diff options
| author | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2014-02-04 09:59:38 +0000 |
|---|---|---|
| committer | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2014-02-04 09:59:38 +0000 |
| commit | 4ba8772aef261da209bbb882325fd61a8b479fd7 (patch) | |
| tree | 7fe9e3976d52503b474cfa96716c1bd4535b8f8d /src | |
| parent | b299c1873bf23414061d551843275c77a9256a05 (diff) | |
| parent | eec6f90d8e2c2246ce674ae13e4f460b12a4f2a9 (diff) | |
Merge master.
Diffstat (limited to 'src')
32 files changed, 450 insertions, 233 deletions
diff --git a/src/lib/config.cc b/src/lib/config.cc index 5a9e1619a..30f85850d 100644 --- a/src/lib/config.cc +++ b/src/lib/config.cc @@ -63,7 +63,7 @@ Config::Config () , _default_still_length (10) , _default_container (Ratio::from_id ("185")) , _default_dcp_content_type (DCPContentType::from_dci_name ("TST")) - , _default_j2k_bandwidth (200000000) + , _default_j2k_bandwidth (100000000) , _default_audio_delay (0) , _kdm_email ( _("Dear Projectionist\n\nPlease find attached KDMs for $CPL_NAME.\n\nThe KDMs are valid from $START_TIME until $END_TIME.\n\nBest regards,\nDCP-o-matic") diff --git a/src/lib/cross.cc b/src/lib/cross.cc index 57b3f93b2..9f7a76124 100644 --- a/src/lib/cross.cc +++ b/src/lib/cross.cc @@ -298,3 +298,11 @@ dcpomatic_fseek (FILE* stream, int64_t offset, int whence) return fseek (stream, offset, whence); #endif } + +void +kick () +{ +#ifdef DCPOMATIC_WINDOWS + SetThreadExecutionState (ES_CONTINUOUS); +#endif +} diff --git a/src/lib/cross.h b/src/lib/cross.h index 7e032e5a1..822b36631 100644 --- a/src/lib/cross.h +++ b/src/lib/cross.h @@ -35,3 +35,4 @@ extern boost::filesystem::path app_contents (); #endif extern FILE * fopen_boost (boost::filesystem::path, std::string); extern int dcpomatic_fseek (FILE *, int64_t, int); +void kick (); diff --git a/src/lib/encoder.cc b/src/lib/encoder.cc index d26f77614..f1c3e7e61 100644 --- a/src/lib/encoder.cc +++ b/src/lib/encoder.cc @@ -180,6 +180,8 @@ Encoder::frame_done () void Encoder::process_video (shared_ptr<PlayerImage> image, Eyes eyes, ColourConversion conversion, bool same) { + kick (); + boost::mutex::scoped_lock lock (_mutex); /* XXX: discard 3D here if required */ diff --git a/src/lib/exceptions.h b/src/lib/exceptions.h index 61163c8d1..213be6186 100644 --- a/src/lib/exceptions.h +++ b/src/lib/exceptions.h @@ -260,6 +260,7 @@ public: boost::mutex::scoped_lock lm (_mutex); if (_exception) { boost::rethrow_exception (_exception); + _exception = boost::exception_ptr (); } } diff --git a/src/lib/ffmpeg_content.cc b/src/lib/ffmpeg_content.cc index 394c16aa5..3bee49146 100644 --- a/src/lib/ffmpeg_content.cc +++ b/src/lib/ffmpeg_content.cc @@ -62,7 +62,7 @@ FFmpegContent::FFmpegContent (shared_ptr<const Film> f, shared_ptr<const cxml::N : Content (f, node) , VideoContent (f, node) , AudioContent (f, node) - , SubtitleContent (f, node) + , SubtitleContent (f, node, version) { list<cxml::NodePtr> c = node->node_children ("SubtitleStream"); for (list<cxml::NodePtr>::const_iterator i = c.begin(); i != c.end(); ++i) { diff --git a/src/lib/film.cc b/src/lib/film.cc index 099bacfdc..67f795a6c 100644 --- a/src/lib/film.cc +++ b/src/lib/film.cc @@ -83,8 +83,10 @@ using libdcp::Signer; /* 5 -> 6 * AudioMapping XML changed. + * 6 -> 7 + * Subtitle offset changed to subtitle y offset, and subtitle x offset added. */ -int const Film::state_version = 6; +int const Film::state_version = 7; /** Construct a Film object in a given directory. * diff --git a/src/lib/player.cc b/src/lib/player.cc index cb6d51984..3e6a1598d 100644 --- a/src/lib/player.cc +++ b/src/lib/player.cc @@ -547,7 +547,11 @@ Player::content_changed (weak_ptr<Content> w, int property, bool frequent) _have_valid_pieces = false; Changed (frequent); - } else if (property == SubtitleContentProperty::SUBTITLE_OFFSET || property == SubtitleContentProperty::SUBTITLE_SCALE) { + } else if ( + property == SubtitleContentProperty::SUBTITLE_X_OFFSET || + property == SubtitleContentProperty::SUBTITLE_Y_OFFSET || + property == SubtitleContentProperty::SUBTITLE_SCALE + ) { update_subtitle_from_image (); update_subtitle_from_text (); @@ -651,7 +655,8 @@ Player::update_subtitle_from_image () dcpomatic::Rect<double> in_rect = _image_subtitle.subtitle->rect; libdcp::Size scaled_size; - in_rect.y += sc->subtitle_offset (); + in_rect.x += sc->subtitle_x_offset (); + in_rect.y += sc->subtitle_y_offset (); /* We will scale the subtitle up to fit _video_container_size, and also by the additional subtitle_scale */ scaled_size.width = in_rect.width * _video_container_size.width * sc->subtitle_scale (); @@ -679,8 +684,8 @@ Player::update_subtitle_from_image () true ); - _out_subtitle.from = _image_subtitle.subtitle->dcp_time; - _out_subtitle.to = _image_subtitle.subtitle->dcp_time_to; + _out_subtitle.from = _image_subtitle.subtitle->dcp_time + piece->content->position (); + _out_subtitle.to = _image_subtitle.subtitle->dcp_time_to + piece->content->position (); } /** Re-emit the last frame that was emitted, using current settings for crop, ratio, scaler and subtitles. diff --git a/src/lib/po/de_DE.po b/src/lib/po/de_DE.po index f612dc028..e0d48dab0 100644 --- a/src/lib/po/de_DE.po +++ b/src/lib/po/de_DE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-23 00:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-01-30 21:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-14 19:45+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -146,11 +146,17 @@ msgstr "Zusammengesetzter Inhalt muss die gleiche Bildgröße haben." msgid "Content to be joined must have the same ratio." msgstr "Zusammengesetzter Inhalt muss das geliche Verhältnis haben" -#: src/lib/subtitle_content.cc:65 -msgid "Content to be joined must have the same subtitle offset." +#: src/lib/subtitle_content.cc:74 +#, fuzzy +msgid "Content to be joined must have the same subtitle X offset." msgstr "Zusammengesetzter Inhalt muss den gleichen Untertitelversatz haben." -#: src/lib/subtitle_content.cc:69 +#: src/lib/subtitle_content.cc:78 +#, fuzzy +msgid "Content to be joined must have the same subtitle Y offset." +msgstr "Zusammengesetzter Inhalt muss den gleichen Untertitelversatz haben." + +#: src/lib/subtitle_content.cc:82 msgid "Content to be joined must have the same subtitle scale." msgstr "Zusammengesetzter Inhalt muss die gleiche Untertitelgröße haben." @@ -190,7 +196,7 @@ msgstr "%1 konnte nicht geöffnet werden." msgid "Could not open %1 to send" msgstr "%1 konnte nicht zum senden geöffnet werden" -#: src/lib/film.cc:960 +#: src/lib/film.cc:962 msgid "Could not read DCP to make KDM for" msgstr "DCP konnte nicht zur Schlüsselerstellung geöffnet werden" @@ -483,7 +489,7 @@ msgstr "" "Das Laufwer auf dem der Film gespeichert werden soll hat zu wenig Freien " "Speicher. Bitte Speicher freigeben und nochmals versuchen." -#: src/lib/film.cc:383 +#: src/lib/film.cc:385 msgid "" "This film was created with an older version of DCP-o-matic, and " "unfortunately it cannot be loaded into this version. You will need to " @@ -541,7 +547,7 @@ msgstr "X" msgid "Yet Another Deinterlacing Filter" msgstr "Noch ein anderer De-Interlacer" -#: src/lib/film.cc:287 +#: src/lib/film.cc:289 msgid "You must add some content to the DCP before creating it" msgstr "Sie müssen einen Inhalt hinzufügen bevor Sie ein DCP erstellen können." @@ -553,7 +559,7 @@ msgstr "[Bewegte Bilder]" msgid "[still]" msgstr "[Standbild]" -#: src/lib/film.cc:240 +#: src/lib/film.cc:242 msgid "cannot contain slashes" msgstr "Darf keine Schrägstriche enthalten" @@ -565,11 +571,11 @@ msgstr "Zeit zur Verbindung abgelaufen" msgid "connecting" msgstr "verbinde..." -#: src/lib/film.cc:283 +#: src/lib/film.cc:285 msgid "container" msgstr "Container" -#: src/lib/film.cc:291 +#: src/lib/film.cc:293 msgid "content type" msgstr "Inhalt Typ" @@ -657,7 +663,7 @@ msgstr "error during async_read (%1)" msgid "error during async_write (%1)" msgstr "error during async_write (%1)" -#: src/lib/transcode_job.cc:93 +#: src/lib/transcode_job.cc:94 msgid "frames per second" msgstr "Bilder pro Sekunde" @@ -693,7 +699,7 @@ msgstr "wird verschoben" msgid "multi-part subtitles not yet supported" msgstr "Multi-Part Untertitel noch nicht unterstützt" -#: src/lib/film.cc:240 src/lib/film.cc:295 +#: src/lib/film.cc:242 src/lib/film.cc:297 msgid "name" msgstr "Name" diff --git a/src/lib/po/es_ES.po b/src/lib/po/es_ES.po index e92f81bb6..bbc67542a 100644 --- a/src/lib/po/es_ES.po +++ b/src/lib/po/es_ES.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LIBDCPOMATIC\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-23 00:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-01-30 21:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-09 03:09-0500\n" "Last-Translator: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.>\n" "Language-Team: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.com>\n" @@ -148,11 +148,17 @@ msgstr "" msgid "Content to be joined must have the same ratio." msgstr "" -#: src/lib/subtitle_content.cc:65 -msgid "Content to be joined must have the same subtitle offset." -msgstr "" +#: src/lib/subtitle_content.cc:74 +#, fuzzy +msgid "Content to be joined must have the same subtitle X offset." +msgstr "La fuente y el DCP tienen la misma velocidad." + +#: src/lib/subtitle_content.cc:78 +#, fuzzy +msgid "Content to be joined must have the same subtitle Y offset." +msgstr "La fuente y el DCP tienen la misma velocidad." -#: src/lib/subtitle_content.cc:69 +#: src/lib/subtitle_content.cc:82 msgid "Content to be joined must have the same subtitle scale." msgstr "" @@ -193,7 +199,7 @@ msgstr "no se pudo abrir el fichero para lectura" msgid "Could not open %1 to send" msgstr "No se pudo abrir %1 para enviar" -#: src/lib/film.cc:960 +#: src/lib/film.cc:962 msgid "Could not read DCP to make KDM for" msgstr "No se pudo leer el DCP para hacer el KDM" @@ -484,7 +490,7 @@ msgstr "" "En el dispositivo donde se encuentra la película queda poco espacio. Libere " "espacio en el disco y pruebe de nuevo." -#: src/lib/film.cc:383 +#: src/lib/film.cc:385 msgid "" "This film was created with an older version of DCP-o-matic, and " "unfortunately it cannot be loaded into this version. You will need to " @@ -542,7 +548,7 @@ msgstr "X" msgid "Yet Another Deinterlacing Filter" msgstr "Yet Another Deinterlacing Filter" -#: src/lib/film.cc:287 +#: src/lib/film.cc:289 msgid "You must add some content to the DCP before creating it" msgstr "Tienes que añadir contenido al DCP antes de crearlo." @@ -555,7 +561,7 @@ msgstr "" msgid "[still]" msgstr "imagen fija" -#: src/lib/film.cc:240 +#: src/lib/film.cc:242 msgid "cannot contain slashes" msgstr "no puede contener barras" @@ -567,12 +573,12 @@ msgstr "tiempo de conexión agotado" msgid "connecting" msgstr "conectando" -#: src/lib/film.cc:283 +#: src/lib/film.cc:285 #, fuzzy msgid "container" msgstr "contenido" -#: src/lib/film.cc:291 +#: src/lib/film.cc:293 msgid "content type" msgstr "tipo de contenido" @@ -667,7 +673,7 @@ msgstr "" msgid "error during async_write (%1)" msgstr "" -#: src/lib/transcode_job.cc:93 +#: src/lib/transcode_job.cc:94 msgid "frames per second" msgstr "fotogramas por segundo" @@ -703,7 +709,7 @@ msgstr "" msgid "multi-part subtitles not yet supported" msgstr "todavía no se soportan subtítulos en múltiples partes" -#: src/lib/film.cc:240 src/lib/film.cc:295 +#: src/lib/film.cc:242 src/lib/film.cc:297 msgid "name" msgstr "nombre" diff --git a/src/lib/po/fr_FR.po b/src/lib/po/fr_FR.po index 1ad31b053..2b3bf7d5e 100644 --- a/src/lib/po/fr_FR.po +++ b/src/lib/po/fr_FR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-23 00:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-25 19:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-01-30 21:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-25 16:13+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" -"Language: \n" +"Language: fr_FR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" +"X-Generator: Poedit 1.6.3\n" #: src/lib/sndfile_content.cc:60 msgid "%1 [audio]" @@ -104,19 +104,19 @@ msgstr "Centre" #: src/lib/writer.cc:74 msgid "Checking existing image data" -msgstr "" +msgstr "Recherche de données images existantes" #: src/lib/writer.cc:448 msgid "Computing audio digest" -msgstr "" +msgstr "Fabrication rendu audio" #: src/lib/image_content.cc:100 msgid "Computing digest" -msgstr "" +msgstr "fabrication rendu" #: src/lib/writer.cc:445 msgid "Computing image digest" -msgstr "" +msgstr "Fabrication rendu image" #: src/lib/util.cc:798 #, fuzzy @@ -147,11 +147,17 @@ msgstr "" msgid "Content to be joined must have the same ratio." msgstr "" -#: src/lib/subtitle_content.cc:65 -msgid "Content to be joined must have the same subtitle offset." -msgstr "" +#: src/lib/subtitle_content.cc:74 +#, fuzzy +msgid "Content to be joined must have the same subtitle X offset." +msgstr "Le DCP et la source ont les mêmes cadences." -#: src/lib/subtitle_content.cc:69 +#: src/lib/subtitle_content.cc:78 +#, fuzzy +msgid "Content to be joined must have the same subtitle Y offset." +msgstr "Le DCP et la source ont les mêmes cadences." + +#: src/lib/subtitle_content.cc:82 msgid "Content to be joined must have the same subtitle scale." msgstr "" @@ -191,7 +197,7 @@ msgstr "lecture du fichier %1 impossible" msgid "Could not open %1 to send" msgstr "Ouverture de %1 pour envoi impossible" -#: src/lib/film.cc:960 +#: src/lib/film.cc:962 msgid "Could not read DCP to make KDM for" msgstr "DCP illisible pour fabrication de KDM" @@ -271,7 +277,7 @@ msgstr "" #: src/lib/writer.cc:115 msgid "Encoding image data" -msgstr "" +msgstr "encodage des données image" #: src/lib/job.cc:314 msgid "Error (%1)" @@ -401,11 +407,11 @@ msgstr "OK (processus %1)" #: src/lib/content.cc:100 msgid "Only the first piece of content to be joined can have a start trim." -msgstr "" +msgstr "Seul le premier contenu à joindre peut avoir un coupure de début." #: src/lib/content.cc:104 msgid "Only the last piece of content to be joined can have an end trim." -msgstr "" +msgstr "Seul le dernier contenu à joindre peut avoir une coupure en fin." #: src/lib/filter.cc:91 msgid "Overcomplete wavelet denoiser" @@ -479,7 +485,7 @@ msgstr "" "Le disque contenant le film est plein. Libérez de l'espace et essayez à " "nouveau." -#: src/lib/film.cc:383 +#: src/lib/film.cc:385 msgid "" "This film was created with an older version of DCP-o-matic, and " "unfortunately it cannot be loaded into this version. You will need to " @@ -537,7 +543,7 @@ msgstr "X" msgid "Yet Another Deinterlacing Filter" msgstr "Un autre filtre de désentrelacement" -#: src/lib/film.cc:287 +#: src/lib/film.cc:289 msgid "You must add some content to the DCP before creating it" msgstr "Ajoutez un contenu pour créer le DCP" @@ -551,7 +557,7 @@ msgstr "%1 [diaporama]" msgid "[still]" msgstr "%1 [fixe]" -#: src/lib/film.cc:240 +#: src/lib/film.cc:242 msgid "cannot contain slashes" msgstr "slash interdit" @@ -563,11 +569,11 @@ msgstr "temps de connexion expiré" msgid "connecting" msgstr "connexion" -#: src/lib/film.cc:283 +#: src/lib/film.cc:285 msgid "container" msgstr "conteneur" -#: src/lib/film.cc:291 +#: src/lib/film.cc:293 msgid "content type" msgstr "type de contenu" @@ -597,7 +603,7 @@ msgstr "décodeur vidéo introuvable" #: src/lib/writer.cc:414 msgid "could not move audio MXF into the DCP (%1)" -msgstr "" +msgstr "ne peut déplacer un MXF son dans le DCP (%1)" #: src/lib/sndfile_decoder.cc:45 msgid "could not open audio file for reading" @@ -656,7 +662,7 @@ msgstr "" msgid "error during async_write (%1)" msgstr "" -#: src/lib/transcode_job.cc:93 +#: src/lib/transcode_job.cc:94 msgid "frames per second" msgstr "images par seconde" @@ -692,7 +698,7 @@ msgstr "" msgid "multi-part subtitles not yet supported" msgstr "sous-titres en plusieurs parties non supportés" -#: src/lib/film.cc:240 src/lib/film.cc:295 +#: src/lib/film.cc:242 src/lib/film.cc:297 msgid "name" msgstr "nom" diff --git a/src/lib/po/it_IT.po b/src/lib/po/it_IT.po index 4ca75a942..a9a4a6000 100644 --- a/src/lib/po/it_IT.po +++ b/src/lib/po/it_IT.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: IT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-23 00:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-01-30 21:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-28 10:26+0100\n" "Last-Translator: Maci <macibro@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" @@ -148,11 +148,17 @@ msgstr "" msgid "Content to be joined must have the same ratio." msgstr "" -#: src/lib/subtitle_content.cc:65 -msgid "Content to be joined must have the same subtitle offset." -msgstr "" +#: src/lib/subtitle_content.cc:74 +#, fuzzy +msgid "Content to be joined must have the same subtitle X offset." +msgstr "Il DCP e il sorgente hanno la stessa frequenza." + +#: src/lib/subtitle_content.cc:78 +#, fuzzy +msgid "Content to be joined must have the same subtitle Y offset." +msgstr "Il DCP e il sorgente hanno la stessa frequenza." -#: src/lib/subtitle_content.cc:69 +#: src/lib/subtitle_content.cc:82 msgid "Content to be joined must have the same subtitle scale." msgstr "" @@ -193,7 +199,7 @@ msgstr "non riesco ad aprire %1" msgid "Could not open %1 to send" msgstr "Non posso aprire %1 da inviare" -#: src/lib/film.cc:960 +#: src/lib/film.cc:962 msgid "Could not read DCP to make KDM for" msgstr "" @@ -482,7 +488,7 @@ msgstr "" "Sul disco dove è memorizzato il film non c'è abbastanza spazio. Liberare " "altro spazio e riprovare." -#: src/lib/film.cc:383 +#: src/lib/film.cc:385 msgid "" "This film was created with an older version of DCP-o-matic, and " "unfortunately it cannot be loaded into this version. You will need to " @@ -537,7 +543,7 @@ msgstr "X" msgid "Yet Another Deinterlacing Filter" msgstr "Altro filtro di deinterlacciamento" -#: src/lib/film.cc:287 +#: src/lib/film.cc:289 msgid "You must add some content to the DCP before creating it" msgstr "" @@ -550,7 +556,7 @@ msgstr "" msgid "[still]" msgstr "ancora" -#: src/lib/film.cc:240 +#: src/lib/film.cc:242 msgid "cannot contain slashes" msgstr "non può contenere barre" @@ -562,12 +568,12 @@ msgstr "connessione scaduta" msgid "connecting" msgstr "mi sto connettendo" -#: src/lib/film.cc:283 +#: src/lib/film.cc:285 #, fuzzy msgid "container" msgstr "contenuto" -#: src/lib/film.cc:291 +#: src/lib/film.cc:293 msgid "content type" msgstr "tipo di contenuto" @@ -658,7 +664,7 @@ msgstr "" msgid "error during async_write (%1)" msgstr "" -#: src/lib/transcode_job.cc:93 +#: src/lib/transcode_job.cc:94 msgid "frames per second" msgstr "fotogrammi al secondo" @@ -694,7 +700,7 @@ msgstr "" msgid "multi-part subtitles not yet supported" msgstr "sottotitoli multi-part non ancora supportati" -#: src/lib/film.cc:240 src/lib/film.cc:295 +#: src/lib/film.cc:242 src/lib/film.cc:297 msgid "name" msgstr "nome" diff --git a/src/lib/po/sv_SE.po b/src/lib/po/sv_SE.po index fbdb484ab..cd87e3258 100644 --- a/src/lib/po/sv_SE.po +++ b/src/lib/po/sv_SE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-23 00:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-01-30 21:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-19 08:59+0100\n" "Last-Translator: Adam Klotblixt <adam.klotblixt@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" @@ -145,12 +145,19 @@ msgstr "Innehåll som ska sammanfogas måste använda samma bildstorlek." msgid "Content to be joined must have the same ratio." msgstr "Innehåll som ska sammanfogas måste använda samma bildförhållande." -#: src/lib/subtitle_content.cc:65 -msgid "Content to be joined must have the same subtitle offset." +#: src/lib/subtitle_content.cc:74 +#, fuzzy +msgid "Content to be joined must have the same subtitle X offset." +msgstr "" +"Innehåll som ska sammanfogas måste använda samma förskjutning på undertexten." + +#: src/lib/subtitle_content.cc:78 +#, fuzzy +msgid "Content to be joined must have the same subtitle Y offset." msgstr "" "Innehåll som ska sammanfogas måste använda samma förskjutning på undertexten." -#: src/lib/subtitle_content.cc:69 +#: src/lib/subtitle_content.cc:82 msgid "Content to be joined must have the same subtitle scale." msgstr "Innehåll som ska sammanfogas måste använda samma skala på undertexten." @@ -190,7 +197,7 @@ msgstr "Kunde inte öppna %1" msgid "Could not open %1 to send" msgstr "Kunde inte öppna %1 för att skicka" -#: src/lib/film.cc:960 +#: src/lib/film.cc:962 msgid "Could not read DCP to make KDM for" msgstr "Kunde inte läsa DCP för att skapa KDM" @@ -484,7 +491,7 @@ msgstr "" "Enheten som filmen lagras på har för lite ledigt utrymme. Frigör utrymme och " "försök igen." -#: src/lib/film.cc:383 +#: src/lib/film.cc:385 msgid "" "This film was created with an older version of DCP-o-matic, and " "unfortunately it cannot be loaded into this version. You will need to " @@ -544,7 +551,7 @@ msgstr "X" msgid "Yet Another Deinterlacing Filter" msgstr "Yet Another Deinterlacing Filter" -#: src/lib/film.cc:287 +#: src/lib/film.cc:289 msgid "You must add some content to the DCP before creating it" msgstr "Du måste lägga till något innehåll till DCP:n innan du skapar den" @@ -556,7 +563,7 @@ msgstr "[rörliga bilder]" msgid "[still]" msgstr "[stillbild]" -#: src/lib/film.cc:240 +#: src/lib/film.cc:242 msgid "cannot contain slashes" msgstr "får inte innehålla snedstreck" @@ -569,11 +576,11 @@ msgstr "uppkopplingen tajmade ur" msgid "connecting" msgstr "kopplar upp" -#: src/lib/film.cc:283 +#: src/lib/film.cc:285 msgid "container" msgstr "behållare" -#: src/lib/film.cc:291 +#: src/lib/film.cc:293 msgid "content type" msgstr "innehållstyp" @@ -662,7 +669,7 @@ msgstr "fel vid async_read (%1)" msgid "error during async_write (%1)" msgstr "fel vid async_write (%1)" -#: src/lib/transcode_job.cc:93 +#: src/lib/transcode_job.cc:94 msgid "frames per second" msgstr "bilder per sekund" @@ -699,7 +706,7 @@ msgstr "rörlig" msgid "multi-part subtitles not yet supported" msgstr "undertexter i flera delar stöds inte ännu" -#: src/lib/film.cc:240 src/lib/film.cc:295 +#: src/lib/film.cc:242 src/lib/film.cc:297 msgid "name" msgstr "namn" diff --git a/src/lib/subrip_content.cc b/src/lib/subrip_content.cc index 48d3528e1..73499a5f6 100644 --- a/src/lib/subrip_content.cc +++ b/src/lib/subrip_content.cc @@ -34,9 +34,9 @@ SubRipContent::SubRipContent (shared_ptr<const Film> film, boost::filesystem::pa } -SubRipContent::SubRipContent (shared_ptr<const Film> film, shared_ptr<const cxml::Node> node, int) +SubRipContent::SubRipContent (shared_ptr<const Film> film, shared_ptr<const cxml::Node> node, int version) : Content (film, node) - , SubtitleContent (film, node) + , SubtitleContent (film, node, version) { } @@ -93,7 +93,8 @@ SubRipContent::identifier () const stringstream s; s << Content::identifier() << "_" << subtitle_scale() - << "_" << subtitle_offset(); + << "_" << subtitle_x_offset() + << "_" << subtitle_y_offset(); return s.str (); } diff --git a/src/lib/subtitle_content.cc b/src/lib/subtitle_content.cc index 6c0d3af86..8f88574e5 100644 --- a/src/lib/subtitle_content.cc +++ b/src/lib/subtitle_content.cc @@ -30,25 +30,34 @@ using boost::shared_ptr; using boost::lexical_cast; using boost::dynamic_pointer_cast; -int const SubtitleContentProperty::SUBTITLE_OFFSET = 500; -int const SubtitleContentProperty::SUBTITLE_SCALE = 501; +int const SubtitleContentProperty::SUBTITLE_X_OFFSET = 500; +int const SubtitleContentProperty::SUBTITLE_Y_OFFSET = 501; +int const SubtitleContentProperty::SUBTITLE_SCALE = 502; SubtitleContent::SubtitleContent (shared_ptr<const Film> f, boost::filesystem::path p) : Content (f, p) - , _subtitle_offset (0) + , _subtitle_x_offset (0) + , _subtitle_y_offset (0) , _subtitle_scale (1) { } -SubtitleContent::SubtitleContent (shared_ptr<const Film> f, shared_ptr<const cxml::Node> node) +SubtitleContent::SubtitleContent (shared_ptr<const Film> f, shared_ptr<const cxml::Node> node, int version) : Content (f, node) - , _subtitle_offset (0) + , _subtitle_x_offset (0) + , _subtitle_y_offset (0) , _subtitle_scale (1) { LocaleGuard lg; + + if (version >= 7) { + _subtitle_x_offset = node->number_child<float> ("SubtitleXOffset"); + _subtitle_y_offset = node->number_child<float> ("SubtitleYOffset"); + } else { + _subtitle_y_offset = node->number_child<float> ("SubtitleOffset"); + } - _subtitle_offset = node->number_child<float> ("SubtitleOffset"); _subtitle_scale = node->number_child<float> ("SubtitleScale"); } @@ -61,8 +70,12 @@ SubtitleContent::SubtitleContent (shared_ptr<const Film> f, vector<shared_ptr<Co for (size_t i = 0; i < c.size(); ++i) { shared_ptr<SubtitleContent> sc = dynamic_pointer_cast<SubtitleContent> (c[i]); - if (sc->subtitle_offset() != ref->subtitle_offset()) { - throw JoinError (_("Content to be joined must have the same subtitle offset.")); + if (sc->subtitle_x_offset() != ref->subtitle_x_offset()) { + throw JoinError (_("Content to be joined must have the same subtitle X offset.")); + } + + if (sc->subtitle_y_offset() != ref->subtitle_y_offset()) { + throw JoinError (_("Content to be joined must have the same subtitle Y offset.")); } if (sc->subtitle_scale() != ref->subtitle_scale()) { @@ -70,7 +83,8 @@ SubtitleContent::SubtitleContent (shared_ptr<const Film> f, vector<shared_ptr<Co } } - _subtitle_offset = ref->subtitle_offset (); + _subtitle_x_offset = ref->subtitle_x_offset (); + _subtitle_y_offset = ref->subtitle_y_offset (); _subtitle_scale = ref->subtitle_scale (); } @@ -79,18 +93,29 @@ SubtitleContent::as_xml (xmlpp::Node* root) const { LocaleGuard lg; - root->add_child("SubtitleOffset")->add_child_text (lexical_cast<string> (_subtitle_offset)); + root->add_child("SubtitleXOffset")->add_child_text (lexical_cast<string> (_subtitle_x_offset)); + root->add_child("SubtitleYOffset")->add_child_text (lexical_cast<string> (_subtitle_y_offset)); root->add_child("SubtitleScale")->add_child_text (lexical_cast<string> (_subtitle_scale)); } void -SubtitleContent::set_subtitle_offset (double o) +SubtitleContent::set_subtitle_x_offset (double o) +{ + { + boost::mutex::scoped_lock lm (_mutex); + _subtitle_x_offset = o; + } + signal_changed (SubtitleContentProperty::SUBTITLE_X_OFFSET); +} + +void +SubtitleContent::set_subtitle_y_offset (double o) { { boost::mutex::scoped_lock lm (_mutex); - _subtitle_offset = o; + _subtitle_y_offset = o; } - signal_changed (SubtitleContentProperty::SUBTITLE_OFFSET); + signal_changed (SubtitleContentProperty::SUBTITLE_Y_OFFSET); } void diff --git a/src/lib/subtitle_content.h b/src/lib/subtitle_content.h index 854647d18..388637688 100644 --- a/src/lib/subtitle_content.h +++ b/src/lib/subtitle_content.h @@ -25,7 +25,8 @@ class SubtitleContentProperty { public: - static int const SUBTITLE_OFFSET; + static int const SUBTITLE_X_OFFSET; + static int const SUBTITLE_Y_OFFSET; static int const SUBTITLE_SCALE; }; @@ -33,17 +34,23 @@ class SubtitleContent : public virtual Content { public: SubtitleContent (boost::shared_ptr<const Film>, boost::filesystem::path); - SubtitleContent (boost::shared_ptr<const Film>, boost::shared_ptr<const cxml::Node>); + SubtitleContent (boost::shared_ptr<const Film>, boost::shared_ptr<const cxml::Node>, int version); SubtitleContent (boost::shared_ptr<const Film>, std::vector<boost::shared_ptr<Content> >); void as_xml (xmlpp::Node *) const; - void set_subtitle_offset (double); + void set_subtitle_x_offset (double); + void set_subtitle_y_offset (double); void set_subtitle_scale (double); - double subtitle_offset () const { + double subtitle_x_offset () const { boost::mutex::scoped_lock lm (_mutex); - return _subtitle_offset; + return _subtitle_x_offset; + } + + double subtitle_y_offset () const { + boost::mutex::scoped_lock lm (_mutex); + return _subtitle_y_offset; } double subtitle_scale () const { @@ -53,11 +60,15 @@ public: private: friend class ffmpeg_pts_offset_test; - + + /** x offset for placing subtitles, as a proportion of the container width; + * +ve is further right, -ve is further left. + */ + double _subtitle_x_offset; /** y offset for placing subtitles, as a proportion of the container height; - +ve is further down the frame, -ve is further up. - */ - double _subtitle_offset; + * +ve is further down the frame, -ve is further up. + */ + double _subtitle_y_offset; /** scale factor to apply to subtitles */ double _subtitle_scale; }; diff --git a/src/lib/transcode_job.cc b/src/lib/transcode_job.cc index 882072689..289259369 100644 --- a/src/lib/transcode_job.cc +++ b/src/lib/transcode_job.cc @@ -63,6 +63,7 @@ TranscodeJob::run () set_state (FINISHED_OK); _film->log()->log (N_("Transcode job completed successfully")); + _transcoder.reset (); } catch (...) { set_progress (1); diff --git a/src/tools/dcpomatic_batch.cc b/src/tools/dcpomatic_batch.cc index 23d5a4819..41cb23e73 100644 --- a/src/tools/dcpomatic_batch.cc +++ b/src/tools/dcpomatic_batch.cc @@ -19,6 +19,7 @@ #include <wx/aboutdlg.h> #include <wx/stdpaths.h> +#include <wx/cmdline.h> #include <wx/wx.h> #include "lib/version.h" #include "lib/compose.hpp" @@ -30,8 +31,11 @@ #include "wx/wx_ui_signaller.h" #include "wx/job_manager_view.h" +using std::exception; using boost::shared_ptr; +static std::string film_to_load; + enum { ID_file_add_film = 1, ID_file_quit, @@ -190,6 +194,11 @@ private: } }; +static const wxCmdLineEntryDesc command_line_description[] = { + { wxCMD_LINE_PARAM, 0, 0, "film to load", wxCMD_LINE_VAL_STRING, wxCMD_LINE_PARAM_MULTIPLE | wxCMD_LINE_PARAM_OPTIONAL }, + { wxCMD_LINE_NONE, "", "", "", wxCmdLineParamType (0), 0 } +}; + class App : public wxApp { bool OnInit () @@ -228,6 +237,17 @@ class App : public wxApp ui_signaller = new wxUISignaller (this); this->Bind (wxEVT_IDLE, boost::bind (&App::idle, this)); + shared_ptr<Film> film; + if (!film_to_load.empty() && boost::filesystem::is_directory (film_to_load)) { + try { + film.reset (new Film (film_to_load)); + film->read_metadata (); + film->make_dcp (); + } catch (exception& e) { + error_dialog (0, std_to_wx (String::compose (wx_to_std (_("Could not load film %1 (%2)")), film_to_load, e.what()))); + } + } + return true; } @@ -235,6 +255,21 @@ class App : public wxApp { ui_signaller->ui_idle (); } + + void OnInitCmdLine (wxCmdLineParser& parser) + { + parser.SetDesc (command_line_description); + parser.SetSwitchChars (wxT ("-")); + } + + bool OnCmdLineParsed (wxCmdLineParser& parser) + { + if (parser.GetParamCount() > 0) { + film_to_load = wx_to_std (parser.GetParam(0)); + } + + return true; + } }; IMPLEMENT_APP (App) diff --git a/src/tools/po/de_DE.po b/src/tools/po/de_DE.po index 41e93befb..967d19515 100644 --- a/src/tools/po/de_DE.po +++ b/src/tools/po/de_DE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-23 00:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-01-30 21:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-14 19:49+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/src/tools/po/es_ES.po b/src/tools/po/es_ES.po index fba8a1062..eff8406c9 100644 --- a/src/tools/po/es_ES.po +++ b/src/tools/po/es_ES.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCPOMATIC\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-23 00:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-01-30 21:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-09 02:47-0500\n" "Last-Translator: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.>\n" "Language-Team: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.com>\n" diff --git a/src/tools/po/fr_FR.po b/src/tools/po/fr_FR.po index b8d0dcca1..b12f66714 100644 --- a/src/tools/po/fr_FR.po +++ b/src/tools/po/fr_FR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-23 00:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-25 18:58+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-01-30 21:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-25 16:20+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" -"Language: \n" +"Language: fr_FR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" +"X-Generator: Poedit 1.6.3\n" #: src/tools/dcpomatic.cc:366 msgid "%1 already exists as a file, so you cannot use it for a new film." @@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "&Envoyer le DCP dans le TMS" #: src/tools/dcpomatic.cc:244 msgid "&Tools" -msgstr "" +msgstr "&Outils" #: src/tools/dcpomatic.cc:236 msgid "About" @@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "À propos de DCP-o-matic" #: src/tools/dcpomatic.cc:230 msgid "Check for updates" -msgstr "" +msgstr "Recherche mises à jour" #: src/tools/dcpomatic.cc:633 msgid "Could not load film %1 (%2)" @@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "DCP-o-matic" #: src/tools/dcpomatic.cc:229 msgid "Encoding servers..." -msgstr "" +msgstr "Serveurs d'encodage" #: src/tools/dcpomatic.cc:90 msgid "Film changed" @@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "Film changé" #: src/tools/dcpomatic.cc:228 msgid "Hints..." -msgstr "" +msgstr "Avertissements..." #: src/tools/dcpomatic.cc:223 msgid "Make &KDMs..." @@ -147,10 +147,12 @@ msgid "" "The DCP for this film will take up about %.1f Gb, and the disk that you are " "using only has %.1f Gb available. Do you want to continue anyway?" msgstr "" +"Le DCP de ce film prendra environ %.1f Go d'espace. Le disque que vous " +"utilisez n'a que %.1f Go disponible(s). Souhaitez-vous continuer?" #: src/tools/dcpomatic.cc:728 msgid "The DCP-o-matic download server could not be contacted." -msgstr "" +msgstr "Le serveur de téléchargement de DCP-o-matic ne peut être contacté." #: src/tools/dcpomatic.cc:356 msgid "" @@ -161,7 +163,7 @@ msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:723 msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available." -msgstr "" +msgstr "Aucune mise à jour disponible pour DCP-o-matic." #: src/tools/dcpomatic.cc:553 msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?" diff --git a/src/tools/po/it_IT.po b/src/tools/po/it_IT.po index 6e03f3c1d..f63169721 100644 --- a/src/tools/po/it_IT.po +++ b/src/tools/po/it_IT.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: IT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-23 00:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-01-30 21:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-28 10:31+0100\n" "Last-Translator: Maci <macibro@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" diff --git a/src/tools/po/sv_SE.po b/src/tools/po/sv_SE.po index 9b5c15d01..a68ba8730 100644 --- a/src/tools/po/sv_SE.po +++ b/src/tools/po/sv_SE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-23 00:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-01-30 21:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-19 08:59+0100\n" "Last-Translator: Adam Klotblixt <adam.klotblixt@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" diff --git a/src/wx/config_dialog.cc b/src/wx/config_dialog.cc index 2b07dd1dc..2e6f0557f 100644 --- a/src/wx/config_dialog.cc +++ b/src/wx/config_dialog.cc @@ -230,7 +230,7 @@ ConfigDialog::make_defaults_panel () wxBoxSizer* s = new wxBoxSizer (wxHORIZONTAL); _default_j2k_bandwidth = new wxSpinCtrl (_defaults_panel); s->Add (_default_j2k_bandwidth); - add_label_to_sizer (s, _defaults_panel, _("MBps"), false); + add_label_to_sizer (s, _defaults_panel, _("Mbit/s"), false); table->Add (s, 1); } diff --git a/src/wx/film_editor.cc b/src/wx/film_editor.cc index f246e99e9..831a57a02 100644 --- a/src/wx/film_editor.cc +++ b/src/wx/film_editor.cc @@ -177,7 +177,7 @@ FilmEditor::make_dcp_panel () wxSizer* s = new wxBoxSizer (wxHORIZONTAL); _j2k_bandwidth = new wxSpinCtrl (_dcp_panel, wxID_ANY); s->Add (_j2k_bandwidth, 1); - add_label_to_sizer (s, _dcp_panel, _("MBps"), false); + add_label_to_sizer (s, _dcp_panel, _("Mbit/s"), false); grid->Add (s, wxGBPosition (r, 1)); } ++r; diff --git a/src/wx/po/de_DE.po b/src/wx/po/de_DE.po index 26d0f71ac..773ebba71 100644 --- a/src/wx/po/de_DE.po +++ b/src/wx/po/de_DE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-23 00:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-01-30 21:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-14 20:00+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -19,6 +19,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: src/wx/subtitle_panel.cc:48 src/wx/subtitle_panel.cc:57 +#: src/wx/subtitle_panel.cc:66 msgid "%" msgstr "%" @@ -507,10 +508,6 @@ msgstr "Linearisiere Eingangs Gamma für niedrige Werte" msgid "Ls" msgstr "SL" -#: src/wx/config_dialog.cc:233 src/wx/film_editor.cc:180 -msgid "MBps" -msgstr "MBps" - #: src/wx/film_editor.cc:741 msgid "MISSING: " msgstr "FEHLT:" @@ -531,6 +528,10 @@ msgstr "KDMs erstellen" msgid "Matrix" msgstr "Matrix" +#: src/wx/config_dialog.cc:233 src/wx/film_editor.cc:180 +msgid "Mbit/s" +msgstr "" + #: src/wx/config_dialog.cc:67 msgid "Metadata" msgstr "Metadata" @@ -748,18 +749,24 @@ msgstr "Studio (z.B. TCF)" msgid "Subtitle Language (e.g. FR)" msgstr "Untertitel Sprache (z.B. EN)" -#: src/wx/subtitle_panel.cc:44 -msgid "Subtitle Offset" -msgstr "Untertitel Offset" - -#: src/wx/subtitle_panel.cc:53 +#: src/wx/subtitle_panel.cc:62 msgid "Subtitle Scale" msgstr "Untertitel Größe" -#: src/wx/subtitle_panel.cc:61 +#: src/wx/subtitle_panel.cc:70 msgid "Subtitle Stream" msgstr "Untertitel Spur" +#: src/wx/subtitle_panel.cc:44 +#, fuzzy +msgid "Subtitle X Offset" +msgstr "Untertitel Offset" + +#: src/wx/subtitle_panel.cc:53 +#, fuzzy +msgid "Subtitle Y Offset" +msgstr "Untertitel Offset" + #: src/wx/subtitle_panel.cc:34 msgid "Subtitles" msgstr "Untertitel" @@ -965,3 +972,6 @@ msgstr "Zeiten" #: src/wx/timeline.cc:234 msgid "video" msgstr "Bild" + +#~ msgid "MBps" +#~ msgstr "MBps" diff --git a/src/wx/po/es_ES.po b/src/wx/po/es_ES.po index b0b5d1b5b..f26468f97 100644 --- a/src/wx/po/es_ES.po +++ b/src/wx/po/es_ES.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libdcpomatic-wx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-23 00:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-01-30 21:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-09 03:00-0500\n" "Last-Translator: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.>\n" "Language-Team: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.com>\n" @@ -18,6 +18,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Poedit 1.5.7\n" #: src/wx/subtitle_panel.cc:48 src/wx/subtitle_panel.cc:57 +#: src/wx/subtitle_panel.cc:66 msgid "%" msgstr "%" @@ -528,10 +529,6 @@ msgstr "Hacer lineal la curva de gamma de entrada para valores bajos" msgid "Ls" msgstr "s" -#: src/wx/config_dialog.cc:233 src/wx/film_editor.cc:180 -msgid "MBps" -msgstr "MBps" - #: src/wx/film_editor.cc:741 msgid "MISSING: " msgstr "" @@ -554,6 +551,10 @@ msgstr "Crear KDMs" msgid "Matrix" msgstr "" +#: src/wx/config_dialog.cc:233 src/wx/film_editor.cc:180 +msgid "Mbit/s" +msgstr "" + #: src/wx/config_dialog.cc:67 msgid "Metadata" msgstr "" @@ -781,19 +782,25 @@ msgstr "Estudio (ej. TCF)" msgid "Subtitle Language (e.g. FR)" msgstr "Idioma del subtítulo (ej. EN)" -#: src/wx/subtitle_panel.cc:44 -msgid "Subtitle Offset" -msgstr "Desplazamiento del subtítulo" - -#: src/wx/subtitle_panel.cc:53 +#: src/wx/subtitle_panel.cc:62 msgid "Subtitle Scale" msgstr "Escala del subtítulo" -#: src/wx/subtitle_panel.cc:61 +#: src/wx/subtitle_panel.cc:70 #, fuzzy msgid "Subtitle Stream" msgstr "Escala del subtítulo" +#: src/wx/subtitle_panel.cc:44 +#, fuzzy +msgid "Subtitle X Offset" +msgstr "Desplazamiento del subtítulo" + +#: src/wx/subtitle_panel.cc:53 +#, fuzzy +msgid "Subtitle Y Offset" +msgstr "Desplazamiento del subtítulo" + #: src/wx/subtitle_panel.cc:34 msgid "Subtitles" msgstr "Subtítulos" @@ -999,6 +1006,9 @@ msgstr "" msgid "video" msgstr "Vídeo" +#~ msgid "MBps" +#~ msgstr "MBps" + #~ msgid "Length" #~ msgstr "Longitud" diff --git a/src/wx/po/fr_FR.po b/src/wx/po/fr_FR.po index 9aa9539c4..a7f5f8c7f 100644 --- a/src/wx/po/fr_FR.po +++ b/src/wx/po/fr_FR.po @@ -7,17 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-23 00:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-25 19:28+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-01-30 21:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-25 16:56+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" -"Language: \n" +"Language: fr_FR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" +"X-Generator: Poedit 1.6.3\n" #: src/wx/subtitle_panel.cc:48 src/wx/subtitle_panel.cc:57 +#: src/wx/subtitle_panel.cc:66 msgid "%" msgstr "%" @@ -30,7 +31,7 @@ msgstr "" #: src/wx/config_dialog.cc:131 msgid "(password will be stored on disk in plaintext)" -msgstr "" +msgstr "(le mot de passe sera enregistré sur le disque au format texte)" #: src/wx/config_dialog.cc:108 msgid "(restart DCP-o-matic to see language changes)" @@ -39,11 +40,11 @@ msgstr "" #: src/wx/audio_mapping_view.cc:135 msgid "-3dB" -msgstr "" +msgstr "-3dB" #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:83 msgid "1 / " -msgstr "" +msgstr "1/" #: src/wx/audio_panel.cc:236 msgid "1 channel" @@ -51,15 +52,15 @@ msgstr "1 canal" #: src/wx/video_panel.cc:200 msgid "2D" -msgstr "" +msgstr "2D" #: src/wx/film_editor.cc:218 msgid "2K" -msgstr "" +msgstr "2K" #: src/wx/film_editor.cc:166 msgid "3D" -msgstr "" +msgstr "3D" #: src/wx/video_panel.cc:201 msgid "3D left/right" @@ -67,15 +68,15 @@ msgstr "3D gauche/droite" #: src/wx/video_panel.cc:202 msgid "3D top/bottom" -msgstr "" +msgstr "3D dessus/dessous" #: src/wx/film_editor.cc:219 msgid "4K" -msgstr "" +msgstr "4K" #: src/wx/update_dialog.cc:34 msgid "A new version of DCP-o-matic is available." -msgstr "" +msgstr "Une nouvelle version de DCP-o-matic est disponible" #: src/wx/about_dialog.cc:30 msgid "About DCP-o-matic" @@ -130,6 +131,8 @@ msgstr "Canaux audios" msgid "" "Audio will be passed from content channel %d to DCP channel %d unaltered." msgstr "" +"Le son du canal audio %d sera transféré au canal audio du DCP %d sans " +"modification." #: src/wx/audio_mapping_view.cc:328 #, c-format @@ -137,6 +140,8 @@ msgid "" "Audio will be passed from content channel %d to DCP channel %d with gain " "%.1fdB." msgstr "" +"Le son du canal audio %d sera transféré au canal audio du DCP %d avec un " +"gain de %.1fdB." #: src/wx/job_wrapper.cc:38 #, c-format @@ -178,11 +183,11 @@ msgstr "Canaux" #: src/wx/config_dialog.cc:143 msgid "Check for testing updates as well as stable ones" -msgstr "" +msgstr "Recherche de mises à jour en test aussi bien que stables." #: src/wx/config_dialog.cc:139 msgid "Check for updates on startup" -msgstr "" +msgstr "Recherche de mises à jour au démarrage." #: src/wx/content_menu.cc:182 #, fuzzy @@ -336,7 +341,7 @@ msgstr "Espace disque requis" #: src/wx/film_editor.cc:280 msgid "Down" -msgstr "" +msgstr "Descendre" #: src/wx/kdm_dialog.cc:68 msgid "Edit Cinema..." @@ -354,7 +359,7 @@ msgstr "Éditer..." #: src/wx/cinema_dialog.cc:35 msgid "Email address for KDM delivery" -msgstr "" +msgstr "Adresse email pour l'envoi de KDM" #: src/wx/servers_list_dialog.cc:30 #, fuzzy @@ -367,7 +372,7 @@ msgstr "Serveurs d'encodage" #: src/wx/film_editor.cc:157 msgid "Encrypted" -msgstr "" +msgstr "Crypté" #: src/wx/dci_metadata_dialog.cc:59 msgid "Facility (e.g. DLA)" @@ -387,7 +392,7 @@ msgstr "Filtres" #: src/wx/content_menu.cc:52 msgid "Find missing..." -msgstr "" +msgstr "Recherche de l'élément manquant..." #: src/wx/film_editor.cc:143 msgid "Frame Rate" @@ -411,15 +416,15 @@ msgstr "À partir du" #: src/wx/config_dialog.cc:135 msgid "From address for KDM emails" -msgstr "" +msgstr "Email expéditeur pour les envoi de KDM" #: src/wx/audio_mapping_view.cc:134 msgid "Full" -msgstr "" +msgstr "Plein" #: src/wx/timing_panel.cc:42 msgid "Full length" -msgstr "" +msgstr "Durée totale" #: src/wx/gain_calculator_dialog.cc:27 msgid "Gain Calculator" @@ -428,7 +433,7 @@ msgstr "Calculateur de gain" #: src/wx/audio_gain_dialog.cc:31 #, c-format msgid "Gain for content channel %d in DCP channel %d" -msgstr "" +msgstr "Gain pour le canal audio %d dans le canal du DCP %d" #: src/wx/properties_dialog.cc:57 msgid "Gb" @@ -436,11 +441,11 @@ msgstr "Gb" #: src/wx/hints_dialog.cc:26 msgid "Hints" -msgstr "" +msgstr "Avertissements" #: src/wx/servers_list_dialog.cc:40 msgid "Host" -msgstr "" +msgstr "Hôtes" #: src/wx/server_dialog.cc:41 msgid "Host name or IP address" @@ -469,7 +474,7 @@ msgstr "Gamma d'entrée" #: src/wx/film_editor.cc:222 msgid "Interop" -msgstr "" +msgstr "MXF-Interop" #: src/wx/config_dialog.cc:340 msgid "Issuer" @@ -481,7 +486,7 @@ msgstr "Qualité JPEG2000" #: src/wx/content_menu.cc:51 msgid "Join" -msgstr "" +msgstr "Ajouter" #: src/wx/config_dialog.cc:71 msgid "KDM email" @@ -511,13 +516,9 @@ msgstr "Linéariser la courbe gamma d'entrée pour les bas niveaux" msgid "Ls" msgstr "Ls" -#: src/wx/config_dialog.cc:233 src/wx/film_editor.cc:180 -msgid "MBps" -msgstr "MBps" - #: src/wx/film_editor.cc:741 msgid "MISSING: " -msgstr "" +msgstr "MANQUANT:" #: src/wx/config_dialog.cc:127 #, fuzzy @@ -537,6 +538,10 @@ msgstr "Générer les KDMs" msgid "Matrix" msgstr "Matrice" +#: src/wx/config_dialog.cc:233 src/wx/film_editor.cc:180 +msgid "Mbit/s" +msgstr "" + #: src/wx/config_dialog.cc:67 msgid "Metadata" msgstr "Métadonnées" @@ -565,12 +570,12 @@ msgstr "Nouveau Film" #: src/wx/update_dialog.cc:36 msgid "New versions of DCP-o-matic are available." -msgstr "" +msgstr "De nouvelles versions de DCP-o-matic sont disponibles." #: src/wx/audio_mapping_view.cc:323 #, c-format msgid "No audio will be passed from content channel %d to DCP channel %d." -msgstr "" +msgstr "Aucun son ne passera du canal audio %d au canal du DCP %d." #: src/wx/video_panel.cc:198 msgid "No stretch" @@ -582,7 +587,7 @@ msgstr "Aucun" #: src/wx/audio_mapping_view.cc:133 msgid "Off" -msgstr "" +msgstr "Eteint" #: src/wx/config_dialog.cc:119 msgid "Outgoing mail server" @@ -619,7 +624,7 @@ msgstr "Lecture" #: src/wx/timing_panel.cc:51 msgid "Play length" -msgstr "" +msgstr "Durée de lecture" #: src/wx/audio_plot.cc:43 msgid "Please wait; audio is being analysed..." @@ -676,7 +681,7 @@ msgstr "Reprendre" #: src/wx/audio_mapping_view.cc:331 msgid "Right click to change gain." -msgstr "" +msgstr "Cliquez droit pour modifier le gain." #: src/wx/video_panel.cc:101 msgid "Right crop" @@ -688,7 +693,7 @@ msgstr "Rs" #: src/wx/film_editor.cc:221 msgid "SMPTE" -msgstr "" +msgstr "SMPTE" #: src/wx/video_panel.cc:134 msgid "Scale to" @@ -729,7 +734,7 @@ msgstr "Analyser le son..." #: src/wx/film_editor.cc:153 msgid "Signed" -msgstr "" +msgstr "Signé" #: src/wx/audio_dialog.cc:71 msgid "Smoothing" @@ -737,7 +742,7 @@ msgstr "Lissage" #: src/wx/timeline_dialog.cc:38 msgid "Snap" -msgstr "" +msgstr "Echnager" #: src/wx/update_dialog.cc:43 #, fuzzy @@ -756,18 +761,24 @@ msgstr "Studio (ex. TCF)" msgid "Subtitle Language (e.g. FR)" msgstr "Langue de sous-titres (ex. FR)" -#: src/wx/subtitle_panel.cc:44 -msgid "Subtitle Offset" -msgstr "Décalage du sous-titre" - -#: src/wx/subtitle_panel.cc:53 +#: src/wx/subtitle_panel.cc:62 msgid "Subtitle Scale" msgstr "Taille du sous-titre" -#: src/wx/subtitle_panel.cc:61 +#: src/wx/subtitle_panel.cc:70 msgid "Subtitle Stream" msgstr "Flux de sous-titre" +#: src/wx/subtitle_panel.cc:44 +#, fuzzy +msgid "Subtitle X Offset" +msgstr "Décalage du sous-titre" + +#: src/wx/subtitle_panel.cc:53 +#, fuzzy +msgid "Subtitle Y Offset" +msgstr "Décalage du sous-titre" + #: src/wx/subtitle_panel.cc:34 msgid "Subtitles" msgstr "Sous-titres" @@ -799,10 +810,13 @@ msgid "" "missing. Either try again with the correct content file or remove the " "missing content." msgstr "" +"Les fichiers de contenu que vous avez spécifiés ne sont pas les mêmes que " +"ceux detectés comme manquants. Vous pouvez réessayer avec les contenus " +"corrects ou supprimer les contenus manquants." #: src/wx/hints_dialog.cc:97 msgid "There are no hints: everything looks good!" -msgstr "" +msgstr "Il n'y a aucun avertissement: tout semble correct!" #: src/wx/servers_list_dialog.cc:48 msgid "Threads" @@ -826,7 +840,7 @@ msgstr "Timeline..." #: src/wx/timing_panel.cc:34 msgid "Timing" -msgstr "" +msgstr "Durée" #: src/wx/video_panel.cc:112 msgid "Top crop" @@ -854,11 +868,11 @@ msgstr "Jusqu'au" #: src/wx/film_editor.cc:278 msgid "Up" -msgstr "" +msgstr "Monter" #: src/wx/update_dialog.cc:27 msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "Mise à jour." #: src/wx/film_editor.cc:126 msgid "Use DCI name" @@ -866,7 +880,7 @@ msgstr "Utiliser le nom DCI" #: src/wx/config_dialog.cc:369 msgid "Use all servers" -msgstr "" +msgstr "Utiliser tous les serveurs." #: src/wx/film_editor.cc:147 msgid "Use best" @@ -895,7 +909,7 @@ msgstr "Avec sous-titres" #: src/wx/kdm_dialog.cc:122 msgid "Write to" -msgstr "" +msgstr "Ecrire à" #: src/wx/about_dialog.cc:91 msgid "Written by" @@ -907,6 +921,8 @@ msgid "" "You have %d files that look like they are VOB files from DVD. You should " "join them to ensure smooth joins between the files." msgstr "" +"%d fichiers ressemblent à des fichiers VOB de DVD. Vous devriez les ajouter " +"afin de vous assurer d'une jonction correcte entre vos fichiers." #: src/wx/hints_dialog.cc:76 #, c-format @@ -914,18 +930,25 @@ msgid "" "Your DCP frame rate (%d fps) may cause problems in a few (mostly older) " "projectors. Use 24 or 48 frames per second to be on the safe side." msgstr "" +"La cadence image de votre DCP (%d ips) peut créer des problèmes avec " +"quelques projecteurs (anciens). Utilisez plutôt une cadence de 24 ou 48 " +"images par seconde pour assurer une plus grande compatibilité." #: src/wx/hints_dialog.cc:66 msgid "" "Your DCP has an odd number of audio channels. This is very likely to cause " "problems on playback." msgstr "" +"Votre DCP posséde un nombre impair de canaux audio. Cela peut créer des " +"problèmes de lecture." #: src/wx/hints_dialog.cc:70 msgid "" "Your DCP has fewer than 6 audio channels. This may cause problems on some " "projectors." msgstr "" +"Votre DCP a moins de 6 canaux audio. Cela peut créer des problèmes de " +"lecture sur certains projecteurs." #: src/wx/timeline.cc:213 msgid "audio" @@ -954,16 +977,19 @@ msgstr "s" #: src/wx/timeline.cc:236 msgid "still" -msgstr "" +msgstr "fixe" #: src/wx/repeat_dialog.cc:37 msgid "times" -msgstr "" +msgstr "fois" #: src/wx/timeline.cc:234 msgid "video" msgstr "vidéo" +#~ msgid "MBps" +#~ msgstr "MBps" + #~ msgid "Length" #~ msgstr "Longueur / durée" diff --git a/src/wx/po/it_IT.po b/src/wx/po/it_IT.po index 4898658f6..08852b886 100644 --- a/src/wx/po/it_IT.po +++ b/src/wx/po/it_IT.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: IT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-23 00:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-01-30 21:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-28 10:27+0100\n" "Last-Translator: Maci <macibro@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" @@ -18,6 +18,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" #: src/wx/subtitle_panel.cc:48 src/wx/subtitle_panel.cc:57 +#: src/wx/subtitle_panel.cc:66 msgid "%" msgstr "%" @@ -524,10 +525,6 @@ msgstr "" msgid "Ls" msgstr "s" -#: src/wx/config_dialog.cc:233 src/wx/film_editor.cc:180 -msgid "MBps" -msgstr "MBps" - #: src/wx/film_editor.cc:741 msgid "MISSING: " msgstr "" @@ -550,6 +547,10 @@ msgstr "" msgid "Matrix" msgstr "" +#: src/wx/config_dialog.cc:233 src/wx/film_editor.cc:180 +msgid "Mbit/s" +msgstr "" + #: src/wx/config_dialog.cc:67 msgid "Metadata" msgstr "" @@ -777,19 +778,25 @@ msgstr "Studio (es. TCF)" msgid "Subtitle Language (e.g. FR)" msgstr "Lingua dei Sottotitoli (es. FR)" -#: src/wx/subtitle_panel.cc:44 -msgid "Subtitle Offset" -msgstr "Sfalsamento dei Sottotitoli" - -#: src/wx/subtitle_panel.cc:53 +#: src/wx/subtitle_panel.cc:62 msgid "Subtitle Scale" msgstr "Scala dei Sottotitoli" -#: src/wx/subtitle_panel.cc:61 +#: src/wx/subtitle_panel.cc:70 #, fuzzy msgid "Subtitle Stream" msgstr "Scala dei Sottotitoli" +#: src/wx/subtitle_panel.cc:44 +#, fuzzy +msgid "Subtitle X Offset" +msgstr "Sfalsamento dei Sottotitoli" + +#: src/wx/subtitle_panel.cc:53 +#, fuzzy +msgid "Subtitle Y Offset" +msgstr "Sfalsamento dei Sottotitoli" + #: src/wx/subtitle_panel.cc:34 msgid "Subtitles" msgstr "Sottotitoli" @@ -995,6 +1002,9 @@ msgstr "" msgid "video" msgstr "Video" +#~ msgid "MBps" +#~ msgstr "MBps" + #~ msgid "Length" #~ msgstr "Lunghezza" diff --git a/src/wx/po/sv_SE.po b/src/wx/po/sv_SE.po index 765d82e6a..6d1977d57 100644 --- a/src/wx/po/sv_SE.po +++ b/src/wx/po/sv_SE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-23 00:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-01-30 21:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-19 09:14+0100\n" "Last-Translator: Adam Klotblixt <adam.klotblixt@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" @@ -18,6 +18,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Poedit 1.6.3\n" #: src/wx/subtitle_panel.cc:48 src/wx/subtitle_panel.cc:57 +#: src/wx/subtitle_panel.cc:66 msgid "%" msgstr "%" @@ -510,10 +511,6 @@ msgstr "Linjärisera indatas gammakurva för låga värden" msgid "Ls" msgstr "Vs" -#: src/wx/config_dialog.cc:233 src/wx/film_editor.cc:180 -msgid "MBps" -msgstr "MBps" - #: src/wx/film_editor.cc:741 msgid "MISSING: " msgstr "SAKNAS:" @@ -534,6 +531,10 @@ msgstr "Skapa KDM:er" msgid "Matrix" msgstr "Matris" +#: src/wx/config_dialog.cc:233 src/wx/film_editor.cc:180 +msgid "Mbit/s" +msgstr "" + #: src/wx/config_dialog.cc:67 msgid "Metadata" msgstr "Metadata" @@ -756,18 +757,24 @@ msgstr "Studio (ex. TCF)" msgid "Subtitle Language (e.g. FR)" msgstr "Undertextspråk (ex. SV)" -#: src/wx/subtitle_panel.cc:44 -msgid "Subtitle Offset" -msgstr "Undertext Förskjutning" - -#: src/wx/subtitle_panel.cc:53 +#: src/wx/subtitle_panel.cc:62 msgid "Subtitle Scale" msgstr "Undertext Skalning" -#: src/wx/subtitle_panel.cc:61 +#: src/wx/subtitle_panel.cc:70 msgid "Subtitle Stream" msgstr "Undertextström" +#: src/wx/subtitle_panel.cc:44 +#, fuzzy +msgid "Subtitle X Offset" +msgstr "Undertext Förskjutning" + +#: src/wx/subtitle_panel.cc:53 +#, fuzzy +msgid "Subtitle Y Offset" +msgstr "Undertext Förskjutning" + #: src/wx/subtitle_panel.cc:34 msgid "Subtitles" msgstr "Undertexter" @@ -975,6 +982,9 @@ msgstr "tider" msgid "video" msgstr "video" +#~ msgid "MBps" +#~ msgstr "MBps" + #~ msgid "Length" #~ msgstr "Längd" diff --git a/src/wx/subtitle_panel.cc b/src/wx/subtitle_panel.cc index 0e3f2e89d..02c8776d6 100644 --- a/src/wx/subtitle_panel.cc +++ b/src/wx/subtitle_panel.cc @@ -41,15 +41,24 @@ SubtitlePanel::SubtitlePanel (FilmEditor* e) grid->AddSpacer (0); { - add_label_to_sizer (grid, this, _("Subtitle Offset"), true); + add_label_to_sizer (grid, this, _("Subtitle X Offset"), true); wxBoxSizer* s = new wxBoxSizer (wxHORIZONTAL); - _offset = new wxSpinCtrl (this); - s->Add (_offset); + _x_offset = new wxSpinCtrl (this); + s->Add (_x_offset); add_label_to_sizer (s, this, _("%"), false); grid->Add (s); } { + add_label_to_sizer (grid, this, _("Subtitle Y Offset"), true); + wxBoxSizer* s = new wxBoxSizer (wxHORIZONTAL); + _y_offset = new wxSpinCtrl (this); + s->Add (_y_offset); + add_label_to_sizer (s, this, _("%"), false); + grid->Add (s); + } + + { add_label_to_sizer (grid, this, _("Subtitle Scale"), true); wxBoxSizer* s = new wxBoxSizer (wxHORIZONTAL); _scale = new wxSpinCtrl (this); @@ -62,12 +71,14 @@ SubtitlePanel::SubtitlePanel (FilmEditor* e) _stream = new wxChoice (this, wxID_ANY); grid->Add (_stream, 1, wxEXPAND); - _offset->SetRange (-100, 100); + _x_offset->SetRange (-100, 100); + _y_offset->SetRange (-100, 100); _scale->SetRange (1, 1000); _scale->SetValue (100); _with_subtitles->Bind (wxEVT_COMMAND_CHECKBOX_CLICKED, boost::bind (&SubtitlePanel::with_subtitles_toggled, this)); - _offset->Bind (wxEVT_COMMAND_SPINCTRL_UPDATED, boost::bind (&SubtitlePanel::offset_changed, this)); + _x_offset->Bind (wxEVT_COMMAND_SPINCTRL_UPDATED, boost::bind (&SubtitlePanel::x_offset_changed, this)); + _y_offset->Bind (wxEVT_COMMAND_SPINCTRL_UPDATED, boost::bind (&SubtitlePanel::y_offset_changed, this)); _scale->Bind (wxEVT_COMMAND_SPINCTRL_UPDATED, boost::bind (&SubtitlePanel::scale_changed, this)); _stream->Bind (wxEVT_COMMAND_CHOICE_SELECTED, boost::bind (&SubtitlePanel::stream_changed, this)); } @@ -119,8 +130,10 @@ SubtitlePanel::film_content_changed (int property) } } setup_sensitivity (); - } else if (property == SubtitleContentProperty::SUBTITLE_OFFSET) { - checked_set (_offset, scs ? (scs->subtitle_offset() * 100) : 0); + } else if (property == SubtitleContentProperty::SUBTITLE_X_OFFSET) { + checked_set (_x_offset, scs ? (scs->subtitle_x_offset() * 100) : 0); + } else if (property == SubtitleContentProperty::SUBTITLE_Y_OFFSET) { + checked_set (_y_offset, scs ? (scs->subtitle_y_offset() * 100) : 0); } else if (property == SubtitleContentProperty::SUBTITLE_SCALE) { checked_set (_scale, scs ? (scs->subtitle_scale() * 100) : 100); } @@ -147,7 +160,8 @@ SubtitlePanel::setup_sensitivity () } _with_subtitles->Enable (h); - _offset->Enable (j); + _x_offset->Enable (j); + _y_offset->Enable (j); _scale->Enable (j); _stream->Enable (j); } @@ -175,11 +189,20 @@ SubtitlePanel::stream_changed () } void -SubtitlePanel::offset_changed () +SubtitlePanel::x_offset_changed () +{ + SubtitleContentList c = _editor->selected_subtitle_content (); + if (c.size() == 1) { + c.front()->set_subtitle_x_offset (_x_offset->GetValue() / 100.0); + } +} + +void +SubtitlePanel::y_offset_changed () { SubtitleContentList c = _editor->selected_subtitle_content (); if (c.size() == 1) { - c.front()->set_subtitle_offset (_offset->GetValue() / 100.0); + c.front()->set_subtitle_y_offset (_y_offset->GetValue() / 100.0); } } @@ -196,6 +219,7 @@ void SubtitlePanel::content_selection_changed () { film_content_changed (FFmpegContentProperty::SUBTITLE_STREAMS); - film_content_changed (SubtitleContentProperty::SUBTITLE_OFFSET); + film_content_changed (SubtitleContentProperty::SUBTITLE_X_OFFSET); + film_content_changed (SubtitleContentProperty::SUBTITLE_Y_OFFSET); film_content_changed (SubtitleContentProperty::SUBTITLE_SCALE); } diff --git a/src/wx/subtitle_panel.h b/src/wx/subtitle_panel.h index 19df26436..20d7c40c2 100644 --- a/src/wx/subtitle_panel.h +++ b/src/wx/subtitle_panel.h @@ -33,14 +33,16 @@ public: private: void with_subtitles_toggled (); - void offset_changed (); + void x_offset_changed (); + void y_offset_changed (); void scale_changed (); void stream_changed (); void setup_sensitivity (); wxCheckBox* _with_subtitles; - wxSpinCtrl* _offset; + wxSpinCtrl* _x_offset; + wxSpinCtrl* _y_offset; wxSpinCtrl* _scale; wxChoice* _stream; }; |
