summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src
diff options
context:
space:
mode:
authorCarl Hetherington <cth@carlh.net>2015-06-20 00:19:00 +0100
committerCarl Hetherington <cth@carlh.net>2015-06-20 00:19:00 +0100
commit8fe60b802b814ed4670a18f5dbbce06831bd3009 (patch)
tree6d059676aff2426bbe10fc9fccfc5ce8aea22bd4 /src
parentbcac921735308d3f964e329a5fdd973fc3efe784 (diff)
Remove a few dubious fr_FR fuzzy translations.
Diffstat (limited to 'src')
-rw-r--r--src/wx/po/fr_FR.po57
1 files changed, 20 insertions, 37 deletions
diff --git a/src/wx/po/fr_FR.po b/src/wx/po/fr_FR.po
index f660420ce..ddcd14779 100644
--- a/src/wx/po/fr_FR.po
+++ b/src/wx/po/fr_FR.po
@@ -29,8 +29,8 @@ msgid ""
"(C) 2012-2015 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger\n"
" Ole Laursen, Brecht Sanders"
msgstr ""
-"(C) 2012-2014 par Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole "
-"Laursen"
+"(C) 2012-2015 par Carl Hetherington, Terrence Meiczinger\n"
+" Ole Laursen, Brecht Sanders"
#: src/wx/config_dialog.cc:984
msgid "(password will be stored on disk in plaintext)"
@@ -120,9 +120,8 @@ msgid "Add Cinema..."
msgstr "Ajout cinéma"
#: src/wx/content_menu.cc:62
-#, fuzzy
msgid "Add KDM..."
-msgstr "Ajout cinéma"
+msgstr ""
#: src/wx/kdm_dialog.cc:86
msgid "Add Screen..."
@@ -144,9 +143,8 @@ msgid "Add folder..."
msgstr "Ajout fichier(s)..."
#: src/wx/image_sequence_dialog.cc:25
-#, fuzzy
msgid "Add image sequence"
-msgstr "Conserver la vidéo dans la séquence"
+msgstr ""
#: src/wx/content_panel.cc:75
msgid "Add video, image or sound files to the film."
@@ -214,14 +212,12 @@ msgstr ""
"%.1fdB."
#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:70
-#, fuzzy
msgid "B"
-msgstr "dB"
+msgstr ""
#: src/wx/config_dialog.cc:1003
-#, fuzzy
msgid "BCC address"
-msgstr "Adresse CC"
+msgstr "Adresse BCC"
#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:126
msgid "Blue chromaticity"
@@ -318,9 +314,8 @@ msgid "Choose a folder"
msgstr "Choisissez un dossier"
#: src/wx/fonts_dialog.cc:120
-#, fuzzy
msgid "Choose a font file"
-msgstr "Choisissez un fichier"
+msgstr ""
#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:43
msgid "Cinema"
@@ -348,9 +343,8 @@ msgid "Content"
msgstr "Contenu"
#: src/wx/content_properties_dialog.cc:34
-#, fuzzy
msgid "Content Properties"
-msgstr "Propriétés du film"
+msgstr ""
#: src/wx/dcp_panel.cc:95
msgid "Content Type"
@@ -381,9 +375,8 @@ msgid "Could not find any images in that folder"
msgstr ""
#: src/wx/film_viewer.cc:181
-#, fuzzy, c-format
msgid "Could not get video for view (%s)"
-msgstr "Lecture du ficher de certificat (%s) impossible"
+msgstr ""
#: src/wx/config_dialog.cc:673 src/wx/config_dialog.cc:768
#: src/wx/config_dialog.cc:788 src/wx/screen_dialog.cc:95
@@ -392,9 +385,8 @@ msgid "Could not read certificate file (%s)"
msgstr "Lecture du ficher de certificat (%s) impossible"
#: src/wx/config_dialog.cc:760 src/wx/config_dialog.cc:810
-#, fuzzy, c-format
msgid "Could not read key file (%s)"
-msgstr "Lecture du ficher de certificat (%s) impossible"
+msgstr ""
#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:39
msgid "Country"
@@ -425,9 +417,8 @@ msgid "DCP-o-matic"
msgstr "DCP-o-matic"
#: src/wx/audio_dialog.cc:108
-#, fuzzy
msgid "DCP-o-matic audio"
-msgstr "Son DCP-o-matic - %s"
+msgstr "Son DCP-o-matic"
#: src/wx/config_dialog.cc:330
msgid "Default ISDCF name details"
@@ -565,9 +556,8 @@ msgid "Fetching..."
msgstr "Obtention..."
#: src/wx/content_properties_dialog.cc:38
-#, fuzzy
msgid "Filename"
-msgstr "Nom du Film"
+msgstr ""
#: src/wx/properties_dialog.cc:36
msgid "Film Properties"
@@ -693,9 +683,8 @@ msgid "Input gamma"
msgstr "gamma source"
#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:48
-#, fuzzy
msgid "Input gamma correction"
-msgstr "gamma source"
+msgstr ""
#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:59
msgid "Input power"
@@ -759,9 +748,8 @@ msgid "Leaf common name"
msgstr ""
#: src/wx/video_panel.cc:96
-#, fuzzy
msgid "Left"
-msgstr "Rogner à gauche"
+msgstr ""
#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:50
#, fuzzy
@@ -810,7 +798,7 @@ msgstr "Sélectionner le certificat"
#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:71
#, fuzzy
msgid "Mastered luminance (e.g. 14fl)"
-msgstr "Luminance masterisée (ex: 4fl)"
+msgstr "Luminance masterisée (ex: 14fl)"
#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:109
msgid "Matrix"
@@ -885,9 +873,8 @@ msgid "Open the timeline for the film."
msgstr ""
#: src/wx/make_signer_chain_dialog.cc:25
-#, fuzzy
msgid "Organisation"
-msgstr "Durée"
+msgstr ""
#: src/wx/make_signer_chain_dialog.cc:27
msgid "Organisational unit"
@@ -902,9 +889,8 @@ msgid "Outgoing mail server"
msgstr "Serveurs de messagerie sortant"
#: src/wx/film_viewer.cc:62
-#, fuzzy
msgid "Outline content"
-msgstr "Contenus multiples sélectionnés"
+msgstr ""
#: src/wx/kdm_dialog.cc:156
msgid "Output"
@@ -984,9 +970,8 @@ msgid "Properties..."
msgstr "Propriétés du film"
#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:105
-#, fuzzy
msgid "RGB to XYZ conversion"
-msgstr "Espace Couleurs"
+msgstr ""
#: src/wx/audio_dialog.cc:75
msgid "RMS"
@@ -1005,9 +990,8 @@ msgid "Re-examine..."
msgstr ""
#: src/wx/config_dialog.cc:606
-#, fuzzy
msgid "Re-make certificates..."
-msgstr "Téléchargement Certificat"
+msgstr ""
#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:98
msgid "Rec. 601"
@@ -1113,9 +1097,8 @@ msgid "Select KDM"
msgstr ""
#: src/wx/config_dialog.cc:754 src/wx/config_dialog.cc:802
-#, fuzzy
msgid "Select Key File"
-msgstr "Sélectionner le certificat"
+msgstr ""
#: src/wx/kdm_dialog.cc:185
msgid "Send by email"