diff options
| author | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2019-03-19 11:32:36 +0000 |
|---|---|---|
| committer | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2019-03-19 11:32:36 +0000 |
| commit | 3aaa094ae777f5c27c863172018ed8d448644834 (patch) | |
| tree | bd87ead4166ccbf324c8e8666aebf08b904491a7 /src | |
| parent | d0c1a424686345942bf916fd9fcfa0f399adfd11 (diff) | |
Updated nl_NL translation from Rob van Nieuwkerk.
Diffstat (limited to 'src')
| -rw-r--r-- | src/lib/po/nl_NL.po | 5 | ||||
| -rw-r--r-- | src/wx/po/nl_NL.po | 36 |
2 files changed, 17 insertions, 24 deletions
diff --git a/src/lib/po/nl_NL.po b/src/lib/po/nl_NL.po index 1e84e92bb..32339119c 100644 --- a/src/lib/po/nl_NL.po +++ b/src/lib/po/nl_NL.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-03-18 17:30+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-02-11 16:49+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-19 02:09+0100\n" "Last-Translator: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n" "Language-Team: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n" "Language: nl_NL\n" @@ -523,9 +523,8 @@ msgid "Could not decode JPEG2000 file %1 (%2)" msgstr "Kan JPEG2000-bestand %1 niet decoderen (%2)" #: src/lib/ffmpeg_image_proxy.cc:152 -#, fuzzy msgid "Could not decode image (%1)" -msgstr "Kan beeldbestand niet decoderen (%1)" +msgstr "Kan beeld niet decoderen (%1)" #: src/lib/encode_server_finder.cc:193 msgid "" diff --git a/src/wx/po/nl_NL.po b/src/wx/po/nl_NL.po index 3a8873803..84594db83 100644 --- a/src/wx/po/nl_NL.po +++ b/src/wx/po/nl_NL.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-03-18 17:30+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-03-14 01:54+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-19 02:40+0100\n" "Last-Translator: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n" "Language-Team: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n" "Language: nl_NL\n" @@ -1193,7 +1193,6 @@ msgid "ISDCF name" msgstr "ISDCF-naam" #: src/wx/config_dialog.cc:847 -#, fuzzy msgid "" "If you continue with this operation you will no longer be able to use any " "DKDMs that you have created with the current certificates and key. Also, " @@ -1201,8 +1200,9 @@ msgid "" "useless. Proceed with caution!" msgstr "" "Als u doorgaat met deze operatie, kunt u geen DKDM's meer gebruiken die u " -"hebt aangemaakt. Ook zullen alle KDM's die naar u zijn verzonden nutteloos " -"worden. Ga voorzichtig verder!" +"hebt aangemaakt met de huidige certificaten en sleutel. Ook zullen alle " +"KDM's die naar u zijn verzonden voor deze certificaten, nutteloos worden. " +"Ga voorzichtig verder!" #: src/wx/config_dialog.cc:897 msgid "" @@ -2369,9 +2369,8 @@ msgid "There is not enough free memory to do that." msgstr "Er is niet genoeg geheugen om dat te doen." #: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:127 -#, fuzzy msgid "This CPL contains no encrypted assets." -msgstr "De inhoud van de CPL is niet versleuteld." +msgstr "Deze CPL bevat geen versleutelde assets." #: src/wx/config_dialog.cc:472 msgid "" @@ -2789,9 +2788,8 @@ msgid "certificates.christiedigital.com user name" msgstr "certificates.christiedigital.com gebruikersnaam" #: src/wx/kdm_output_panel.cc:81 -#, fuzzy msgid "cinema" -msgstr "Wijzig bioscoop" +msgstr "bioscoop" #: src/wx/text_panel.cc:75 src/wx/text_panel.cc:475 msgid "closed captions" @@ -2803,7 +2801,7 @@ msgstr "componentwaarde" #: src/wx/full_config_dialog.cc:1410 msgid "content filename" -msgstr "" +msgstr "content bestandsnaam" #: src/wx/audio_gain_dialog.cc:31 src/wx/audio_panel.cc:75 msgid "dB" @@ -2824,13 +2822,12 @@ msgid "f" msgstr "f" #: src/wx/kdm_output_panel.cc:80 -#, fuzzy msgid "film name" -msgstr "Filmnaam" +msgstr "filmnaam" #: src/wx/kdm_output_panel.cc:83 msgid "from date/time" -msgstr "" +msgstr "van datum/tijd" #: src/wx/player_config_dialog.cc:93 msgid "full screen" @@ -2864,9 +2861,8 @@ msgid "ms" msgstr "ms" #: src/wx/full_config_dialog.cc:1409 -#, fuzzy msgid "number of reels" -msgstr "Begin van reel" +msgstr "aantal reels" #: src/wx/text_panel.cc:74 src/wx/text_panel.cc:473 msgid "open subtitles" @@ -2877,9 +2873,8 @@ msgid "port" msgstr "poort" #: src/wx/full_config_dialog.cc:1408 -#, fuzzy msgid "reel number" -msgstr "Serienummer" +msgstr "reel-nummer" #. // TRANSLATORS: this is an abbreviation for "seconds" #: src/wx/full_config_dialog.cc:324 src/wx/timing_panel.cc:74 @@ -2887,9 +2882,8 @@ msgid "s" msgstr "s" #: src/wx/kdm_output_panel.cc:82 -#, fuzzy msgid "screen" -msgstr "Schermen" +msgstr "scherm" #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:78 msgid "threshold" @@ -2901,15 +2895,15 @@ msgstr "keer" #: src/wx/kdm_output_panel.cc:84 msgid "to date/time" -msgstr "" +msgstr "tot datum/tijd" #: src/wx/full_config_dialog.cc:1395 msgid "type (cpl/pkl)" -msgstr "" +msgstr "type (cpl/pkl)" #: src/wx/full_config_dialog.cc:1407 msgid "type (j2c/pcm/sub)" -msgstr "" +msgstr "type (j2c/pcm/sub)" #: src/wx/kdm_timing_panel.cc:50 msgid "until" |
