstr "Versione di test" -#: src/wx/about_dialog.cc:356 +#: src/wx/about_dialog.cc:360 msgid "Tested by" msgstr "Testato da" @@ -1785,7 +1798,7 @@ msgstr "Testato da" msgid "The 'until' time must be after the 'from' time." msgstr "Il tempo finale deve essere successivo a quello iniziale." -#: src/wx/content_menu.cc:354 +#: src/wx/content_menu.cc:358 msgid "" "The content file(s) you specified are not the same as those that are " "missing. Either try again with the correct content file or remove the " @@ -1841,7 +1854,7 @@ msgstr "Tempo" msgid "Timeline" msgstr "Timeline" -#: src/wx/content_panel.cc:106 +#: src/wx/content_panel.cc:110 msgid "Timeline..." msgstr "Timeline..." diff --git a/src/wx/po/nl_NL.po b/src/wx/po/nl_NL.po index 7eaea1945..e178d892d 100644 --- a/src/wx/po/nl_NL.po +++ b/src/wx/po/nl_NL.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-15 12:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-05-25 09:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-14 03:55+0200\n" "Last-Translator: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n" "Language-Team: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n" @@ -172,10 +172,15 @@ msgstr "Voeg Bioscoop toe" msgid "Add Cinema..." msgstr "Voeg Bioscoop toe..." -#: src/wx/content_panel.cc:90 +#: src/wx/content_panel.cc:94 msgid "Add DCP..." msgstr "Voeg DCP toe..." +#: src/wx/new_dkdm_folder_dialog.cc:24 +#, fuzzy +msgid "Add DKDM folder" +msgstr "Voeg map toe..." + #: src/wx/content_menu.cc:77 msgid "Add KDM..." msgstr "Voeg KDM toe..." @@ -192,11 +197,11 @@ msgstr "Voeg Scherm toe" msgid "Add Screen..." msgstr "Voeg Scherm toe..." -#: src/wx/content_panel.cc:91 +#: src/wx/content_panel.cc:95 msgid "Add a DCP." msgstr "Voeg een DCP toe." -#: src/wx/content_panel.cc:87 +#: src/wx/content_panel.cc:91 msgid "" "Add a folder of image files (which will be used as a moving image sequence) " "or a folder of sound files." @@ -204,11 +209,11 @@ msgstr "" "Voeg een map met beeldbestanden (die als sequentie van bewegende beelden " "gebruikt worden) of een map met audiobestanden toe." -#: src/wx/content_panel.cc:82 +#: src/wx/content_panel.cc:86 msgid "Add file(s)..." msgstr "Voeg bestand(en) toe..." -#: src/wx/content_panel.cc:86 +#: src/wx/content_panel.cc:90 msgid "Add folder..." msgstr "Voeg map toe..." @@ -216,7 +221,7 @@ msgstr "Voeg map toe..." msgid "Add image sequence" msgstr "Voeg beeldsequentie toe" -#: src/wx/content_panel.cc:83 +#: src/wx/content_panel.cc:87 msgid "Add video, image, sound or subtitle files to the film." msgstr "Voeg video-, beeld-, audio-, of ondertitelbestanden aan de film toe." @@ -392,7 +397,7 @@ msgstr "Zoek naar updates bij opstarten" msgid "Choose CPL..." msgstr "Kies CPL..." -#: src/wx/content_panel.cc:355 +#: src/wx/content_panel.cc:359 msgid "Choose a DCP folder" msgstr "Kies een DCP-map" @@ -400,11 +405,11 @@ msgstr "Kies een DCP-map" msgid "Choose a file" msgstr "Kies een bestand" -#: src/wx/content_panel.cc:282 +#: src/wx/content_panel.cc:286 msgid "Choose a file or files" msgstr "Kies een of meer bestanden" -#: src/wx/content_menu.cc:289 src/wx/content_panel.cc:310 +#: src/wx/content_menu.cc:289 src/wx/content_panel.cc:314 msgid "Choose a folder" msgstr "Kies een map" @@ -485,7 +490,7 @@ msgstr "Kopieer als naam" msgid "Could not analyse audio." msgstr "Kan audio niet analyseren." -#: src/wx/content_menu.cc:374 +#: src/wx/content_menu.cc:378 #, c-format msgid "Could not load KDM (%s)" msgstr "Kan KDM niet laden (%s)" @@ -565,7 +570,8 @@ msgid "Debug: encode" msgstr "Debug: encoderen" #: src/wx/config_dialog.cc:1170 -msgid "Decrypting DCPs" +#, fuzzy +msgid "Decrypting KDMs" msgstr "DCP's ontsleutelen" #: src/wx/config_dialog.cc:526 @@ -660,7 +666,7 @@ msgstr "Download..." msgid "Downloading certificate" msgstr "Downloaden certificaat" -#: src/wx/content_panel.cc:98 +#: src/wx/content_panel.cc:102 msgid "Earlier" msgstr "Vroeger" @@ -728,16 +734,18 @@ msgid "Export" msgstr "Exporteer" #: src/wx/config_dialog.cc:1177 +#, fuzzy msgid "" -"Export DCP decryption\n" +"Export KDM decryption\n" "certificate..." msgstr "" "Exporteer DCP-\n" "ontsleutelings-certificaat..." #: src/wx/config_dialog.cc:1179 +#, fuzzy msgid "" -"Export DCP decryption\n" +"Export KDM decryption\n" "chain..." msgstr "" "Exporteer DCP-\n" @@ -807,6 +815,11 @@ msgstr "Zoek ontbrekende..." msgid "Folder / ZIP name format" msgstr "Map- / ZIP-naam-formaat" +#: src/wx/new_dkdm_folder_dialog.cc:26 +#, fuzzy +msgid "Folder name" +msgstr "Gebruikersnaam" + #: src/wx/fonts_dialog.cc:38 src/wx/font_files_dialog.cc:28 #: src/wx/font_files_dialog.cc:30 msgid "Fonts" @@ -1044,7 +1057,7 @@ msgstr "Sleutels" msgid "Language" msgstr "Taal" -#: src/wx/content_panel.cc:102 +#: src/wx/content_panel.cc:106 msgid "Later" msgstr "Later" @@ -1093,7 +1106,7 @@ msgstr "Luidheidbereik %.2f LU" msgid "Lower priority" msgstr "Lagere prioriteit" -#: src/wx/content_panel.cc:555 +#: src/wx/content_panel.cc:565 msgid "MISSING: " msgstr "ONTBREKEND:" @@ -1150,11 +1163,11 @@ msgstr "Mbit/s" msgid "Move content" msgstr "Verplaats content" -#: src/wx/content_panel.cc:99 +#: src/wx/content_panel.cc:103 msgid "Move the selected piece of content earlier in the film." msgstr "Verplaats het geselecteerde stuk content naar eerder in de film." -#: src/wx/content_panel.cc:103 +#: src/wx/content_panel.cc:107 msgid "Move the selected piece of content later in the film." msgstr "Verplaats het geselecteerde stuk content naar later in de film." @@ -1178,11 +1191,11 @@ msgstr "Mijn Documenten" msgid "My problem is" msgstr "Mijn probleem is" -#: src/wx/content_panel.cc:559 +#: src/wx/content_panel.cc:569 msgid "NEEDS KDM: " msgstr "HEEFT KDM NODIG: " -#: src/wx/content_panel.cc:563 +#: src/wx/content_panel.cc:573 msgid "NEEDS OV: " msgstr "HEEFT OV NODIG: " @@ -1208,7 +1221,7 @@ msgid "No audio will be passed from content channel %d to DCP channel %d." msgstr "" "Er wordt geen audio van content-kanaal %d doorgestuurd naar DCP-kanaal %d." -#: src/wx/content_panel.cc:329 +#: src/wx/content_panel.cc:333 msgid "No content found in this folder." msgstr "Geen content gevonden in deze map." @@ -1251,7 +1264,7 @@ msgstr "Alleen servers encoderen" msgid "Open console window" msgstr "Open console-venster" -#: src/wx/content_panel.cc:107 +#: src/wx/content_panel.cc:111 msgid "Open the timeline for the film." msgstr "Open de tijdlijn voor de film." @@ -1441,7 +1454,7 @@ msgid "Refer to existing DCP" msgstr "Refereer aan bestaande DCP" #: src/wx/config_dialog.cc:845 src/wx/content_menu.cc:82 -#: src/wx/content_panel.cc:94 src/wx/templates_dialog.cc:52 +#: src/wx/content_panel.cc:98 src/wx/templates_dialog.cc:52 #: src/wx/editable_list.h:80 msgid "Remove" msgstr "Verwijder" @@ -1454,7 +1467,7 @@ msgstr "Verwijder Bioscoop" msgid "Remove Screen" msgstr "Verwijder Scherm" -#: src/wx/content_panel.cc:95 +#: src/wx/content_panel.cc:99 msgid "Remove the selected piece of content from the film." msgstr "Verwijder het geselecteerde stuk content uit de film." @@ -1572,7 +1585,7 @@ msgstr "Selecteer Certificaat-bestand" msgid "Select Chain File" msgstr "Selecteer Keten-Bestand" -#: src/wx/content_menu.cc:368 +#: src/wx/content_menu.cc:372 msgid "Select KDM" msgstr "Selecteer KDM" @@ -1580,7 +1593,7 @@ msgstr "Selecteer KDM" msgid "Select Key File" msgstr "Selecteer sleutel-bestand" -#: src/wx/content_menu.cc:394 +#: src/wx/content_menu.cc:398 msgid "Select OV" msgstr "Selecteer OV" @@ -1725,7 +1738,7 @@ msgstr "Ondertitelings-uiterlijk" msgid "Subtitles" msgstr "Ondertitels" -#: src/wx/about_dialog.cc:299 +#: src/wx/about_dialog.cc:303 msgid "Supported by" msgstr "Ondersteund door" @@ -1765,7 +1778,7 @@ msgstr "Gebied (bv. NL)" msgid "Test version " msgstr "Test-versie" -#: src/wx/about_dialog.cc:356 +#: src/wx/about_dialog.cc:360 msgid "Tested by" msgstr "Getest door" @@ -1773,7 +1786,7 @@ msgstr "Getest door" msgid "The 'until' time must be after the 'from' time." msgstr "De 'tot'-tijd moet na de 'van'-tijd zijn." -#: src/wx/content_menu.cc:354 +#: src/wx/content_menu.cc:358 msgid "" "The content file(s) you specified are not the same as those that are " "missing. Either try again with the correct content file or remove the " @@ -1830,7 +1843,7 @@ msgstr "Tijd" msgid "Timeline" msgstr "Tijdlijn" -#: src/wx/content_panel.cc:106 +#: src/wx/content_panel.cc:110 msgid "Timeline..." msgstr "Tijdlijn..." diff --git a/src/wx/po/pl_PL.po b/src/wx/po/pl_PL.po index 117e2bbf3..0a897a5d5 100644 --- a/src/wx/po/pl_PL.po +++ b/src/wx/po/pl_PL.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-15 12:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-05-25 09:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-10-10 20:35+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -171,11 +171,16 @@ msgstr "Dodaj Kino" msgid "Add Cinema..." msgstr "Dodaj Kino" -#: src/wx/content_panel.cc:90 +#: src/wx/content_panel.cc:94 #, fuzzy msgid "Add DCP..." msgstr "Dodaj KDM" +#: src/wx/new_dkdm_folder_dialog.cc:24 +#, fuzzy +msgid "Add DKDM folder" +msgstr "Dodaj folder" + #: src/wx/content_menu.cc:77 msgid "Add KDM..." msgstr "Dodaj KDM" @@ -194,23 +199,23 @@ msgstr "Dodaj Salę" msgid "Add Screen..." msgstr "Dodaj Salę" -#: src/wx/content_panel.cc:91 +#: src/wx/content_panel.cc:95 #, fuzzy msgid "Add a DCP." msgstr "Dodaj KDM" -#: src/wx/content_panel.cc:87 +#: src/wx/content_panel.cc:91 #, fuzzy msgid "" "Add a folder of image files (which will be used as a moving image sequence) " "or a folder of sound files." msgstr "Dodaj folder z sekwencją obrazów lub DCP." -#: src/wx/content_panel.cc:82 +#: src/wx/content_panel.cc:86 msgid "Add file(s)..." msgstr "Dodaj plik(i)" -#: src/wx/content_panel.cc:86 +#: src/wx/content_panel.cc:90 msgid "Add folder..." msgstr "Dodaj folder" @@ -218,7 +223,7 @@ msgstr "Dodaj folder" msgid "Add image sequence" msgstr "Dodaj sekwencję obrazów" -#: src/wx/content_panel.cc:83 +#: src/wx/content_panel.cc:87 #, fuzzy msgid "Add video, image, sound or subtitle files to the film." msgstr "Dodaj plik wideo, audio lub obraz do filmu." @@ -397,7 +402,7 @@ msgstr "Sprawdź aktualizacje przy starcie programu" msgid "Choose CPL..." msgstr "" -#: src/wx/content_panel.cc:355 +#: src/wx/content_panel.cc:359 #, fuzzy msgid "Choose a DCP folder" msgstr "Wybierz folder" @@ -406,11 +411,11 @@ msgstr "Wybierz folder" msgid "Choose a file" msgstr "Wybierz plik" -#: src/wx/content_panel.cc:282 +#: src/wx/content_panel.cc:286 msgid "Choose a file or files" msgstr "Wybierz plik lub pliki" -#: src/wx/content_menu.cc:289 src/wx/content_panel.cc:310 +#: src/wx/content_menu.cc:289 src/wx/content_panel.cc:314 msgid "Choose a folder" msgstr "Wybierz folder" @@ -491,7 +496,7 @@ msgstr "Kopiuj jako" msgid "Could not analyse audio." msgstr "Nie udało się przeanalizować dźwięku." -#: src/wx/content_menu.cc:374 +#: src/wx/content_menu.cc:378 #, c-format msgid "Could not load KDM (%s)" msgstr "Nie udało się załadować KDM (%s)" @@ -570,7 +575,8 @@ msgid "Debug: encode" msgstr "Debug: kodowanie" #: src/wx/config_dialog.cc:1170 -msgid "Decrypting DCPs" +#, fuzzy +msgid "Decrypting KDMs" msgstr "Odszyfrowuję DCP" #: src/wx/config_dialog.cc:526 @@ -669,7 +675,7 @@ msgstr "Pobierz" msgid "Downloading certificate" msgstr "Pobieranie certyfikatu" -#: src/wx/content_panel.cc:98 +#: src/wx/content_panel.cc:102 msgid "Earlier" msgstr "" @@ -743,14 +749,14 @@ msgstr "Eksportuj" #: src/wx/config_dialog.cc:1177 #, fuzzy msgid "" -"Export DCP decryption\n" +"Export KDM decryption\n" "certificate..." msgstr "Eksportuj certyfikat DCP" #: src/wx/config_dialog.cc:1179 #, fuzzy msgid "" -"Export DCP decryption\n" +"Export KDM decryption\n" "chain..." msgstr "Eksportuj certyfikat DCP" @@ -822,6 +828,11 @@ msgstr "Znajdź brakujące" msgid "Folder / ZIP name format" msgstr "Nazwa pliku" +#: src/wx/new_dkdm_folder_dialog.cc:26 +#, fuzzy +msgid "Folder name" +msgstr "Nazwa użytkownika" + #: src/wx/fonts_dialog.cc:38 src/wx/font_files_dialog.cc:28 #: src/wx/font_files_dialog.cc:30 msgid "Fonts" @@ -1066,7 +1077,7 @@ msgstr "Klucze" msgid "Language" msgstr "Język" -#: src/wx/content_panel.cc:102 +#: src/wx/content_panel.cc:106 msgid "Later" msgstr "" @@ -1116,7 +1127,7 @@ msgstr "" msgid "Lower priority" msgstr "" -#: src/wx/content_panel.cc:555 +#: src/wx/content_panel.cc:565 msgid "MISSING: " msgstr "BRAKUJĄCE:" @@ -1175,11 +1186,11 @@ msgstr "Mbit/s" msgid "Move content" msgstr "Obrysuj obraz" -#: src/wx/content_panel.cc:99 +#: src/wx/content_panel.cc:103 msgid "Move the selected piece of content earlier in the film." msgstr "Przenieś zaznaczony fragment wcześniej." -#: src/wx/content_panel.cc:103 +#: src/wx/content_panel.cc:107 msgid "Move the selected piece of content later in the film." msgstr "Przenieś zaznaczony fragment później." @@ -1203,11 +1214,11 @@ msgstr "Moje dokumenty" msgid "My problem is" msgstr "Odkryłem błąd" -#: src/wx/content_panel.cc:559 +#: src/wx/content_panel.cc:569 msgid "NEEDS KDM: " msgstr "WYMAGA KDM:" -#: src/wx/content_panel.cc:563 +#: src/wx/content_panel.cc:573 #, fuzzy msgid "NEEDS OV: " msgstr "WYMAGA KDM:" @@ -1235,7 +1246,7 @@ msgid "No audio will be passed from content channel %d to DCP channel %d." msgstr "" "Żadna ścieżka dźwiękowa nie będzie przeniesiona z kanału %d to %d kanału DCP." -#: src/wx/content_panel.cc:329 +#: src/wx/content_panel.cc:333 msgid "No content found in this folder." msgstr "W tym folderze brakuje plików." @@ -1279,7 +1290,7 @@ msgstr "Koduj tylko na serwerach" msgid "Open console window" msgstr "Otwórz konsolę" -#: src/wx/content_panel.cc:107 +#: src/wx/content_panel.cc:111 msgid "Open the timeline for the film." msgstr "Otwórz oś czasu dla filmu." @@ -1471,7 +1482,7 @@ msgid "Refer to existing DCP" msgstr "Użyj istniejące DCP" #: src/wx/config_dialog.cc:845 src/wx/content_menu.cc:82 -#: src/wx/content_panel.cc:94 src/wx/templates_dialog.cc:52 +#: src/wx/content_panel.cc:98 src/wx/templates_dialog.cc:52 #: src/wx/editable_list.h:80 msgid "Remove" msgstr "Usuń" @@ -1484,7 +1495,7 @@ msgstr "Usuń Kino" msgid "Remove Screen" msgstr "Usuń Sala" -#: src/wx/content_panel.cc:95 +#: src/wx/content_panel.cc:99 msgid "Remove the selected piece of content from the film." msgstr "Usuń zazanczony fragment z filmu." @@ -1608,7 +1619,7 @@ msgstr "Wybierz plik certyfikatu" msgid "Select Chain File" msgstr "Wybierz plik klucza" -#: src/wx/content_menu.cc:368 +#: src/wx/content_menu.cc:372 msgid "Select KDM" msgstr "Wybierz KDM" @@ -1616,7 +1627,7 @@ msgstr "Wybierz KDM" msgid "Select Key File" msgstr "Wybierz plik klucza" -#: src/wx/content_menu.cc:394 +#: src/wx/content_menu.cc:398 #, fuzzy msgid "Select OV" msgstr "Wybierz KDM" @@ -1768,7 +1779,7 @@ msgstr "" msgid "Subtitles" msgstr "Napisy" -#: src/wx/about_dialog.cc:299 +#: src/wx/about_dialog.cc:303 msgid "Supported by" msgstr "Wsparli" @@ -1808,7 +1819,7 @@ msgstr "Region (e.g. PL)" msgid "Test version " msgstr "Wersja testowa" -#: src/wx/about_dialog.cc:356 +#: src/wx/about_dialog.cc:360 msgid "Tested by" msgstr "Testerzy" @@ -1816,7 +1827,7 @@ msgstr "Testerzy" msgid "The 'until' time must be after the 'from' time." msgstr "" -#: src/wx/content_menu.cc:354 +#: src/wx/content_menu.cc:358 msgid "" "The content file(s) you specified are not the same as those that are " "missing. Either try again with the correct content file or remove the " @@ -1870,7 +1881,7 @@ msgstr "Czas" msgid "Timeline" msgstr "Oś czasu" -#: src/wx/content_panel.cc:106 +#: src/wx/content_panel.cc:110 msgid "Timeline..." msgstr "Oś czasu" diff --git a/src/wx/po/pt_BR.po b/src/wx/po/pt_BR.po index 2adbbe07a..9c5ec1568 100644 --- a/src/wx/po/pt_BR.po +++ b/src/wx/po/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-15 12:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-05-25 09:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-06-20 01:15-0300\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -171,11 +171,16 @@ msgstr "Adicionar cinema" msgid "Add Cinema..." msgstr "Adicionar cinema..." -#: src/wx/content_panel.cc:90 +#: src/wx/content_panel.cc:94 #, fuzzy msgid "Add DCP..." msgstr "Adicionar KDM..." +#: src/wx/new_dkdm_folder_dialog.cc:24 +#, fuzzy +msgid "Add DKDM folder" +msgstr "Adicionar pasta..." + #: src/wx/content_menu.cc:77 msgid "Add KDM..." msgstr "Adicionar KDM..." @@ -193,12 +198,12 @@ msgstr "Adicionar Tela" msgid "Add Screen..." msgstr "Adicionar Tela..." -#: src/wx/content_panel.cc:91 +#: src/wx/content_panel.cc:95 #, fuzzy msgid "Add a DCP." msgstr "Adicionar KDM..." -#: src/wx/content_panel.cc:87 +#: src/wx/content_panel.cc:91 #, fuzzy msgid "" "Add a folder of image files (which will be used as a moving image sequence) " @@ -207,11 +212,11 @@ msgstr "" "Adicionar uma pasta de arquivos de imagens (que serão utilizados como uma " "sequência de quadros ) ou um DCP." -#: src/wx/content_panel.cc:82 +#: src/wx/content_panel.cc:86 msgid "Add file(s)..." msgstr "Adicionar arquivo..." -#: src/wx/content_panel.cc:86 +#: src/wx/content_panel.cc:90 msgid "Add folder..." msgstr "Adicionar pasta..." @@ -219,7 +224,7 @@ msgstr "Adicionar pasta..." msgid "Add image sequence" msgstr "Adicionar sequência de imagens" -#: src/wx/content_panel.cc:83 +#: src/wx/content_panel.cc:87 #, fuzzy msgid "Add video, image, sound or subtitle files to the film." msgstr "Adicionar vídeo, imagem ou arquivos de som no filme" @@ -393,7 +398,7 @@ msgstr "Verificar updates ao inicializar" msgid "Choose CPL..." msgstr "" -#: src/wx/content_panel.cc:355 +#: src/wx/content_panel.cc:359 #, fuzzy msgid "Choose a DCP folder" msgstr "Escolher uma pasta" @@ -402,11 +407,11 @@ msgstr "Escolher uma pasta" msgid "Choose a file" msgstr "Escolher um arquivo" -#: src/wx/content_panel.cc:282 +#: src/wx/content_panel.cc:286 msgid "Choose a file or files" msgstr "Escolher um arquivo ou arquivos" -#: src/wx/content_menu.cc:289 src/wx/content_panel.cc:310 +#: src/wx/content_menu.cc:289 src/wx/content_panel.cc:314 msgid "Choose a folder" msgstr "Escolher uma pasta" @@ -487,7 +492,7 @@ msgstr "Copiar com o nome" msgid "Could not analyse audio." msgstr "Impossível analisar áudio" -#: src/wx/content_menu.cc:374 +#: src/wx/content_menu.cc:378 #, c-format msgid "Could not load KDM (%s)" msgstr "Impossível carregar KDM (%s)" @@ -565,7 +570,8 @@ msgid "Debug: encode" msgstr "Debug: encoder" #: src/wx/config_dialog.cc:1170 -msgid "Decrypting DCPs" +#, fuzzy +msgid "Decrypting KDMs" msgstr "Decriptando DCPs" #: src/wx/config_dialog.cc:526 @@ -663,7 +669,7 @@ msgstr "Download..." msgid "Downloading certificate" msgstr "Baixando certificado" -#: src/wx/content_panel.cc:98 +#: src/wx/content_panel.cc:102 msgid "Earlier" msgstr "" @@ -733,14 +739,14 @@ msgstr "Exportar" #: src/wx/config_dialog.cc:1177 #, fuzzy msgid "" -"Export DCP decryption\n" +"Export KDM decryption\n" "certificate..." msgstr "Exportar certificado de decriptação de DCP..." #: src/wx/config_dialog.cc:1179 #, fuzzy msgid "" -"Export DCP decryption\n" +"Export KDM decryption\n" "chain..." msgstr "Exportar certificado de decriptação de DCP..." @@ -813,6 +819,11 @@ msgstr "Encontrar faltantes..." msgid "Folder / ZIP name format" msgstr "Taxa de quadros" +#: src/wx/new_dkdm_folder_dialog.cc:26 +#, fuzzy +msgid "Folder name" +msgstr "Nome de usuário" + #: src/wx/fonts_dialog.cc:38 src/wx/font_files_dialog.cc:28 #: src/wx/font_files_dialog.cc:30 msgid "Fonts" @@ -1054,7 +1065,7 @@ msgstr "Chaves" msgid "Language" msgstr "Idioma" -#: src/wx/content_panel.cc:102 +#: src/wx/content_panel.cc:106 msgid "Later" msgstr "" @@ -1103,7 +1114,7 @@ msgstr "Faixa de amplitude %.2f LU" msgid "Lower priority" msgstr "" -#: src/wx/content_panel.cc:555 +#: src/wx/content_panel.cc:565 msgid "MISSING: " msgstr "FALTANTE:" @@ -1161,11 +1172,11 @@ msgstr "Mbit/s" msgid "Move content" msgstr "Mostrar borda no conteúdo" -#: src/wx/content_panel.cc:99 +#: src/wx/content_panel.cc:103 msgid "Move the selected piece of content earlier in the film." msgstr "Mover o conteúdo selecionado para antes no filme" -#: src/wx/content_panel.cc:103 +#: src/wx/content_panel.cc:107 msgid "Move the selected piece of content later in the film." msgstr "Mover o conteúdo selecionado para depois no filme" @@ -1189,11 +1200,11 @@ msgstr "Meus Documentos" msgid "My problem is" msgstr "Meu problema é" -#: src/wx/content_panel.cc:559 +#: src/wx/content_panel.cc:569 msgid "NEEDS KDM: " msgstr "PRECISA DE KDM:" -#: src/wx/content_panel.cc:563 +#: src/wx/content_panel.cc:573 #, fuzzy msgid "NEEDS OV: " msgstr "PRECISA DE KDM:" @@ -1220,7 +1231,7 @@ msgstr "Nenhum DCP selecionado." msgid "No audio will be passed from content channel %d to DCP channel %d." msgstr "Nenhum áudio será passado do canal %d do vídeo para o canal %d do DCP." -#: src/wx/content_panel.cc:329 +#: src/wx/content_panel.cc:333 msgid "No content found in this folder." msgstr "Nenhum conteúdo encontrado nesta pasta." @@ -1263,7 +1274,7 @@ msgstr "Apenas servidores encodam" msgid "Open console window" msgstr "Abrir janela da linha de comando" -#: src/wx/content_panel.cc:107 +#: src/wx/content_panel.cc:111 msgid "Open the timeline for the film." msgstr "Abrir timeline para o filme" @@ -1454,7 +1465,7 @@ msgid "Refer to existing DCP" msgstr "Abrir de um DCP existente" #: src/wx/config_dialog.cc:845 src/wx/content_menu.cc:82 -#: src/wx/content_panel.cc:94 src/wx/templates_dialog.cc:52 +#: src/wx/content_panel.cc:98 src/wx/templates_dialog.cc:52 #: src/wx/editable_list.h:80 msgid "Remove" msgstr "Remover" @@ -1467,7 +1478,7 @@ msgstr "Remover cinema" msgid "Remove Screen" msgstr "Remover tela" -#: src/wx/content_panel.cc:95 +#: src/wx/content_panel.cc:99 msgid "Remove the selected piece of content from the film." msgstr "Remover o conteúdo selecionado do filme." @@ -1589,7 +1600,7 @@ msgstr "Selecionar arquivo de certificado" msgid "Select Chain File" msgstr "Selecionar arquivo de chave" -#: src/wx/content_menu.cc:368 +#: src/wx/content_menu.cc:372 msgid "Select KDM" msgstr "Selecionar KDM" @@ -1597,7 +1608,7 @@ msgstr "Selecionar KDM" msgid "Select Key File" msgstr "Selecionar arquivo de chave" -#: src/wx/content_menu.cc:394 +#: src/wx/content_menu.cc:398 #, fuzzy msgid "Select OV" msgstr "Selecionar KDM" @@ -1747,7 +1758,7 @@ msgstr "Aparência da legenda" msgid "Subtitles" msgstr "Legendas" -#: src/wx/about_dialog.cc:299 +#: src/wx/about_dialog.cc:303 msgid "Supported by" msgstr "Apoiado por" @@ -1787,7 +1798,7 @@ msgstr "Território (ex. UK)" msgid "Test version " msgstr "Versão de teste" -#: src/wx/about_dialog.cc:356 +#: src/wx/about_dialog.cc:360 msgid "Tested by" msgstr "Testado por" @@ -1795,7 +1806,7 @@ msgstr "Testado por" msgid "The 'until' time must be after the 'from' time." msgstr "O tempo 'Até' de vir depois do tempo 'De'" -#: src/wx/content_menu.cc:354 +#: src/wx/content_menu.cc:358 msgid "" "The content file(s) you specified are not the same as those that are " "missing. Either try again with the correct content file or remove the " @@ -1852,7 +1863,7 @@ msgstr "Tempo" msgid "Timeline" msgstr "Timeline" -#: src/wx/content_panel.cc:106 +#: src/wx/content_panel.cc:110 msgid "Timeline..." msgstr "Timeline..." diff --git a/src/wx/po/pt_PT.po b/src/wx/po/pt_PT.po index 40d377eb5..9924876f1 100644 --- a/src/wx/po/pt_PT.po +++ b/src/wx/po/pt_PT.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic PORTUGUESE (Portugal)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-15 12:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-05-25 09:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-19 13:56+0000\n" "Last-Translator: Tiago Casal Ribeiro <tiago@casalribeiro.com>\n" "Language-Team: \n" @@ -171,11 +171,16 @@ msgstr "Adicionar Cinema..." msgid "Add Cinema..." msgstr "Adicionar Cinema..." -#: src/wx/content_panel.cc:90 +#: src/wx/content_panel.cc:94 #, fuzzy msgid "Add DCP..." msgstr "Adicionar KDM..." +#: src/wx/new_dkdm_folder_dialog.cc:24 +#, fuzzy +msgid "Add DKDM folder" +msgstr "Adicionar pasta..." + #: src/wx/content_menu.cc:77 msgid "Add KDM..." msgstr "Adicionar KDM..." @@ -194,12 +199,12 @@ msgstr "Adicionar Ecrã..." msgid "Add Screen..." msgstr "Adicionar Ecrã..." -#: src/wx/content_panel.cc:91 +#: src/wx/content_panel.cc:95 #, fuzzy msgid "Add a DCP." msgstr "Adicionar KDM..." -#: src/wx/content_panel.cc:87 +#: src/wx/content_panel.cc:91 #, fuzzy msgid "" "Add a folder of image files (which will be used as a moving image sequence) " @@ -208,11 +213,11 @@ msgstr "" "Adicionar uma pasta com ficheiros de imagem (que serão usadas como uma " "sequência de imagens) ou DCP." -#: src/wx/content_panel.cc:82 +#: src/wx/content_panel.cc:86 msgid "Add file(s)..." msgstr "Adicionar ficheiro(s)..." -#: src/wx/content_panel.cc:86 +#: src/wx/content_panel.cc:90 msgid "Add folder..." msgstr "Adicionar pasta..." @@ -220,7 +225,7 @@ msgstr "Adicionar pasta..." msgid "Add image sequence" msgstr "Adicionar sequência de imagens" -#: src/wx/content_panel.cc:83 +#: src/wx/content_panel.cc:87 #, fuzzy msgid "Add video, image, sound or subtitle files to the film." msgstr "Adicionar ficheiros de video, imagem ou som ao filme." @@ -394,7 +399,7 @@ msgstr "Pesquisar por actualizações no arranque" msgid "Choose CPL..." msgstr "" -#: src/wx/content_panel.cc:355 +#: src/wx/content_panel.cc:359 #, fuzzy msgid "Choose a DCP folder" msgstr "Seleccionar pasta" @@ -403,11 +408,11 @@ msgstr "Seleccionar pasta" msgid "Choose a file" msgstr "Seleccionar ficheiro" -#: src/wx/content_panel.cc:282 +#: src/wx/content_panel.cc:286 msgid "Choose a file or files" msgstr "Seleccionar ficheiro(s)" -#: src/wx/content_menu.cc:289 src/wx/content_panel.cc:310 +#: src/wx/content_menu.cc:289 src/wx/content_panel.cc:314 msgid "Choose a folder" msgstr "Seleccionar pasta" @@ -489,7 +494,7 @@ msgstr "Copiar como nome" msgid "Could not analyse audio." msgstr "Não foi possível analizar audio." -#: src/wx/content_menu.cc:374 +#: src/wx/content_menu.cc:378 #, c-format msgid "Could not load KDM (%s)" msgstr "Não foi possível carregar a KDM (%s)" @@ -567,7 +572,8 @@ msgid "Debug: encode" msgstr "Depuração: codificação" #: src/wx/config_dialog.cc:1170 -msgid "Decrypting DCPs" +#, fuzzy +msgid "Decrypting KDMs" msgstr "A desencriptar DCP" #: src/wx/config_dialog.cc:526 @@ -665,7 +671,7 @@ msgstr "Transferir..." msgid "Downloading certificate" msgstr "A transferir certificado" -#: src/wx/content_panel.cc:98 +#: src/wx/content_panel.cc:102 msgid "Earlier" msgstr "" @@ -737,14 +743,14 @@ msgstr "Exportar" #: src/wx/config_dialog.cc:1177 #, fuzzy msgid "" -"Export DCP decryption\n" +"Export KDM decryption\n" "certificate..." msgstr "Exportar certificado de desencriptação DCP..." #: src/wx/config_dialog.cc:1179 #, fuzzy msgid "" -"Export DCP decryption\n" +"Export KDM decryption\n" "chain..." msgstr "Exportar certificado de desencriptação DCP..." @@ -817,6 +823,11 @@ msgstr "A procurar em falta..." msgid "Folder / ZIP name format" msgstr "Nome do ficheiro" +#: src/wx/new_dkdm_folder_dialog.cc:26 +#, fuzzy +msgid "Folder name" +msgstr "Nome de utilizador" + #: src/wx/fonts_dialog.cc:38 src/wx/font_files_dialog.cc:28 #: src/wx/font_files_dialog.cc:30 msgid "Fonts" @@ -1057,7 +1068,7 @@ msgstr "Chaves" msgid "Language" msgstr "Língua" -#: src/wx/content_panel.cc:102 +#: src/wx/content_panel.cc:106 msgid "Later" msgstr "" @@ -1107,7 +1118,7 @@ msgstr "Variação de intensidade sonora %.2f LU" msgid "Lower priority" msgstr "" -#: src/wx/content_panel.cc:555 +#: src/wx/content_panel.cc:565 msgid "MISSING: " msgstr "EM FALTA:" @@ -1165,12 +1176,12 @@ msgstr "Mbit/s" msgid "Move content" msgstr "Contornar conteúdo" -#: src/wx/content_panel.cc:99 +#: src/wx/content_panel.cc:103 msgid "Move the selected piece of content earlier in the film." msgstr "" "Mover o fragmento de conteúdo seleccionado para o um ponto anterior do filme." -#: src/wx/content_panel.cc:103 +#: src/wx/content_panel.cc:107 msgid "Move the selected piece of content later in the film." msgstr "" "Mover o fragmento de conteúdo seleccionado para o um ponto posterior do " @@ -1196,11 +1207,11 @@ msgstr "Os meus documentos" msgid "My problem is" msgstr "O meu problema é" -#: src/wx/content_panel.cc:559 +#: src/wx/content_panel.cc:569 msgid "NEEDS KDM: " msgstr "NECESSITA DE KDM:" -#: src/wx/content_panel.cc:563 +#: src/wx/content_panel.cc:573 #, fuzzy msgid "NEEDS OV: " msgstr "NECESSITA DE KDM:" @@ -1227,7 +1238,7 @@ msgstr "Nenhum DCP seleccionado." msgid "No audio will be passed from content channel %d to DCP channel %d." msgstr "Não será passado audio do canal de conteúdo %d para o canal DCP %d." -#: src/wx/content_panel.cc:329 +#: src/wx/content_panel.cc:333 msgid "No content found in this folder." msgstr "Não foi encontrado conteúdo nesta pasta." @@ -1270,7 +1281,7 @@ msgstr "Apenas os servidores codificam" msgid "Open console window" msgstr "Abrir janela da consola" -#: src/wx/content_panel.cc:107 +#: src/wx/content_panel.cc:111 msgid "Open the timeline for the film." msgstr "Abrir linha de tempo do filme." @@ -1462,7 +1473,7 @@ msgid "Refer to existing DCP" msgstr "Referido no DCP presente" #: src/wx/config_dialog.cc:845 src/wx/content_menu.cc:82 -#: src/wx/content_panel.cc:94 src/wx/templates_dialog.cc:52 +#: src/wx/content_panel.cc:98 src/wx/templates_dialog.cc:52 #: src/wx/editable_list.h:80 msgid "Remove" msgstr "Remover" @@ -1475,7 +1486,7 @@ msgstr "Remover Cinema" msgid "Remove Screen" msgstr "Remover Ecrã" -#: src/wx/content_panel.cc:95 +#: src/wx/content_panel.cc:99 msgid "Remove the selected piece of content from the film." msgstr "Remover o fragmento de conteúdo seleccionado do filme." @@ -1598,7 +1609,7 @@ msgstr "Seleccionar Ficheiro do Certificado" msgid "Select Chain File" msgstr "Seleccionar Ficheiro da Chave" -#: src/wx/content_menu.cc:368 +#: src/wx/content_menu.cc:372 msgid "Select KDM" msgstr "Seleccionar KDM" @@ -1606,7 +1617,7 @@ msgstr "Seleccionar KDM" msgid "Select Key File" msgstr "Seleccionar Ficheiro da Chave" -#: src/wx/content_menu.cc:394 +#: src/wx/content_menu.cc:398 #, fuzzy msgid "Select OV" msgstr "Seleccionar KDM" @@ -1756,7 +1767,7 @@ msgstr "Aparência da legenda" msgid "Subtitles" msgstr "Legendas" -#: src/wx/about_dialog.cc:299 +#: src/wx/about_dialog.cc:303 msgid "Supported by" msgstr "Apoiado por " @@ -1796,7 +1807,7 @@ msgstr "Território (e.g. PT)" msgid "Test version " msgstr "Versão de teste" -#: src/wx/about_dialog.cc:356 +#: src/wx/about_dialog.cc:360 msgid "Tested by" msgstr "Testado por" @@ -1804,7 +1815,7 @@ msgstr "Testado por" msgid "The 'until' time must be after the 'from' time." msgstr "" -#: src/wx/content_menu.cc:354 +#: src/wx/content_menu.cc:358 msgid "" "The content file(s) you specified are not the same as those that are " "missing. Either try again with the correct content file or remove the " @@ -1858,7 +1869,7 @@ msgstr "Duração" msgid "Timeline" msgstr "Linha de tempo" -#: src/wx/content_panel.cc:106 +#: src/wx/content_panel.cc:110 msgid "Timeline..." msgstr "Linha de tempo..." diff --git a/src/wx/po/ru_RU.po b/src/wx/po/ru_RU.po index 4f5f4dff2..0299d0e68 100644 --- a/src/wx/po/ru_RU.po +++ b/src/wx/po/ru_RU.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-15 12:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-05-25 09:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-14 22:41+0300\n" "Last-Translator: Igor Voytovich <i.voyt@dualvfilms.com>\n" "Language-Team: Russian\n" @@ -168,10 +168,15 @@ msgstr "Добавить кинотеатр" msgid "Add Cinema..." msgstr "Добавить кинотеатр..." -#: src/wx/content_panel.cc:90 +#: src/wx/content_panel.cc:94 msgid "Add DCP..." msgstr "Добавить DCP..." +#: src/wx/new_dkdm_folder_dialog.cc:24 +#, fuzzy +msgid "Add DKDM folder" +msgstr "Добавить папку..." + #: src/wx/content_menu.cc:77 msgid "Add KDM..." msgstr "Добавить KDM..." @@ -188,22 +193,22 @@ msgstr "Добавить экран" msgid "Add Screen..." msgstr "Добавить экран..." -#: src/wx/content_panel.cc:91 +#: src/wx/content_panel.cc:95 msgid "Add a DCP." msgstr "Добавить DCP." -#: src/wx/content_panel.cc:87 +#: src/wx/content_panel.cc:91 msgid "" "Add a folder of image files (which will be used as a moving image sequence) " "or a folder of sound files." msgstr "" "Добавить папку последовательности изображений или папку звуковых файлов." -#: src/wx/content_panel.cc:82 +#: src/wx/content_panel.cc:86 msgid "Add file(s)..." msgstr "Добавить файл(ы)..." -#: src/wx/content_panel.cc:86 +#: src/wx/content_panel.cc:90 msgid "Add folder..." msgstr "Добавить папку..." @@ -211,7 +216,7 @@ msgstr "Добавить папку..." msgid "Add image sequence" msgstr "Добавить последовательность изображений" -#: src/wx/content_panel.cc:83 +#: src/wx/content_panel.cc:87 msgid "Add video, image, sound or subtitle files to the film." msgstr "Добавить видео, изображение, звук или субтитры в проект." @@ -386,7 +391,7 @@ msgstr "Проверять обновления при запуске" msgid "Choose CPL..." msgstr "Выберите CPL..." -#: src/wx/content_panel.cc:355 +#: src/wx/content_panel.cc:359 msgid "Choose a DCP folder" msgstr "Выбрать папку DCP" @@ -394,11 +399,11 @@ msgstr "Выбрать папку DCP" msgid "Choose a file" msgstr "Выбрать файл" -#: src/wx/content_panel.cc:282 +#: src/wx/content_panel.cc:286 msgid "Choose a file or files" msgstr "Выбрать файл или файлы" -#: src/wx/content_menu.cc:289 src/wx/content_panel.cc:310 +#: src/wx/content_menu.cc:289 src/wx/content_panel.cc:314 msgid "Choose a folder" msgstr "Выбрать папку" @@ -479,7 +484,7 @@ msgstr "Копировать в название" msgid "Could not analyse audio." msgstr "Не удалось проанализировать аудио." -#: src/wx/content_menu.cc:374 +#: src/wx/content_menu.cc:378 #, c-format msgid "Could not load KDM (%s)" msgstr "Не удалось загрузить KDM (%s)" @@ -559,7 +564,8 @@ msgid "Debug: encode" msgstr "Отладка: кодирование" #: src/wx/config_dialog.cc:1170 -msgid "Decrypting DCPs" +#, fuzzy +msgid "Decrypting KDMs" msgstr "Расшифровка DCP" #: src/wx/config_dialog.cc:526 @@ -654,7 +660,7 @@ msgstr "Загрузка..." msgid "Downloading certificate" msgstr "Скачивание сертификата" -#: src/wx/content_panel.cc:98 +#: src/wx/content_panel.cc:102 msgid "Earlier" msgstr "Выше" @@ -722,16 +728,18 @@ msgid "Export" msgstr "Экспорт" #: src/wx/config_dialog.cc:1177 +#, fuzzy msgid "" -"Export DCP decryption\n" +"Export KDM decryption\n" "certificate..." msgstr "" "Экспортировать сертификат\n" "расшифровки DCP..." #: src/wx/config_dialog.cc:1179 +#, fuzzy msgid "" -"Export DCP decryption\n" +"Export KDM decryption\n" "chain..." msgstr "" "Экспортировать цепочку\n" @@ -801,6 +809,11 @@ msgstr "Найти отсутствующее..." msgid "Folder / ZIP name format" msgstr "Формат именования Папки / ZIP-файла" +#: src/wx/new_dkdm_folder_dialog.cc:26 +#, fuzzy +msgid "Folder name" +msgstr "Имя пользователя" + #: src/wx/fonts_dialog.cc:38 src/wx/font_files_dialog.cc:28 #: src/wx/font_files_dialog.cc:30 msgid "Fonts" @@ -1041,7 +1054,7 @@ msgstr "Ключи" msgid "Language" msgstr "Язык" -#: src/wx/content_panel.cc:102 +#: src/wx/content_panel.cc:106 msgid "Later" msgstr "Ниже" @@ -1090,7 +1103,7 @@ msgstr "Диапазон громкости %.2f LU" msgid "Lower priority" msgstr "Более низкий приоритет" -#: src/wx/content_panel.cc:555 +#: src/wx/content_panel.cc:565 msgid "MISSING: " msgstr "ОТСУТСТВУЕТ: " @@ -1147,11 +1160,11 @@ msgstr "МБит/с" msgid "Move content" msgstr "Передвинуть контент" -#: src/wx/content_panel.cc:99 +#: src/wx/content_panel.cc:103 msgid "Move the selected piece of content earlier in the film." msgstr "Переместить выбранный элемент контента ранее в проекте." -#: src/wx/content_panel.cc:103 +#: src/wx/content_panel.cc:107 msgid "Move the selected piece of content later in the film." msgstr "Переместить выбранный элемент контента позднее в проекте." @@ -1175,11 +1188,11 @@ msgstr "Мои документы" msgid "My problem is" msgstr "Моя проблема" -#: src/wx/content_panel.cc:559 +#: src/wx/content_panel.cc:569 msgid "NEEDS KDM: " msgstr "НЕОБХОДИМ KDM: " -#: src/wx/content_panel.cc:563 +#: src/wx/content_panel.cc:573 msgid "NEEDS OV: " msgstr "НЕОБХОДИМ OV: " @@ -1204,7 +1217,7 @@ msgstr "Не выбран DCP." msgid "No audio will be passed from content channel %d to DCP channel %d." msgstr "Аудио не будет перемещено из канала %d контента в канал %d DCP." -#: src/wx/content_panel.cc:329 +#: src/wx/content_panel.cc:333 msgid "No content found in this folder." msgstr "В данной папке не обнаружен контент." @@ -1249,7 +1262,7 @@ msgstr "Кодирование только серверами" msgid "Open console window" msgstr "Открыть консольное окно" -#: src/wx/content_panel.cc:107 +#: src/wx/content_panel.cc:111 msgid "Open the timeline for the film." msgstr "Открыть таймлайн проекта." @@ -1437,7 +1450,7 @@ msgid "Refer to existing DCP" msgstr "Ссылаться на существующий DCP" #: src/wx/config_dialog.cc:845 src/wx/content_menu.cc:82 -#: src/wx/content_panel.cc:94 src/wx/templates_dialog.cc:52 +#: src/wx/content_panel.cc:98 src/wx/templates_dialog.cc:52 #: src/wx/editable_list.h:80 msgid "Remove" msgstr "Убрать" @@ -1450,7 +1463,7 @@ msgstr "Убрать кинотеатр" msgid "Remove Screen" msgstr "Убрать экран" -#: src/wx/content_panel.cc:95 +#: src/wx/content_panel.cc:99 msgid "Remove the selected piece of content from the film." msgstr "Убрать выбранный элемент контента из проекта." @@ -1568,7 +1581,7 @@ msgstr "Выберите файл сертификата" msgid "Select Chain File" msgstr "Выберите файл цепочки" -#: src/wx/content_menu.cc:368 +#: src/wx/content_menu.cc:372 msgid "Select KDM" msgstr "Выберите KDM" @@ -1576,7 +1589,7 @@ msgstr "Выберите KDM" msgid "Select Key File" msgstr "Выберите файл ключа" -#: src/wx/content_menu.cc:394 +#: src/wx/content_menu.cc:398 msgid "Select OV" msgstr "Выберите OV" @@ -1721,7 +1734,7 @@ msgstr "Внешний вид субтитров" msgid "Subtitles" msgstr "Субтитры" -#: src/wx/about_dialog.cc:299 +#: src/wx/about_dialog.cc:303 msgid "Supported by" msgstr "Финансовая поддержка" @@ -1761,7 +1774,7 @@ msgstr "Территория (напр. UA)" msgid "Test version " msgstr "Тестовая версия " -#: src/wx/about_dialog.cc:356 +#: src/wx/about_dialog.cc:360 msgid "Tested by" msgstr "Тестирование" @@ -1769,7 +1782,7 @@ msgstr "Тестирование" msgid "The 'until' time must be after the 'from' time." msgstr "Время \"до\" должно быть после времени \"от\"." -#: src/wx/content_menu.cc:354 +#: src/wx/content_menu.cc:358 msgid "" "The content file(s) you specified are not the same as those that are " "missing. Either try again with the correct content file or remove the " @@ -1825,7 +1838,7 @@ msgstr "Время" msgid "Timeline" msgstr "Линейка" -#: src/wx/content_panel.cc:106 +#: src/wx/content_panel.cc:110 msgid "Timeline..." msgstr "Линейка..." diff --git a/src/wx/po/sk_SK.po b/src/wx/po/sk_SK.po index 89c27bdf1..5ca2034c7 100644 --- a/src/wx/po/sk_SK.po +++ b/src/wx/po/sk_SK.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-15 12:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-05-25 09:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-06 00:23+0100\n" "Last-Translator: Tomáš Hlaváč\n" "Language-Team: DCP-o-matic translators\n" @@ -170,11 +170,16 @@ msgstr "Pridať kino..." msgid "Add Cinema..." msgstr "Pridať kino..." -#: src/wx/content_panel.cc:90 +#: src/wx/content_panel.cc:94 #, fuzzy msgid "Add DCP..." msgstr "Pridať KDM..." +#: src/wx/new_dkdm_folder_dialog.cc:24 +#, fuzzy +msgid "Add DKDM folder" +msgstr "Pridať priečinok..." + #: src/wx/content_menu.cc:77 msgid "Add KDM..." msgstr "Pridať KDM..." @@ -193,12 +198,12 @@ msgstr "Pridať sálu..." msgid "Add Screen..." msgstr "Pridať sálu..." -#: src/wx/content_panel.cc:91 +#: src/wx/content_panel.cc:95 #, fuzzy msgid "Add a DCP." msgstr "Pridať KDM..." -#: src/wx/content_panel.cc:87 +#: src/wx/content_panel.cc:91 #, fuzzy msgid "" "Add a folder of image files (which will be used as a moving image sequence) " @@ -207,11 +212,11 @@ msgstr "" "Pridať priečinok s obrázkami (ktorý bude použitý ako sekvencia obrázkov) " "alebo DCP." -#: src/wx/content_panel.cc:82 +#: src/wx/content_panel.cc:86 msgid "Add file(s)..." msgstr "Pridať súbor(y)..." -#: src/wx/content_panel.cc:86 +#: src/wx/content_panel.cc:90 msgid "Add folder..." msgstr "Pridať priečinok..." @@ -219,7 +224,7 @@ msgstr "Pridať priečinok..." msgid "Add image sequence" msgstr "Pridať sekvenciu obrázkov" -#: src/wx/content_panel.cc:83 +#: src/wx/content_panel.cc:87 #, fuzzy msgid "Add video, image, sound or subtitle files to the film." msgstr "Pridať video, obrázok alebo zvukový súbor do filmu." @@ -391,7 +396,7 @@ msgstr "Skontrolovať aktualizácie pri spustení programu " msgid "Choose CPL..." msgstr "" -#: src/wx/content_panel.cc:355 +#: src/wx/content_panel.cc:359 #, fuzzy msgid "Choose a DCP folder" msgstr "Vyberte priečinok" @@ -400,11 +405,11 @@ msgstr "Vyberte priečinok" msgid "Choose a file" msgstr "Vyberte súbor" -#: src/wx/content_panel.cc:282 +#: src/wx/content_panel.cc:286 msgid "Choose a file or files" msgstr "Vyberte súbor alebo súbory" -#: src/wx/content_menu.cc:289 src/wx/content_panel.cc:310 +#: src/wx/content_menu.cc:289 src/wx/content_panel.cc:314 msgid "Choose a folder" msgstr "Vyberte priečinok" @@ -485,7 +490,7 @@ msgstr "Kopírovať ako názov" msgid "Could not analyse audio." msgstr "Nemôžem analyzovať zvuk." -#: src/wx/content_menu.cc:374 +#: src/wx/content_menu.cc:378 #, c-format msgid "Could not load KDM (%s)" msgstr "Nemôžem načítať kDM (%s)" @@ -563,7 +568,8 @@ msgid "Debug: encode" msgstr "Ladenie: enkódovanie" #: src/wx/config_dialog.cc:1170 -msgid "Decrypting DCPs" +#, fuzzy +msgid "Decrypting KDMs" msgstr "Dešifrujem DCP" #: src/wx/config_dialog.cc:526 @@ -661,7 +667,7 @@ msgstr "Stiahnuť..." msgid "Downloading certificate" msgstr "Sťahujem certifikát" -#: src/wx/content_panel.cc:98 +#: src/wx/content_panel.cc:102 msgid "Earlier" msgstr "" @@ -733,14 +739,14 @@ msgstr "Exportovať" #: src/wx/config_dialog.cc:1177 #, fuzzy msgid "" -"Export DCP decryption\n" +"Export KDM decryption\n" "certificate..." msgstr "Exportovať DCP dešifrovací certifikát..." #: src/wx/config_dialog.cc:1179 #, fuzzy msgid "" -"Export DCP decryption\n" +"Export KDM decryption\n" "chain..." msgstr "Exportovať DCP dešifrovací certifikát..." @@ -811,6 +817,11 @@ msgstr "Nájsť chýbajúce..." msgid "Folder / ZIP name format" msgstr "Názov súboru" +#: src/wx/new_dkdm_folder_dialog.cc:26 +#, fuzzy +msgid "Folder name" +msgstr "Používateľské meno" + #: src/wx/fonts_dialog.cc:38 src/wx/font_files_dialog.cc:28 #: src/wx/font_files_dialog.cc:30 msgid "Fonts" @@ -1051,7 +1062,7 @@ msgstr "Kľúče" msgid "Language" msgstr "Jazyk" -#: src/wx/content_panel.cc:102 +#: src/wx/content_panel.cc:106 msgid "Later" msgstr "" @@ -1101,7 +1112,7 @@ msgstr "Rozsah hlasitosti %.2f LU" msgid "Lower priority" msgstr "" -#: src/wx/content_panel.cc:555 +#: src/wx/content_panel.cc:565 msgid "MISSING: " msgstr "CHÝBAJÚCE:" @@ -1159,11 +1170,11 @@ msgstr "Mbit/s" msgid "Move content" msgstr "Farba orámovania" -#: src/wx/content_panel.cc:99 +#: src/wx/content_panel.cc:103 msgid "Move the selected piece of content earlier in the film." msgstr "Presunúť vybrané časti obsahu skôr vo filme." -#: src/wx/content_panel.cc:103 +#: src/wx/content_panel.cc:107 msgid "Move the selected piece of content later in the film." msgstr "Presunúť vybrané časti obsahu neskôr vo filme." @@ -1187,11 +1198,11 @@ msgstr "Moje dokumenty" msgid "My problem is" msgstr "Môj problém je" -#: src/wx/content_panel.cc:559 +#: src/wx/content_panel.cc:569 msgid "NEEDS KDM: " msgstr "POTREBNÉ KDM:" -#: src/wx/content_panel.cc:563 +#: src/wx/content_panel.cc:573 #, fuzzy msgid "NEEDS OV: " msgstr "POTREBNÉ KDM:" @@ -1218,7 +1229,7 @@ msgstr "" msgid "No audio will be passed from content channel %d to DCP channel %d." msgstr "Žiadne audio nebude prenesený z kanálu %d do DCP kanálu %d." -#: src/wx/content_panel.cc:329 +#: src/wx/content_panel.cc:333 msgid "No content found in this folder." msgstr "Žiadny obsah v priečinku nebol nájdený." @@ -1261,7 +1272,7 @@ msgstr "Iba enkódovanie cez servery" msgid "Open console window" msgstr "Tvoriť okno s konzolou" -#: src/wx/content_panel.cc:107 +#: src/wx/content_panel.cc:111 msgid "Open the timeline for the film." msgstr "Otvoriť časovú os pre film." @@ -1452,7 +1463,7 @@ msgid "Refer to existing DCP" msgstr "Odkázať na existujúce DCP" #: src/wx/config_dialog.cc:845 src/wx/content_menu.cc:82 -#: src/wx/content_panel.cc:94 src/wx/templates_dialog.cc:52 +#: src/wx/content_panel.cc:98 src/wx/templates_dialog.cc:52 #: src/wx/editable_list.h:80 msgid "Remove" msgstr "Odstrániť" @@ -1465,7 +1476,7 @@ msgstr "Odstrániť kino" msgid "Remove Screen" msgstr "Odstrániť sálu" -#: src/wx/content_panel.cc:95 +#: src/wx/content_panel.cc:99 msgid "Remove the selected piece of content from the film." msgstr "Odstrániť vybranú časť obsahu z filmu." @@ -1588,7 +1599,7 @@ msgstr "Vybrať súbor s certifikátom" msgid "Select Chain File" msgstr "Vybrať súbor s kľúčom" -#: src/wx/content_menu.cc:368 +#: src/wx/content_menu.cc:372 msgid "Select KDM" msgstr "Vybrať KDM" @@ -1596,7 +1607,7 @@ msgstr "Vybrať KDM" msgid "Select Key File" msgstr "Vybrať súbor s kľúčom" -#: src/wx/content_menu.cc:394 +#: src/wx/content_menu.cc:398 #, fuzzy msgid "Select OV" msgstr "Vybrať KDM" @@ -1746,7 +1757,7 @@ msgstr "Vzhľad titulkov" msgid "Subtitles" msgstr "Titulky" -#: src/wx/about_dialog.cc:299 +#: src/wx/about_dialog.cc:303 msgid "Supported by" msgstr "Podporované(ý)" @@ -1786,7 +1797,7 @@ msgstr "Územie (napr. SK)" msgid "Test version " msgstr "Test verzia" -#: src/wx/about_dialog.cc:356 +#: src/wx/about_dialog.cc:360 msgid "Tested by" msgstr "Testované" @@ -1794,7 +1805,7 @@ msgstr "Testované" msgid "The 'until' time must be after the 'from' time." msgstr "" -#: src/wx/content_menu.cc:354 +#: src/wx/content_menu.cc:358 msgid "" "The content file(s) you specified are not the same as those that are " "missing. Either try again with the correct content file or remove the " @@ -1848,7 +1859,7 @@ msgstr "Čas" msgid "Timeline" msgstr "Časová os" -#: src/wx/content_panel.cc:106 +#: src/wx/content_panel.cc:110 msgid "Timeline..." msgstr "Časová os..." diff --git a/src/wx/po/sv_SE.po b/src/wx/po/sv_SE.po index 122ef5ac3..0dbdd91d2 100644 --- a/src/wx/po/sv_SE.po +++ b/src/wx/po/sv_SE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-15 12:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-05-25 09:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-10-25 17:57+0100\n" "Last-Translator: Adam Klotblixt <adam.klotblixt@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" @@ -169,11 +169,16 @@ msgstr "Lägg till Biograf..." msgid "Add Cinema..." msgstr "Lägg till Biograf..." -#: src/wx/content_panel.cc:90 +#: src/wx/content_panel.cc:94 #, fuzzy msgid "Add DCP..." msgstr "Lägg till KDM..." +#: src/wx/new_dkdm_folder_dialog.cc:24 +#, fuzzy +msgid "Add DKDM folder" +msgstr "Lägg till folder..." + #: src/wx/content_menu.cc:77 msgid "Add KDM..." msgstr "Lägg till KDM..." @@ -190,12 +195,12 @@ msgstr "Lägg till Salong..." msgid "Add Screen..." msgstr "Lägg till Salong..." -#: src/wx/content_panel.cc:91 +#: src/wx/content_panel.cc:95 #, fuzzy msgid "Add a DCP." msgstr "Lägg till KDM..." -#: src/wx/content_panel.cc:87 +#: src/wx/content_panel.cc:91 #, fuzzy msgid "" "Add a folder of image files (which will be used as a moving image sequence) " @@ -204,11 +209,11 @@ msgstr "" "Lägg till en folder med bildfiler (som används som en rörlig bildsekvens) " "eller en DCP." -#: src/wx/content_panel.cc:82 +#: src/wx/content_panel.cc:86 msgid "Add file(s)..." msgstr "Lägg till fil(er)..." -#: src/wx/content_panel.cc:86 +#: src/wx/content_panel.cc:90 msgid "Add folder..." msgstr "Lägg till folder..." @@ -216,7 +221,7 @@ msgstr "Lägg till folder..." msgid "Add image sequence" msgstr "Lägg till bildsekvens" -#: src/wx/content_panel.cc:83 +#: src/wx/content_panel.cc:87 #, fuzzy msgid "Add video, image, sound or subtitle files to the film." msgstr "Lägg till video-, bild- eller audio-filer till filmen." @@ -393,7 +398,7 @@ msgstr "Sök efter uppdateringar vid start" msgid "Choose CPL..." msgstr "Välj CPL..." -#: src/wx/content_panel.cc:355 +#: src/wx/content_panel.cc:359 #, fuzzy msgid "Choose a DCP folder" msgstr "Välj en folder" @@ -402,11 +407,11 @@ msgstr "Välj en folder" msgid "Choose a file" msgstr "Välj en fil" -#: src/wx/content_panel.cc:282 +#: src/wx/content_panel.cc:286 msgid "Choose a file or files" msgstr "Välj en fil eller filer" -#: src/wx/content_menu.cc:289 src/wx/content_panel.cc:310 +#: src/wx/content_menu.cc:289 src/wx/content_panel.cc:314 msgid "Choose a folder" msgstr "Välj en folder" @@ -486,7 +491,7 @@ msgstr "Kopiera som namn" msgid "Could not analyse audio." msgstr "Kunde inte analysera audio." -#: src/wx/content_menu.cc:374 +#: src/wx/content_menu.cc:378 #, c-format msgid "Could not load KDM (%s)" msgstr "Kunde inte ladda KDM (%s)" @@ -564,7 +569,8 @@ msgid "Debug: encode" msgstr "Debug: kodar" #: src/wx/config_dialog.cc:1170 -msgid "Decrypting DCPs" +#, fuzzy +msgid "Decrypting KDMs" msgstr "Dekrypterar DCP:er" #: src/wx/config_dialog.cc:526 @@ -663,7 +669,7 @@ msgstr "Ladda ner..." msgid "Downloading certificate" msgstr "Laddar ner certifikat" -#: src/wx/content_panel.cc:98 +#: src/wx/content_panel.cc:102 msgid "Earlier" msgstr "Tidigare" @@ -731,16 +737,18 @@ msgid "Export" msgstr "Exportera" #: src/wx/config_dialog.cc:1177 +#, fuzzy msgid "" -"Export DCP decryption\n" +"Export KDM decryption\n" "certificate..." msgstr "" "Exportera DCP-\n" "dekrypteringscertifikat..." #: src/wx/config_dialog.cc:1179 +#, fuzzy msgid "" -"Export DCP decryption\n" +"Export KDM decryption\n" "chain..." msgstr "" "Exportera DCP-\n" @@ -811,6 +819,11 @@ msgstr "Hitta saknade..." msgid "Folder / ZIP name format" msgstr "Filnamnsformat" +#: src/wx/new_dkdm_folder_dialog.cc:26 +#, fuzzy +msgid "Folder name" +msgstr "Användarnamn" + #: src/wx/fonts_dialog.cc:38 src/wx/font_files_dialog.cc:28 #: src/wx/font_files_dialog.cc:30 msgid "Fonts" @@ -1051,7 +1064,7 @@ msgstr "Nycklar" msgid "Language" msgstr "Språk" -#: src/wx/content_panel.cc:102 +#: src/wx/content_panel.cc:106 msgid "Later" msgstr "Senare" @@ -1100,7 +1113,7 @@ msgstr "Loudness-omfång %.2f LU" msgid "Lower priority" msgstr "" -#: src/wx/content_panel.cc:555 +#: src/wx/content_panel.cc:565 msgid "MISSING: " msgstr "SAKNAS:" @@ -1157,11 +1170,11 @@ msgstr "Mbit/s" msgid "Move content" msgstr "Flytta innehåll" -#: src/wx/content_panel.cc:99 +#: src/wx/content_panel.cc:103 msgid "Move the selected piece of content earlier in the film." msgstr "Flytta den valda delen av innehåll tidigare i filmen." -#: src/wx/content_panel.cc:103 +#: src/wx/content_panel.cc:107 msgid "Move the selected piece of content later in the film." msgstr "Flytta den valda delen av innehåll senare i filmen." @@ -1185,11 +1198,11 @@ msgstr "Mina Dokument" msgid "My problem is" msgstr "Mitt problem är" -#: src/wx/content_panel.cc:559 +#: src/wx/content_panel.cc:569 msgid "NEEDS KDM: " msgstr "BEHÖVER KDM:" -#: src/wx/content_panel.cc:563 +#: src/wx/content_panel.cc:573 msgid "NEEDS OV: " msgstr "BEHÖVER OV:" @@ -1216,7 +1229,7 @@ msgstr "" "Ingen audio kommer att överföras från innehållskanalen %d till DCP-kanalen " "%d." -#: src/wx/content_panel.cc:329 +#: src/wx/content_panel.cc:333 msgid "No content found in this folder." msgstr "Inget innehåll hittades i denna folder." @@ -1259,7 +1272,7 @@ msgstr "Endast servrar kodar" msgid "Open console window" msgstr "Öppna konsolfönster" -#: src/wx/content_panel.cc:107 +#: src/wx/content_panel.cc:111 msgid "Open the timeline for the film." msgstr "Öppna en tidslinje för filmen" @@ -1450,7 +1463,7 @@ msgid "Refer to existing DCP" msgstr "Referera till existerande DCP" #: src/wx/config_dialog.cc:845 src/wx/content_menu.cc:82 -#: src/wx/content_panel.cc:94 src/wx/templates_dialog.cc:52 +#: src/wx/content_panel.cc:98 src/wx/templates_dialog.cc:52 #: src/wx/editable_list.h:80 msgid "Remove" msgstr "Ta bort" @@ -1463,7 +1476,7 @@ msgstr "Ta bort Biograf" msgid "Remove Screen" msgstr "Ta bort Salong" -#: src/wx/content_panel.cc:95 +#: src/wx/content_panel.cc:99 msgid "Remove the selected piece of content from the film." msgstr "Ta bort det valda innehållet från filmen." @@ -1582,7 +1595,7 @@ msgstr "Välj certifikatfil" msgid "Select Chain File" msgstr "Välj Kedjefil" -#: src/wx/content_menu.cc:368 +#: src/wx/content_menu.cc:372 msgid "Select KDM" msgstr "Välj KDM" @@ -1590,7 +1603,7 @@ msgstr "Välj KDM" msgid "Select Key File" msgstr "Välj Nyckelfil" -#: src/wx/content_menu.cc:394 +#: src/wx/content_menu.cc:398 msgid "Select OV" msgstr "Välj OV" @@ -1738,7 +1751,7 @@ msgstr "Undertext utseende" msgid "Subtitles" msgstr "Undertexter" -#: src/wx/about_dialog.cc:299 +#: src/wx/about_dialog.cc:303 msgid "Supported by" msgstr "Stöd från" @@ -1778,7 +1791,7 @@ msgstr "Område (ex. SV)" msgid "Test version " msgstr "Testversion" -#: src/wx/about_dialog.cc:356 +#: src/wx/about_dialog.cc:360 msgid "Tested by" msgstr "Testad av" @@ -1786,7 +1799,7 @@ msgstr "Testad av" msgid "The 'until' time must be after the 'from' time." msgstr "'tills'-tiden måste vara efter 'från'-tiden." -#: src/wx/content_menu.cc:354 +#: src/wx/content_menu.cc:358 msgid "" "The content file(s) you specified are not the same as those that are " "missing. Either try again with the correct content file or remove the " @@ -1842,7 +1855,7 @@ msgstr "Tid" msgid "Timeline" msgstr "Tidslinje" -#: src/wx/content_panel.cc:106 +#: src/wx/content_panel.cc:110 msgid "Timeline..." msgstr "Tidslinje..." diff --git a/src/wx/po/uk_UA.po b/src/wx/po/uk_UA.po index 871cbc748..a10caa144 100644 --- a/src/wx/po/uk_UA.po +++ b/src/wx/po/uk_UA.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-15 12:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-05-25 09:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-18 12:37+0200\n" "Last-Translator: Igor Voytovich <i.voyt@dualvfilms.com>\n" "Language-Team: Ukrainian\n" @@ -168,11 +168,16 @@ msgstr "Додати кінотеатр" msgid "Add Cinema..." msgstr "Додати кінотеатр..." -#: src/wx/content_panel.cc:90 +#: src/wx/content_panel.cc:94 #, fuzzy msgid "Add DCP..." msgstr "Додати KDM..." +#: src/wx/new_dkdm_folder_dialog.cc:24 +#, fuzzy +msgid "Add DKDM folder" +msgstr "Додати папку..." + #: src/wx/content_menu.cc:77 msgid "Add KDM..." msgstr "Додати KDM..." @@ -189,23 +194,23 @@ msgstr "Додати экран" msgid "Add Screen..." msgstr "Додати экран..." -#: src/wx/content_panel.cc:91 +#: src/wx/content_panel.cc:95 #, fuzzy msgid "Add a DCP." msgstr "Додати KDM..." -#: src/wx/content_panel.cc:87 +#: src/wx/content_panel.cc:91 #, fuzzy msgid "" "Add a folder of image files (which will be used as a moving image sequence) " "or a folder of sound files." msgstr "Додати папку послідовності зображень або DCP." -#: src/wx/content_panel.cc:82 +#: src/wx/content_panel.cc:86 msgid "Add file(s)..." msgstr "Додати файл(и)..." -#: src/wx/content_panel.cc:86 +#: src/wx/content_panel.cc:90 msgid "Add folder..." msgstr "Додати папку..." @@ -213,7 +218,7 @@ msgstr "Додати папку..." msgid "Add image sequence" msgstr "Додати послідовність зображень" -#: src/wx/content_panel.cc:83 +#: src/wx/content_panel.cc:87 #, fuzzy msgid "Add video, image, sound or subtitle files to the film." msgstr "Додати відео, зображення або звук у проект." @@ -388,7 +393,7 @@ msgstr "Перевіряти оновлення при запуску" msgid "Choose CPL..." msgstr "Выберіть CPL..." -#: src/wx/content_panel.cc:355 +#: src/wx/content_panel.cc:359 #, fuzzy msgid "Choose a DCP folder" msgstr "Обрати папку" @@ -397,11 +402,11 @@ msgstr "Обрати папку" msgid "Choose a file" msgstr "Обрати файл" -#: src/wx/content_panel.cc:282 +#: src/wx/content_panel.cc:286 msgid "Choose a file or files" msgstr "Обрати файл або файли" -#: src/wx/content_menu.cc:289 src/wx/content_panel.cc:310 +#: src/wx/content_menu.cc:289 src/wx/content_panel.cc:314 msgid "Choose a folder" msgstr "Обрати папку" @@ -482,7 +487,7 @@ msgstr "Копіювати у назву" msgid "Could not analyse audio." msgstr "Не вдалося проаналізувати аудіо." -#: src/wx/content_menu.cc:374 +#: src/wx/content_menu.cc:378 #, c-format msgid "Could not load KDM (%s)" msgstr "Не вдалося завантажити KDM (%s)" @@ -560,7 +565,8 @@ msgid "Debug: encode" msgstr "Відладка: кодування" #: src/wx/config_dialog.cc:1170 -msgid "Decrypting DCPs" +#, fuzzy +msgid "Decrypting KDMs" msgstr "Розшифровка DCP" #: src/wx/config_dialog.cc:526 @@ -657,7 +663,7 @@ msgstr "Завантаження..." msgid "Downloading certificate" msgstr "Завантаження сертифікату" -#: src/wx/content_panel.cc:98 +#: src/wx/content_panel.cc:102 msgid "Earlier" msgstr "Вище" @@ -725,16 +731,18 @@ msgid "Export" msgstr "Експорт" #: src/wx/config_dialog.cc:1177 +#, fuzzy msgid "" -"Export DCP decryption\n" +"Export KDM decryption\n" "certificate..." msgstr "" "Експортувати сертифікат\n" "розшифровки DCP..." #: src/wx/config_dialog.cc:1179 +#, fuzzy msgid "" -"Export DCP decryption\n" +"Export KDM decryption\n" "chain..." msgstr "" "Експортувати ланцюг\n" @@ -806,6 +814,11 @@ msgstr "Знайти відсутнє..." msgid "Folder / ZIP name format" msgstr "Формат найменування файлу" +#: src/wx/new_dkdm_folder_dialog.cc:26 +#, fuzzy +msgid "Folder name" +msgstr "Ім'я користувача" + #: src/wx/fonts_dialog.cc:38 src/wx/font_files_dialog.cc:28 #: src/wx/font_files_dialog.cc:30 msgid "Fonts" @@ -1046,7 +1059,7 @@ msgstr "Ключі" msgid "Language" msgstr "Мова" -#: src/wx/content_panel.cc:102 +#: src/wx/content_panel.cc:106 msgid "Later" msgstr "Нижче" @@ -1095,7 +1108,7 @@ msgstr "Діапазон гучності %.2f LU" msgid "Lower priority" msgstr "" -#: src/wx/content_panel.cc:555 +#: src/wx/content_panel.cc:565 msgid "MISSING: " msgstr "ВІДСУТНЄ:" @@ -1152,11 +1165,11 @@ msgstr "МБит/с" msgid "Move content" msgstr "Перемістити контент" -#: src/wx/content_panel.cc:99 +#: src/wx/content_panel.cc:103 msgid "Move the selected piece of content earlier in the film." msgstr "Перемістити обраний елемент контенту раніше у проекті." -#: src/wx/content_panel.cc:103 +#: src/wx/content_panel.cc:107 msgid "Move the selected piece of content later in the film." msgstr "Перемістити обраний елемент контенту пізніше у проекті." @@ -1180,11 +1193,11 @@ msgstr "Мої документи" msgid "My problem is" msgstr "Моя проблема" -#: src/wx/content_panel.cc:559 +#: src/wx/content_panel.cc:569 msgid "NEEDS KDM: " msgstr "НЕОБХІДНИЙ KDM:" -#: src/wx/content_panel.cc:563 +#: src/wx/content_panel.cc:573 msgid "NEEDS OV: " msgstr "НЕОБХІДНИЙ OV:" @@ -1209,7 +1222,7 @@ msgstr "Не обрано DCP." msgid "No audio will be passed from content channel %d to DCP channel %d." msgstr "Аудіо не буде переміщено з каналу %d контенту в канал %d DCP." -#: src/wx/content_panel.cc:329 +#: src/wx/content_panel.cc:333 msgid "No content found in this folder." msgstr "У даній папці не знайдено контент." @@ -1252,7 +1265,7 @@ msgstr "Кодування тільки серверами" msgid "Open console window" msgstr "Відкрити консольне вікно" -#: src/wx/content_panel.cc:107 +#: src/wx/content_panel.cc:111 msgid "Open the timeline for the film." msgstr "Відкрити таймлайн проекту." @@ -1441,7 +1454,7 @@ msgid "Refer to existing DCP" msgstr "Посилатися на існуючий DCP" #: src/wx/config_dialog.cc:845 src/wx/content_menu.cc:82 -#: src/wx/content_panel.cc:94 src/wx/templates_dialog.cc:52 +#: src/wx/content_panel.cc:98 src/wx/templates_dialog.cc:52 #: src/wx/editable_list.h:80 msgid "Remove" msgstr "Прибрати" @@ -1454,7 +1467,7 @@ msgstr "Прибрати кінотеатр" msgid "Remove Screen" msgstr "Прибрати екран" -#: src/wx/content_panel.cc:95 +#: src/wx/content_panel.cc:99 msgid "Remove the selected piece of content from the film." msgstr "Прибрати обраний елемент контенту з проекту." @@ -1573,7 +1586,7 @@ msgstr "Оберіть Файл Сертификату" msgid "Select Chain File" msgstr "Оберіть файл ланцюга" -#: src/wx/content_menu.cc:368 +#: src/wx/content_menu.cc:372 msgid "Select KDM" msgstr "Оберіть KDM" @@ -1581,7 +1594,7 @@ msgstr "Оберіть KDM" msgid "Select Key File" msgstr "Оберіть файл ключа" -#: src/wx/content_menu.cc:394 +#: src/wx/content_menu.cc:398 msgid "Select OV" msgstr "Оберіть OV" @@ -1729,7 +1742,7 @@ msgstr "Зовнішній вигляд субтитрів" msgid "Subtitles" msgstr "Субтитри" -#: src/wx/about_dialog.cc:299 +#: src/wx/about_dialog.cc:303 msgid "Supported by" msgstr "Фінансова підтримка" @@ -1769,7 +1782,7 @@ msgstr "Територія (напр. RU)" msgid "Test version " msgstr "Тестова версія" -#: src/wx/about_dialog.cc:356 +#: src/wx/about_dialog.cc:360 msgid "Tested by" msgstr "Тестування" @@ -1777,7 +1790,7 @@ msgstr "Тестування" msgid "The 'until' time must be after the 'from' time." msgstr "Час \"до\" має бути після часу \"від\"." -#: src/wx/content_menu.cc:354 +#: src/wx/content_menu.cc:358 msgid "" "The content file(s) you specified are not the same as those that are " "missing. Either try again with the correct content file or remove the " @@ -1834,7 +1847,7 @@ msgstr "Час" msgid "Timeline" msgstr "Лінійка" -#: src/wx/content_panel.cc:106 +#: src/wx/content_panel.cc:110 msgid "Timeline..." msgstr "Лінійка..." diff --git a/src/wx/po/zh_CN.po b/src/wx/po/zh_CN.po index 3acdf5c8a..fa16bda89 100644 --- a/src/wx/po/zh_CN.po +++ b/src/wx/po/zh_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-O-MATIC_CN\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-15 12:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-05-25 09:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-24 06:32+0800\n" "Last-Translator: Hanyuan\n" "Language-Team: Hanyuan\n" @@ -173,11 +173,16 @@ msgstr "添加影院" msgid "Add Cinema..." msgstr "添加影院..." -#: src/wx/content_panel.cc:90 +#: src/wx/content_panel.cc:94 #, fuzzy msgid "Add DCP..." msgstr "添加 KDM..." +#: src/wx/new_dkdm_folder_dialog.cc:24 +#, fuzzy +msgid "Add DKDM folder" +msgstr "添加文件夹..." + #: src/wx/content_menu.cc:77 msgid "Add KDM..." msgstr "添加 KDM..." @@ -194,23 +199,23 @@ msgstr "添加银幕(放映服务器)" msgid "Add Screen..." msgstr "添加银幕(放映服务器)..." -#: src/wx/content_panel.cc:91 +#: src/wx/content_panel.cc:95 #, fuzzy msgid "Add a DCP." msgstr "添加 KDM..." -#: src/wx/content_panel.cc:87 +#: src/wx/content_panel.cc:91 #, fuzzy msgid "" "Add a folder of image files (which will be used as a moving image sequence) " "or a folder of sound files." msgstr "添加序列帧文件夹或DCP包文件夹" -#: src/wx/content_panel.cc:82 +#: src/wx/content_panel.cc:86 msgid "Add file(s)..." msgstr "添加文件..." -#: src/wx/content_panel.cc:86 +#: src/wx/content_panel.cc:90 msgid "Add folder..." msgstr "添加文件夹..." @@ -218,7 +223,7 @@ msgstr "添加文件夹..." msgid "Add image sequence" msgstr "添加图像序列" -#: src/wx/content_panel.cc:83 +#: src/wx/content_panel.cc:87 #, fuzzy msgid "Add video, image, sound or subtitle files to the film." msgstr "添加视频、图片或音频文件" @@ -391,7 +396,7 @@ msgstr "启动时检查软件更新" msgid "Choose CPL..." msgstr "选择CPL" -#: src/wx/content_panel.cc:355 +#: src/wx/content_panel.cc:359 #, fuzzy msgid "Choose a DCP folder" msgstr "选择一个文件夹" @@ -400,11 +405,11 @@ msgstr "选择一个文件夹" msgid "Choose a file" msgstr "选择一个文件" -#: src/wx/content_panel.cc:282 +#: src/wx/content_panel.cc:286 msgid "Choose a file or files" msgstr "选择一个或多个文件" -#: src/wx/content_menu.cc:289 src/wx/content_panel.cc:310 +#: src/wx/content_menu.cc:289 src/wx/content_panel.cc:314 msgid "Choose a folder" msgstr "选择一个文件夹" @@ -483,7 +488,7 @@ msgstr "复制名称" msgid "Could not analyse audio." msgstr "无法分析音频。" -#: src/wx/content_menu.cc:374 +#: src/wx/content_menu.cc:378 #, c-format msgid "Could not load KDM (%s)" msgstr "无法加载 KDM (%s)" @@ -561,7 +566,8 @@ msgid "Debug: encode" msgstr "编码" #: src/wx/config_dialog.cc:1170 -msgid "Decrypting DCPs" +#, fuzzy +msgid "Decrypting KDMs" msgstr "解密DCP" #: src/wx/config_dialog.cc:526 @@ -658,7 +664,7 @@ msgstr "下载..." msgid "Downloading certificate" msgstr "下载证书" -#: src/wx/content_panel.cc:98 +#: src/wx/content_panel.cc:102 msgid "Earlier" msgstr "上移" @@ -726,14 +732,16 @@ msgid "Export" msgstr "导出" #: src/wx/config_dialog.cc:1177 +#, fuzzy msgid "" -"Export DCP decryption\n" +"Export KDM decryption\n" "certificate..." msgstr "导出DCP证书" #: src/wx/config_dialog.cc:1179 +#, fuzzy msgid "" -"Export DCP decryption\n" +"Export KDM decryption\n" "chain..." msgstr "导出DCP密匙" @@ -801,6 +809,11 @@ msgstr "查询失败..." msgid "Folder / ZIP name format" msgstr "文件名格式" +#: src/wx/new_dkdm_folder_dialog.cc:26 +#, fuzzy +msgid "Folder name" +msgstr "用户名" + #: src/wx/fonts_dialog.cc:38 src/wx/font_files_dialog.cc:28 #: src/wx/font_files_dialog.cc:30 msgid "Fonts" @@ -1040,7 +1053,7 @@ msgstr "键值" msgid "Language" msgstr "语言" -#: src/wx/content_panel.cc:102 +#: src/wx/content_panel.cc:106 msgid "Later" msgstr "下移" @@ -1089,7 +1102,7 @@ msgstr "响度范围 %.2f LU" msgid "Lower priority" msgstr "低场优先" -#: src/wx/content_panel.cc:555 +#: src/wx/content_panel.cc:565 msgid "MISSING: " msgstr "丢失:" @@ -1146,11 +1159,11 @@ msgstr "Mbit/s" msgid "Move content" msgstr "分卷内容" -#: src/wx/content_panel.cc:99 +#: src/wx/content_panel.cc:103 msgid "Move the selected piece of content earlier in the film." msgstr "上移选择内容" -#: src/wx/content_panel.cc:103 +#: src/wx/content_panel.cc:107 msgid "Move the selected piece of content later in the film." msgstr "下移选择内容" @@ -1174,11 +1187,11 @@ msgstr "我的文档" msgid "My problem is" msgstr "错误内容" -#: src/wx/content_panel.cc:559 +#: src/wx/content_panel.cc:569 msgid "NEEDS KDM: " msgstr "需要KDM:" -#: src/wx/content_panel.cc:563 +#: src/wx/content_panel.cc:573 msgid "NEEDS OV: " msgstr "需要OV:" @@ -1203,7 +1216,7 @@ msgstr "没有选择DCP" msgid "No audio will be passed from content channel %d to DCP channel %d." msgstr "视频中没有音频,从 %d 到 %d 通道的DCP." -#: src/wx/content_panel.cc:329 +#: src/wx/content_panel.cc:333 msgid "No content found in this folder." msgstr "没有找到文件!" @@ -1246,7 +1259,7 @@ msgstr "仅在编码服务器编码" msgid "Open console window" msgstr "打开控制台窗口" -#: src/wx/content_panel.cc:107 +#: src/wx/content_panel.cc:111 msgid "Open the timeline for the film." msgstr "打开工程时间表" @@ -1432,7 +1445,7 @@ msgid "Refer to existing DCP" msgstr "参考现有的DCP" #: src/wx/config_dialog.cc:845 src/wx/content_menu.cc:82 -#: src/wx/content_panel.cc:94 src/wx/templates_dialog.cc:52 +#: src/wx/content_panel.cc:98 src/wx/templates_dialog.cc:52 #: src/wx/editable_list.h:80 msgid "Remove" msgstr "移除" @@ -1445,7 +1458,7 @@ msgstr "移除影院" msgid "Remove Screen" msgstr "移除厅放映服务器(证书)" -#: src/wx/content_panel.cc:95 +#: src/wx/content_panel.cc:99 msgid "Remove the selected piece of content from the film." msgstr "删除选择工程" @@ -1564,7 +1577,7 @@ msgstr "选择证书文件" msgid "Select Chain File" msgstr "选择私钥文件" -#: src/wx/content_menu.cc:368 +#: src/wx/content_menu.cc:372 msgid "Select KDM" msgstr "选择KDM" @@ -1572,7 +1585,7 @@ msgstr "选择KDM" msgid "Select Key File" msgstr "选择密钥文件" -#: src/wx/content_menu.cc:394 +#: src/wx/content_menu.cc:398 msgid "Select OV" msgstr "选择OV" @@ -1720,7 +1733,7 @@ msgstr "字幕外观" msgid "Subtitles" msgstr "字幕" -#: src/wx/about_dialog.cc:299 +#: src/wx/about_dialog.cc:303 msgid "Supported by" msgstr "技术支持" @@ -1760,7 +1773,7 @@ msgstr "国别地区(例如:CN)" msgid "Test version " msgstr "测试版" -#: src/wx/about_dialog.cc:356 +#: src/wx/about_dialog.cc:360 msgid "Tested by" msgstr "测试" @@ -1768,7 +1781,7 @@ msgstr "测试" msgid "The 'until' time must be after the 'from' time." msgstr "结束时间必须大于开始时间!" -#: src/wx/content_menu.cc:354 +#: src/wx/content_menu.cc:358 msgid "" "The content file(s) you specified are not the same as those that are " "missing. Either try again with the correct content file or remove the " @@ -1821,7 +1834,7 @@ msgstr "时间" msgid "Timeline" msgstr "时间线" -#: src/wx/content_panel.cc:106 +#: src/wx/content_panel.cc:110 msgid "Timeline..." msgstr "时间线" |
