summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src
diff options
context:
space:
mode:
authorCarl Hetherington <cth@carlh.net>2014-04-21 20:37:43 +0100
committerCarl Hetherington <cth@carlh.net>2014-04-21 20:37:43 +0100
commit879afabeff6f8675c57e6c88fde8023fbc19f55a (patch)
tree703fa85797fbcda8b3f021f4ee6a3d34de1a37fb /src
parented5f11654baf824ed4438fdd29680aea63a70bad (diff)
Update to fr_FR translation from Thierry Journet.
Diffstat (limited to 'src')
-rw-r--r--src/lib/po/fr_FR.po2
-rw-r--r--src/tools/po/fr_FR.po2
-rw-r--r--src/wx/po/fr_FR.po32
3 files changed, 18 insertions, 18 deletions
diff --git a/src/lib/po/fr_FR.po b/src/lib/po/fr_FR.po
index b96ca580d..b88099016 100644
--- a/src/lib/po/fr_FR.po
+++ b/src/lib/po/fr_FR.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-31 16:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-06 03:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-18 22:51+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: fr_FR\n"
diff --git a/src/tools/po/fr_FR.po b/src/tools/po/fr_FR.po
index 91c0ef78e..b573e5b7d 100644
--- a/src/tools/po/fr_FR.po
+++ b/src/tools/po/fr_FR.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-31 16:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-06 03:07+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-18 22:54+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: fr_FR\n"
diff --git a/src/wx/po/fr_FR.po b/src/wx/po/fr_FR.po
index 5c934fdc5..ee75de991 100644
--- a/src/wx/po/fr_FR.po
+++ b/src/wx/po/fr_FR.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-31 16:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-06 03:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-18 22:50+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: fr_FR\n"
@@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "Ajouter..."
#: src/wx/about_dialog.cc:107
msgid "Artwork by"
-msgstr "Thème artistique par"
+msgstr "Thème par"
#: src/wx/audio_dialog.cc:33 src/wx/audio_panel.cc:40
msgid "Audio"
@@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "Canaux"
#: src/wx/config_dialog.cc:137
msgid "Check for testing updates as well as stable ones"
-msgstr "Recherche de mises à jour - version test et stables."
+msgstr "Recherche toutes mises à jour : test et stables."
#: src/wx/config_dialog.cc:133
msgid "Check for updates on startup"
@@ -229,16 +229,16 @@ msgstr "Cinéma"
#: src/wx/config_dialog.cc:561
msgid "Colour Conversions"
-msgstr "Conversions couleurs"
+msgstr "Conversions Couleurs"
#: src/wx/content_colour_conversion_dialog.cc:34
#: src/wx/preset_colour_conversion_dialog.cc:30 src/wx/video_panel.cc:161
msgid "Colour conversion"
-msgstr "Conversion colorimétrique"
+msgstr "Espace Couleurs"
#: src/wx/film_editor.cc:134
msgid "Container"
-msgstr "Contenu"
+msgstr "Format"
#: src/wx/audio_mapping_view.cc:273 src/wx/film_editor.cc:85
msgid "Content"
@@ -328,11 +328,11 @@ msgstr "Délais audio par défaut"
#: src/wx/config_dialog.cc:335
msgid "Default container"
-msgstr "Type de contenu par défaut"
+msgstr "Format par défaut"
#: src/wx/config_dialog.cc:339
msgid "Default content type"
-msgstr "Type de contenu par défaut"
+msgstr "Catégorie par défaut"
#: src/wx/config_dialog.cc:365
msgid "Default creator"
@@ -340,7 +340,7 @@ msgstr "Créateur par défaut"
#: src/wx/config_dialog.cc:323
msgid "Default directory for new films"
-msgstr "Dossier par défaut pour nouveaux films"
+msgstr "Dossier par défaut pour les DCP"
#: src/wx/config_dialog.cc:315
msgid "Default duration of still images"
@@ -571,7 +571,7 @@ msgstr "Chargement depuis fichier..."
#: src/wx/audio_mapping_view.cc:296
msgid "Ls"
-msgstr "SG"
+msgstr "Sr.G"
#: src/wx/film_editor.cc:749
msgid "MISSING: "
@@ -743,7 +743,7 @@ msgstr "Découpe droite"
#: src/wx/audio_mapping_view.cc:300
msgid "Rs"
-msgstr "SD"
+msgstr "Sr.D"
#: src/wx/film_editor.cc:223
msgid "SMPTE"
@@ -836,11 +836,11 @@ msgstr "Flux de sous-titre"
#: src/wx/subtitle_panel.cc:44
msgid "Subtitle X Offset"
-msgstr "Position Horiz."
+msgstr "Position Horizontale"
#: src/wx/subtitle_panel.cc:53
msgid "Subtitle Y Offset"
-msgstr "Position Vertic."
+msgstr "Position Verticale"
#: src/wx/subtitle_panel.cc:34
msgid "Subtitles"
@@ -922,11 +922,11 @@ msgstr "Traduit par"
#: src/wx/timing_panel.cc:49
msgid "Trim from end"
-msgstr "Images coupées depuis la fin"
+msgstr "Exclure à la fin"
#: src/wx/timing_panel.cc:46
msgid "Trim from start"
-msgstr "Images coupées depuis le début"
+msgstr "Exclure au début"
#: src/wx/audio_dialog.cc:55 src/wx/video_panel.cc:74
msgid "Type"
@@ -982,7 +982,7 @@ msgstr "Vidéo"
#: src/wx/timing_panel.cc:57
msgid "Video frame rate"
-msgstr "Cadence images vidéo"
+msgstr "Cadence vidéo"
#: src/wx/subtitle_panel.cc:39
msgid "With Subtitles"