diff options
| author | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2018-02-01 13:25:59 +0000 |
|---|---|---|
| committer | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2018-02-01 13:25:59 +0000 |
| commit | 98664996b6a7ef62cbff49a174917a456f218e76 (patch) | |
| tree | 5b1569cc9046bd5f526b1f16ad5ab6aac61b8593 /src | |
| parent | 36aaea0530f80fba6764424f77c94ca6ebebc855 (diff) | |
| parent | 2436d493ff41817e0e1671e63fbdf8683ad58e96 (diff) | |
Merge branch 'master' of ssh://git.carlh.net/home/carl/git/dcpomatic
Diffstat (limited to 'src')
67 files changed, 1503 insertions, 1315 deletions
diff --git a/src/lib/config.cc b/src/lib/config.cc index e5fd9d17a..6ae850bff 100644 --- a/src/lib/config.cc +++ b/src/lib/config.cc @@ -129,7 +129,7 @@ Config::set_defaults () for (int i = 0; i < NAG_COUNT; ++i) { _nagged[i] = false; } - _sound = false; + _sound = true; _sound_output = optional<string> (); _last_kdm_write_type = KDM_WRITE_FLAT; @@ -368,7 +368,7 @@ try } } /* The variable was renamed but not the XML tag */ - _sound = f.optional_bool_child("PreviewSound").get_value_or (false); + _sound = f.optional_bool_child("PreviewSound").get_value_or (true); _sound_output = f.optional_string_child("PreviewSoundOutput"); if (f.optional_string_child("CoverSheet")) { _cover_sheet = f.optional_string_child("CoverSheet").get(); diff --git a/src/lib/dcpomatic_time.h b/src/lib/dcpomatic_time.h index 204af3c1e..3d792467b 100644 --- a/src/lib/dcpomatic_time.h +++ b/src/lib/dcpomatic_time.h @@ -125,6 +125,10 @@ public: return Time<S, O> (llrint (HZ * frames_floor(r) / r)); } + Time<S, O> round (double r) const { + return Time<S, O> (llrint (HZ * frames_round(r) / r)); + } + double seconds () const { return double (_t) / HZ; } diff --git a/src/lib/film.cc b/src/lib/film.cc index 361daa8b6..386f456b5 100644 --- a/src/lib/film.cc +++ b/src/lib/film.cc @@ -1,5 +1,5 @@ /* - Copyright (C) 2012-2017 Carl Hetherington <cth@carlh.net> + Copyright (C) 2012-2018 Carl Hetherington <cth@carlh.net> This file is part of DCP-o-matic. @@ -1520,42 +1520,6 @@ Film::content_summary (DCPTimePeriod period) const return _playlist->content_summary (period); } -list<string> -Film::fix_conflicting_settings () -{ - list<string> notes; - - list<boost::filesystem::path> was_referencing; - BOOST_FOREACH (shared_ptr<Content> i, content()) { - shared_ptr<DCPContent> d = dynamic_pointer_cast<DCPContent> (i); - if (d) { - list<string> reasons; - bool was = false; - if (!d->can_reference_video(reasons) && d->reference_video()) { - d->set_reference_video (false); - was = true; - } - if (!d->can_reference_audio(reasons) && d->reference_audio()) { - d->set_reference_audio (false); - was = true; - } - if (!d->can_reference_subtitle(reasons) && d->reference_subtitle()) { - d->set_reference_subtitle (false); - was = true; - } - if (was) { - was_referencing.push_back (d->path(0).parent_path().filename()); - } - } - } - - BOOST_FOREACH (boost::filesystem::path d, was_referencing) { - notes.push_back (String::compose (_("The DCP %1 was being referred to by this film. This not now possible because the reel sizes in the film no longer agree with those in the imported DCP.\n\nSetting the 'Reel type' to 'split by video content' will probably help.\n\nAfter doing that you would need to re-tick the appropriate 'refer to existing DCP' checkboxes."), d.string())); - } - - return notes; -} - void Film::use_template (string name) { @@ -1590,3 +1554,29 @@ Film::copy_from (shared_ptr<const Film> film) { read_metadata (film->file (metadata_file)); } + +bool +Film::references_dcp_video () const +{ + BOOST_FOREACH (shared_ptr<Content> i, _playlist->content()) { + shared_ptr<DCPContent> d = dynamic_pointer_cast<DCPContent>(i); + if (d && d->reference_video()) { + return true; + } + } + + return false; +} + +bool +Film::references_dcp_audio () const +{ + BOOST_FOREACH (shared_ptr<Content> i, _playlist->content()) { + shared_ptr<DCPContent> d = dynamic_pointer_cast<DCPContent>(i); + if (d && d->reference_audio()) { + return true; + } + } + + return false; +} diff --git a/src/lib/film.h b/src/lib/film.h index 0aa3dab3f..a1dfc6094 100644 --- a/src/lib/film.h +++ b/src/lib/film.h @@ -1,5 +1,5 @@ /* - Copyright (C) 2012-2016 Carl Hetherington <cth@carlh.net> + Copyright (C) 2012-2018 Carl Hetherington <cth@carlh.net> This file is part of DCP-o-matic. @@ -165,7 +165,8 @@ public: std::string content_summary (DCPTimePeriod period) const; - std::list<std::string> fix_conflicting_settings (); + bool references_dcp_video () const; + bool references_dcp_audio () const; /** Identifiers for the parts of our state; used for signalling changes. diff --git a/src/lib/player.cc b/src/lib/player.cc index 522b8304f..ec7a93dac 100644 --- a/src/lib/player.cc +++ b/src/lib/player.cc @@ -595,6 +595,14 @@ Player::pass () case SILENT: { DCPTimePeriod period (_silent.period_at_position()); + if (_last_audio_time) { + /* Sometimes the thing that happened last finishes fractionally before + this silence. Bodge the start time of the silence to fix it. I'm + not sure if this is the right solution --- maybe the last thing should + be padded `forward' rather than this thing padding `back'. + */ + period.from = min(period.from, *_last_audio_time); + } if (period.duration() > one_video_frame()) { period.to = period.from + one_video_frame(); } @@ -650,7 +658,9 @@ Player::subtitles_for_frame (DCPTime time) const { list<PositionImage> subtitles; - BOOST_FOREACH (PlayerSubtitles i, _active_subtitles.get_burnt (DCPTimePeriod(time, time + DCPTime::from_frames(1, _film->video_frame_rate())), _always_burn_subtitles)) { + int const vfr = _film->video_frame_rate(); + + BOOST_FOREACH (PlayerSubtitles i, _active_subtitles.get_burnt (DCPTimePeriod(time, time + DCPTime::from_frames(1, vfr)), _always_burn_subtitles)) { /* Image subtitles */ list<PositionImage> c = transform_image_subtitles (i.image); @@ -658,7 +668,7 @@ Player::subtitles_for_frame (DCPTime time) const /* Text subtitles (rendered to an image) */ if (!i.text.empty ()) { - list<PositionImage> s = render_subtitles (i.text, i.fonts, _video_container_size, time); + list<PositionImage> s = render_subtitles (i.text, i.fonts, _video_container_size, time, vfr); copy (s.begin(), s.end(), back_inserter (subtitles)); } } @@ -707,8 +717,9 @@ Player::video (weak_ptr<Piece> wp, ContentVideo video) } while (j < time || eyes != video.eyes) { if (last != _last_video.end()) { - last->second->set_eyes (eyes); - emit_video (last->second, j); + shared_ptr<PlayerVideo> copy = last->second->shallow_copy(); + copy->set_eyes (eyes); + emit_video (copy, j); } else { emit_video (black_player_video_frame(eyes), j); } diff --git a/src/lib/player_video.cc b/src/lib/player_video.cc index d3f09947e..8ff008b39 100644 --- a/src/lib/player_video.cc +++ b/src/lib/player_video.cc @@ -258,3 +258,21 @@ PlayerVideo::memory_used () const { return _in->memory_used(); } + +/** @return Shallow copy of this; _in and _subtitle are shared between the original and the copy */ +shared_ptr<PlayerVideo> +PlayerVideo::shallow_copy () const +{ + return shared_ptr<PlayerVideo>( + new PlayerVideo( + _in, + _crop, + _fade, + _inter_size, + _out_size, + _eyes, + _part, + _colour_conversion + ) + ); +} diff --git a/src/lib/player_video.h b/src/lib/player_video.h index fe7ae384e..a6e39d66e 100644 --- a/src/lib/player_video.h +++ b/src/lib/player_video.h @@ -55,6 +55,8 @@ public: PlayerVideo (boost::shared_ptr<cxml::Node>, boost::shared_ptr<Socket>); + boost::shared_ptr<PlayerVideo> shallow_copy () const; + void set_subtitle (PositionImage); void prepare (); diff --git a/src/lib/po/cs_CZ.po b/src/lib/po/cs_CZ.po index 468b84c31..7ce796a31 100644 --- a/src/lib/po/cs_CZ.po +++ b/src/lib/po/cs_CZ.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-17 00:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-01 00:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-11 15:23+0100\n" "Last-Translator: Tomáš Hlaváč\n" "Language-Team: \n" @@ -1062,22 +1062,6 @@ msgstr "Test" msgid "Text subtitles" msgstr "Text titulků" -#: src/lib/film.cc:1553 -msgid "" -"The DCP %1 was being referred to by this film. This not now possible " -"because the reel sizes in the film no longer agree with those in the " -"imported DCP.\n" -"\n" -"Setting the 'Reel type' to 'split by video content' will probably help.\n" -"\n" -"After doing that you would need to re-tick the appropriate 'refer to " -"existing DCP' checkboxes." -msgstr "" -"DCP% 1 byl uvedený v tomto filmu. Toto není možné z důvodu velikosti reelu " -"ve filmu, protože nesouhlasí s údaji v importovaném DCP. Nastavení 'Reel " -"type' na 'rozdělit podle video obsahu' vám pravděpodobně pomůže. Poté budete " -"muset znovu zaškrtnout příslušný checkboxes \"odkaz na existující DCP '." - #: src/lib/dcp_content.cc:510 msgid "The DCP does not have sound in all reels." msgstr "DCP nemá zvuk ve všech reeloch." @@ -1495,6 +1479,22 @@ msgstr "video snímky" msgid "you must add some content to the DCP before creating it" msgstr "musíte přidat obsah do DCP před tím než ho vytvoříte" +#~ msgid "" +#~ "The DCP %1 was being referred to by this film. This not now possible " +#~ "because the reel sizes in the film no longer agree with those in the " +#~ "imported DCP.\n" +#~ "\n" +#~ "Setting the 'Reel type' to 'split by video content' will probably help.\n" +#~ "\n" +#~ "After doing that you would need to re-tick the appropriate 'refer to " +#~ "existing DCP' checkboxes." +#~ msgstr "" +#~ "DCP% 1 byl uvedený v tomto filmu. Toto není možné z důvodu velikosti " +#~ "reelu ve filmu, protože nesouhlasí s údaji v importovaném DCP. Nastavení " +#~ "'Reel type' na 'rozdělit podle video obsahu' vám pravděpodobně pomůže. " +#~ "Poté budete muset znovu zaškrtnout příslušný checkboxes \"odkaz na " +#~ "existující DCP '." + #~ msgid "Could not find pixel format for video." #~ msgstr "Nemohu najít formát pixelu pro video." diff --git a/src/lib/po/da_DK.po b/src/lib/po/da_DK.po index bac5675a8..8778f789b 100644 --- a/src/lib/po/da_DK.po +++ b/src/lib/po/da_DK.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-17 00:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-01 00:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-04 21:45+0200\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -1080,27 +1080,6 @@ msgstr "Test" msgid "Text subtitles" msgstr "Teks" -#: src/lib/film.cc:1553 -msgid "" -"The DCP %1 was being referred to by this film. This not now possible " -"because the reel sizes in the film no longer agree with those in the " -"imported DCP.\n" -"\n" -"Setting the 'Reel type' to 'split by video content' will probably help.\n" -"\n" -"After doing that you would need to re-tick the appropriate 'refer to " -"existing DCP' checkboxes." -msgstr "" -"Denne film havde en reference til DCPen %1. Dette er ikke længere muligt, da " -"filmens spolestørrelse ikke længere er i overensstemmelse med den " -"importerede DCP.\n" -"\n" -"Det vil formodentlig hjælpe at sætte 'Spole type' til 'opdel efter " -"videoindhold'.\n" -"\n" -"Derefter er det nødvendigt at genstille de passende 'Referer til existerende " -"DCP' checkboxe." - #: src/lib/dcp_content.cc:510 msgid "The DCP does not have sound in all reels." msgstr "DCPen har ikke lyd på alle spoler." @@ -1517,6 +1496,26 @@ msgstr "videobilleder" msgid "you must add some content to the DCP before creating it" msgstr "du er nødt til at tilføje indhold til DCP'en før du kan danne den" +#~ msgid "" +#~ "The DCP %1 was being referred to by this film. This not now possible " +#~ "because the reel sizes in the film no longer agree with those in the " +#~ "imported DCP.\n" +#~ "\n" +#~ "Setting the 'Reel type' to 'split by video content' will probably help.\n" +#~ "\n" +#~ "After doing that you would need to re-tick the appropriate 'refer to " +#~ "existing DCP' checkboxes." +#~ msgstr "" +#~ "Denne film havde en reference til DCPen %1. Dette er ikke længere muligt, " +#~ "da filmens spolestørrelse ikke længere er i overensstemmelse med den " +#~ "importerede DCP.\n" +#~ "\n" +#~ "Det vil formodentlig hjælpe at sætte 'Spole type' til 'opdel efter " +#~ "videoindhold'.\n" +#~ "\n" +#~ "Derefter er det nødvendigt at genstille de passende 'Referer til " +#~ "existerende DCP' checkboxe." + #~ msgid "Could not find pixel format for video." #~ msgstr "Kunne ikke finde information om pixel format til video." diff --git a/src/lib/po/de_DE.po b/src/lib/po/de_DE.po index 6977abcf5..e6cf28b1c 100644 --- a/src/lib/po/de_DE.po +++ b/src/lib/po/de_DE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-17 00:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-01 00:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-13 20:21+0100\n" "Last-Translator: Carsten Kurz\n" "Language-Team: DCP-o-matic translators\n" @@ -1093,27 +1093,6 @@ msgstr "Test - TST" msgid "Text subtitles" msgstr "Untertitel (Text)" -#: src/lib/film.cc:1553 -msgid "" -"The DCP %1 was being referred to by this film. This not now possible " -"because the reel sizes in the film no longer agree with those in the " -"imported DCP.\n" -"\n" -"Setting the 'Reel type' to 'split by video content' will probably help.\n" -"\n" -"After doing that you would need to re-tick the appropriate 'refer to " -"existing DCP' checkboxes." -msgstr "" -"Das DCP %1 wird in diesem Projekt eingebunden. Dies ist so nicht umsetzbar, " -"weil die im Projekt eingestellen Aktgrößen ('reel size') nicht mit denen des " -"eingebundenen DCPs übereinstimmen. Eine Überlagerung unterschiedlicher " -"Aktgrößen ist nicht möglich.\n" -"\n" -"Wenn Sie jedoch bei Aktaufteilung 'An Inhaltsgrenzen aufteilen' auswählen, " -"werden die Aktgrößen des referenzierten DCPs übernommen.\n" -"\n" -"Danach müssen Sie erneut 'Aus bestehendem DCP einbinden' auswählen." - #: src/lib/dcp_content.cc:510 msgid "The DCP does not have sound in all reels." msgstr "Das DCP enthält in einigen Akten ('Reels') keinen Ton." @@ -1562,6 +1541,26 @@ msgstr "Video Bilder" msgid "you must add some content to the DCP before creating it" msgstr "Sie müssen erst Inhalte hinzufügen bevor Sie ein DCP erstellen können!" +#~ msgid "" +#~ "The DCP %1 was being referred to by this film. This not now possible " +#~ "because the reel sizes in the film no longer agree with those in the " +#~ "imported DCP.\n" +#~ "\n" +#~ "Setting the 'Reel type' to 'split by video content' will probably help.\n" +#~ "\n" +#~ "After doing that you would need to re-tick the appropriate 'refer to " +#~ "existing DCP' checkboxes." +#~ msgstr "" +#~ "Das DCP %1 wird in diesem Projekt eingebunden. Dies ist so nicht " +#~ "umsetzbar, weil die im Projekt eingestellen Aktgrößen ('reel size') nicht " +#~ "mit denen des eingebundenen DCPs übereinstimmen. Eine Überlagerung " +#~ "unterschiedlicher Aktgrößen ist nicht möglich.\n" +#~ "\n" +#~ "Wenn Sie jedoch bei Aktaufteilung 'An Inhaltsgrenzen aufteilen' " +#~ "auswählen, werden die Aktgrößen des referenzierten DCPs übernommen.\n" +#~ "\n" +#~ "Danach müssen Sie erneut 'Aus bestehendem DCP einbinden' auswählen." + #~ msgid "Could not find pixel format for video." #~ msgstr "Kein Pixelformat erkannt" diff --git a/src/lib/po/es_ES.po b/src/lib/po/es_ES.po index 430993f8f..c373f6faf 100644 --- a/src/lib/po/es_ES.po +++ b/src/lib/po/es_ES.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LIBDCPOMATIC\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-17 00:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-01 00:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-25 23:10-0400\n" "Last-Translator: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.>\n" "Language-Team: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.com>\n" @@ -1069,26 +1069,6 @@ msgstr "Test" msgid "Text subtitles" msgstr "Subtítulos de texto" -#: src/lib/film.cc:1553 -msgid "" -"The DCP %1 was being referred to by this film. This not now possible " -"because the reel sizes in the film no longer agree with those in the " -"imported DCP.\n" -"\n" -"Setting the 'Reel type' to 'split by video content' will probably help.\n" -"\n" -"After doing that you would need to re-tick the appropriate 'refer to " -"existing DCP' checkboxes." -msgstr "" -"El DCP %1 se utilizaba como referencia para esta película. Esto ya no es " -"posible porque el tamaño de las bobinas no coincide con los del DCP " -"referenciado.\n" -"\n" -"Seleccionar el 'Tipo de bobina' a 'Dividir por contenido' puede ayudar.\n" -"\n" -"Después de hacerlo tendrá que volver a marcar la casilla 'Refenciar a un DCP " -"existente'." - #: src/lib/dcp_content.cc:510 msgid "The DCP does not have sound in all reels." msgstr "El DCP no tiene sonido en todas las bobinas." @@ -1504,6 +1484,25 @@ msgstr "fotogramas" msgid "you must add some content to the DCP before creating it" msgstr "tiene que añadir contenido al DCP antes de crearlo" +#~ msgid "" +#~ "The DCP %1 was being referred to by this film. This not now possible " +#~ "because the reel sizes in the film no longer agree with those in the " +#~ "imported DCP.\n" +#~ "\n" +#~ "Setting the 'Reel type' to 'split by video content' will probably help.\n" +#~ "\n" +#~ "After doing that you would need to re-tick the appropriate 'refer to " +#~ "existing DCP' checkboxes." +#~ msgstr "" +#~ "El DCP %1 se utilizaba como referencia para esta película. Esto ya no es " +#~ "posible porque el tamaño de las bobinas no coincide con los del DCP " +#~ "referenciado.\n" +#~ "\n" +#~ "Seleccionar el 'Tipo de bobina' a 'Dividir por contenido' puede ayudar.\n" +#~ "\n" +#~ "Después de hacerlo tendrá que volver a marcar la casilla 'Refenciar a un " +#~ "DCP existente'." + #~ msgid "Could not find pixel format for video." #~ msgstr "No se pudo encontrar el formato de los píxeles del vídeo." diff --git a/src/lib/po/fr_FR.po b/src/lib/po/fr_FR.po index 8ab7d133a..8b6df9ea9 100644 --- a/src/lib/po/fr_FR.po +++ b/src/lib/po/fr_FR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-17 00:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-01 00:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-11-07 23:35+0100\n" "Last-Translator: Grégoire AUSINA <gregoire@gisele-productions.eu>\n" "Language-Team: \n" @@ -1078,26 +1078,6 @@ msgstr "Test" msgid "Text subtitles" msgstr "Sous-titres textes" -#: src/lib/film.cc:1553 -msgid "" -"The DCP %1 was being referred to by this film. This not now possible " -"because the reel sizes in the film no longer agree with those in the " -"imported DCP.\n" -"\n" -"Setting the 'Reel type' to 'split by video content' will probably help.\n" -"\n" -"After doing that you would need to re-tick the appropriate 'refer to " -"existing DCP' checkboxes." -msgstr "" -"Le DCP %1 se régérait à ce film. Ce n'est plus possible désormais puisque " -"la taille de la bobine du film ne correspond plus à celle importée dans le " -"DCP.\n" -"\n" -"Régler le type de bobine sur 'découper par contenu vidéo' peut aider.\n" -"\n" -"Après avoir fait cela, vous devrez re-cocher la case 'se référer à un DCP " -"existant'." - #: src/lib/dcp_content.cc:510 msgid "The DCP does not have sound in all reels." msgstr "Ce DCP ne posséde pas de son dans chacune de ses bobines" @@ -1524,6 +1504,25 @@ msgstr "images" msgid "you must add some content to the DCP before creating it" msgstr "Vous devez ajouter des contenus pour créer le DCP" +#~ msgid "" +#~ "The DCP %1 was being referred to by this film. This not now possible " +#~ "because the reel sizes in the film no longer agree with those in the " +#~ "imported DCP.\n" +#~ "\n" +#~ "Setting the 'Reel type' to 'split by video content' will probably help.\n" +#~ "\n" +#~ "After doing that you would need to re-tick the appropriate 'refer to " +#~ "existing DCP' checkboxes." +#~ msgstr "" +#~ "Le DCP %1 se régérait à ce film. Ce n'est plus possible désormais " +#~ "puisque la taille de la bobine du film ne correspond plus à celle " +#~ "importée dans le DCP.\n" +#~ "\n" +#~ "Régler le type de bobine sur 'découper par contenu vidéo' peut aider.\n" +#~ "\n" +#~ "Après avoir fait cela, vous devrez re-cocher la case 'se référer à un DCP " +#~ "existant'." + #~ msgid "Could not find pixel format for video." #~ msgstr "format du pixel pour la vidéo non determiné" diff --git a/src/lib/po/it_IT.po b/src/lib/po/it_IT.po index e9e4596e3..9b30c65f4 100644 --- a/src/lib/po/it_IT.po +++ b/src/lib/po/it_IT.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: IT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-17 00:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-01 00:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-10-28 15:19+0200\n" "Last-Translator: William Fanelli <william.f@impronte.com>\n" "Language-Team: \n" @@ -1064,26 +1064,6 @@ msgstr "Prova" msgid "Text subtitles" msgstr "sottotitoli" -#: src/lib/film.cc:1553 -msgid "" -"The DCP %1 was being referred to by this film. This not now possible " -"because the reel sizes in the film no longer agree with those in the " -"imported DCP.\n" -"\n" -"Setting the 'Reel type' to 'split by video content' will probably help.\n" -"\n" -"After doing that you would need to re-tick the appropriate 'refer to " -"existing DCP' checkboxes." -msgstr "" -"Il DCP %1 era contenuto in questo film. Ora non ci sta più, in quanto la " -"dimensione delle parti del film non corrisponde più a quelle del DCP " -"importato.\n" -"\n" -"Modificare l'impostazione 'Parti' su 'Dividi per contenuto video' per " -"risolvere il problema.\n" -"\n" -"Sarà necessario ri-selezionare la casella 'Fai riferimento ai DCP esistenti'." - #: src/lib/dcp_content.cc:510 msgid "The DCP does not have sound in all reels." msgstr "Il DCP non ha sonoro in nessuna delle parti." @@ -1503,6 +1483,26 @@ msgstr "fotogrammi video" msgid "you must add some content to the DCP before creating it" msgstr "Devi aggiungere dei contenuti al DCP prima di crearlo" +#~ msgid "" +#~ "The DCP %1 was being referred to by this film. This not now possible " +#~ "because the reel sizes in the film no longer agree with those in the " +#~ "imported DCP.\n" +#~ "\n" +#~ "Setting the 'Reel type' to 'split by video content' will probably help.\n" +#~ "\n" +#~ "After doing that you would need to re-tick the appropriate 'refer to " +#~ "existing DCP' checkboxes." +#~ msgstr "" +#~ "Il DCP %1 era contenuto in questo film. Ora non ci sta più, in quanto la " +#~ "dimensione delle parti del film non corrisponde più a quelle del DCP " +#~ "importato.\n" +#~ "\n" +#~ "Modificare l'impostazione 'Parti' su 'Dividi per contenuto video' per " +#~ "risolvere il problema.\n" +#~ "\n" +#~ "Sarà necessario ri-selezionare la casella 'Fai riferimento ai DCP " +#~ "esistenti'." + #~ msgid "Could not find pixel format for video." #~ msgstr "Non posso trovare informazioni sul formato pixel del video." diff --git a/src/lib/po/nl_NL.po b/src/lib/po/nl_NL.po index 6a0a02857..4816d19a4 100644 --- a/src/lib/po/nl_NL.po +++ b/src/lib/po/nl_NL.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-17 00:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-01 00:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-06 01:40+0100\n" "Last-Translator: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n" "Language-Team: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n" @@ -1087,27 +1087,6 @@ msgstr "Test" msgid "Text subtitles" msgstr "Tekst-ondertitels" -#: src/lib/film.cc:1553 -msgid "" -"The DCP %1 was being referred to by this film. This not now possible " -"because the reel sizes in the film no longer agree with those in the " -"imported DCP.\n" -"\n" -"Setting the 'Reel type' to 'split by video content' will probably help.\n" -"\n" -"After doing that you would need to re-tick the appropriate 'refer to " -"existing DCP' checkboxes." -msgstr "" -"Er werd aan de DCP %1 gerefereerd door deze film. Dat is nu niet meer " -"mogelijk omdat de reel-lengtes van de film en de geïmporteerde DCP niet meer " -"overeenkomen.\n" -"\n" -"De 'reel-mode' op 'splits per video-content' instellen helpt " -"waarschijnlijk.\n" -"\n" -"Nadat dat gebeurd is moeten de juiste 'Refereer aan bestaande DCP' " -"selectievakjes weer worden aangevinkt." - #: src/lib/dcp_content.cc:510 msgid "The DCP does not have sound in all reels." msgstr "De DCP heeft niet audio in alle reels." @@ -1531,6 +1510,26 @@ msgstr "video frames" msgid "you must add some content to the DCP before creating it" msgstr "u moet content aan de DCP toevoegen voor hij gemaakt kan worden" +#~ msgid "" +#~ "The DCP %1 was being referred to by this film. This not now possible " +#~ "because the reel sizes in the film no longer agree with those in the " +#~ "imported DCP.\n" +#~ "\n" +#~ "Setting the 'Reel type' to 'split by video content' will probably help.\n" +#~ "\n" +#~ "After doing that you would need to re-tick the appropriate 'refer to " +#~ "existing DCP' checkboxes." +#~ msgstr "" +#~ "Er werd aan de DCP %1 gerefereerd door deze film. Dat is nu niet meer " +#~ "mogelijk omdat de reel-lengtes van de film en de geïmporteerde DCP niet " +#~ "meer overeenkomen.\n" +#~ "\n" +#~ "De 'reel-mode' op 'splits per video-content' instellen helpt " +#~ "waarschijnlijk.\n" +#~ "\n" +#~ "Nadat dat gebeurd is moeten de juiste 'Refereer aan bestaande DCP' " +#~ "selectievakjes weer worden aangevinkt." + #~ msgid "Could not find pixel format for video." #~ msgstr "Kan pixelformaat voor video niet vinden" diff --git a/src/lib/po/pl_PL.po b/src/lib/po/pl_PL.po index b58d9dd97..7793cdc70 100644 --- a/src/lib/po/pl_PL.po +++ b/src/lib/po/pl_PL.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-17 00:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-01 00:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-31 21:23+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -1070,27 +1070,6 @@ msgstr "Testowy" msgid "Text subtitles" msgstr "Napisy" -#: src/lib/film.cc:1553 -msgid "" -"The DCP %1 was being referred to by this film. This not now possible " -"because the reel sizes in the film no longer agree with those in the " -"imported DCP.\n" -"\n" -"Setting the 'Reel type' to 'split by video content' will probably help.\n" -"\n" -"After doing that you would need to re-tick the appropriate 'refer to " -"existing DCP' checkboxes." -msgstr "" -"Próbujesz użyć paczki DCP %1 jako referencji, nie jest to jednak możliwe, " -"gdyż ustawiona liczba rolek w Projekcie nie są zgodne z tymi w importowanym " -"DCP.\n" -"\n" -"Zapewne pomoże ustawienie opcji \"Typ podziału rolek' na 'podziel zgodnie z " -"zawartością paczki' w zakładce 'DCP'.\n" -"\n" -"Po tym może być konieczne ponowne zaznaczenie opcji 'odnieś się do " -"istniejącego DCP'." - #: src/lib/dcp_content.cc:510 msgid "The DCP does not have sound in all reels." msgstr "DCP nie ma dźwięku w żadnej rolce." @@ -1508,6 +1487,26 @@ msgstr "klatki obrazu" msgid "you must add some content to the DCP before creating it" msgstr "musisz najpierw dodać jakieś pliki zanim utworzysz DCP" +#~ msgid "" +#~ "The DCP %1 was being referred to by this film. This not now possible " +#~ "because the reel sizes in the film no longer agree with those in the " +#~ "imported DCP.\n" +#~ "\n" +#~ "Setting the 'Reel type' to 'split by video content' will probably help.\n" +#~ "\n" +#~ "After doing that you would need to re-tick the appropriate 'refer to " +#~ "existing DCP' checkboxes." +#~ msgstr "" +#~ "Próbujesz użyć paczki DCP %1 jako referencji, nie jest to jednak możliwe, " +#~ "gdyż ustawiona liczba rolek w Projekcie nie są zgodne z tymi w " +#~ "importowanym DCP.\n" +#~ "\n" +#~ "Zapewne pomoże ustawienie opcji \"Typ podziału rolek' na 'podziel zgodnie " +#~ "z zawartością paczki' w zakładce 'DCP'.\n" +#~ "\n" +#~ "Po tym może być konieczne ponowne zaznaczenie opcji 'odnieś się do " +#~ "istniejącego DCP'." + #~ msgid "Could not find pixel format for video." #~ msgstr "Nie udało się znaleźć formatu piksela dla obrazu." diff --git a/src/lib/po/pt_BR.po b/src/lib/po/pt_BR.po index 98e1c4a9a..66652eae0 100644 --- a/src/lib/po/pt_BR.po +++ b/src/lib/po/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-17 00:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-01 00:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-15 16:19-0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -1086,25 +1086,6 @@ msgstr "Teste" msgid "Text subtitles" msgstr "Legendas em texto" -#: src/lib/film.cc:1553 -msgid "" -"The DCP %1 was being referred to by this film. This not now possible " -"because the reel sizes in the film no longer agree with those in the " -"imported DCP.\n" -"\n" -"Setting the 'Reel type' to 'split by video content' will probably help.\n" -"\n" -"After doing that you would need to re-tick the appropriate 'refer to " -"existing DCP' checkboxes." -msgstr "" -"O DCP OV %1 estava sendo referenciado por este filme. Isso não é mais " -"possível porque os tamanhos de rolo entre este filme e o DCP OV não batem.\n" -"\n" -"Definir 'Rolos' para 'Dividir por arquivo de conteúdo' pode ajudar.\n" -"\n" -"Depois de fazer isso, você terá de reativar as opções \"Abrir de um DCP " -"existente'." - #: src/lib/dcp_content.cc:510 msgid "The DCP does not have sound in all reels." msgstr "O DCP não tem som em todos os rolos." @@ -1529,6 +1510,25 @@ msgstr "quadros de vídeo" msgid "you must add some content to the DCP before creating it" msgstr "você precisa adicionar conteúdo ao DCP antes de criá-lo" +#~ msgid "" +#~ "The DCP %1 was being referred to by this film. This not now possible " +#~ "because the reel sizes in the film no longer agree with those in the " +#~ "imported DCP.\n" +#~ "\n" +#~ "Setting the 'Reel type' to 'split by video content' will probably help.\n" +#~ "\n" +#~ "After doing that you would need to re-tick the appropriate 'refer to " +#~ "existing DCP' checkboxes." +#~ msgstr "" +#~ "O DCP OV %1 estava sendo referenciado por este filme. Isso não é mais " +#~ "possível porque os tamanhos de rolo entre este filme e o DCP OV não " +#~ "batem.\n" +#~ "\n" +#~ "Definir 'Rolos' para 'Dividir por arquivo de conteúdo' pode ajudar.\n" +#~ "\n" +#~ "Depois de fazer isso, você terá de reativar as opções \"Abrir de um DCP " +#~ "existente'." + #~ msgid "Could not find pixel format for video." #~ msgstr "Impossível encontrar formato de pixel para o vídeo" diff --git a/src/lib/po/pt_PT.po b/src/lib/po/pt_PT.po index 39664b66d..54d33d5f5 100644 --- a/src/lib/po/pt_PT.po +++ b/src/lib/po/pt_PT.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic PORTUGUESE (Portugal)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-17 00:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-01 00:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-19 18:19+0000\n" "Last-Translator: Tiago Casal Ribeiro <tiago@casalribeiro.com>\n" "Language-Team: \n" @@ -1070,18 +1070,6 @@ msgstr "Teste" msgid "Text subtitles" msgstr "Legendas de texto" -#: src/lib/film.cc:1553 -msgid "" -"The DCP %1 was being referred to by this film. This not now possible " -"because the reel sizes in the film no longer agree with those in the " -"imported DCP.\n" -"\n" -"Setting the 'Reel type' to 'split by video content' will probably help.\n" -"\n" -"After doing that you would need to re-tick the appropriate 'refer to " -"existing DCP' checkboxes." -msgstr "" - #: src/lib/dcp_content.cc:510 msgid "The DCP does not have sound in all reels." msgstr "Não há nenhuma bobina de audio no DCP" diff --git a/src/lib/po/ru_RU.po b/src/lib/po/ru_RU.po index dbbfdb839..0793e0670 100644 --- a/src/lib/po/ru_RU.po +++ b/src/lib/po/ru_RU.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-17 00:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-01 00:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-14 22:22+0300\n" "Last-Translator: Igor Voytovich <i.voyt@dualvfilms.com>\n" "Language-Team: Russian\n" @@ -1080,26 +1080,6 @@ msgstr "TST (Тестовый)" msgid "Text subtitles" msgstr "Текстовые субтитры" -#: src/lib/film.cc:1553 -msgid "" -"The DCP %1 was being referred to by this film. This not now possible " -"because the reel sizes in the film no longer agree with those in the " -"imported DCP.\n" -"\n" -"Setting the 'Reel type' to 'split by video content' will probably help.\n" -"\n" -"After doing that you would need to re-tick the appropriate 'refer to " -"existing DCP' checkboxes." -msgstr "" -"Проект ссылался на DCP %1. Теперь это невозможно, потому что размеры бобин в " -"проекте более не соответствует размерам бобин импортированного DCP.\n" -"\n" -"Установка режима бобины \"разделять по видео-контенту\" возможно поможет " -"вам.\n" -"\n" -"Сделав это, вам потребуется повторно отметить необходимые чекбоксы " -"\"ссылаться на\"." - #: src/lib/dcp_content.cc:510 msgid "The DCP does not have sound in all reels." msgstr "Во всех бобинах данного DCP отсутствует звук." @@ -1520,6 +1500,26 @@ msgstr "видеокадры" msgid "you must add some content to the DCP before creating it" msgstr "вам необходимо добавить контент в DCP перед его созданием" +#~ msgid "" +#~ "The DCP %1 was being referred to by this film. This not now possible " +#~ "because the reel sizes in the film no longer agree with those in the " +#~ "imported DCP.\n" +#~ "\n" +#~ "Setting the 'Reel type' to 'split by video content' will probably help.\n" +#~ "\n" +#~ "After doing that you would need to re-tick the appropriate 'refer to " +#~ "existing DCP' checkboxes." +#~ msgstr "" +#~ "Проект ссылался на DCP %1. Теперь это невозможно, потому что размеры " +#~ "бобин в проекте более не соответствует размерам бобин импортированного " +#~ "DCP.\n" +#~ "\n" +#~ "Установка режима бобины \"разделять по видео-контенту\" возможно поможет " +#~ "вам.\n" +#~ "\n" +#~ "Сделав это, вам потребуется повторно отметить необходимые чекбоксы " +#~ "\"ссылаться на\"." + #~ msgid "Could not find pixel format for video." #~ msgstr "Не удалось найти формат пикселя видео." diff --git a/src/lib/po/sk_SK.po b/src/lib/po/sk_SK.po index f8499ed60..3a0e5b6bd 100644 --- a/src/lib/po/sk_SK.po +++ b/src/lib/po/sk_SK.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-17 00:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-01 00:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-06 00:23+0100\n" "Last-Translator: Tomáš Hlaváč\n" "Language-Team: \n" @@ -1072,18 +1072,6 @@ msgstr "Test" msgid "Text subtitles" msgstr "[titulky]" -#: src/lib/film.cc:1553 -msgid "" -"The DCP %1 was being referred to by this film. This not now possible " -"because the reel sizes in the film no longer agree with those in the " -"imported DCP.\n" -"\n" -"Setting the 'Reel type' to 'split by video content' will probably help.\n" -"\n" -"After doing that you would need to re-tick the appropriate 'refer to " -"existing DCP' checkboxes." -msgstr "" - #: src/lib/dcp_content.cc:510 msgid "The DCP does not have sound in all reels." msgstr "DCP nemá zvuk vo všetkých reeloch." diff --git a/src/lib/po/sv_SE.po b/src/lib/po/sv_SE.po index 02db47435..65d277c44 100644 --- a/src/lib/po/sv_SE.po +++ b/src/lib/po/sv_SE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-17 00:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-01 00:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-10-25 17:57+0100\n" "Last-Translator: Adam Klotblixt <adam.klotblixt@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" @@ -1075,27 +1075,6 @@ msgstr "Test" msgid "Text subtitles" msgstr "Undertexter" -#: src/lib/film.cc:1553 -msgid "" -"The DCP %1 was being referred to by this film. This not now possible " -"because the reel sizes in the film no longer agree with those in the " -"imported DCP.\n" -"\n" -"Setting the 'Reel type' to 'split by video content' will probably help.\n" -"\n" -"After doing that you would need to re-tick the appropriate 'refer to " -"existing DCP' checkboxes." -msgstr "" -"DCP %1 refererades till av denna film. Detta är inte möjligt nu eftersom " -"storleken på rullarna i filmen inte längre stämmer med dom i den importerade " -"DCP:n.\n" -"\n" -"Det hjälper troligen att sätta 'Typ av rulle' till 'dela upp baserat på " -"videoinnehåll'.\n" -"\n" -"Efter denna manöver behöver du också fylla i rätt checkbox under 'Referera " -"till existerande DCP'." - #: src/lib/dcp_content.cc:510 msgid "The DCP does not have sound in all reels." msgstr "DCP:n har inte ljud i alla rullar." @@ -1515,6 +1494,26 @@ msgstr "bildrutor" msgid "you must add some content to the DCP before creating it" msgstr "Du måste lägga till något innehåll till DCP:n innan du skapar den" +#~ msgid "" +#~ "The DCP %1 was being referred to by this film. This not now possible " +#~ "because the reel sizes in the film no longer agree with those in the " +#~ "imported DCP.\n" +#~ "\n" +#~ "Setting the 'Reel type' to 'split by video content' will probably help.\n" +#~ "\n" +#~ "After doing that you would need to re-tick the appropriate 'refer to " +#~ "existing DCP' checkboxes." +#~ msgstr "" +#~ "DCP %1 refererades till av denna film. Detta är inte möjligt nu eftersom " +#~ "storleken på rullarna i filmen inte längre stämmer med dom i den " +#~ "importerade DCP:n.\n" +#~ "\n" +#~ "Det hjälper troligen att sätta 'Typ av rulle' till 'dela upp baserat på " +#~ "videoinnehåll'.\n" +#~ "\n" +#~ "Efter denna manöver behöver du också fylla i rätt checkbox under " +#~ "'Referera till existerande DCP'." + #~ msgid "Could not find pixel format for video." #~ msgstr "Kunde inte hitta information om pixel-formatet för videon." diff --git a/src/lib/po/uk_UA.po b/src/lib/po/uk_UA.po index 4570a9ed7..964d74714 100644 --- a/src/lib/po/uk_UA.po +++ b/src/lib/po/uk_UA.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-17 00:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-01 00:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-18 12:15+0200\n" "Last-Translator: Igor Voytovich <i.voyt@dualvfilms.com>\n" "Language-Team: Українська\n" @@ -1065,26 +1065,6 @@ msgstr "TST (Тестовий)" msgid "Text subtitles" msgstr "Текстові субтитри" -#: src/lib/film.cc:1553 -msgid "" -"The DCP %1 was being referred to by this film. This not now possible " -"because the reel sizes in the film no longer agree with those in the " -"imported DCP.\n" -"\n" -"Setting the 'Reel type' to 'split by video content' will probably help.\n" -"\n" -"After doing that you would need to re-tick the appropriate 'refer to " -"existing DCP' checkboxes." -msgstr "" -"Проект посилався на DCP %1. Тепер це неможливо, тому що розміри бобін у " -"проекті більше не відповідають розмірам бобін імпортованого DCP.\n" -"\n" -"Установка режима бобіни \"розділяти по відео-контенту\" можливо допоможе " -"вам.\n" -"\n" -"Зробив це, вам буде потрібно повторно помітити необхідні чекбокси " -"\"посилатися на\"." - #: src/lib/dcp_content.cc:510 msgid "The DCP does not have sound in all reels." msgstr "У всіх бобінах даного DCP відсутній звук." @@ -1503,6 +1483,25 @@ msgstr "відеокадри" msgid "you must add some content to the DCP before creating it" msgstr "Додайте контент в проект перед створенням DCP" +#~ msgid "" +#~ "The DCP %1 was being referred to by this film. This not now possible " +#~ "because the reel sizes in the film no longer agree with those in the " +#~ "imported DCP.\n" +#~ "\n" +#~ "Setting the 'Reel type' to 'split by video content' will probably help.\n" +#~ "\n" +#~ "After doing that you would need to re-tick the appropriate 'refer to " +#~ "existing DCP' checkboxes." +#~ msgstr "" +#~ "Проект посилався на DCP %1. Тепер це неможливо, тому що розміри бобін у " +#~ "проекті більше не відповідають розмірам бобін імпортованого DCP.\n" +#~ "\n" +#~ "Установка режима бобіни \"розділяти по відео-контенту\" можливо допоможе " +#~ "вам.\n" +#~ "\n" +#~ "Зробив це, вам буде потрібно повторно помітити необхідні чекбокси " +#~ "\"посилатися на\"." + #~ msgid "Could not find pixel format for video." #~ msgstr "Не вдалося знайти формат пікселя відео." diff --git a/src/lib/po/zh_CN.po b/src/lib/po/zh_CN.po index 55c46f70c..5852ee1c7 100644 --- a/src/lib/po/zh_CN.po +++ b/src/lib/po/zh_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LIBDCPOMATIC\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-17 00:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-01 00:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-23 09:54+0800\n" "Last-Translator: Hanyuan\n" "Language-Team: Hanyuan\n" @@ -1054,18 +1054,6 @@ msgstr "测试片" msgid "Text subtitles" msgstr "文本字幕" -#: src/lib/film.cc:1553 -msgid "" -"The DCP %1 was being referred to by this film. This not now possible " -"because the reel sizes in the film no longer agree with those in the " -"imported DCP.\n" -"\n" -"Setting the 'Reel type' to 'split by video content' will probably help.\n" -"\n" -"After doing that you would need to re-tick the appropriate 'refer to " -"existing DCP' checkboxes." -msgstr "DCP中的电影内容太大,请使用 【 分卷模式 】后再试一次。" - #: src/lib/dcp_content.cc:510 msgid "The DCP does not have sound in all reels." msgstr "该DCP的所有分卷无声音。" @@ -1460,6 +1448,17 @@ msgstr "视频帧" msgid "you must add some content to the DCP before creating it" msgstr "您必须在创建DCP之前添加一些内容。" +#~ msgid "" +#~ "The DCP %1 was being referred to by this film. This not now possible " +#~ "because the reel sizes in the film no longer agree with those in the " +#~ "imported DCP.\n" +#~ "\n" +#~ "Setting the 'Reel type' to 'split by video content' will probably help.\n" +#~ "\n" +#~ "After doing that you would need to re-tick the appropriate 'refer to " +#~ "existing DCP' checkboxes." +#~ msgstr "DCP中的电影内容太大,请使用 【 分卷模式 】后再试一次。" + #~ msgid "Could not find pixel format for video." #~ msgstr "找不到视频格式" diff --git a/src/lib/reel_writer.cc b/src/lib/reel_writer.cc index 4aa5ff3a7..da246ca0a 100644 --- a/src/lib/reel_writer.cc +++ b/src/lib/reel_writer.cc @@ -458,10 +458,12 @@ ReelWriter::create_reel (list<ReferencedReelAsset> const & refs, list<shared_ptr } else { /* All our assets should be the same length; use the picture asset length here - as a reference to set the subtitle one. + as a reference to set the subtitle one. We'll use the duration rather than + the intrinsic duration; we don't care if the picture asset has been trimmed, we're + just interested in its presentation length. */ dynamic_pointer_cast<dcp::SMPTESubtitleAsset>(_subtitle_asset)->set_intrinsic_duration ( - reel_picture_asset->intrinsic_duration () + reel_picture_asset->duration () ); _subtitle_asset->write ( @@ -473,7 +475,7 @@ ReelWriter::create_reel (list<ReferencedReelAsset> const & refs, list<shared_ptr new dcp::ReelSubtitleAsset ( _subtitle_asset, dcp::Fraction (_film->video_frame_rate(), 1), - reel_picture_asset->intrinsic_duration (), + reel_picture_asset->duration(), 0 ) ); diff --git a/src/lib/render_subtitles.cc b/src/lib/render_subtitles.cc index 56343cd50..5f587c313 100644 --- a/src/lib/render_subtitles.cc +++ b/src/lib/render_subtitles.cc @@ -85,7 +85,7 @@ set_source_rgba (Cairo::RefPtr<Cairo::Context> context, dcp::Colour colour, floa * at the same time and with the same fade in/out. */ static PositionImage -render_line (list<SubtitleString> subtitles, list<shared_ptr<Font> > fonts, dcp::Size target, DCPTime time) +render_line (list<SubtitleString> subtitles, list<shared_ptr<Font> > fonts, dcp::Size target, DCPTime time, int frame_rate) { /* XXX: this method can only handle italic / bold changes mid-line, nothing else yet. @@ -242,9 +242,12 @@ render_line (list<SubtitleString> subtitles, list<shared_ptr<Font> > fonts, dcp: /* Compute fade factor */ float fade_factor = 1; - DCPTime const fade_in_start = DCPTime::from_seconds (subtitles.front().in().as_seconds ()); + /* Round the fade start/end to the nearest frame start. Otherwise if a subtitle starts just after + the start of a frame it will be faded out. + */ + DCPTime const fade_in_start = DCPTime::from_seconds(subtitles.front().in().as_seconds()).round(frame_rate); DCPTime const fade_in_end = fade_in_start + DCPTime::from_seconds (subtitles.front().fade_up_time().as_seconds ()); - DCPTime const fade_out_end = DCPTime::from_seconds (subtitles.front().out().as_seconds ()); + DCPTime const fade_out_end = DCPTime::from_seconds (subtitles.front().out().as_seconds()).round(frame_rate); DCPTime const fade_out_start = fade_out_end - DCPTime::from_seconds (subtitles.front().fade_down_time().as_seconds ()); if (fade_in_start <= time && time <= fade_in_end && fade_in_start != fade_in_end) { @@ -347,23 +350,25 @@ render_line (list<SubtitleString> subtitles, list<shared_ptr<Font> > fonts, dcp: return PositionImage (image, Position<int> (max (0, x), max (0, y))); } -/** @param time Time of the frame that these subtitles are going on */ +/** @param time Time of the frame that these subtitles are going on. + * @param frame_rate DCP frame rate. + */ list<PositionImage> -render_subtitles (list<SubtitleString> subtitles, list<shared_ptr<Font> > fonts, dcp::Size target, DCPTime time) +render_subtitles (list<SubtitleString> subtitles, list<shared_ptr<Font> > fonts, dcp::Size target, DCPTime time, int frame_rate) { list<SubtitleString> pending; list<PositionImage> images; BOOST_FOREACH (SubtitleString const & i, subtitles) { if (!pending.empty() && fabs (i.v_position() - pending.back().v_position()) > 1e-4) { - images.push_back (render_line (pending, fonts, target, time)); + images.push_back (render_line (pending, fonts, target, time, frame_rate)); pending.clear (); } pending.push_back (i); } if (!pending.empty ()) { - images.push_back (render_line (pending, fonts, target, time)); + images.push_back (render_line (pending, fonts, target, time, frame_rate)); } return images; diff --git a/src/lib/render_subtitles.h b/src/lib/render_subtitles.h index 02bf3ec65..b1239bb3d 100644 --- a/src/lib/render_subtitles.h +++ b/src/lib/render_subtitles.h @@ -27,5 +27,5 @@ class Font; std::string marked_up (std::list<SubtitleString> subtitles, int target_height, float fade_factor); std::list<PositionImage> render_subtitles ( - std::list<SubtitleString>, std::list<boost::shared_ptr<Font> > fonts, dcp::Size, DCPTime + std::list<SubtitleString>, std::list<boost::shared_ptr<Font> > fonts, dcp::Size, DCPTime, int ); diff --git a/src/tools/dcpomatic_player.cc b/src/tools/dcpomatic_player.cc index 4425f34d1..930ab0a54 100644 --- a/src/tools/dcpomatic_player.cc +++ b/src/tools/dcpomatic_player.cc @@ -133,6 +133,14 @@ public: main_sizer->Add (_info, 0, wxEXPAND | wxALL, 6); overall_panel->SetSizer (main_sizer); +#ifdef __WXOSX__ + wxAcceleratorEntry* accel = new wxAcceleratorEntry[1]; + accel[0].Set(wxACCEL_CTRL, static_cast<int>('W'), ID_file_close); + wxAcceleratorTable accel_table (1, accel); + SetAcceleratorTable (accel_table); + delete[] accel; +#endif + UpdateChecker::instance()->StateChanged.connect (boost::bind (&DOMFrame::update_checker_state_changed, this)); } diff --git a/src/tools/po/cs_CZ.po b/src/tools/po/cs_CZ.po index 06459e33c..84b5c129c 100644 --- a/src/tools/po/cs_CZ.po +++ b/src/tools/po/cs_CZ.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-17 00:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-01 00:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-11 14:53+0100\n" "Last-Translator: Tomáš Hlaváč\n" "Language-Team: \n" @@ -32,15 +32,15 @@ msgstr "%d KDMs zapsat do %s" msgid "&Add Film...\tCtrl-A" msgstr "&Přidat film…\tCtrl-A" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:197 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:205 msgid "&Add KDM..." msgstr "&Přidat KDM…" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:196 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:204 msgid "&Add OV..." msgstr "&Přidat OV…" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:202 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:210 msgid "&Close" msgstr "&Zavřít" @@ -49,22 +49,22 @@ msgid "&Content" msgstr "&Obsah" #: src/tools/dcpomatic.cc:1096 src/tools/dcpomatic_batch.cc:85 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:251 src/tools/dcpomatic_player.cc:237 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:251 src/tools/dcpomatic_player.cc:245 msgid "&Edit" msgstr "&Upravit" #: src/tools/dcpomatic.cc:1047 src/tools/dcpomatic_batch.cc:65 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:229 src/tools/dcpomatic_player.cc:206 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:229 src/tools/dcpomatic_player.cc:214 msgid "&Exit" msgstr "&Konec" #: src/tools/dcpomatic.cc:1095 src/tools/dcpomatic_batch.cc:83 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:249 src/tools/dcpomatic_player.cc:235 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:249 src/tools/dcpomatic_player.cc:243 msgid "&File" msgstr "&Soubor" #: src/tools/dcpomatic.cc:1100 src/tools/dcpomatic_batch.cc:88 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253 src/tools/dcpomatic_player.cc:241 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253 src/tools/dcpomatic_player.cc:249 msgid "&Help" msgstr "&Pomoc" @@ -76,19 +76,19 @@ msgstr "&Práce" msgid "&Make DCP\tCtrl-M" msgstr "&Vytvořit DCP\tCtrl-M" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1032 src/tools/dcpomatic_player.cc:195 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1032 src/tools/dcpomatic_player.cc:203 msgid "&Open...\tCtrl-O" msgstr "&Otevřít…\tCtrl-O" #: src/tools/dcpomatic.cc:1057 src/tools/dcpomatic.cc:1059 #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:71 src/tools/dcpomatic_batch.cc:74 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:235 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:238 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:212 src/tools/dcpomatic_player.cc:215 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:220 src/tools/dcpomatic_player.cc:223 msgid "&Preferences...\tCtrl-P" msgstr "&Nastavení…\tCtrl-P" #: src/tools/dcpomatic.cc:1049 src/tools/dcpomatic_batch.cc:67 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:231 src/tools/dcpomatic_player.cc:208 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:231 src/tools/dcpomatic_player.cc:216 msgid "&Quit" msgstr "&Ukončit" @@ -101,21 +101,21 @@ msgid "&Send DCP to TMS" msgstr "&Odeslat DCP do TMS" #: src/tools/dcpomatic.cc:1099 src/tools/dcpomatic_batch.cc:87 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:240 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:248 msgid "&Tools" msgstr "&Nástroje" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:239 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:247 msgid "&View" msgstr "&Zobrazit" #: src/tools/dcpomatic.cc:1091 src/tools/dcpomatic_batch.cc:81 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:245 src/tools/dcpomatic_player.cc:231 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:245 src/tools/dcpomatic_player.cc:239 msgid "About" msgstr "O" #: src/tools/dcpomatic.cc:1089 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:243 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:229 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:237 msgid "About DCP-o-matic" msgstr "O DCP-o-matic" @@ -132,7 +132,7 @@ msgid "Add..." msgstr "Přidat…" #: src/tools/dcpomatic.cc:1360 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:617 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:590 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:598 #, c-format msgid "" "An exception occurred: %s (%s)\n" @@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "" "\n" #: src/tools/dcpomatic.cc:1369 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:626 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:599 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:607 #, c-format msgid "" "An exception occurred: %s.\n" @@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "Došlo k neznámé chybě na serveru DCP-o-matic." #: src/tools/dcpomatic.cc:740 src/tools/dcpomatic.cc:1374 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:361 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:631 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:640 src/tools/dcpomatic_player.cc:604 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:640 src/tools/dcpomatic_player.cc:612 msgid "An unknown exception occurred." msgstr "Vyskytl se neznámy problém" @@ -170,6 +170,7 @@ msgstr "" "nelze vrátit zpět." #: src/tools/dcpomatic.cc:630 +#, c-format msgid "Bad setting for %s." msgstr "" @@ -177,7 +178,7 @@ msgstr "" msgid "CPL's content is not encrypted." msgstr "CPL obsah není enkryptovaný." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1083 src/tools/dcpomatic_player.cc:225 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1083 src/tools/dcpomatic_player.cc:233 msgid "Check for updates" msgstr "Zkontrolovat aktualizace" @@ -199,17 +200,17 @@ msgstr "Nelze dešifrovat DKDM. Možná nebylo vytvořeno správným certifikát msgid "Could not find batch converter." msgstr "Konvertor nebyl nalezen." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:152 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:160 #, fuzzy msgid "Could not load DCP" msgstr "Nemohu zobrazit DCP" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:549 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:557 #, fuzzy msgid "Could not load DCP %1." msgstr "Nezle nahrát DCP %1 (%2)" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:315 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:323 #, fuzzy msgid "Could not load KDM." msgstr "Nelze nahrát KDM (%s)" @@ -229,6 +230,7 @@ msgid "Could not make DCP." msgstr "Nemohu vytvořit DCP: %s." #: src/tools/dcpomatic.cc:389 src/tools/dcpomatic_batch.cc:140 +#, c-format msgid "Could not open film at %s" msgstr "" @@ -268,7 +270,7 @@ msgid "" "Could not write to cinemas file at %s. Your changes have not been saved." msgstr "Nemohu zapsat do souboru kina %s. Vaše změny nebudou uloženy." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1125 src/tools/dcpomatic_player.cc:414 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1125 src/tools/dcpomatic_player.cc:422 #, c-format msgid "" "Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved." @@ -296,12 +298,12 @@ msgstr "DCP-o-matic Encode Server" msgid "DCP-o-matic KDM Creator" msgstr "DCP-o-matic KDM Creator" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:81 src/tools/dcpomatic_player.cc:160 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:499 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:81 src/tools/dcpomatic_player.cc:168 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:507 msgid "DCP-o-matic Player" msgstr "DCP-o-matic přehrávač" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:563 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:571 #, fuzzy msgid "DCP-o-matic Player could not start." msgstr "DCP-o-matic download server je nedostupný." @@ -315,15 +317,15 @@ msgstr "DCP-o-matic přehrávač" msgid "DKDM" msgstr "DKDM" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:220 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:228 msgid "Decode at full resolution" msgstr "Dekódovat v plném rozlišení" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:221 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:229 msgid "Decode at half resolution" msgstr "Dekódovat v polovičním rozlišení" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:222 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:230 msgid "Decode at quarter resolution" msgstr "Dekódovat ve čtvrtinovém rozlišení" @@ -388,7 +390,7 @@ msgstr "Nápověda\tCtrl-H" msgid "KDM|Timing" msgstr "KDM|Timing" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:160 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:168 msgid "Loading DCP" msgstr "Nahrávám DCP" @@ -429,7 +431,7 @@ msgid "Remove" msgstr "Vyjmout" #: src/tools/dcpomatic.cc:1093 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:247 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:233 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:241 msgid "Report a problem..." msgstr "Nahlásit problém..." @@ -475,11 +477,11 @@ msgstr "Přizpůsobit na &šířku" msgid "Screens" msgstr "Obrazovky" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:251 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:259 msgid "Select DCP to open" msgstr "Vybrat DCP k otevření" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:276 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:284 msgid "Select DCP to open as OV" msgstr "Vybrat DCP k otevření jako OV" @@ -487,7 +489,7 @@ msgstr "Vybrat DCP k otevření jako OV" msgid "Select DKDM file" msgstr "Vybrat DKDM soubor" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:305 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:313 msgid "Select KDM" msgstr "Vybrat KDM" @@ -499,7 +501,7 @@ msgstr "Vybrat film k otevření" msgid "Send KDM emails" msgstr "Poslat KDM emailem" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:219 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:227 msgid "Set decode resolution to match display" msgstr "Nastavit rozlišení dekódování tak, aby odpovídalo zobrazení" @@ -525,13 +527,13 @@ msgstr "" "DCP pro tento film bude zabírat alespoň %.1f Gb a disk, který momentálně " "používáte má jen %.1f Gb dostupných. Chcete pokračovat?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1183 src/tools/dcpomatic_player.cc:397 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1183 src/tools/dcpomatic_player.cc:405 msgid "The DCP-o-matic download server could not be contacted." msgstr "DCP-o-matic download server je nedostupný." #: src/tools/dcpomatic.cc:1407 src/tools/dcpomatic_batch.cc:373 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:650 src/tools/dcpomatic_server.cc:333 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:628 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:636 msgid "" "The existing configuration failed to load. Default values will be used " "instead. These may take a short time to create." @@ -539,7 +541,7 @@ msgstr "" "Existující konfigurace se nepodařilo načíst. Místo toho budou použity " "výchozí hodnoty. To může chvíli trvat." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1185 src/tools/dcpomatic_player.cc:399 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1185 src/tools/dcpomatic_player.cc:407 msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available." msgstr "Žádné nové verze DCP-o-matic nejsou dostupné." @@ -599,7 +601,7 @@ msgstr "" "size=“larger”>ZAZÁLOHOVÁNY</span> pokud chcete vytvořit KDM pro tento film." #: src/tools/dcpomatic.cc:446 src/tools/dcpomatic_batch.cc:226 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:257 src/tools/dcpomatic_player.cc:285 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:265 src/tools/dcpomatic_player.cc:293 msgid "" "You did not select a folder. Make sure that you select a folder before " "clicking Open." diff --git a/src/tools/po/da_DK.po b/src/tools/po/da_DK.po index d90746c29..edb828dd2 100644 --- a/src/tools/po/da_DK.po +++ b/src/tools/po/da_DK.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-17 00:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-01 00:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-04 21:53+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -33,17 +33,17 @@ msgstr "%d KDMer skrevet til %s" msgid "&Add Film...\tCtrl-A" msgstr "&Tilføj film...\tCtrl-A" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:197 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:205 #, fuzzy msgid "&Add KDM..." msgstr "Tilføj film..." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:196 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:204 #, fuzzy msgid "&Add OV..." msgstr "Tilføj film..." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:202 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:210 msgid "&Close" msgstr "" @@ -52,22 +52,22 @@ msgid "&Content" msgstr "&Indhold" #: src/tools/dcpomatic.cc:1096 src/tools/dcpomatic_batch.cc:85 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:251 src/tools/dcpomatic_player.cc:237 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:251 src/tools/dcpomatic_player.cc:245 msgid "&Edit" msgstr "&Rediger" #: src/tools/dcpomatic.cc:1047 src/tools/dcpomatic_batch.cc:65 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:229 src/tools/dcpomatic_player.cc:206 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:229 src/tools/dcpomatic_player.cc:214 msgid "&Exit" msgstr "&Afslut" #: src/tools/dcpomatic.cc:1095 src/tools/dcpomatic_batch.cc:83 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:249 src/tools/dcpomatic_player.cc:235 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:249 src/tools/dcpomatic_player.cc:243 msgid "&File" msgstr "&Fil" #: src/tools/dcpomatic.cc:1100 src/tools/dcpomatic_batch.cc:88 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253 src/tools/dcpomatic_player.cc:241 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253 src/tools/dcpomatic_player.cc:249 msgid "&Help" msgstr "&Hjælp" @@ -79,19 +79,19 @@ msgstr "&Job" msgid "&Make DCP\tCtrl-M" msgstr "&Fremstil DCP\tCtrl-M" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1032 src/tools/dcpomatic_player.cc:195 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1032 src/tools/dcpomatic_player.cc:203 msgid "&Open...\tCtrl-O" msgstr "&Åbn...\tCtrl-O" #: src/tools/dcpomatic.cc:1057 src/tools/dcpomatic.cc:1059 #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:71 src/tools/dcpomatic_batch.cc:74 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:235 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:238 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:212 src/tools/dcpomatic_player.cc:215 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:220 src/tools/dcpomatic_player.cc:223 msgid "&Preferences...\tCtrl-P" msgstr "&Indstillinger...\tCtrl-P" #: src/tools/dcpomatic.cc:1049 src/tools/dcpomatic_batch.cc:67 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:231 src/tools/dcpomatic_player.cc:208 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:231 src/tools/dcpomatic_player.cc:216 msgid "&Quit" msgstr "&Afslut" @@ -104,21 +104,21 @@ msgid "&Send DCP to TMS" msgstr "&Send DCP til TMS" #: src/tools/dcpomatic.cc:1099 src/tools/dcpomatic_batch.cc:87 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:240 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:248 msgid "&Tools" msgstr "&Værktøjer" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:239 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:247 msgid "&View" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:1091 src/tools/dcpomatic_batch.cc:81 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:245 src/tools/dcpomatic_player.cc:231 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:245 src/tools/dcpomatic_player.cc:239 msgid "About" msgstr "Om" #: src/tools/dcpomatic.cc:1089 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:243 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:229 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:237 msgid "About DCP-o-matic" msgstr "Om DCP-o-matic" @@ -135,7 +135,7 @@ msgid "Add..." msgstr "Tilføj..." #: src/tools/dcpomatic.cc:1360 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:617 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:590 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:598 #, c-format msgid "" "An exception occurred: %s (%s)\n" @@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "" "\n" #: src/tools/dcpomatic.cc:1369 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:626 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:599 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:607 #, c-format msgid "" "An exception occurred: %s.\n" @@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "En ukendt fejl er opstået i DCP-o-matic serveren." #: src/tools/dcpomatic.cc:740 src/tools/dcpomatic.cc:1374 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:361 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:631 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:640 src/tools/dcpomatic_player.cc:604 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:640 src/tools/dcpomatic_player.cc:612 msgid "An unknown exception occurred." msgstr "Der er sket en uhåndteret fejl." @@ -181,7 +181,7 @@ msgstr "Forkert indstilling af %s." msgid "CPL's content is not encrypted." msgstr "CPL'ens indhold er ikke krypteret." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1083 src/tools/dcpomatic_player.cc:225 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1083 src/tools/dcpomatic_player.cc:233 msgid "Check for updates" msgstr "Søg efter opdateringer" @@ -203,17 +203,17 @@ msgstr "" msgid "Could not find batch converter." msgstr "Kunne ikke finde batch konverteringsprogram." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:152 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:160 #, fuzzy msgid "Could not load DCP" msgstr "Kunne ikke danne DCP: %s." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:549 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:557 #, fuzzy msgid "Could not load DCP %1." msgstr "Kunne ikke danne DCP: %s." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:315 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:323 #, fuzzy msgid "Could not load KDM." msgstr "Kunne ikke vise DCP" @@ -274,7 +274,7 @@ msgid "" msgstr "" "Kunne ikke skrive til cinemas filen i %s. Dine ændringer er ikke blevet gemt." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1125 src/tools/dcpomatic_player.cc:414 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1125 src/tools/dcpomatic_player.cc:422 #, c-format msgid "" "Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved." @@ -302,13 +302,13 @@ msgstr "DCP-o-matic Kodningsserver" msgid "DCP-o-matic KDM Creator" msgstr "DCP-o-matic KDM Generator" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:81 src/tools/dcpomatic_player.cc:160 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:499 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:81 src/tools/dcpomatic_player.cc:168 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:507 #, fuzzy msgid "DCP-o-matic Player" msgstr "DCP-o-matic" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:563 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:571 #, fuzzy msgid "DCP-o-matic Player could not start." msgstr "Kunne ikke få forbindelse til DCP-o-matic-serveren." @@ -322,15 +322,15 @@ msgstr "DCP-o-matic" msgid "DKDM" msgstr "DKDM" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:220 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:228 msgid "Decode at full resolution" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:221 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:229 msgid "Decode at half resolution" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:222 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:230 msgid "Decode at quarter resolution" msgstr "" @@ -395,7 +395,7 @@ msgstr "Tips..." msgid "KDM|Timing" msgstr "Timing" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:160 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:168 msgid "Loading DCP" msgstr "" @@ -437,7 +437,7 @@ msgid "Remove" msgstr "Fjern" #: src/tools/dcpomatic.cc:1093 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:247 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:233 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:241 msgid "Report a problem..." msgstr "Rapporter et problem..." @@ -483,12 +483,12 @@ msgstr "Skaler til &bredde" msgid "Screens" msgstr "Sale" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:251 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:259 #, fuzzy msgid "Select DCP to open" msgstr "Vælg film der skal åbnes" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:276 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:284 #, fuzzy msgid "Select DCP to open as OV" msgstr "Vælg film der skal åbnes" @@ -497,7 +497,7 @@ msgstr "Vælg film der skal åbnes" msgid "Select DKDM file" msgstr "Vælg DKDM fil" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:305 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:313 #, fuzzy msgid "Select KDM" msgstr "Vælg DKDM fil" @@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Vælg film der skal åbnes" msgid "Send KDM emails" msgstr "Send KDM emails" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:219 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:227 msgid "Set decode resolution to match display" msgstr "" @@ -536,13 +536,13 @@ msgstr "" "DCP'en til denne film kommer til at fylde ca. %.1f GB, og disken du bruger " "har kun %.1f GB til rådighed. Vil du fortsætte alligevel?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1183 src/tools/dcpomatic_player.cc:397 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1183 src/tools/dcpomatic_player.cc:405 msgid "The DCP-o-matic download server could not be contacted." msgstr "Kunne ikke få forbindelse til DCP-o-matic-serveren." #: src/tools/dcpomatic.cc:1407 src/tools/dcpomatic_batch.cc:373 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:650 src/tools/dcpomatic_server.cc:333 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:628 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:636 msgid "" "The existing configuration failed to load. Default values will be used " "instead. These may take a short time to create." @@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "" "Kunne ikke indlæse indstillingerne og benytter i stedet " "standardindstillingerne. Det kan tage et lille stykke tid at klargøre." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1185 src/tools/dcpomatic_player.cc:399 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1185 src/tools/dcpomatic_player.cc:407 msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available." msgstr "Der er ingen nye versioner af DCP-o-matic tilgængelig." @@ -612,7 +612,7 @@ msgstr "" "af disse filer, hvis du vil generere KDMer til denne film." #: src/tools/dcpomatic.cc:446 src/tools/dcpomatic_batch.cc:226 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:257 src/tools/dcpomatic_player.cc:285 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:265 src/tools/dcpomatic_player.cc:293 msgid "" "You did not select a folder. Make sure that you select a folder before " "clicking Open." diff --git a/src/tools/po/de_DE.po b/src/tools/po/de_DE.po index dc0ba443c..99f814623 100644 --- a/src/tools/po/de_DE.po +++ b/src/tools/po/de_DE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-17 00:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-01 00:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-13 20:20+0100\n" "Last-Translator: Carsten Kurz\n" "Language-Team: DCP-o-matic <carl@dcpomatic.com>\n" @@ -32,15 +32,15 @@ msgstr "%d KDMs geschrieben nach %s" msgid "&Add Film...\tCtrl-A" msgstr "&Projekt hinzufügen...\tCtrl-A" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:197 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:205 msgid "&Add KDM..." msgstr "&(D)KDM hinzufügen..." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:196 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:204 msgid "&Add OV..." msgstr "&OV zu geladenem VF hinzufügen..." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:202 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:210 msgid "&Close" msgstr "&Schließen" @@ -49,22 +49,22 @@ msgid "&Content" msgstr "&Schnellskalierung..." #: src/tools/dcpomatic.cc:1096 src/tools/dcpomatic_batch.cc:85 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:251 src/tools/dcpomatic_player.cc:237 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:251 src/tools/dcpomatic_player.cc:245 msgid "&Edit" msgstr "&Bearbeiten" #: src/tools/dcpomatic.cc:1047 src/tools/dcpomatic_batch.cc:65 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:229 src/tools/dcpomatic_player.cc:206 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:229 src/tools/dcpomatic_player.cc:214 msgid "&Exit" msgstr "&Ende" #: src/tools/dcpomatic.cc:1095 src/tools/dcpomatic_batch.cc:83 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:249 src/tools/dcpomatic_player.cc:235 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:249 src/tools/dcpomatic_player.cc:243 msgid "&File" msgstr "&Datei" #: src/tools/dcpomatic.cc:1100 src/tools/dcpomatic_batch.cc:88 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253 src/tools/dcpomatic_player.cc:241 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253 src/tools/dcpomatic_player.cc:249 msgid "&Help" msgstr "&Hilfe" @@ -76,19 +76,19 @@ msgstr "&Aufgaben" msgid "&Make DCP\tCtrl-M" msgstr "&DCP erstellen\tCtrl-M" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1032 src/tools/dcpomatic_player.cc:195 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1032 src/tools/dcpomatic_player.cc:203 msgid "&Open...\tCtrl-O" msgstr "&Öffnen...\tCtrl-O" #: src/tools/dcpomatic.cc:1057 src/tools/dcpomatic.cc:1059 #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:71 src/tools/dcpomatic_batch.cc:74 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:235 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:238 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:212 src/tools/dcpomatic_player.cc:215 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:220 src/tools/dcpomatic_player.cc:223 msgid "&Preferences...\tCtrl-P" msgstr "&Einstellungen...\tCtrl-P" #: src/tools/dcpomatic.cc:1049 src/tools/dcpomatic_batch.cc:67 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:231 src/tools/dcpomatic_player.cc:208 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:231 src/tools/dcpomatic_player.cc:216 msgid "&Quit" msgstr "&Beenden" @@ -101,21 +101,21 @@ msgid "&Send DCP to TMS" msgstr "&DCP an TMS senden" #: src/tools/dcpomatic.cc:1099 src/tools/dcpomatic_batch.cc:87 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:240 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:248 msgid "&Tools" msgstr "&Werkzeuge" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:239 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:247 msgid "&View" msgstr "&Darstellung" #: src/tools/dcpomatic.cc:1091 src/tools/dcpomatic_batch.cc:81 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:245 src/tools/dcpomatic_player.cc:231 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:245 src/tools/dcpomatic_player.cc:239 msgid "About" msgstr "Über" #: src/tools/dcpomatic.cc:1089 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:243 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:229 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:237 msgid "About DCP-o-matic" msgstr "Über DCP-o-matic" @@ -132,7 +132,7 @@ msgid "Add..." msgstr "Hinzufügen..." #: src/tools/dcpomatic.cc:1360 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:617 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:590 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:598 #, c-format msgid "" "An exception occurred: %s (%s)\n" @@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "" "\n" #: src/tools/dcpomatic.cc:1369 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:626 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:599 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:607 #, c-format msgid "" "An exception occurred: %s.\n" @@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "Ein unbekannter Fehler ist beim J2C Kodierungsserver aufgetreten" #: src/tools/dcpomatic.cc:740 src/tools/dcpomatic.cc:1374 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:361 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:631 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:640 src/tools/dcpomatic_player.cc:604 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:640 src/tools/dcpomatic_player.cc:612 msgid "An unknown exception occurred." msgstr "Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten." @@ -171,6 +171,7 @@ msgstr "" "bleiben jedoch erhalten." #: src/tools/dcpomatic.cc:630 +#, c-format msgid "Bad setting for %s." msgstr "" @@ -180,7 +181,7 @@ msgstr "" "Medien der CPL sind bei der DCP-Erstellung nicht verschlüsselt worden. Nur " "für verschlüsselte CPLs können KDMs erstellt werden." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1083 src/tools/dcpomatic_player.cc:225 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1083 src/tools/dcpomatic_player.cc:233 msgid "Check for updates" msgstr "Auf Updates überprüfen..." @@ -204,17 +205,17 @@ msgstr "" msgid "Could not find batch converter." msgstr "Batchkonverter nicht gestartet!?" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:152 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:160 #, fuzzy msgid "Could not load DCP" msgstr "Konnte DCP nicht anzeigen." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:549 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:557 #, fuzzy msgid "Could not load DCP %1." msgstr "DCP %1 (%2) konnte nicht geladen werden" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:315 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:323 #, fuzzy msgid "Could not load KDM." msgstr "Konnte KDM ( %s ) nicht laden" @@ -234,6 +235,7 @@ msgid "Could not make DCP." msgstr "Konnte DCP nicht erstellen: %s" #: src/tools/dcpomatic.cc:389 src/tools/dcpomatic_batch.cc:140 +#, c-format msgid "Could not open film at %s" msgstr "" @@ -276,7 +278,7 @@ msgstr "" "Konnte nicht in die Kino-/Saaldatenbank schreiben (%s). Ihre Änderungen " "wurden nicht gespeichert." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1125 src/tools/dcpomatic_player.cc:414 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1125 src/tools/dcpomatic_player.cc:422 #, c-format msgid "" "Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved." @@ -305,12 +307,12 @@ msgstr "DCP-o-matic J2C Kodierungsserver" msgid "DCP-o-matic KDM Creator" msgstr "DCP-o-matic KDM Verwaltung" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:81 src/tools/dcpomatic_player.cc:160 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:499 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:81 src/tools/dcpomatic_player.cc:168 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:507 msgid "DCP-o-matic Player" msgstr "DCP-o-matic Player" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:563 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:571 #, fuzzy msgid "DCP-o-matic Player could not start." msgstr "Der DCP-o-matic Download Server ist nicht erreichbar." @@ -324,15 +326,15 @@ msgstr "DCP-o-matic Player" msgid "DKDM" msgstr "DKDM" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:220 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:228 msgid "Decode at full resolution" msgstr "Dekordiere bei voller Auflösung" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:221 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:229 msgid "Decode at half resolution" msgstr "Dekodiere bei halber Auflösung" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:222 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:230 msgid "Decode at quarter resolution" msgstr "Dekordiere bei Viertel-Auflösung" @@ -401,7 +403,7 @@ msgstr "" "Zeitfenster beim Empfänger (nach UTC/GMT Offset/Zeitzone in " "Kinoeigenschaften!)" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:160 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:168 msgid "Loading DCP" msgstr "Lade DCP..." @@ -442,7 +444,7 @@ msgid "Remove" msgstr "Entfernen" #: src/tools/dcpomatic.cc:1093 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:247 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:233 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:241 msgid "Report a problem..." msgstr "Problembericht senden..." @@ -489,11 +491,11 @@ msgstr "" msgid "Screens" msgstr "Stammdaten Kinos und Leinwände" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:251 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:259 msgid "Select DCP to open" msgstr "DCP Ordner auswählen" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:276 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:284 msgid "Select DCP to open as OV" msgstr "Ordner mit DCP OV auswählen" @@ -501,7 +503,7 @@ msgstr "Ordner mit DCP OV auswählen" msgid "Select DKDM file" msgstr "DKDM auswählen" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:305 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:313 msgid "Select KDM" msgstr "(D)KDM auswählen" @@ -513,7 +515,7 @@ msgstr "Zu öffnendes Projekt auswählen" msgid "Send KDM emails" msgstr "Sende KDM Emails" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:219 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:227 msgid "Set decode resolution to match display" msgstr "Dekodierungs-Auflösung an Displayauflösung anpassen" @@ -539,13 +541,13 @@ msgstr "" "Das DCP für diesen Film wird etwa %.1f Gbyte groß. Auf dem ausgewählten " "Laufwerk sind aber nur %.1f Gbyte frei. Möchten Sie trotzdem weitermachen ?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1183 src/tools/dcpomatic_player.cc:397 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1183 src/tools/dcpomatic_player.cc:405 msgid "The DCP-o-matic download server could not be contacted." msgstr "Der DCP-o-matic Download Server ist nicht erreichbar." #: src/tools/dcpomatic.cc:1407 src/tools/dcpomatic_batch.cc:373 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:650 src/tools/dcpomatic_server.cc:333 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:628 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:636 msgid "" "The existing configuration failed to load. Default values will be used " "instead. These may take a short time to create." @@ -553,7 +555,7 @@ msgstr "" "Die Programmeinstellungen konnten nicht geladen werden. Es werden " "Standardeinstellungen wiederhergestellt. Dies kann etwas länger dauern." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1185 src/tools/dcpomatic_player.cc:399 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1185 src/tools/dcpomatic_player.cc:407 msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available." msgstr "Es ist keine neue Version von DCP-o-matic verfügbar." @@ -628,7 +630,7 @@ msgstr "" "Fehlerquellen nicht vollständig verstanden haben! " #: src/tools/dcpomatic.cc:446 src/tools/dcpomatic_batch.cc:226 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:257 src/tools/dcpomatic_player.cc:285 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:265 src/tools/dcpomatic_player.cc:293 msgid "" "You did not select a folder. Make sure that you select a folder before " "clicking Open." diff --git a/src/tools/po/es_ES.po b/src/tools/po/es_ES.po index e220704a9..54d991367 100644 --- a/src/tools/po/es_ES.po +++ b/src/tools/po/es_ES.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCPOMATIC\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-17 00:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-01 00:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-25 23:17-0400\n" "Last-Translator: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.>\n" "Language-Team: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.com>\n" @@ -31,17 +31,17 @@ msgstr "%d KDMs guardadas en %s" msgid "&Add Film...\tCtrl-A" msgstr "&Añadir película...\tCtrl-A" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:197 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:205 #, fuzzy msgid "&Add KDM..." msgstr "Añadir película..." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:196 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:204 #, fuzzy msgid "&Add OV..." msgstr "Añadir película..." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:202 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:210 msgid "&Close" msgstr "" @@ -50,22 +50,22 @@ msgid "&Content" msgstr "&Contenido" #: src/tools/dcpomatic.cc:1096 src/tools/dcpomatic_batch.cc:85 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:251 src/tools/dcpomatic_player.cc:237 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:251 src/tools/dcpomatic_player.cc:245 msgid "&Edit" msgstr "&Editar" #: src/tools/dcpomatic.cc:1047 src/tools/dcpomatic_batch.cc:65 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:229 src/tools/dcpomatic_player.cc:206 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:229 src/tools/dcpomatic_player.cc:214 msgid "&Exit" msgstr "&Salir" #: src/tools/dcpomatic.cc:1095 src/tools/dcpomatic_batch.cc:83 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:249 src/tools/dcpomatic_player.cc:235 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:249 src/tools/dcpomatic_player.cc:243 msgid "&File" msgstr "&Archivo" #: src/tools/dcpomatic.cc:1100 src/tools/dcpomatic_batch.cc:88 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253 src/tools/dcpomatic_player.cc:241 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253 src/tools/dcpomatic_player.cc:249 msgid "&Help" msgstr "&Ayuda" @@ -77,19 +77,19 @@ msgstr "&Tareas" msgid "&Make DCP\tCtrl-M" msgstr "&Crear DCP\tCtrl-M" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1032 src/tools/dcpomatic_player.cc:195 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1032 src/tools/dcpomatic_player.cc:203 msgid "&Open...\tCtrl-O" msgstr "&Abrir...\tCtrl-O" #: src/tools/dcpomatic.cc:1057 src/tools/dcpomatic.cc:1059 #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:71 src/tools/dcpomatic_batch.cc:74 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:235 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:238 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:212 src/tools/dcpomatic_player.cc:215 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:220 src/tools/dcpomatic_player.cc:223 msgid "&Preferences...\tCtrl-P" msgstr "&Preferencias...\tCtrl-P" #: src/tools/dcpomatic.cc:1049 src/tools/dcpomatic_batch.cc:67 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:231 src/tools/dcpomatic_player.cc:208 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:231 src/tools/dcpomatic_player.cc:216 msgid "&Quit" msgstr "&Salir" @@ -102,21 +102,21 @@ msgid "&Send DCP to TMS" msgstr "&Enviar DCP al TMS" #: src/tools/dcpomatic.cc:1099 src/tools/dcpomatic_batch.cc:87 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:240 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:248 msgid "&Tools" msgstr "&Herramientas" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:239 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:247 msgid "&View" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:1091 src/tools/dcpomatic_batch.cc:81 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:245 src/tools/dcpomatic_player.cc:231 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:245 src/tools/dcpomatic_player.cc:239 msgid "About" msgstr "Acerca de" #: src/tools/dcpomatic.cc:1089 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:243 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:229 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:237 msgid "About DCP-o-matic" msgstr "Acerca de DVD-o-matic" @@ -133,7 +133,7 @@ msgid "Add..." msgstr "Añadir..." #: src/tools/dcpomatic.cc:1360 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:617 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:590 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:598 #, c-format msgid "" "An exception occurred: %s (%s)\n" @@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "" "\n" #: src/tools/dcpomatic.cc:1369 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:626 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:599 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:607 #, c-format msgid "" "An exception occurred: %s.\n" @@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "Un error desconocido ha ocurrido en el servidor de DCP-o-matic." #: src/tools/dcpomatic.cc:740 src/tools/dcpomatic.cc:1374 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:361 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:631 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:640 src/tools/dcpomatic_player.cc:604 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:640 src/tools/dcpomatic_player.cc:612 msgid "An unknown exception occurred." msgstr "Ha ocurrido un error desconocido." @@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "Configuración errónea para %s." msgid "CPL's content is not encrypted." msgstr "El contenido del CPL no está encriptado." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1083 src/tools/dcpomatic_player.cc:225 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1083 src/tools/dcpomatic_player.cc:233 msgid "Check for updates" msgstr "Buscar actualizaciones" @@ -201,17 +201,17 @@ msgstr "" msgid "Could not find batch converter." msgstr "No se puedo encontrar el convertidor por lotes." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:152 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:160 #, fuzzy msgid "Could not load DCP" msgstr "No se pudo crear el DCP: %s" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:549 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:557 #, fuzzy msgid "Could not load DCP %1." msgstr "No se pudo crear el DCP: %s" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:315 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:323 #, fuzzy msgid "Could not load KDM." msgstr "No se pudo mostrar el DCP" @@ -273,7 +273,7 @@ msgstr "" "No se pudo escribir en el fichero de cines en %s. Los cambios no se han " "salvado." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1125 src/tools/dcpomatic_player.cc:414 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1125 src/tools/dcpomatic_player.cc:422 #, c-format msgid "" "Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved." @@ -302,13 +302,13 @@ msgstr "Servidor de codificación DCP-o-matic" msgid "DCP-o-matic KDM Creator" msgstr "Generador de KDM DCP-o-matic" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:81 src/tools/dcpomatic_player.cc:160 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:499 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:81 src/tools/dcpomatic_player.cc:168 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:507 #, fuzzy msgid "DCP-o-matic Player" msgstr "DCP-o-matic" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:563 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:571 #, fuzzy msgid "DCP-o-matic Player could not start." msgstr "Imposible conectar con el servidor de descarga de DCP-o-matic." @@ -322,15 +322,15 @@ msgstr "DCP-o-matic" msgid "DKDM" msgstr "DKDM" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:220 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:228 msgid "Decode at full resolution" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:221 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:229 msgid "Decode at half resolution" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:222 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:230 msgid "Decode at quarter resolution" msgstr "" @@ -395,7 +395,7 @@ msgstr "Pistas…" msgid "KDM|Timing" msgstr "Tiempo" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:160 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:168 msgid "Loading DCP" msgstr "" @@ -437,7 +437,7 @@ msgid "Remove" msgstr "Quitar" #: src/tools/dcpomatic.cc:1093 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:247 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:233 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:241 msgid "Report a problem..." msgstr "Comunicar un problema…" @@ -483,12 +483,12 @@ msgstr "Redimensionar ajustando &anchura" msgid "Screens" msgstr "Pantallas" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:251 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:259 #, fuzzy msgid "Select DCP to open" msgstr "Selecciona la película a abrir" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:276 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:284 #, fuzzy msgid "Select DCP to open as OV" msgstr "Selecciona la película a abrir" @@ -497,7 +497,7 @@ msgstr "Selecciona la película a abrir" msgid "Select DKDM file" msgstr "Selecciona el fichero DKDM" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:305 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:313 #, fuzzy msgid "Select KDM" msgstr "Selecciona el fichero DKDM" @@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Selecciona la película a abrir" msgid "Send KDM emails" msgstr "Enviar los KDM por email" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:219 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:227 msgid "Set decode resolution to match display" msgstr "" @@ -537,13 +537,13 @@ msgstr "" "seleccionado solo tiene %.1f Gb disponibles. Quieres continuar de todas " "formas?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1183 src/tools/dcpomatic_player.cc:397 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1183 src/tools/dcpomatic_player.cc:405 msgid "The DCP-o-matic download server could not be contacted." msgstr "Imposible conectar con el servidor de descarga de DCP-o-matic." #: src/tools/dcpomatic.cc:1407 src/tools/dcpomatic_batch.cc:373 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:650 src/tools/dcpomatic_server.cc:333 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:628 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:636 msgid "" "The existing configuration failed to load. Default values will be used " "instead. These may take a short time to create." @@ -551,7 +551,7 @@ msgstr "" "La configuración existente no pudo cargarse. Los valores por defecto serán " "utilizados. Debería ser rápido." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1185 src/tools/dcpomatic_player.cc:399 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1185 src/tools/dcpomatic_player.cc:407 msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available." msgstr "No hay disponibles nuevas versiones de DCP-o-matic." @@ -614,7 +614,7 @@ msgstr "" "SEGURIDAD</span> si quiere hacer KDMs para esta película." #: src/tools/dcpomatic.cc:446 src/tools/dcpomatic_batch.cc:226 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:257 src/tools/dcpomatic_player.cc:285 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:265 src/tools/dcpomatic_player.cc:293 msgid "" "You did not select a folder. Make sure that you select a folder before " "clicking Open." diff --git a/src/tools/po/fr_FR.po b/src/tools/po/fr_FR.po index 3670465bf..111e76536 100644 --- a/src/tools/po/fr_FR.po +++ b/src/tools/po/fr_FR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-17 00:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-01 00:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-11-07 23:37+0100\n" "Last-Translator: Grégoire AUSINA <gregoire@gisele-productions.eu>\n" "Language-Team: \n" @@ -31,17 +31,17 @@ msgstr "%d KDMs créées dans %s" msgid "&Add Film...\tCtrl-A" msgstr "& Ajouter Film ... Ctrl-A" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:197 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:205 #, fuzzy msgid "&Add KDM..." msgstr "Ajouter Film..." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:196 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:204 #, fuzzy msgid "&Add OV..." msgstr "Ajouter Film..." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:202 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:210 msgid "&Close" msgstr "" @@ -50,22 +50,22 @@ msgid "&Content" msgstr "&Contenu" #: src/tools/dcpomatic.cc:1096 src/tools/dcpomatic_batch.cc:85 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:251 src/tools/dcpomatic_player.cc:237 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:251 src/tools/dcpomatic_player.cc:245 msgid "&Edit" msgstr "&Edition" #: src/tools/dcpomatic.cc:1047 src/tools/dcpomatic_batch.cc:65 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:229 src/tools/dcpomatic_player.cc:206 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:229 src/tools/dcpomatic_player.cc:214 msgid "&Exit" msgstr "&Quitter" #: src/tools/dcpomatic.cc:1095 src/tools/dcpomatic_batch.cc:83 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:249 src/tools/dcpomatic_player.cc:235 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:249 src/tools/dcpomatic_player.cc:243 msgid "&File" msgstr "&Fichier" #: src/tools/dcpomatic.cc:1100 src/tools/dcpomatic_batch.cc:88 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253 src/tools/dcpomatic_player.cc:241 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253 src/tools/dcpomatic_player.cc:249 msgid "&Help" msgstr "&Aide" @@ -77,19 +77,19 @@ msgstr "&Travaux" msgid "&Make DCP\tCtrl-M" msgstr "&Créer le DCP\tCtrl-M" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1032 src/tools/dcpomatic_player.cc:195 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1032 src/tools/dcpomatic_player.cc:203 msgid "&Open...\tCtrl-O" msgstr "&Ouvrir...\tCtrl-O" #: src/tools/dcpomatic.cc:1057 src/tools/dcpomatic.cc:1059 #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:71 src/tools/dcpomatic_batch.cc:74 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:235 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:238 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:212 src/tools/dcpomatic_player.cc:215 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:220 src/tools/dcpomatic_player.cc:223 msgid "&Preferences...\tCtrl-P" msgstr "&Préférences...\tCtrl-P" #: src/tools/dcpomatic.cc:1049 src/tools/dcpomatic_batch.cc:67 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:231 src/tools/dcpomatic_player.cc:208 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:231 src/tools/dcpomatic_player.cc:216 msgid "&Quit" msgstr "&Quitter" @@ -102,21 +102,21 @@ msgid "&Send DCP to TMS" msgstr "&Envoyer le DCP au TMS" #: src/tools/dcpomatic.cc:1099 src/tools/dcpomatic_batch.cc:87 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:240 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:248 msgid "&Tools" msgstr "&Outils" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:239 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:247 msgid "&View" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:1091 src/tools/dcpomatic_batch.cc:81 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:245 src/tools/dcpomatic_player.cc:231 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:245 src/tools/dcpomatic_player.cc:239 msgid "About" msgstr "A propos" #: src/tools/dcpomatic.cc:1089 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:243 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:229 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:237 msgid "About DCP-o-matic" msgstr "À propos de DCP-o-matic" @@ -133,7 +133,7 @@ msgid "Add..." msgstr "Ajouter..." #: src/tools/dcpomatic.cc:1360 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:617 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:590 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:598 #, c-format msgid "" "An exception occurred: %s (%s)\n" @@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "" "\n" #: src/tools/dcpomatic.cc:1369 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:626 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:599 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:607 #, c-format msgid "" "An exception occurred: %s.\n" @@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "Erreur inconnue avec le server DCP-o-matic" #: src/tools/dcpomatic.cc:740 src/tools/dcpomatic.cc:1374 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:361 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:631 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:640 src/tools/dcpomatic_player.cc:604 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:640 src/tools/dcpomatic_player.cc:612 msgid "An unknown exception occurred." msgstr "Exception inconnue" @@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "Mauvais paramètres pour %s." msgid "CPL's content is not encrypted." msgstr "Le contenu du CPL n'est pas crypté." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1083 src/tools/dcpomatic_player.cc:225 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1083 src/tools/dcpomatic_player.cc:233 msgid "Check for updates" msgstr "Recherche mises à jour" @@ -201,17 +201,17 @@ msgstr "" msgid "Could not find batch converter." msgstr "Convertisseur par lots introuvable" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:152 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:160 #, fuzzy msgid "Could not load DCP" msgstr "N'a pas pu créer le DCP: %s." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:549 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:557 #, fuzzy msgid "Could not load DCP %1." msgstr "N'a pas pu créer le DCP: %s." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:315 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:323 #, fuzzy msgid "Could not load KDM." msgstr "Ouverture du DCP impossible" @@ -273,7 +273,7 @@ msgstr "" "Ecriture dans le fichier cinemas à %s impossible. Vos modifications n'ont pu " "être sauvegardées." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1125 src/tools/dcpomatic_player.cc:414 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1125 src/tools/dcpomatic_player.cc:422 #, c-format msgid "" "Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved." @@ -302,13 +302,13 @@ msgstr "DCP-o-matic Serveur d'Encodage" msgid "DCP-o-matic KDM Creator" msgstr "DCP-o-matic Créateur de KDM" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:81 src/tools/dcpomatic_player.cc:160 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:499 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:81 src/tools/dcpomatic_player.cc:168 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:507 #, fuzzy msgid "DCP-o-matic Player" msgstr "DCP-o-matic" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:563 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:571 #, fuzzy msgid "DCP-o-matic Player could not start." msgstr "Le serveur de téléchargement de DCP-o-matic ne peut être contacté." @@ -322,15 +322,15 @@ msgstr "DCP-o-matic" msgid "DKDM" msgstr "DKDM" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:220 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:228 msgid "Decode at full resolution" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:221 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:229 msgid "Decode at half resolution" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:222 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:230 msgid "Decode at quarter resolution" msgstr "" @@ -395,7 +395,7 @@ msgstr "Conseils...\tCtrl-H" msgid "KDM|Timing" msgstr "Durées" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:160 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:168 msgid "Loading DCP" msgstr "" @@ -437,7 +437,7 @@ msgid "Remove" msgstr "Supprimer" #: src/tools/dcpomatic.cc:1093 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:247 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:233 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:241 msgid "Report a problem..." msgstr "Signaler un problème" @@ -483,12 +483,12 @@ msgstr "Adapter pour remplir largeur" msgid "Screens" msgstr "Ecrans" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:251 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:259 #, fuzzy msgid "Select DCP to open" msgstr "Sélectionner le film à ouvrir" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:276 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:284 #, fuzzy msgid "Select DCP to open as OV" msgstr "Sélectionner le film à ouvrir" @@ -497,7 +497,7 @@ msgstr "Sélectionner le film à ouvrir" msgid "Select DKDM file" msgstr "Sélectionner le fichier DKDM" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:305 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:313 #, fuzzy msgid "Select KDM" msgstr "Sélectionner le fichier DKDM" @@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Sélectionner le film à ouvrir" msgid "Send KDM emails" msgstr "Envoyer les e-mails de KDM" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:219 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:227 msgid "Set decode resolution to match display" msgstr "" @@ -536,13 +536,13 @@ msgstr "" "Le DCP de ce film pèsera environ %.1f Go. Le disque que vous utilisez n'a " "que %.1f Go disponible(s). Souhaitez-vous continuer?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1183 src/tools/dcpomatic_player.cc:397 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1183 src/tools/dcpomatic_player.cc:405 msgid "The DCP-o-matic download server could not be contacted." msgstr "Le serveur de téléchargement de DCP-o-matic ne peut être contacté." #: src/tools/dcpomatic.cc:1407 src/tools/dcpomatic_batch.cc:373 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:650 src/tools/dcpomatic_server.cc:333 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:628 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:636 msgid "" "The existing configuration failed to load. Default values will be used " "instead. These may take a short time to create." @@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "" "La configuration existante n'a pu être chargée. Les paramètres par défaut " "seront utilisés à la place. Cela peut prendre un peu de temps." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1185 src/tools/dcpomatic_player.cc:399 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1185 src/tools/dcpomatic_player.cc:407 msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available." msgstr "Pas de mise à jour disponible de DCP-o-matic pour l'instant." @@ -612,7 +612,7 @@ msgstr "" "\">SAUVEGARDES</span> si vous souhaitez créer des KDMs pour ce projet." #: src/tools/dcpomatic.cc:446 src/tools/dcpomatic_batch.cc:226 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:257 src/tools/dcpomatic_player.cc:285 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:265 src/tools/dcpomatic_player.cc:293 msgid "" "You did not select a folder. Make sure that you select a folder before " "clicking Open." diff --git a/src/tools/po/it_IT.po b/src/tools/po/it_IT.po index 7767ff312..42ffe8326 100644 --- a/src/tools/po/it_IT.po +++ b/src/tools/po/it_IT.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: IT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-17 00:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-01 00:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-10-28 17:03+0200\n" "Last-Translator: William Fanelli <william.f@impronte.com>\n" "Language-Team: \n" @@ -32,17 +32,17 @@ msgstr "%d KDM scritte su %s" msgid "&Add Film...\tCtrl-A" msgstr "&Aggiungi Film..." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:197 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:205 #, fuzzy msgid "&Add KDM..." msgstr "&Aggiungi film..." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:196 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:204 #, fuzzy msgid "&Add OV..." msgstr "&Aggiungi film..." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:202 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:210 msgid "&Close" msgstr "" @@ -51,22 +51,22 @@ msgid "&Content" msgstr "&Contenuto" #: src/tools/dcpomatic.cc:1096 src/tools/dcpomatic_batch.cc:85 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:251 src/tools/dcpomatic_player.cc:237 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:251 src/tools/dcpomatic_player.cc:245 msgid "&Edit" msgstr "&Modifica" #: src/tools/dcpomatic.cc:1047 src/tools/dcpomatic_batch.cc:65 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:229 src/tools/dcpomatic_player.cc:206 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:229 src/tools/dcpomatic_player.cc:214 msgid "&Exit" msgstr "&Esci" #: src/tools/dcpomatic.cc:1095 src/tools/dcpomatic_batch.cc:83 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:249 src/tools/dcpomatic_player.cc:235 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:249 src/tools/dcpomatic_player.cc:243 msgid "&File" msgstr "&File" #: src/tools/dcpomatic.cc:1100 src/tools/dcpomatic_batch.cc:88 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253 src/tools/dcpomatic_player.cc:241 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253 src/tools/dcpomatic_player.cc:249 msgid "&Help" msgstr "&Aiuto" @@ -78,19 +78,19 @@ msgstr "&Elaborazioni" msgid "&Make DCP\tCtrl-M" msgstr "&Crea DCP\tCtrl-M" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1032 src/tools/dcpomatic_player.cc:195 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1032 src/tools/dcpomatic_player.cc:203 msgid "&Open...\tCtrl-O" msgstr "&Apri...\tCtrl-O" #: src/tools/dcpomatic.cc:1057 src/tools/dcpomatic.cc:1059 #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:71 src/tools/dcpomatic_batch.cc:74 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:235 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:238 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:212 src/tools/dcpomatic_player.cc:215 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:220 src/tools/dcpomatic_player.cc:223 msgid "&Preferences...\tCtrl-P" msgstr "&Preferenze...\tCtrl-P" #: src/tools/dcpomatic.cc:1049 src/tools/dcpomatic_batch.cc:67 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:231 src/tools/dcpomatic_player.cc:208 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:231 src/tools/dcpomatic_player.cc:216 msgid "&Quit" msgstr "&Esci" @@ -103,21 +103,21 @@ msgid "&Send DCP to TMS" msgstr "&Invia DCP a TMS" #: src/tools/dcpomatic.cc:1099 src/tools/dcpomatic_batch.cc:87 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:240 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:248 msgid "&Tools" msgstr "&Strumenti" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:239 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:247 msgid "&View" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:1091 src/tools/dcpomatic_batch.cc:81 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:245 src/tools/dcpomatic_player.cc:231 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:245 src/tools/dcpomatic_player.cc:239 msgid "About" msgstr "Informazioni" #: src/tools/dcpomatic.cc:1089 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:243 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:229 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:237 msgid "About DCP-o-matic" msgstr "Info su DVD-o-matic" @@ -135,7 +135,7 @@ msgid "Add..." msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:1360 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:617 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:590 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:598 #, c-format msgid "" "An exception occurred: %s (%s)\n" @@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "" "\n" #: src/tools/dcpomatic.cc:1369 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:626 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:599 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:607 #, c-format msgid "" "An exception occurred: %s.\n" @@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "Errore sconosciuto sul server di DCP-o-matic." #: src/tools/dcpomatic.cc:740 src/tools/dcpomatic.cc:1374 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:361 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:631 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:640 src/tools/dcpomatic_player.cc:604 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:640 src/tools/dcpomatic_player.cc:612 msgid "An unknown exception occurred." msgstr "Si è verificata un'eccezione sconosciuta." @@ -181,7 +181,7 @@ msgstr "Parametro %s errato." msgid "CPL's content is not encrypted." msgstr "Il contenuto CPL non è criptato." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1083 src/tools/dcpomatic_player.cc:225 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1083 src/tools/dcpomatic_player.cc:233 msgid "Check for updates" msgstr "Controlla aggiornamenti" @@ -203,17 +203,17 @@ msgstr "" msgid "Could not find batch converter." msgstr "Non trovo il convertitore batch." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:152 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:160 #, fuzzy msgid "Could not load DCP" msgstr "Non posso creare DCP: %s" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:549 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:557 #, fuzzy msgid "Could not load DCP %1." msgstr "Non posso creare DCP: %s" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:315 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:323 #, fuzzy msgid "Could not load KDM." msgstr "Impossibile visualizzare il DCP" @@ -268,7 +268,7 @@ msgid "" "Could not write to cinemas file at %s. Your changes have not been saved." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1125 src/tools/dcpomatic_player.cc:414 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1125 src/tools/dcpomatic_player.cc:422 #, c-format msgid "" "Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved." @@ -295,13 +295,13 @@ msgstr "DCP-o-matic Server per la Codifica" msgid "DCP-o-matic KDM Creator" msgstr "DCP-o-matic Creazione di KDM" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:81 src/tools/dcpomatic_player.cc:160 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:499 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:81 src/tools/dcpomatic_player.cc:168 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:507 #, fuzzy msgid "DCP-o-matic Player" msgstr "DCP-o-matic" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:563 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:571 #, fuzzy msgid "DCP-o-matic Player could not start." msgstr "Il download server di DCP-o-matic non può essere contattato." @@ -315,15 +315,15 @@ msgstr "DCP-o-matic" msgid "DKDM" msgstr "DKDM" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:220 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:228 msgid "Decode at full resolution" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:221 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:229 msgid "Decode at half resolution" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:222 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:230 msgid "Decode at quarter resolution" msgstr "" @@ -391,7 +391,7 @@ msgstr "Suggerimenti..." msgid "KDM|Timing" msgstr "KDM|Timing" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:160 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:168 msgid "Loading DCP" msgstr "" @@ -433,7 +433,7 @@ msgid "Remove" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:1093 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:247 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:233 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:241 msgid "Report a problem..." msgstr "Segnala un problema..." @@ -480,12 +480,12 @@ msgstr "Adatta alla &larghezza" msgid "Screens" msgstr "Schermi" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:251 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:259 #, fuzzy msgid "Select DCP to open" msgstr "Seleziona il film da aprire" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:276 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:284 #, fuzzy msgid "Select DCP to open as OV" msgstr "Seleziona il film da aprire" @@ -494,7 +494,7 @@ msgstr "Seleziona il film da aprire" msgid "Select DKDM file" msgstr "Seleziona il file DKDM" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:305 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:313 #, fuzzy msgid "Select KDM" msgstr "Seleziona il file DKDM" @@ -507,7 +507,7 @@ msgstr "Seleziona il film da aprire" msgid "Send KDM emails" msgstr "Invia email KDM" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:219 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:227 msgid "Set decode resolution to match display" msgstr "" @@ -533,13 +533,13 @@ msgstr "" "Il DCP di questo film occupa %.1f Gb, ma il disco che stai usando dispone di " "%.1f Gb liberi. Vuoi continuare ugualmente?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1183 src/tools/dcpomatic_player.cc:397 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1183 src/tools/dcpomatic_player.cc:405 msgid "The DCP-o-matic download server could not be contacted." msgstr "Il download server di DCP-o-matic non può essere contattato." #: src/tools/dcpomatic.cc:1407 src/tools/dcpomatic_batch.cc:373 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:650 src/tools/dcpomatic_server.cc:333 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:628 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:636 msgid "" "The existing configuration failed to load. Default values will be used " "instead. These may take a short time to create." @@ -547,7 +547,7 @@ msgstr "" "La configurazione esistente non è stata caricata. Verranno usati i valori " "predefiniti. Potrebbe impiegarci davvero poco." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1185 src/tools/dcpomatic_player.cc:399 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1185 src/tools/dcpomatic_player.cc:407 msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available." msgstr "Non ci sono nuove versioni di DCP-o-matic disponibili." @@ -595,7 +595,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:446 src/tools/dcpomatic_batch.cc:226 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:257 src/tools/dcpomatic_player.cc:285 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:265 src/tools/dcpomatic_player.cc:293 msgid "" "You did not select a folder. Make sure that you select a folder before " "clicking Open." diff --git a/src/tools/po/nl_NL.po b/src/tools/po/nl_NL.po index 69a83466d..2cd69bf5f 100644 --- a/src/tools/po/nl_NL.po +++ b/src/tools/po/nl_NL.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-17 00:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-01 00:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-17 05:38+0100\n" "Last-Translator: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n" "Language-Team: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n" @@ -32,15 +32,15 @@ msgstr "%d KDM's weggeschreven naar %s" msgid "&Add Film...\tCtrl-A" msgstr "&Voeg film toe...\tCtrl-A" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:197 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:205 msgid "&Add KDM..." msgstr "&Voeg KDM toe..." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:196 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:204 msgid "&Add OV..." msgstr "&Voeg OV toe..." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:202 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:210 msgid "&Close" msgstr "&Sluit" @@ -49,22 +49,22 @@ msgid "&Content" msgstr "&Content" #: src/tools/dcpomatic.cc:1096 src/tools/dcpomatic_batch.cc:85 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:251 src/tools/dcpomatic_player.cc:237 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:251 src/tools/dcpomatic_player.cc:245 msgid "&Edit" msgstr "&Wijzig" #: src/tools/dcpomatic.cc:1047 src/tools/dcpomatic_batch.cc:65 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:229 src/tools/dcpomatic_player.cc:206 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:229 src/tools/dcpomatic_player.cc:214 msgid "&Exit" msgstr "&Stop" #: src/tools/dcpomatic.cc:1095 src/tools/dcpomatic_batch.cc:83 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:249 src/tools/dcpomatic_player.cc:235 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:249 src/tools/dcpomatic_player.cc:243 msgid "&File" msgstr "&Bestand" #: src/tools/dcpomatic.cc:1100 src/tools/dcpomatic_batch.cc:88 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253 src/tools/dcpomatic_player.cc:241 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253 src/tools/dcpomatic_player.cc:249 msgid "&Help" msgstr "&Help" @@ -76,19 +76,19 @@ msgstr "&Taken" msgid "&Make DCP\tCtrl-M" msgstr "&Maak DCP\tCtrl-M" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1032 src/tools/dcpomatic_player.cc:195 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1032 src/tools/dcpomatic_player.cc:203 msgid "&Open...\tCtrl-O" msgstr "&Open...\tCtrl-O" #: src/tools/dcpomatic.cc:1057 src/tools/dcpomatic.cc:1059 #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:71 src/tools/dcpomatic_batch.cc:74 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:235 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:238 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:212 src/tools/dcpomatic_player.cc:215 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:220 src/tools/dcpomatic_player.cc:223 msgid "&Preferences...\tCtrl-P" msgstr "&Voorkeuren...\tCtrl-P" #: src/tools/dcpomatic.cc:1049 src/tools/dcpomatic_batch.cc:67 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:231 src/tools/dcpomatic_player.cc:208 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:231 src/tools/dcpomatic_player.cc:216 msgid "&Quit" msgstr "&Stop" @@ -101,21 +101,21 @@ msgid "&Send DCP to TMS" msgstr "&Verzend DCP naar TMS" #: src/tools/dcpomatic.cc:1099 src/tools/dcpomatic_batch.cc:87 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:240 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:248 msgid "&Tools" msgstr "&Tools" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:239 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:247 msgid "&View" msgstr "&Toon" #: src/tools/dcpomatic.cc:1091 src/tools/dcpomatic_batch.cc:81 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:245 src/tools/dcpomatic_player.cc:231 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:245 src/tools/dcpomatic_player.cc:239 msgid "About" msgstr "Over" #: src/tools/dcpomatic.cc:1089 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:243 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:229 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:237 msgid "About DCP-o-matic" msgstr "Over DCP-o-matic" @@ -132,7 +132,7 @@ msgid "Add..." msgstr "Voeg toe..." #: src/tools/dcpomatic.cc:1360 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:617 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:590 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:598 #, c-format msgid "" "An exception occurred: %s (%s)\n" @@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "" "\n" #: src/tools/dcpomatic.cc:1369 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:626 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:599 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:607 #, c-format msgid "" "An exception occurred: %s.\n" @@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden bij de DCP-o-matic-server." #: src/tools/dcpomatic.cc:740 src/tools/dcpomatic.cc:1374 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:361 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:631 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:640 src/tools/dcpomatic_player.cc:604 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:640 src/tools/dcpomatic_player.cc:612 msgid "An unknown exception occurred." msgstr "Er is een onbekende uitzondering opgetreden." @@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "Verkeerde instelling voor %s." msgid "CPL's content is not encrypted." msgstr "De inhoud van de CPL is niet versleuteld." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1083 src/tools/dcpomatic_player.cc:225 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1083 src/tools/dcpomatic_player.cc:233 msgid "Check for updates" msgstr "Controleer op updates" @@ -202,15 +202,15 @@ msgstr "" msgid "Could not find batch converter." msgstr "Kan Batch Converter niet vinden." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:152 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:160 msgid "Could not load DCP" msgstr "Kan DCP niet laden" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:549 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:557 msgid "Could not load DCP %1." msgstr "Kan DCP %1 niet laden." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:315 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:323 msgid "Could not load KDM." msgstr "Kan KDM niet laden." @@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "" "Kan niet naar cinemas-bestand schrijven op %s. Uw wijzigingen zijn niet " "bewaard." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1125 src/tools/dcpomatic_player.cc:414 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1125 src/tools/dcpomatic_player.cc:422 #, c-format msgid "" "Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved." @@ -292,12 +292,12 @@ msgstr "DCP-o-matic Encode Server" msgid "DCP-o-matic KDM Creator" msgstr "DCP-o-matic KDM Creator" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:81 src/tools/dcpomatic_player.cc:160 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:499 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:81 src/tools/dcpomatic_player.cc:168 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:507 msgid "DCP-o-matic Player" msgstr "DCP-o-matic Player" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:563 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:571 msgid "DCP-o-matic Player could not start." msgstr "Kan DCP-o-matic Player niet starten." @@ -309,15 +309,15 @@ msgstr "Kan DCP-o-matic niet starten." msgid "DKDM" msgstr "DKDM" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:220 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:228 msgid "Decode at full resolution" msgstr "Decodeer op volledige resolutie" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:221 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:229 msgid "Decode at half resolution" msgstr "Decodeer op halve resolutie" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:222 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:230 msgid "Decode at quarter resolution" msgstr "Decodeer op kwart resolutie" @@ -382,7 +382,7 @@ msgstr "Hints..." msgid "KDM|Timing" msgstr "Tijdvenster" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:160 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:168 msgid "Loading DCP" msgstr "Laden DCP" @@ -423,7 +423,7 @@ msgid "Remove" msgstr "Verwijder" #: src/tools/dcpomatic.cc:1093 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:247 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:233 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:241 msgid "Report a problem..." msgstr "Meld een probleem..." @@ -469,11 +469,11 @@ msgstr "Maak passend in &breedte" msgid "Screens" msgstr "Schermen" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:251 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:259 msgid "Select DCP to open" msgstr "Selecteer DCP om te openen" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:276 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:284 msgid "Select DCP to open as OV" msgstr "Selecteer DCP om te openen als OV" @@ -481,7 +481,7 @@ msgstr "Selecteer DCP om te openen als OV" msgid "Select DKDM file" msgstr "Selecteer DKDM-bestand" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:305 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:313 msgid "Select KDM" msgstr "Selecteer KDM" @@ -493,7 +493,7 @@ msgstr "Kies film om te openen" msgid "Send KDM emails" msgstr "Verzend KDM e-mails" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:219 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:227 msgid "Set decode resolution to match display" msgstr "Pas decodeer-resolutie aan aan weergave" @@ -521,13 +521,13 @@ msgstr "" "schijf die gebruikt wordt heeft maar %.1f GB beschikbaar. Wilt u toch " "doorgaan?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1183 src/tools/dcpomatic_player.cc:397 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1183 src/tools/dcpomatic_player.cc:405 msgid "The DCP-o-matic download server could not be contacted." msgstr "Kan geen verbinding maken met de DCP-o-matic download-server." #: src/tools/dcpomatic.cc:1407 src/tools/dcpomatic_batch.cc:373 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:650 src/tools/dcpomatic_server.cc:333 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:628 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:636 msgid "" "The existing configuration failed to load. Default values will be used " "instead. These may take a short time to create." @@ -535,7 +535,7 @@ msgstr "" "De bestaande configuratie kan niet geladen worden. In plaats daarvan zullen " "standaardwaarden gebruikt worden. Het aanmaken hiervan kan even duren." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1185 src/tools/dcpomatic_player.cc:399 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1185 src/tools/dcpomatic_player.cc:407 msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available." msgstr "Er zijn geen nieuwere versies van DCP-o-matic beschikbaar." @@ -598,7 +598,7 @@ msgstr "" "maken." #: src/tools/dcpomatic.cc:446 src/tools/dcpomatic_batch.cc:226 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:257 src/tools/dcpomatic_player.cc:285 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:265 src/tools/dcpomatic_player.cc:293 msgid "" "You did not select a folder. Make sure that you select a folder before " "clicking Open." diff --git a/src/tools/po/pl_PL.po b/src/tools/po/pl_PL.po index db92b44f0..a8b323ae1 100644 --- a/src/tools/po/pl_PL.po +++ b/src/tools/po/pl_PL.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-17 00:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-01 00:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-02 19:53+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -33,17 +33,17 @@ msgstr "%d KDMy zapisane do %s" msgid "&Add Film...\tCtrl-A" msgstr "&Dodaj Film...\tCtrl-A" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:197 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:205 #, fuzzy msgid "&Add KDM..." msgstr "Dodaj Film..." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:196 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:204 #, fuzzy msgid "&Add OV..." msgstr "Dodaj Film..." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:202 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:210 msgid "&Close" msgstr "" @@ -52,22 +52,22 @@ msgid "&Content" msgstr "&Zawartość" #: src/tools/dcpomatic.cc:1096 src/tools/dcpomatic_batch.cc:85 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:251 src/tools/dcpomatic_player.cc:237 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:251 src/tools/dcpomatic_player.cc:245 msgid "&Edit" msgstr "&Edycja" #: src/tools/dcpomatic.cc:1047 src/tools/dcpomatic_batch.cc:65 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:229 src/tools/dcpomatic_player.cc:206 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:229 src/tools/dcpomatic_player.cc:214 msgid "&Exit" msgstr "&Zamknij" #: src/tools/dcpomatic.cc:1095 src/tools/dcpomatic_batch.cc:83 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:249 src/tools/dcpomatic_player.cc:235 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:249 src/tools/dcpomatic_player.cc:243 msgid "&File" msgstr "&Plik" #: src/tools/dcpomatic.cc:1100 src/tools/dcpomatic_batch.cc:88 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253 src/tools/dcpomatic_player.cc:241 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253 src/tools/dcpomatic_player.cc:249 msgid "&Help" msgstr "&Pomoc" @@ -79,19 +79,19 @@ msgstr "&Zadania" msgid "&Make DCP\tCtrl-M" msgstr "&Stwórz DCP\tCtrl-M" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1032 src/tools/dcpomatic_player.cc:195 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1032 src/tools/dcpomatic_player.cc:203 msgid "&Open...\tCtrl-O" msgstr "&Otwórz...\tCtrl-O" #: src/tools/dcpomatic.cc:1057 src/tools/dcpomatic.cc:1059 #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:71 src/tools/dcpomatic_batch.cc:74 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:235 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:238 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:212 src/tools/dcpomatic_player.cc:215 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:220 src/tools/dcpomatic_player.cc:223 msgid "&Preferences...\tCtrl-P" msgstr "&Preferencje...\tCtrl-P" #: src/tools/dcpomatic.cc:1049 src/tools/dcpomatic_batch.cc:67 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:231 src/tools/dcpomatic_player.cc:208 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:231 src/tools/dcpomatic_player.cc:216 msgid "&Quit" msgstr "&Zakończ" @@ -104,21 +104,21 @@ msgid "&Send DCP to TMS" msgstr "&Wyślij DCP do TMS" #: src/tools/dcpomatic.cc:1099 src/tools/dcpomatic_batch.cc:87 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:240 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:248 msgid "&Tools" msgstr "&Narzędzia" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:239 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:247 msgid "&View" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:1091 src/tools/dcpomatic_batch.cc:81 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:245 src/tools/dcpomatic_player.cc:231 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:245 src/tools/dcpomatic_player.cc:239 msgid "About" msgstr "Informacje" #: src/tools/dcpomatic.cc:1089 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:243 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:229 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:237 msgid "About DCP-o-matic" msgstr "DCP-o-matic - informacje" @@ -135,7 +135,7 @@ msgid "Add..." msgstr "Dodaj..." #: src/tools/dcpomatic.cc:1360 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:617 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:590 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:598 #, c-format msgid "" "An exception occurred: %s (%s)\n" @@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "" "\n" #: src/tools/dcpomatic.cc:1369 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:626 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:599 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:607 #, c-format msgid "" "An exception occurred: %s.\n" @@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "Wystąpił nieznany błąd serwera DCP-o-matic." #: src/tools/dcpomatic.cc:740 src/tools/dcpomatic.cc:1374 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:361 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:631 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:640 src/tools/dcpomatic_player.cc:604 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:640 src/tools/dcpomatic_player.cc:612 msgid "An unknown exception occurred." msgstr "Wystąpił nieznany wyjątek." @@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "Nieprawidłowe ustawienia %s." msgid "CPL's content is not encrypted." msgstr "Zawartość CPL nie jest szyfrowana." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1083 src/tools/dcpomatic_player.cc:225 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1083 src/tools/dcpomatic_player.cc:233 msgid "Check for updates" msgstr "Uaktualnij program" @@ -202,17 +202,17 @@ msgstr "" msgid "Could not find batch converter." msgstr "Nie odnaleziono narzędzia wielokrotnej konwersji." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:152 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:160 #, fuzzy msgid "Could not load DCP" msgstr "Nie udało się stworzyć DCP: %s." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:549 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:557 #, fuzzy msgid "Could not load DCP %1." msgstr "Nie udało się stworzyć DCP: %s." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:315 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:323 #, fuzzy msgid "Could not load KDM." msgstr "Nie można pokazać DCP" @@ -272,7 +272,7 @@ msgid "" "Could not write to cinemas file at %s. Your changes have not been saved." msgstr "Nie udało się zapisać do pliku kin w %s. Nie zapisano zmian." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1125 src/tools/dcpomatic_player.cc:414 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1125 src/tools/dcpomatic_player.cc:422 #, c-format msgid "" "Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved." @@ -300,13 +300,13 @@ msgstr "DCP-o-matic serwer kodujący" msgid "DCP-o-matic KDM Creator" msgstr "DCP-o-matic Kreator KDM" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:81 src/tools/dcpomatic_player.cc:160 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:499 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:81 src/tools/dcpomatic_player.cc:168 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:507 #, fuzzy msgid "DCP-o-matic Player" msgstr "DCP-o-matic" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:563 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:571 #, fuzzy msgid "DCP-o-matic Player could not start." msgstr "Połączenie z serwerem DCP-o-matic nieudane." @@ -320,15 +320,15 @@ msgstr "DCP-o-matic" msgid "DKDM" msgstr "DKDM" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:220 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:228 msgid "Decode at full resolution" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:221 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:229 msgid "Decode at half resolution" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:222 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:230 msgid "Decode at quarter resolution" msgstr "" @@ -393,7 +393,7 @@ msgstr "Wskazówki...." msgid "KDM|Timing" msgstr "KDM|Ustawienia czasu" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:160 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:168 msgid "Loading DCP" msgstr "" @@ -435,7 +435,7 @@ msgid "Remove" msgstr "Usuń" #: src/tools/dcpomatic.cc:1093 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:247 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:233 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:241 msgid "Report a problem..." msgstr "Zgłoś błąd..." @@ -481,12 +481,12 @@ msgstr "Dopasuj do &szerokości" msgid "Screens" msgstr "Obrazy" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:251 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:259 #, fuzzy msgid "Select DCP to open" msgstr "Wybierz Projekt" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:276 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:284 #, fuzzy msgid "Select DCP to open as OV" msgstr "Wybierz Projekt" @@ -495,7 +495,7 @@ msgstr "Wybierz Projekt" msgid "Select DKDM file" msgstr "Wybierz DKDM" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:305 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:313 #, fuzzy msgid "Select KDM" msgstr "Wybierz DKDM" @@ -508,7 +508,7 @@ msgstr "Wybierz Projekt" msgid "Send KDM emails" msgstr "Wyślij emaile z KDM" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:219 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:227 msgid "Set decode resolution to match display" msgstr "" @@ -534,13 +534,13 @@ msgstr "" "DCP dla tego filmu zajmie około %1f Gb, a na Twoim dysku zostało już tylko " "%1f Gb. Czy chcesz kontynuować?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1183 src/tools/dcpomatic_player.cc:397 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1183 src/tools/dcpomatic_player.cc:405 msgid "The DCP-o-matic download server could not be contacted." msgstr "Połączenie z serwerem DCP-o-matic nieudane." #: src/tools/dcpomatic.cc:1407 src/tools/dcpomatic_batch.cc:373 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:650 src/tools/dcpomatic_server.cc:333 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:628 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:636 msgid "" "The existing configuration failed to load. Default values will be used " "instead. These may take a short time to create." @@ -548,7 +548,7 @@ msgstr "" "Nie udało się załadować pliku konfiguracji. Użyte zostaną wartości domyślne. " "Może to chwilę zająć." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1185 src/tools/dcpomatic_player.cc:399 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1185 src/tools/dcpomatic_player.cc:407 msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available." msgstr "Używasz najnowszej wersji DCP-o-matic." @@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "" "ZAPASOWĄ</span> tych plików, jeśli chcesz tworzyć KDMy dla tego filmu." #: src/tools/dcpomatic.cc:446 src/tools/dcpomatic_batch.cc:226 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:257 src/tools/dcpomatic_player.cc:285 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:265 src/tools/dcpomatic_player.cc:293 msgid "" "You did not select a folder. Make sure that you select a folder before " "clicking Open." diff --git a/src/tools/po/pt_BR.po b/src/tools/po/pt_BR.po index 4bfd5e3b7..f0a0b8d9f 100644 --- a/src/tools/po/pt_BR.po +++ b/src/tools/po/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-17 00:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-01 00:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-15 16:42-0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -31,15 +31,15 @@ msgstr "%d KDMs salvos em %s" msgid "&Add Film...\tCtrl-A" msgstr "&Adicionar Filme...\tCtrl-A" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:197 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:205 msgid "&Add KDM..." msgstr "Adicionar KDM..." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:196 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:204 msgid "&Add OV..." msgstr "Adicionar OV..." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:202 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:210 msgid "&Close" msgstr "&Fechar" @@ -48,22 +48,22 @@ msgid "&Content" msgstr "&Conteúdo" #: src/tools/dcpomatic.cc:1096 src/tools/dcpomatic_batch.cc:85 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:251 src/tools/dcpomatic_player.cc:237 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:251 src/tools/dcpomatic_player.cc:245 msgid "&Edit" msgstr "&Editar" #: src/tools/dcpomatic.cc:1047 src/tools/dcpomatic_batch.cc:65 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:229 src/tools/dcpomatic_player.cc:206 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:229 src/tools/dcpomatic_player.cc:214 msgid "&Exit" msgstr "&Sair" #: src/tools/dcpomatic.cc:1095 src/tools/dcpomatic_batch.cc:83 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:249 src/tools/dcpomatic_player.cc:235 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:249 src/tools/dcpomatic_player.cc:243 msgid "&File" msgstr "&Arquivo" #: src/tools/dcpomatic.cc:1100 src/tools/dcpomatic_batch.cc:88 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253 src/tools/dcpomatic_player.cc:241 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253 src/tools/dcpomatic_player.cc:249 msgid "&Help" msgstr "&Ajuda" @@ -75,19 +75,19 @@ msgstr "&Tarefas" msgid "&Make DCP\tCtrl-M" msgstr "&Fazer DCP\tCtrl-M" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1032 src/tools/dcpomatic_player.cc:195 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1032 src/tools/dcpomatic_player.cc:203 msgid "&Open...\tCtrl-O" msgstr "&Abrir...\tCtrl+O" #: src/tools/dcpomatic.cc:1057 src/tools/dcpomatic.cc:1059 #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:71 src/tools/dcpomatic_batch.cc:74 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:235 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:238 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:212 src/tools/dcpomatic_player.cc:215 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:220 src/tools/dcpomatic_player.cc:223 msgid "&Preferences...\tCtrl-P" msgstr "&Preferências...\tCtrl-P" #: src/tools/dcpomatic.cc:1049 src/tools/dcpomatic_batch.cc:67 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:231 src/tools/dcpomatic_player.cc:208 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:231 src/tools/dcpomatic_player.cc:216 msgid "&Quit" msgstr "&Sair" @@ -100,21 +100,21 @@ msgid "&Send DCP to TMS" msgstr "&Enviar DCP para TMS" #: src/tools/dcpomatic.cc:1099 src/tools/dcpomatic_batch.cc:87 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:240 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:248 msgid "&Tools" msgstr "&Ferramentas" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:239 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:247 msgid "&View" msgstr "&Visualizar" #: src/tools/dcpomatic.cc:1091 src/tools/dcpomatic_batch.cc:81 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:245 src/tools/dcpomatic_player.cc:231 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:245 src/tools/dcpomatic_player.cc:239 msgid "About" msgstr "Sobre" #: src/tools/dcpomatic.cc:1089 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:243 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:229 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:237 msgid "About DCP-o-matic" msgstr "Sobre o DCP-o-matic" @@ -131,7 +131,7 @@ msgid "Add..." msgstr "Adicionar..." #: src/tools/dcpomatic.cc:1360 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:617 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:590 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:598 #, c-format msgid "" "An exception occurred: %s (%s)\n" @@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "" "\n" #: src/tools/dcpomatic.cc:1369 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:626 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:599 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:607 #, c-format msgid "" "An exception occurred: %s.\n" @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "Um erro deconhecido ocorreu com o servidor DCP-o-matic." #: src/tools/dcpomatic.cc:740 src/tools/dcpomatic.cc:1374 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:361 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:631 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:640 src/tools/dcpomatic_player.cc:604 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:640 src/tools/dcpomatic_player.cc:612 msgid "An unknown exception occurred." msgstr "Ocorreu um erro desconhecido." @@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "Configuração errada para %s." msgid "CPL's content is not encrypted." msgstr "Contéudo da CPL não encriptado." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1083 src/tools/dcpomatic_player.cc:225 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1083 src/tools/dcpomatic_player.cc:233 msgid "Check for updates" msgstr "Verificar atualizações" @@ -201,16 +201,16 @@ msgstr "" msgid "Could not find batch converter." msgstr "Conversor em série não encontrado." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:152 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:160 #, fuzzy msgid "Could not load DCP" msgstr "Não foi possível carregar o DCP %1." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:549 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:557 msgid "Could not load DCP %1." msgstr "Não foi possível carregar o DCP %1." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:315 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:323 msgid "Could not load KDM." msgstr "Não foi possível carregar o KDM." @@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "" "Não foi possível gravar para o arquivo de cinemas em %s. Suas mudanças não " "foram salvas." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1125 src/tools/dcpomatic_player.cc:414 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1125 src/tools/dcpomatic_player.cc:422 #, c-format msgid "" "Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved." @@ -292,12 +292,12 @@ msgstr "Conversor em série DCP-o-matic" msgid "DCP-o-matic KDM Creator" msgstr "Criador de KDMs DCP-o-matic" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:81 src/tools/dcpomatic_player.cc:160 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:499 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:81 src/tools/dcpomatic_player.cc:168 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:507 msgid "DCP-o-matic Player" msgstr "DCP-o-matic Player" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:563 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:571 msgid "DCP-o-matic Player could not start." msgstr "DCP-o-matic Player não pôde iniciar." @@ -309,15 +309,15 @@ msgstr "DCP-o-matic não pôde iniciar" msgid "DKDM" msgstr "DKDM" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:220 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:228 msgid "Decode at full resolution" msgstr "Decodificar na resolução máxima" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:221 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:229 msgid "Decode at half resolution" msgstr "Decodificar em meia resolução" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:222 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:230 msgid "Decode at quarter resolution" msgstr "Decodificar na resolução um quarto" @@ -382,7 +382,7 @@ msgstr "Dicas..." msgid "KDM|Timing" msgstr "KDM|Timing" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:160 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:168 msgid "Loading DCP" msgstr "Carregando DCP" @@ -423,7 +423,7 @@ msgid "Remove" msgstr "Remover" #: src/tools/dcpomatic.cc:1093 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:247 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:233 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:241 msgid "Report a problem..." msgstr "Avisar de um problema..." @@ -469,11 +469,11 @@ msgstr "Ajustar para caber na &largura" msgid "Screens" msgstr "Telas" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:251 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:259 msgid "Select DCP to open" msgstr "Selecione o DCP para abrir" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:276 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:284 msgid "Select DCP to open as OV" msgstr "Selecione o DCP para abrir como OV" @@ -481,7 +481,7 @@ msgstr "Selecione o DCP para abrir como OV" msgid "Select DKDM file" msgstr "Selecione o filme para abrir" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:305 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:313 msgid "Select KDM" msgstr "Selecione o KDM" @@ -493,7 +493,7 @@ msgstr "Selecione o filme para abrir" msgid "Send KDM emails" msgstr "Enviar KDMs por email" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:219 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:227 msgid "Set decode resolution to match display" msgstr "Ajustar resolução de decodificação para resolução do display" @@ -520,13 +520,13 @@ msgstr "" "que você está usando tem apenas %.1f Gb disponíveis. Quer continuar mesmo " "assim?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1183 src/tools/dcpomatic_player.cc:397 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1183 src/tools/dcpomatic_player.cc:405 msgid "The DCP-o-matic download server could not be contacted." msgstr "O servidor do DCP-o-matic não pode ser contactado." #: src/tools/dcpomatic.cc:1407 src/tools/dcpomatic_batch.cc:373 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:650 src/tools/dcpomatic_server.cc:333 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:628 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:636 msgid "" "The existing configuration failed to load. Default values will be used " "instead. These may take a short time to create." @@ -534,7 +534,7 @@ msgstr "" "Falha na leitura das configurações existentes. Valores padrão serão " "usados. Sua criação pode levar alguns instantes." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1185 src/tools/dcpomatic_player.cc:399 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1185 src/tools/dcpomatic_player.cc:407 msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available." msgstr "Não há novas versões do DCP-o-matic disponíveis." @@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "" "span> destes arquivos para poder fazer KDMs para este filme." #: src/tools/dcpomatic.cc:446 src/tools/dcpomatic_batch.cc:226 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:257 src/tools/dcpomatic_player.cc:285 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:265 src/tools/dcpomatic_player.cc:293 msgid "" "You did not select a folder. Make sure that you select a folder before " "clicking Open." diff --git a/src/tools/po/pt_PT.po b/src/tools/po/pt_PT.po index 007a1819d..e246b7d74 100644 --- a/src/tools/po/pt_PT.po +++ b/src/tools/po/pt_PT.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic PORTUGUESE (Portugal)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-17 00:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-01 00:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-19 13:01+0000\n" "Last-Translator: Tiago Casal Ribeiro <tiago@casalribeiro.com>\n" "Language-Team: \n" @@ -33,17 +33,17 @@ msgstr "" msgid "&Add Film...\tCtrl-A" msgstr "&Adicionar Filme..." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:197 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:205 #, fuzzy msgid "&Add KDM..." msgstr "Adicionar Filme..." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:196 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:204 #, fuzzy msgid "&Add OV..." msgstr "Adicionar Filme..." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:202 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:210 msgid "&Close" msgstr "" @@ -52,22 +52,22 @@ msgid "&Content" msgstr "&Conteúdo" #: src/tools/dcpomatic.cc:1096 src/tools/dcpomatic_batch.cc:85 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:251 src/tools/dcpomatic_player.cc:237 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:251 src/tools/dcpomatic_player.cc:245 msgid "&Edit" msgstr "&Editar" #: src/tools/dcpomatic.cc:1047 src/tools/dcpomatic_batch.cc:65 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:229 src/tools/dcpomatic_player.cc:206 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:229 src/tools/dcpomatic_player.cc:214 msgid "&Exit" msgstr "&Sair" #: src/tools/dcpomatic.cc:1095 src/tools/dcpomatic_batch.cc:83 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:249 src/tools/dcpomatic_player.cc:235 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:249 src/tools/dcpomatic_player.cc:243 msgid "&File" msgstr "&Ficheiro" #: src/tools/dcpomatic.cc:1100 src/tools/dcpomatic_batch.cc:88 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253 src/tools/dcpomatic_player.cc:241 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253 src/tools/dcpomatic_player.cc:249 msgid "&Help" msgstr "&Ajuda" @@ -79,19 +79,19 @@ msgstr "&Trabalhos" msgid "&Make DCP\tCtrl-M" msgstr "&Criar DCP\tCtrl-M" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1032 src/tools/dcpomatic_player.cc:195 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1032 src/tools/dcpomatic_player.cc:203 msgid "&Open...\tCtrl-O" msgstr "&Abrir\tCtrl-O" #: src/tools/dcpomatic.cc:1057 src/tools/dcpomatic.cc:1059 #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:71 src/tools/dcpomatic_batch.cc:74 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:235 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:238 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:212 src/tools/dcpomatic_player.cc:215 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:220 src/tools/dcpomatic_player.cc:223 msgid "&Preferences...\tCtrl-P" msgstr "&Preferências...\tCtrl-P" #: src/tools/dcpomatic.cc:1049 src/tools/dcpomatic_batch.cc:67 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:231 src/tools/dcpomatic_player.cc:208 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:231 src/tools/dcpomatic_player.cc:216 msgid "&Quit" msgstr "&Sair" @@ -104,21 +104,21 @@ msgid "&Send DCP to TMS" msgstr "&Enviar DCP para TMS" #: src/tools/dcpomatic.cc:1099 src/tools/dcpomatic_batch.cc:87 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:240 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:248 msgid "&Tools" msgstr "&Ferramentas" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:239 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:247 msgid "&View" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:1091 src/tools/dcpomatic_batch.cc:81 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:245 src/tools/dcpomatic_player.cc:231 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:245 src/tools/dcpomatic_player.cc:239 msgid "About" msgstr "Sobre" #: src/tools/dcpomatic.cc:1089 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:243 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:229 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:237 msgid "About DCP-o-matic" msgstr "Sobre o DCP-o-matic" @@ -136,7 +136,7 @@ msgid "Add..." msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:1360 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:617 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:590 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:598 #, c-format msgid "" "An exception occurred: %s (%s)\n" @@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "" "\n" #: src/tools/dcpomatic.cc:1369 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:626 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:599 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:607 #, c-format msgid "" "An exception occurred: %s.\n" @@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:740 src/tools/dcpomatic.cc:1374 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:361 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:631 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:640 src/tools/dcpomatic_player.cc:604 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:640 src/tools/dcpomatic_player.cc:612 msgid "An unknown exception occurred." msgstr "Ocorreu uma excepção desconhecida." @@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "Má configuração de %s." msgid "CPL's content is not encrypted." msgstr "O conteúdo do CPL não é encriptado." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1083 src/tools/dcpomatic_player.cc:225 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1083 src/tools/dcpomatic_player.cc:233 msgid "Check for updates" msgstr "Procurar actualizações" @@ -202,17 +202,17 @@ msgstr "" msgid "Could not find batch converter." msgstr "Não foi possível encontrar o conversor de lote" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:152 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:160 #, fuzzy msgid "Could not load DCP" msgstr "Não foi possível produzir o DCP: %s" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:549 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:557 #, fuzzy msgid "Could not load DCP %1." msgstr "Não foi possível produzir o DCP: %s" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:315 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:323 #, fuzzy msgid "Could not load KDM." msgstr "Não foi possível mostrar o DCP" @@ -267,7 +267,7 @@ msgid "" "Could not write to cinemas file at %s. Your changes have not been saved." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1125 src/tools/dcpomatic_player.cc:414 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1125 src/tools/dcpomatic_player.cc:422 #, c-format msgid "" "Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved." @@ -296,13 +296,13 @@ msgstr "DCP-o-matic Conversor de Lote" msgid "DCP-o-matic KDM Creator" msgstr "DCP-o-matic" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:81 src/tools/dcpomatic_player.cc:160 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:499 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:81 src/tools/dcpomatic_player.cc:168 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:507 #, fuzzy msgid "DCP-o-matic Player" msgstr "DCP-o-matic" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:563 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:571 #, fuzzy msgid "DCP-o-matic Player could not start." msgstr "O servidor de descarga do DCP-o-matic não pode ser contactado." @@ -316,15 +316,15 @@ msgstr "DCP-o-matic" msgid "DKDM" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:220 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:228 msgid "Decode at full resolution" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:221 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:229 msgid "Decode at half resolution" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:222 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:230 msgid "Decode at quarter resolution" msgstr "" @@ -392,7 +392,7 @@ msgstr "Sugestões..." msgid "KDM|Timing" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:160 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:168 msgid "Loading DCP" msgstr "" @@ -434,7 +434,7 @@ msgid "Remove" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:1093 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:247 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:233 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:241 msgid "Report a problem..." msgstr "Comunicar um problema..." @@ -480,12 +480,12 @@ msgstr "Redimensionar para caber na &largura" msgid "Screens" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:251 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:259 #, fuzzy msgid "Select DCP to open" msgstr "Seleccionar filme a abrir" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:276 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:284 #, fuzzy msgid "Select DCP to open as OV" msgstr "Seleccionar filme a abrir" @@ -495,7 +495,7 @@ msgstr "Seleccionar filme a abrir" msgid "Select DKDM file" msgstr "Seleccionar filme a abrir" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:305 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:313 #, fuzzy msgid "Select KDM" msgstr "Seleccionar filme a abrir" @@ -508,7 +508,7 @@ msgstr "Seleccionar filme a abrir" msgid "Send KDM emails" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:219 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:227 msgid "Set decode resolution to match display" msgstr "" @@ -534,19 +534,19 @@ msgstr "" "O DCP para este filme ocupará cerca de %.1f Gb, e o disco utilizado apenas " "dispõe de %.1f Gb. Pretende continuar?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1183 src/tools/dcpomatic_player.cc:397 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1183 src/tools/dcpomatic_player.cc:405 msgid "The DCP-o-matic download server could not be contacted." msgstr "O servidor de descarga do DCP-o-matic não pode ser contactado." #: src/tools/dcpomatic.cc:1407 src/tools/dcpomatic_batch.cc:373 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:650 src/tools/dcpomatic_server.cc:333 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:628 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:636 msgid "" "The existing configuration failed to load. Default values will be used " "instead. These may take a short time to create." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1185 src/tools/dcpomatic_player.cc:399 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1185 src/tools/dcpomatic_player.cc:407 msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available." msgstr "Não há novas versões do DCP-o-matic disponíveis." @@ -594,7 +594,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:446 src/tools/dcpomatic_batch.cc:226 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:257 src/tools/dcpomatic_player.cc:285 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:265 src/tools/dcpomatic_player.cc:293 msgid "" "You did not select a folder. Make sure that you select a folder before " "clicking Open." diff --git a/src/tools/po/ru_RU.po b/src/tools/po/ru_RU.po index 8836873d0..de172e858 100644 --- a/src/tools/po/ru_RU.po +++ b/src/tools/po/ru_RU.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-17 00:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-01 00:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-14 22:05+0300\n" "Last-Translator: Igor Voytovich <dcp@dualvfilms.com>\n" "Language-Team: Russian\n" @@ -29,17 +29,17 @@ msgstr "%d KDM-ключи записаны в %s" msgid "&Add Film...\tCtrl-A" msgstr "&Добавить проект...\tCtrl-A" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:197 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:205 #, fuzzy msgid "&Add KDM..." msgstr "Добавить проект..." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:196 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:204 #, fuzzy msgid "&Add OV..." msgstr "Добавить проект..." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:202 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:210 msgid "&Close" msgstr "" @@ -48,22 +48,22 @@ msgid "&Content" msgstr "&Контент" #: src/tools/dcpomatic.cc:1096 src/tools/dcpomatic_batch.cc:85 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:251 src/tools/dcpomatic_player.cc:237 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:251 src/tools/dcpomatic_player.cc:245 msgid "&Edit" msgstr "&Редактировать" #: src/tools/dcpomatic.cc:1047 src/tools/dcpomatic_batch.cc:65 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:229 src/tools/dcpomatic_player.cc:206 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:229 src/tools/dcpomatic_player.cc:214 msgid "&Exit" msgstr "&Выход" #: src/tools/dcpomatic.cc:1095 src/tools/dcpomatic_batch.cc:83 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:249 src/tools/dcpomatic_player.cc:235 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:249 src/tools/dcpomatic_player.cc:243 msgid "&File" msgstr "&Файл" #: src/tools/dcpomatic.cc:1100 src/tools/dcpomatic_batch.cc:88 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253 src/tools/dcpomatic_player.cc:241 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253 src/tools/dcpomatic_player.cc:249 msgid "&Help" msgstr "&Помощь" @@ -75,19 +75,19 @@ msgstr "&Задачи" msgid "&Make DCP\tCtrl-M" msgstr "&Сделать DCP\tCtrl-M" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1032 src/tools/dcpomatic_player.cc:195 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1032 src/tools/dcpomatic_player.cc:203 msgid "&Open...\tCtrl-O" msgstr "&Открыть...\tCtrl-O" #: src/tools/dcpomatic.cc:1057 src/tools/dcpomatic.cc:1059 #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:71 src/tools/dcpomatic_batch.cc:74 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:235 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:238 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:212 src/tools/dcpomatic_player.cc:215 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:220 src/tools/dcpomatic_player.cc:223 msgid "&Preferences...\tCtrl-P" msgstr "&Настройки...\tCtrl-P" #: src/tools/dcpomatic.cc:1049 src/tools/dcpomatic_batch.cc:67 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:231 src/tools/dcpomatic_player.cc:208 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:231 src/tools/dcpomatic_player.cc:216 msgid "&Quit" msgstr "&Выход" @@ -100,21 +100,21 @@ msgid "&Send DCP to TMS" msgstr "&Отправить DCP на TMS (Theatre Management System)" #: src/tools/dcpomatic.cc:1099 src/tools/dcpomatic_batch.cc:87 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:240 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:248 msgid "&Tools" msgstr "&Инструменты" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:239 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:247 msgid "&View" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:1091 src/tools/dcpomatic_batch.cc:81 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:245 src/tools/dcpomatic_player.cc:231 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:245 src/tools/dcpomatic_player.cc:239 msgid "About" msgstr "О программе" #: src/tools/dcpomatic.cc:1089 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:243 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:229 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:237 msgid "About DCP-o-matic" msgstr "О программе DCP-o-matic" @@ -132,7 +132,7 @@ msgid "Add..." msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:1360 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:617 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:590 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:598 #, c-format msgid "" "An exception occurred: %s (%s)\n" @@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "" "\n" #: src/tools/dcpomatic.cc:1369 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:626 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:599 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:607 #, c-format msgid "" "An exception occurred: %s.\n" @@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "В сервере кодирования DCP-o-matic произошла #: src/tools/dcpomatic.cc:740 src/tools/dcpomatic.cc:1374 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:361 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:631 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:640 src/tools/dcpomatic_player.cc:604 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:640 src/tools/dcpomatic_player.cc:612 msgid "An unknown exception occurred." msgstr "Произошла неизвестная ошибка." @@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "Неправильные настройки для %s." msgid "CPL's content is not encrypted." msgstr "Содержимое CPL-файла не зашифровано." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1083 src/tools/dcpomatic_player.cc:225 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1083 src/tools/dcpomatic_player.cc:233 msgid "Check for updates" msgstr "Проверить обновления" @@ -200,17 +200,17 @@ msgstr "" msgid "Could not find batch converter." msgstr "Не удалось найти пакетный конвертер." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:152 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:160 #, fuzzy msgid "Could not load DCP" msgstr "Не удалось сделать DCP: %s." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:549 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:557 #, fuzzy msgid "Could not load DCP %1." msgstr "Не удалось сделать DCP: %s." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:315 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:323 #, fuzzy msgid "Could not load KDM." msgstr "Не удалось открыть каталог DCP" @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "" "Не удалось записать в файл базы кинотеатров - %s. Ваши изменения не были " "сохранены." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1125 src/tools/dcpomatic_player.cc:414 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1125 src/tools/dcpomatic_player.cc:422 #, c-format msgid "" "Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved." @@ -296,13 +296,13 @@ msgstr "DCP-o-matic Сервер Кодирования" msgid "DCP-o-matic KDM Creator" msgstr "DCP-o-matic Создатель KDM-ключей" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:81 src/tools/dcpomatic_player.cc:160 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:499 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:81 src/tools/dcpomatic_player.cc:168 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:507 #, fuzzy msgid "DCP-o-matic Player" msgstr "DCP-o-matic" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:563 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:571 #, fuzzy msgid "DCP-o-matic Player could not start." msgstr "DCP-o-matic не удалось связаться с сервером загрузки." @@ -316,15 +316,15 @@ msgstr "DCP-o-matic" msgid "DKDM" msgstr "DKDM (Distribution KDM)" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:220 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:228 msgid "Decode at full resolution" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:221 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:229 msgid "Decode at half resolution" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:222 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:230 msgid "Decode at quarter resolution" msgstr "" @@ -389,7 +389,7 @@ msgstr "Подсказки..." msgid "KDM|Timing" msgstr "KDM|Тайминг" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:160 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:168 msgid "Loading DCP" msgstr "" @@ -431,7 +431,7 @@ msgid "Remove" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:1093 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:247 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:233 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:241 msgid "Report a problem..." msgstr "Сообщить об ошибке..." @@ -477,12 +477,12 @@ msgstr "Масштабировать по ширине" msgid "Screens" msgstr "Экраны" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:251 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:259 #, fuzzy msgid "Select DCP to open" msgstr "Выберите проект" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:276 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:284 #, fuzzy msgid "Select DCP to open as OV" msgstr "Выберите проект" @@ -491,7 +491,7 @@ msgstr "Выберите проект" msgid "Select DKDM file" msgstr "Выберите DKDM-файл" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:305 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:313 #, fuzzy msgid "Select KDM" msgstr "Выберите DKDM-файл" @@ -504,7 +504,7 @@ msgstr "Выберите проект" msgid "Send KDM emails" msgstr "Отправить KDM-ключи по email" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:219 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:227 msgid "Set decode resolution to match display" msgstr "" @@ -530,13 +530,13 @@ msgstr "" "DCP-пакет проекта займёт порядка %.1f ГБ, но на целевом диске у вас доступно " "только %.1f ГБ. Продолжить в любом случае?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1183 src/tools/dcpomatic_player.cc:397 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1183 src/tools/dcpomatic_player.cc:405 msgid "The DCP-o-matic download server could not be contacted." msgstr "DCP-o-matic не удалось связаться с сервером загрузки." #: src/tools/dcpomatic.cc:1407 src/tools/dcpomatic_batch.cc:373 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:650 src/tools/dcpomatic_server.cc:333 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:628 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:636 msgid "" "The existing configuration failed to load. Default values will be used " "instead. These may take a short time to create." @@ -544,7 +544,7 @@ msgstr "" "Ошибка загрузки существующей конфигурации. Будут использованы значения по-" "умолчанию. Это может занять немного времени." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1185 src/tools/dcpomatic_player.cc:399 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1185 src/tools/dcpomatic_player.cc:407 msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available." msgstr "Нет новых версий DCP-o-matic." @@ -606,7 +606,7 @@ msgstr "" "данного проекта." #: src/tools/dcpomatic.cc:446 src/tools/dcpomatic_batch.cc:226 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:257 src/tools/dcpomatic_player.cc:285 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:265 src/tools/dcpomatic_player.cc:293 msgid "" "You did not select a folder. Make sure that you select a folder before " "clicking Open." diff --git a/src/tools/po/sk_SK.po b/src/tools/po/sk_SK.po index 163ad5caf..7dd15587e 100644 --- a/src/tools/po/sk_SK.po +++ b/src/tools/po/sk_SK.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-17 00:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-01 00:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-06 00:23+0100\n" "Last-Translator: Tomáš Hlaváč\n" "Language-Team: \n" @@ -33,17 +33,17 @@ msgstr "" msgid "&Add Film...\tCtrl-A" msgstr "&Pridať film..." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:197 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:205 #, fuzzy msgid "&Add KDM..." msgstr "Pridať film..." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:196 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:204 #, fuzzy msgid "&Add OV..." msgstr "Pridať film..." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:202 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:210 msgid "&Close" msgstr "" @@ -52,22 +52,22 @@ msgid "&Content" msgstr "&Obsah" #: src/tools/dcpomatic.cc:1096 src/tools/dcpomatic_batch.cc:85 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:251 src/tools/dcpomatic_player.cc:237 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:251 src/tools/dcpomatic_player.cc:245 msgid "&Edit" msgstr "&Upraviť" #: src/tools/dcpomatic.cc:1047 src/tools/dcpomatic_batch.cc:65 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:229 src/tools/dcpomatic_player.cc:206 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:229 src/tools/dcpomatic_player.cc:214 msgid "&Exit" msgstr "&Koniec" #: src/tools/dcpomatic.cc:1095 src/tools/dcpomatic_batch.cc:83 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:249 src/tools/dcpomatic_player.cc:235 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:249 src/tools/dcpomatic_player.cc:243 msgid "&File" msgstr "&Súbor" #: src/tools/dcpomatic.cc:1100 src/tools/dcpomatic_batch.cc:88 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253 src/tools/dcpomatic_player.cc:241 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253 src/tools/dcpomatic_player.cc:249 msgid "&Help" msgstr "&Pomoc" @@ -79,19 +79,19 @@ msgstr "&Práce" msgid "&Make DCP\tCtrl-M" msgstr "&Vytvoriť DCP\tCtrl-M" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1032 src/tools/dcpomatic_player.cc:195 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1032 src/tools/dcpomatic_player.cc:203 msgid "&Open...\tCtrl-O" msgstr "&Otvoriť...\tCtrl-O" #: src/tools/dcpomatic.cc:1057 src/tools/dcpomatic.cc:1059 #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:71 src/tools/dcpomatic_batch.cc:74 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:235 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:238 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:212 src/tools/dcpomatic_player.cc:215 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:220 src/tools/dcpomatic_player.cc:223 msgid "&Preferences...\tCtrl-P" msgstr "&Nastavenia...\tCtrl-P" #: src/tools/dcpomatic.cc:1049 src/tools/dcpomatic_batch.cc:67 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:231 src/tools/dcpomatic_player.cc:208 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:231 src/tools/dcpomatic_player.cc:216 msgid "&Quit" msgstr "&Ukončiť" @@ -104,21 +104,21 @@ msgid "&Send DCP to TMS" msgstr "&Odoslať DCP do TMS" #: src/tools/dcpomatic.cc:1099 src/tools/dcpomatic_batch.cc:87 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:240 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:248 msgid "&Tools" msgstr "&Nástroje" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:239 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:247 msgid "&View" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:1091 src/tools/dcpomatic_batch.cc:81 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:245 src/tools/dcpomatic_player.cc:231 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:245 src/tools/dcpomatic_player.cc:239 msgid "About" msgstr "O" #: src/tools/dcpomatic.cc:1089 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:243 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:229 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:237 msgid "About DCP-o-matic" msgstr "O DCP-o-matic" @@ -136,7 +136,7 @@ msgid "Add..." msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:1360 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:617 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:590 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:598 #, c-format msgid "" "An exception occurred: %s (%s)\n" @@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "" "\n" #: src/tools/dcpomatic.cc:1369 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:626 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:599 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:607 #, c-format msgid "" "An exception occurred: %s.\n" @@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:740 src/tools/dcpomatic.cc:1374 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:361 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:631 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:640 src/tools/dcpomatic_player.cc:604 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:640 src/tools/dcpomatic_player.cc:612 msgid "An unknown exception occurred." msgstr "Vyskytol sa neznámy problém" @@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "Zlé nastavenia pre %s." msgid "CPL's content is not encrypted." msgstr "CPL obsah nie je enkryptovaný." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1083 src/tools/dcpomatic_player.cc:225 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1083 src/tools/dcpomatic_player.cc:233 msgid "Check for updates" msgstr "Skontrolovať aktualizácie" @@ -202,17 +202,17 @@ msgstr "" msgid "Could not find batch converter." msgstr "Konvertor nebol nájdený." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:152 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:160 #, fuzzy msgid "Could not load DCP" msgstr "Nemôžem vytvoriť DCP: %s" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:549 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:557 #, fuzzy msgid "Could not load DCP %1." msgstr "Nemôžem vytvoriť DCP: %s" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:315 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:323 #, fuzzy msgid "Could not load KDM." msgstr "Nemôžem zobraziť DCP" @@ -267,7 +267,7 @@ msgid "" "Could not write to cinemas file at %s. Your changes have not been saved." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1125 src/tools/dcpomatic_player.cc:414 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1125 src/tools/dcpomatic_player.cc:422 #, c-format msgid "" "Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved." @@ -296,13 +296,13 @@ msgstr "DCP-o-matic konvertor" msgid "DCP-o-matic KDM Creator" msgstr "DCP-o-matic" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:81 src/tools/dcpomatic_player.cc:160 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:499 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:81 src/tools/dcpomatic_player.cc:168 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:507 #, fuzzy msgid "DCP-o-matic Player" msgstr "DCP-o-matic" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:563 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:571 #, fuzzy msgid "DCP-o-matic Player could not start." msgstr "DCP-o-matic download server je nedostupný." @@ -316,15 +316,15 @@ msgstr "DCP-o-matic" msgid "DKDM" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:220 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:228 msgid "Decode at full resolution" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:221 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:229 msgid "Decode at half resolution" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:222 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:230 msgid "Decode at quarter resolution" msgstr "" @@ -390,7 +390,7 @@ msgstr "Nápoveda\tCtrl-H" msgid "KDM|Timing" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:160 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:168 msgid "Loading DCP" msgstr "" @@ -432,7 +432,7 @@ msgid "Remove" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:1093 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:247 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:233 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:241 msgid "Report a problem..." msgstr "Nahlásiť problém..." @@ -478,12 +478,12 @@ msgstr "Prispôsobiť na &šírku" msgid "Screens" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:251 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:259 #, fuzzy msgid "Select DCP to open" msgstr "Vybrať film na otvorenie" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:276 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:284 #, fuzzy msgid "Select DCP to open as OV" msgstr "Vybrať film na otvorenie" @@ -493,7 +493,7 @@ msgstr "Vybrať film na otvorenie" msgid "Select DKDM file" msgstr "Vybrať film na otvorenie" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:305 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:313 #, fuzzy msgid "Select KDM" msgstr "Vybrať film na otvorenie" @@ -506,7 +506,7 @@ msgstr "Vybrať film na otvorenie" msgid "Send KDM emails" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:219 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:227 msgid "Set decode resolution to match display" msgstr "" @@ -532,19 +532,19 @@ msgstr "" "DCP pre tento film bude zaberať aspoň %.1f Gb a disk, ktorý momentálne " "používate má len %.1f Gb dostupých. Chete pokračovať ?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1183 src/tools/dcpomatic_player.cc:397 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1183 src/tools/dcpomatic_player.cc:405 msgid "The DCP-o-matic download server could not be contacted." msgstr "DCP-o-matic download server je nedostupný." #: src/tools/dcpomatic.cc:1407 src/tools/dcpomatic_batch.cc:373 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:650 src/tools/dcpomatic_server.cc:333 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:628 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:636 msgid "" "The existing configuration failed to load. Default values will be used " "instead. These may take a short time to create." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1185 src/tools/dcpomatic_player.cc:399 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1185 src/tools/dcpomatic_player.cc:407 msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available." msgstr "Žiadne nové verzie DCP-o-matic nie sú dostupné." @@ -591,7 +591,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:446 src/tools/dcpomatic_batch.cc:226 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:257 src/tools/dcpomatic_player.cc:285 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:265 src/tools/dcpomatic_player.cc:293 msgid "" "You did not select a folder. Make sure that you select a folder before " "clicking Open." diff --git a/src/tools/po/sv_SE.po b/src/tools/po/sv_SE.po index 05e2ba1cb..233133f92 100644 --- a/src/tools/po/sv_SE.po +++ b/src/tools/po/sv_SE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-17 00:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-01 00:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-10-25 17:57+0100\n" "Last-Translator: Adam Klotblixt <adam.klotblixt@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" @@ -32,17 +32,17 @@ msgstr "%d KDM:er skrivna till %s" msgid "&Add Film...\tCtrl-A" msgstr "&Lägg till Film..." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:197 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:205 #, fuzzy msgid "&Add KDM..." msgstr "Lägg till Film..." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:196 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:204 #, fuzzy msgid "&Add OV..." msgstr "Lägg till Film..." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:202 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:210 msgid "&Close" msgstr "" @@ -51,22 +51,22 @@ msgid "&Content" msgstr "&Innehåll" #: src/tools/dcpomatic.cc:1096 src/tools/dcpomatic_batch.cc:85 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:251 src/tools/dcpomatic_player.cc:237 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:251 src/tools/dcpomatic_player.cc:245 msgid "&Edit" msgstr "&Redigera" #: src/tools/dcpomatic.cc:1047 src/tools/dcpomatic_batch.cc:65 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:229 src/tools/dcpomatic_player.cc:206 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:229 src/tools/dcpomatic_player.cc:214 msgid "&Exit" msgstr "&Avsluta" #: src/tools/dcpomatic.cc:1095 src/tools/dcpomatic_batch.cc:83 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:249 src/tools/dcpomatic_player.cc:235 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:249 src/tools/dcpomatic_player.cc:243 msgid "&File" msgstr "&Fil" #: src/tools/dcpomatic.cc:1100 src/tools/dcpomatic_batch.cc:88 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253 src/tools/dcpomatic_player.cc:241 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253 src/tools/dcpomatic_player.cc:249 msgid "&Help" msgstr "&Hjälp" @@ -78,19 +78,19 @@ msgstr "&Jobb" msgid "&Make DCP\tCtrl-M" msgstr "&Skapa DCP\tCtrl-M" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1032 src/tools/dcpomatic_player.cc:195 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1032 src/tools/dcpomatic_player.cc:203 msgid "&Open...\tCtrl-O" msgstr "&Öppna...\tCtrl-O" #: src/tools/dcpomatic.cc:1057 src/tools/dcpomatic.cc:1059 #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:71 src/tools/dcpomatic_batch.cc:74 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:235 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:238 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:212 src/tools/dcpomatic_player.cc:215 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:220 src/tools/dcpomatic_player.cc:223 msgid "&Preferences...\tCtrl-P" msgstr "&Inställningar...\tCtrl-P" #: src/tools/dcpomatic.cc:1049 src/tools/dcpomatic_batch.cc:67 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:231 src/tools/dcpomatic_player.cc:208 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:231 src/tools/dcpomatic_player.cc:216 msgid "&Quit" msgstr "&Avsluta" @@ -103,21 +103,21 @@ msgid "&Send DCP to TMS" msgstr "&Skicka DCP till TMS" #: src/tools/dcpomatic.cc:1099 src/tools/dcpomatic_batch.cc:87 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:240 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:248 msgid "&Tools" msgstr "&Verktyg" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:239 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:247 msgid "&View" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:1091 src/tools/dcpomatic_batch.cc:81 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:245 src/tools/dcpomatic_player.cc:231 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:245 src/tools/dcpomatic_player.cc:239 msgid "About" msgstr "Om" #: src/tools/dcpomatic.cc:1089 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:243 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:229 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:237 msgid "About DCP-o-matic" msgstr "Om DCP-o-matic" @@ -135,7 +135,7 @@ msgid "Add..." msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:1360 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:617 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:590 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:598 #, c-format msgid "" "An exception occurred: %s (%s)\n" @@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "" "\n" #: src/tools/dcpomatic.cc:1369 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:626 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:599 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:607 #, c-format msgid "" "An exception occurred: %s.\n" @@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "Ett okänt fel har inträffat i DCP-o-matic servern." #: src/tools/dcpomatic.cc:740 src/tools/dcpomatic.cc:1374 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:361 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:631 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:640 src/tools/dcpomatic_player.cc:604 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:640 src/tools/dcpomatic_player.cc:612 msgid "An unknown exception occurred." msgstr "Ett okänt undantag inträffade." @@ -181,7 +181,7 @@ msgstr "Felaktig inställning för %s." msgid "CPL's content is not encrypted." msgstr "CPL-innehållet är inte krypterat." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1083 src/tools/dcpomatic_player.cc:225 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1083 src/tools/dcpomatic_player.cc:233 msgid "Check for updates" msgstr "Leta efter uppdateringar" @@ -203,17 +203,17 @@ msgstr "" msgid "Could not find batch converter." msgstr "Kunde inte hitta batchkonverteraren." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:152 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:160 #, fuzzy msgid "Could not load DCP" msgstr "Kunde inte skapa DCP: %s" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:549 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:557 #, fuzzy msgid "Could not load DCP %1." msgstr "Kunde inte skapa DCP: %s" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:315 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:323 #, fuzzy msgid "Could not load KDM." msgstr "Kunde inte visa DCP" @@ -268,7 +268,7 @@ msgid "" "Could not write to cinemas file at %s. Your changes have not been saved." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1125 src/tools/dcpomatic_player.cc:414 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1125 src/tools/dcpomatic_player.cc:422 #, c-format msgid "" "Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved." @@ -295,13 +295,13 @@ msgstr "DCP-o-matic Encode Server" msgid "DCP-o-matic KDM Creator" msgstr "DCP-o-matic KDM-skapare" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:81 src/tools/dcpomatic_player.cc:160 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:499 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:81 src/tools/dcpomatic_player.cc:168 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:507 #, fuzzy msgid "DCP-o-matic Player" msgstr "DCP-o-matic" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:563 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:571 #, fuzzy msgid "DCP-o-matic Player could not start." msgstr "DCP-o-matics nedladdningsserver kunde inte kontaktas." @@ -315,15 +315,15 @@ msgstr "DCP-o-matic" msgid "DKDM" msgstr "DKDM" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:220 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:228 msgid "Decode at full resolution" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:221 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:229 msgid "Decode at half resolution" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:222 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:230 msgid "Decode at quarter resolution" msgstr "" @@ -393,7 +393,7 @@ msgstr "Råd...\tCtrl-H" msgid "KDM|Timing" msgstr "Tajming" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:160 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:168 msgid "Loading DCP" msgstr "" @@ -435,7 +435,7 @@ msgid "Remove" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:1093 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:247 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:233 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:241 msgid "Report a problem..." msgstr "Rapportera ett problem..." @@ -482,12 +482,12 @@ msgstr "Skala för att rymma &bredd" msgid "Screens" msgstr "Salonger" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:251 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:259 #, fuzzy msgid "Select DCP to open" msgstr "Välj film att öppna" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:276 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:284 #, fuzzy msgid "Select DCP to open as OV" msgstr "Välj film att öppna" @@ -496,7 +496,7 @@ msgstr "Välj film att öppna" msgid "Select DKDM file" msgstr "Välj DKDM-fil" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:305 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:313 #, fuzzy msgid "Select KDM" msgstr "Välj DKDM-fil" @@ -509,7 +509,7 @@ msgstr "Välj film att öppna" msgid "Send KDM emails" msgstr "Skicka KDM e-brev" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:219 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:227 msgid "Set decode resolution to match display" msgstr "" @@ -535,13 +535,13 @@ msgstr "" "DCP:n för denna film kommer att uppta ungefär %.1f Gb, och disken du " "använder har bara %.1f Gb ledigt. Vill du fortsätta ändå?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1183 src/tools/dcpomatic_player.cc:397 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1183 src/tools/dcpomatic_player.cc:405 msgid "The DCP-o-matic download server could not be contacted." msgstr "DCP-o-matics nedladdningsserver kunde inte kontaktas." #: src/tools/dcpomatic.cc:1407 src/tools/dcpomatic_batch.cc:373 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:650 src/tools/dcpomatic_server.cc:333 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:628 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:636 msgid "" "The existing configuration failed to load. Default values will be used " "instead. These may take a short time to create." @@ -549,7 +549,7 @@ msgstr "" "Den existerande konfigurationen kunde inte laddas. Standardvärden används " "istället. Detta kan ta en kort stund att skapa." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1185 src/tools/dcpomatic_player.cc:399 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1185 src/tools/dcpomatic_player.cc:407 msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available." msgstr "Det finns inga nya versioner av DCP-o-matic tillgängligt." @@ -596,7 +596,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:446 src/tools/dcpomatic_batch.cc:226 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:257 src/tools/dcpomatic_player.cc:285 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:265 src/tools/dcpomatic_player.cc:293 msgid "" "You did not select a folder. Make sure that you select a folder before " "clicking Open." diff --git a/src/tools/po/uk_UA.po b/src/tools/po/uk_UA.po index b1a844f13..a194a6770 100644 --- a/src/tools/po/uk_UA.po +++ b/src/tools/po/uk_UA.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-17 00:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-01 00:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-18 12:18+0200\n" "Last-Translator: Igor Voytovich <dcp@dualvfilms.com>\n" "Language-Team: Ukrainian\n" @@ -30,17 +30,17 @@ msgstr "%d KDM-ключі записані в %s" msgid "&Add Film...\tCtrl-A" msgstr "&Додати проект..." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:197 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:205 #, fuzzy msgid "&Add KDM..." msgstr "Додати проект..." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:196 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:204 #, fuzzy msgid "&Add OV..." msgstr "Додати проект..." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:202 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:210 msgid "&Close" msgstr "" @@ -49,22 +49,22 @@ msgid "&Content" msgstr "&Контент" #: src/tools/dcpomatic.cc:1096 src/tools/dcpomatic_batch.cc:85 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:251 src/tools/dcpomatic_player.cc:237 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:251 src/tools/dcpomatic_player.cc:245 msgid "&Edit" msgstr "&Редагувати" #: src/tools/dcpomatic.cc:1047 src/tools/dcpomatic_batch.cc:65 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:229 src/tools/dcpomatic_player.cc:206 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:229 src/tools/dcpomatic_player.cc:214 msgid "&Exit" msgstr "&Вихід" #: src/tools/dcpomatic.cc:1095 src/tools/dcpomatic_batch.cc:83 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:249 src/tools/dcpomatic_player.cc:235 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:249 src/tools/dcpomatic_player.cc:243 msgid "&File" msgstr "&Файл" #: src/tools/dcpomatic.cc:1100 src/tools/dcpomatic_batch.cc:88 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253 src/tools/dcpomatic_player.cc:241 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253 src/tools/dcpomatic_player.cc:249 msgid "&Help" msgstr "&Допомога" @@ -76,19 +76,19 @@ msgstr "&Задачі" msgid "&Make DCP\tCtrl-M" msgstr "&Зробити DCP\tCtrl-M" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1032 src/tools/dcpomatic_player.cc:195 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1032 src/tools/dcpomatic_player.cc:203 msgid "&Open...\tCtrl-O" msgstr "&Відкрити...\tCtrl-O" #: src/tools/dcpomatic.cc:1057 src/tools/dcpomatic.cc:1059 #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:71 src/tools/dcpomatic_batch.cc:74 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:235 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:238 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:212 src/tools/dcpomatic_player.cc:215 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:220 src/tools/dcpomatic_player.cc:223 msgid "&Preferences...\tCtrl-P" msgstr "&Налаштування...\tCtrl-P" #: src/tools/dcpomatic.cc:1049 src/tools/dcpomatic_batch.cc:67 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:231 src/tools/dcpomatic_player.cc:208 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:231 src/tools/dcpomatic_player.cc:216 msgid "&Quit" msgstr "&Вихід" @@ -101,21 +101,21 @@ msgid "&Send DCP to TMS" msgstr "&Відправити DCP на TMS (Theatre Management System)" #: src/tools/dcpomatic.cc:1099 src/tools/dcpomatic_batch.cc:87 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:240 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:248 msgid "&Tools" msgstr "&Інструменти" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:239 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:247 msgid "&View" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:1091 src/tools/dcpomatic_batch.cc:81 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:245 src/tools/dcpomatic_player.cc:231 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:245 src/tools/dcpomatic_player.cc:239 msgid "About" msgstr "Про программу" #: src/tools/dcpomatic.cc:1089 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:243 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:229 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:237 msgid "About DCP-o-matic" msgstr "Про программу DCP-o-matic" @@ -133,7 +133,7 @@ msgid "Add..." msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:1360 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:617 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:590 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:598 #, c-format msgid "" "An exception occurred: %s (%s)\n" @@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "" "\n" #: src/tools/dcpomatic.cc:1369 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:626 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:599 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:607 #, c-format msgid "" "An exception occurred: %s.\n" @@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "В сервері кодування DCP-o-matic виникла неві #: src/tools/dcpomatic.cc:740 src/tools/dcpomatic.cc:1374 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:361 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:631 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:640 src/tools/dcpomatic_player.cc:604 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:640 src/tools/dcpomatic_player.cc:612 msgid "An unknown exception occurred." msgstr "Виникла невідома помилка." @@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "Неправильні налаштування для %s." msgid "CPL's content is not encrypted." msgstr "Зміст CPL-файла не зашифровано." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1083 src/tools/dcpomatic_player.cc:225 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1083 src/tools/dcpomatic_player.cc:233 msgid "Check for updates" msgstr "Перевірити оновлення" @@ -201,17 +201,17 @@ msgstr "" msgid "Could not find batch converter." msgstr "Не вдалося знайти пакетний конвертер." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:152 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:160 #, fuzzy msgid "Could not load DCP" msgstr "Не вдалося зробити DCP: %s" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:549 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:557 #, fuzzy msgid "Could not load DCP %1." msgstr "Не вдалося зробити DCP: %s" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:315 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:323 #, fuzzy msgid "Could not load KDM." msgstr "Не вдалося відкрити каталог DCP" @@ -266,7 +266,7 @@ msgid "" "Could not write to cinemas file at %s. Your changes have not been saved." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1125 src/tools/dcpomatic_player.cc:414 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1125 src/tools/dcpomatic_player.cc:422 #, c-format msgid "" "Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved." @@ -293,13 +293,13 @@ msgstr "DCP-o-matic Сервер Кодування" msgid "DCP-o-matic KDM Creator" msgstr "DCP-o-matic Створювач Ключів" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:81 src/tools/dcpomatic_player.cc:160 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:499 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:81 src/tools/dcpomatic_player.cc:168 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:507 #, fuzzy msgid "DCP-o-matic Player" msgstr "DCP-o-matic" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:563 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:571 #, fuzzy msgid "DCP-o-matic Player could not start." msgstr "DCP-o-matic не вдалося зв'язатися із сервером завантаження." @@ -313,15 +313,15 @@ msgstr "DCP-o-matic" msgid "DKDM" msgstr "DKDM (Distribution KDM)" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:220 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:228 msgid "Decode at full resolution" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:221 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:229 msgid "Decode at half resolution" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:222 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:230 msgid "Decode at quarter resolution" msgstr "" @@ -389,7 +389,7 @@ msgstr "Підказки..." msgid "KDM|Timing" msgstr "KDM|Timing" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:160 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:168 msgid "Loading DCP" msgstr "" @@ -431,7 +431,7 @@ msgid "Remove" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:1093 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:247 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:233 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:241 msgid "Report a problem..." msgstr "Повідомити про помилку..." @@ -478,12 +478,12 @@ msgstr "Масштабувати за шириною" msgid "Screens" msgstr "Екрани" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:251 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:259 #, fuzzy msgid "Select DCP to open" msgstr "Оберіть проект" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:276 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:284 #, fuzzy msgid "Select DCP to open as OV" msgstr "Оберіть проект" @@ -492,7 +492,7 @@ msgstr "Оберіть проект" msgid "Select DKDM file" msgstr "Оберіть DKDM-файл" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:305 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:313 #, fuzzy msgid "Select KDM" msgstr "Оберіть DKDM-файл" @@ -505,7 +505,7 @@ msgstr "Оберіть проект" msgid "Send KDM emails" msgstr "Відправити KDM-ключі по email" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:219 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:227 msgid "Set decode resolution to match display" msgstr "" @@ -531,13 +531,13 @@ msgstr "" "DCP-пакет проекту займе приблизно %.1f ГБ, але на цільовому диску у вас " "доступно тільки %.1f ГБ. Продовжити у будь якому випадку?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1183 src/tools/dcpomatic_player.cc:397 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1183 src/tools/dcpomatic_player.cc:405 msgid "The DCP-o-matic download server could not be contacted." msgstr "DCP-o-matic не вдалося зв'язатися із сервером завантаження." #: src/tools/dcpomatic.cc:1407 src/tools/dcpomatic_batch.cc:373 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:650 src/tools/dcpomatic_server.cc:333 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:628 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:636 msgid "" "The existing configuration failed to load. Default values will be used " "instead. These may take a short time to create." @@ -545,7 +545,7 @@ msgstr "" "Помилка завантаження існуючої конфігурації. Будут використані значення за " "замовчанням. Це може зайняти деякий час." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1185 src/tools/dcpomatic_player.cc:399 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1185 src/tools/dcpomatic_player.cc:407 msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available." msgstr "Немає нових версій DCP-o-matic." @@ -593,7 +593,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:446 src/tools/dcpomatic_batch.cc:226 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:257 src/tools/dcpomatic_player.cc:285 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:265 src/tools/dcpomatic_player.cc:293 msgid "" "You did not select a folder. Make sure that you select a folder before " "clicking Open." diff --git a/src/tools/po/zh_CN.po b/src/tools/po/zh_CN.po index 245cf04b8..8b072b2d9 100644 --- a/src/tools/po/zh_CN.po +++ b/src/tools/po/zh_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCPOMATIC\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-17 00:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-01 00:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-23 10:07+0800\n" "Last-Translator: Hanyuan\n" "Language-Team: Hanyuan\n" @@ -33,17 +33,17 @@ msgstr "%d 导出KDMs 到 %s" msgid "&Add Film...\tCtrl-A" msgstr "&添加工程" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:197 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:205 #, fuzzy msgid "&Add KDM..." msgstr "添加工程..." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:196 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:204 #, fuzzy msgid "&Add OV..." msgstr "添加工程..." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:202 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:210 msgid "&Close" msgstr "" @@ -52,22 +52,22 @@ msgid "&Content" msgstr "&内容" #: src/tools/dcpomatic.cc:1096 src/tools/dcpomatic_batch.cc:85 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:251 src/tools/dcpomatic_player.cc:237 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:251 src/tools/dcpomatic_player.cc:245 msgid "&Edit" msgstr "&编辑" #: src/tools/dcpomatic.cc:1047 src/tools/dcpomatic_batch.cc:65 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:229 src/tools/dcpomatic_player.cc:206 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:229 src/tools/dcpomatic_player.cc:214 msgid "&Exit" msgstr "&退出" #: src/tools/dcpomatic.cc:1095 src/tools/dcpomatic_batch.cc:83 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:249 src/tools/dcpomatic_player.cc:235 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:249 src/tools/dcpomatic_player.cc:243 msgid "&File" msgstr "&文件" #: src/tools/dcpomatic.cc:1100 src/tools/dcpomatic_batch.cc:88 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253 src/tools/dcpomatic_player.cc:241 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253 src/tools/dcpomatic_player.cc:249 msgid "&Help" msgstr "&帮助" @@ -79,19 +79,19 @@ msgstr "&创建" msgid "&Make DCP\tCtrl-M" msgstr "&创建 DCP\tCtrl+M" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1032 src/tools/dcpomatic_player.cc:195 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1032 src/tools/dcpomatic_player.cc:203 msgid "&Open...\tCtrl-O" msgstr "&打开...\tCtrl+O" #: src/tools/dcpomatic.cc:1057 src/tools/dcpomatic.cc:1059 #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:71 src/tools/dcpomatic_batch.cc:74 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:235 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:238 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:212 src/tools/dcpomatic_player.cc:215 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:220 src/tools/dcpomatic_player.cc:223 msgid "&Preferences...\tCtrl-P" msgstr "&设置....\tCtrl+P" #: src/tools/dcpomatic.cc:1049 src/tools/dcpomatic_batch.cc:67 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:231 src/tools/dcpomatic_player.cc:208 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:231 src/tools/dcpomatic_player.cc:216 msgid "&Quit" msgstr "&退出" @@ -104,21 +104,21 @@ msgid "&Send DCP to TMS" msgstr "&发送 DCP到TMS" #: src/tools/dcpomatic.cc:1099 src/tools/dcpomatic_batch.cc:87 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:240 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:248 msgid "&Tools" msgstr "&工具" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:239 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:247 msgid "&View" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:1091 src/tools/dcpomatic_batch.cc:81 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:245 src/tools/dcpomatic_player.cc:231 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:245 src/tools/dcpomatic_player.cc:239 msgid "About" msgstr "关于" #: src/tools/dcpomatic.cc:1089 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:243 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:229 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:237 msgid "About DCP-o-matic" msgstr "关于 DCP-o-matic" @@ -135,7 +135,7 @@ msgid "Add..." msgstr "添加..." #: src/tools/dcpomatic.cc:1360 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:617 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:590 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:598 #, c-format msgid "" "An exception occurred: %s (%s)\n" @@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "" "\n" #: src/tools/dcpomatic.cc:1369 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:626 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:599 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:607 #, c-format msgid "" "An exception occurred: %s.\n" @@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "DCP-o-matic 服务出现未知错误。" #: src/tools/dcpomatic.cc:740 src/tools/dcpomatic.cc:1374 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:361 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:631 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:640 src/tools/dcpomatic_player.cc:604 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:640 src/tools/dcpomatic_player.cc:612 msgid "An unknown exception occurred." msgstr "出现未知错误." @@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "配置错误 %s." msgid "CPL's content is not encrypted." msgstr "该CPL未加密." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1083 src/tools/dcpomatic_player.cc:225 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1083 src/tools/dcpomatic_player.cc:233 msgid "Check for updates" msgstr "检查更新" @@ -201,17 +201,17 @@ msgstr "" msgid "Could not find batch converter." msgstr "找不到批量转换服务器." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:152 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:160 #, fuzzy msgid "Could not load DCP" msgstr "DCP创建失败: %s。" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:549 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:557 #, fuzzy msgid "Could not load DCP %1." msgstr "DCP创建失败: %s。" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:315 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:323 #, fuzzy msgid "Could not load KDM." msgstr "无法显示DCP" @@ -269,7 +269,7 @@ msgid "" "Could not write to cinemas file at %s. Your changes have not been saved." msgstr "不能保存设置%s。设置没有被保存。" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1125 src/tools/dcpomatic_player.cc:414 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1125 src/tools/dcpomatic_player.cc:422 #, c-format msgid "" "Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved." @@ -296,13 +296,13 @@ msgstr "DCP-o-matic 编码服务器" msgid "DCP-o-matic KDM Creator" msgstr "DCP-o-matic KMD 创建器" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:81 src/tools/dcpomatic_player.cc:160 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:499 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:81 src/tools/dcpomatic_player.cc:168 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:507 #, fuzzy msgid "DCP-o-matic Player" msgstr "DCP-o-matic" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:563 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:571 #, fuzzy msgid "DCP-o-matic Player could not start." msgstr "连接DCP-o-matic下载服务器失败." @@ -316,15 +316,15 @@ msgstr "DCP-o-matic" msgid "DKDM" msgstr "DKDM" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:220 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:228 msgid "Decode at full resolution" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:221 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:229 msgid "Decode at half resolution" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:222 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:230 msgid "Decode at quarter resolution" msgstr "" @@ -389,7 +389,7 @@ msgstr "提示..." msgid "KDM|Timing" msgstr "KDM有效期" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:160 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:168 msgid "Loading DCP" msgstr "" @@ -431,7 +431,7 @@ msgid "Remove" msgstr "移除" #: src/tools/dcpomatic.cc:1093 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:247 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:233 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:241 msgid "Report a problem..." msgstr "报告问题..." @@ -477,12 +477,12 @@ msgstr "缩放到合适宽度" msgid "Screens" msgstr "厅放映服务器" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:251 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:259 #, fuzzy msgid "Select DCP to open" msgstr "选择打开工程文件" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:276 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:284 #, fuzzy msgid "Select DCP to open as OV" msgstr "选择打开工程文件" @@ -491,7 +491,7 @@ msgstr "选择打开工程文件" msgid "Select DKDM file" msgstr "选择DKDM文件" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:305 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:313 #, fuzzy msgid "Select KDM" msgstr "选择DKDM文件" @@ -504,7 +504,7 @@ msgstr "选择打开工程文件" msgid "Send KDM emails" msgstr "发送KDM电子邮件" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:219 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:227 msgid "Set decode resolution to match display" msgstr "" @@ -527,19 +527,19 @@ msgid "" msgstr "" "该DCP在创建中将占用约 %.1f Gb, 您正在使用的磁盘只有 %.1f Gb可用。你要继续吗?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1183 src/tools/dcpomatic_player.cc:397 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1183 src/tools/dcpomatic_player.cc:405 msgid "The DCP-o-matic download server could not be contacted." msgstr "连接DCP-o-matic下载服务器失败." #: src/tools/dcpomatic.cc:1407 src/tools/dcpomatic_batch.cc:373 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:650 src/tools/dcpomatic_server.cc:333 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:628 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:636 msgid "" "The existing configuration failed to load. Default values will be used " "instead. These may take a short time to create." msgstr "现有配置文件损坏,系统将会使用默认的配置文件,请稍候。" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1185 src/tools/dcpomatic_player.cc:399 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1185 src/tools/dcpomatic_player.cc:407 msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available." msgstr "DCP-O-MATIC没有新的版本。" @@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "" "文件。" #: src/tools/dcpomatic.cc:446 src/tools/dcpomatic_batch.cc:226 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:257 src/tools/dcpomatic_player.cc:285 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:265 src/tools/dcpomatic_player.cc:293 msgid "" "You did not select a folder. Make sure that you select a folder before " "clicking Open." diff --git a/src/wx/about_dialog.cc b/src/wx/about_dialog.cc index 05d27b994..66201aec2 100644 --- a/src/wx/about_dialog.cc +++ b/src/wx/about_dialog.cc @@ -142,6 +142,7 @@ AboutDialog::AboutDialog (wxWindow* parent) wxArrayString tested_by; tested_by.Add (wxT ("Manuel AC")); tested_by.Add (wxT ("Trever Anderson")); + tested_by.Add (wxT ("JP Beauviala")); tested_by.Add (wxT ("Mike Blakesley")); tested_by.Add (wxT ("David Booty")); tested_by.Add (wxT ("Roop Chand")); diff --git a/src/wx/audio_panel.cc b/src/wx/audio_panel.cc index a79c0c4b0..fd63abf6c 100644 --- a/src/wx/audio_panel.cc +++ b/src/wx/audio_panel.cc @@ -53,7 +53,7 @@ AudioPanel::AudioPanel (ContentPanel* p) int r = 0; - _reference = new wxCheckBox (this, wxID_ANY, _("Refer to existing DCP")); + _reference = new wxCheckBox (this, wxID_ANY, _("Use this DCP's audio as OV and make VF")); grid->Add (_reference, wxGBPosition (r, 0), wxGBSpan (1, 3)); ++r; diff --git a/src/wx/config_dialog.h b/src/wx/config_dialog.h index b76f8bc35..3b8762d8b 100644 --- a/src/wx/config_dialog.h +++ b/src/wx/config_dialog.h @@ -155,9 +155,8 @@ private: class KeysPage : public StandardPage { public: - KeysPage (wxSize panel_size, int border, bool sign) + KeysPage (wxSize panel_size, int border) : StandardPage (panel_size, border) - , _sign (sign) {} wxString GetName () const; @@ -181,8 +180,6 @@ private: void signing_advanced (); void export_decryption_chain_and_key (); void import_decryption_chain_and_key (); - - bool _sign; }; diff --git a/src/wx/content_panel.cc b/src/wx/content_panel.cc index fa3754dd6..6bcffd377 100644 --- a/src/wx/content_panel.cc +++ b/src/wx/content_panel.cc @@ -273,7 +273,7 @@ ContentPanel::selection_changed () } if (go_to && Config::instance()->jump_to_selected ()) { - _film_viewer->set_position (go_to.get ()); + _film_viewer->set_position (go_to.get().ceil(_film->video_frame_rate())); } if (_timeline_dialog) { diff --git a/src/wx/dcp_panel.cc b/src/wx/dcp_panel.cc index 527c275a4..e5d46e579 100644 --- a/src/wx/dcp_panel.cc +++ b/src/wx/dcp_panel.cc @@ -437,6 +437,7 @@ DCPPanel::film_content_changed (int property) property == DCPContentProperty::REFERENCE_AUDIO || property == DCPContentProperty::REFERENCE_SUBTITLE) { setup_dcp_name (); + setup_sensitivity (); } } @@ -530,34 +531,41 @@ DCPPanel::set_film (shared_ptr<Film> film) void DCPPanel::set_general_sensitivity (bool s) { - _name->Enable (s); - _use_isdcf_name->Enable (s); - _edit_isdcf_button->Enable (s); - _dcp_content_type->Enable (s); - _copy_isdcf_name_button->Enable (s); + _generally_sensitive = s; + setup_sensitivity (); +} + +void +DCPPanel::setup_sensitivity () +{ + _name->Enable (_generally_sensitive); + _use_isdcf_name->Enable (_generally_sensitive); + _edit_isdcf_button->Enable (_generally_sensitive); + _dcp_content_type->Enable (_generally_sensitive); + _copy_isdcf_name_button->Enable (_generally_sensitive); - bool si = s; + bool si = _generally_sensitive; if (_film && _film->encrypted ()) { si = false; } _signed->Enable (si); - _encrypted->Enable (s); - _key->Enable (s && _film && _film->encrypted ()); - _edit_key->Enable (s && _film && _film->encrypted ()); - _reel_type->Enable (s); - _reel_length->Enable (s && _film && _film->reel_type() == REELTYPE_BY_LENGTH); - _upload_after_make_dcp->Enable (s); - _frame_rate_choice->Enable (s); - _frame_rate_spin->Enable (s); - _audio_channels->Enable (s); - _audio_processor->Enable (s); - _j2k_bandwidth->Enable (s); - _container->Enable (s); - _best_frame_rate->Enable (s && _film && _film->best_video_frame_rate () != _film->video_frame_rate ()); - _resolution->Enable (s); - _three_d->Enable (s); - _standard->Enable (s); + _encrypted->Enable (_generally_sensitive); + _key->Enable (_generally_sensitive && _film && _film->encrypted ()); + _edit_key->Enable (_generally_sensitive && _film && _film->encrypted ()); + _reel_type->Enable (_generally_sensitive && _film && !_film->references_dcp_video() && !_film->references_dcp_audio()); + _reel_length->Enable (_generally_sensitive && _film && _film->reel_type() == REELTYPE_BY_LENGTH); + _upload_after_make_dcp->Enable (_generally_sensitive); + _frame_rate_choice->Enable (_generally_sensitive && _film && !_film->references_dcp_video()); + _frame_rate_spin->Enable (_generally_sensitive && _film && !_film->references_dcp_video()); + _audio_channels->Enable (_generally_sensitive && _film && !_film->references_dcp_audio()); + _audio_processor->Enable (_generally_sensitive && _film && !_film->references_dcp_audio()); + _j2k_bandwidth->Enable (_generally_sensitive && _film && !_film->references_dcp_video()); + _container->Enable (_generally_sensitive && _film && !_film->references_dcp_video()); + _best_frame_rate->Enable (_generally_sensitive && _film && _film->best_video_frame_rate () != _film->video_frame_rate ()); + _resolution->Enable (_generally_sensitive && _film && !_film->references_dcp_video()); + _three_d->Enable (_generally_sensitive && _film && !_film->references_dcp_video()); + _standard->Enable (_generally_sensitive && _film && !_film->references_dcp_video() && !_film->references_dcp_audio()); } void diff --git a/src/wx/dcp_panel.h b/src/wx/dcp_panel.h index f2e0455c9..b8a67b2f5 100644 --- a/src/wx/dcp_panel.h +++ b/src/wx/dcp_panel.h @@ -88,6 +88,8 @@ private: void config_changed (); + void setup_sensitivity (); + wxPanel* _panel; wxNotebook* _notebook; wxBoxSizer* _sizer; diff --git a/src/wx/film_editor.cc b/src/wx/film_editor.cc index 7dd7e4ef3..5380cbd9b 100644 --- a/src/wx/film_editor.cc +++ b/src/wx/film_editor.cc @@ -76,11 +76,6 @@ FilmEditor::film_changed (Film::Property p) return; } - list<string> notes = _film->fix_conflicting_settings (); - BOOST_FOREACH (string i, notes) { - message_dialog (this, std_to_wx (i)); - } - _content_panel->film_changed (p); _dcp_panel->film_changed (p); diff --git a/src/wx/full_config_dialog.cc b/src/wx/full_config_dialog.cc index ce3348c26..46a9f1b4f 100644 --- a/src/wx/full_config_dialog.cc +++ b/src/wx/full_config_dialog.cc @@ -1184,7 +1184,7 @@ create_full_config_dialog () e->AddPage (new FullGeneralPage (ps, border)); e->AddPage (new DefaultsPage (ps, border)); e->AddPage (new EncodingServersPage (ps, border)); - e->AddPage (new KeysPage (ps, border, true)); + e->AddPage (new KeysPage (ps, border)); e->AddPage (new TMSPage (ps, border)); e->AddPage (new KDMEmailPage (ps, border)); e->AddPage (new CoverSheetPage (ps, border)); diff --git a/src/wx/player_config_dialog.cc b/src/wx/player_config_dialog.cc index eba23164f..d3319803c 100644 --- a/src/wx/player_config_dialog.cc +++ b/src/wx/player_config_dialog.cc @@ -107,6 +107,6 @@ create_player_config_dialog () #endif e->AddPage (new PlayerGeneralPage (ps, border)); - e->AddPage (new KeysPage (ps, border, false)); + e->AddPage (new KeysPage (ps, border)); return e; } diff --git a/src/wx/po/cs_CZ.po b/src/wx/po/cs_CZ.po index c05b50308..e456b45d3 100644 --- a/src/wx/po/cs_CZ.po +++ b/src/wx/po/cs_CZ.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-17 00:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-01 00:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-11 15:08+0100\n" "Last-Translator: Tomáš Hlaváč\n" "Language-Team: DCP-o-matic translators\n" @@ -79,11 +79,11 @@ msgstr "2D" msgid "2D version of content available in 3D" msgstr "2D verze obsahu je dostupná ve 3D" -#: src/wx/dcp_panel.cc:710 +#: src/wx/dcp_panel.cc:718 msgid "2K" msgstr "2K" -#: src/wx/dcp_panel.cc:675 src/wx/video_panel.cc:235 +#: src/wx/dcp_panel.cc:683 src/wx/video_panel.cc:235 msgid "3D" msgstr "3D DCP" @@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "3D horní/dolní (Pod sebou)" msgid "4 - L/C/R/Lfe" msgstr "4 - L/C/R/Lfe" -#: src/wx/dcp_panel.cc:711 +#: src/wx/dcp_panel.cc:719 msgid "4K" msgstr "4K" @@ -290,6 +290,7 @@ msgid "Audio Language (e.g. EN)" msgstr "Jazyk zvuku (napr. CZ)" #: src/wx/player_information.cc:132 +#, c-format msgid "Audio channels: %d" msgstr "" @@ -375,7 +376,7 @@ msgstr "Vypočítat…" msgid "Cancel" msgstr "Zrušit" -#: src/wx/content_sub_panel.cc:65 +#: src/wx/content_sub_panel.cc:53 msgid "Cannot reference this DCP. " msgstr "Není možné odkazovat na toto DCP. " @@ -391,7 +392,7 @@ msgstr "Řetěz" msgid "Channel gain" msgstr "Síla kanálu" -#: src/wx/audio_dialog.cc:93 src/wx/dcp_panel.cc:742 +#: src/wx/audio_dialog.cc:93 src/wx/dcp_panel.cc:750 msgid "Channels" msgstr "Kanály" @@ -469,7 +470,7 @@ msgstr "Časování" msgid "Confirm KDM email" msgstr "Potvrdit KDM email" -#: src/wx/dcp_panel.cc:645 +#: src/wx/dcp_panel.cc:653 msgid "Container" msgstr "Kontejner" @@ -855,7 +856,7 @@ msgstr "Písma..." msgid "Format" msgstr "Formát" -#: src/wx/dcp_panel.cc:661 +#: src/wx/dcp_panel.cc:669 msgid "Frame Rate" msgstr "Frekvence snímků (frame rate)" @@ -864,6 +865,7 @@ msgid "Frame rate" msgstr "Frekvence snímků (frame rate)" #: src/wx/player_information.cc:129 +#, c-format msgid "Frame rate: %d" msgstr "" @@ -1060,7 +1062,7 @@ msgstr "Soubor s kurzívou" msgid "Italic font" msgstr "Kurzíva (typ písma)" -#: src/wx/dcp_panel.cc:680 +#: src/wx/dcp_panel.cc:688 msgid "" "JPEG2000 bandwidth\n" "for newly-encoded data" @@ -1210,7 +1212,7 @@ msgstr "Maximální JPEG2000 šířka pásma (bandwidth)" msgid "Maximum number of frames to store per thread" msgstr "Maximální počet snímků pro uložení na jeden podproces" -#: src/wx/dcp_panel.cc:684 src/wx/full_config_dialog.cc:315 +#: src/wx/dcp_panel.cc:692 src/wx/full_config_dialog.cc:315 #: src/wx/full_config_dialog.cc:969 msgid "Mbit/s" msgstr "Mbit/s" @@ -1287,7 +1289,7 @@ msgstr "Je k dispozici nová verze DCP-o-matic." msgid "No DCP loaded." msgstr "DCP nebyl načten." -#: src/wx/content_sub_panel.cc:63 +#: src/wx/content_sub_panel.cc:51 msgid "No DCP selected." msgstr "Nevybráno žádné DCP." @@ -1301,7 +1303,7 @@ msgid "No content found in this folder." msgstr "Žádný obsah nebyl ve složce nalezen." #. /OUTLINE/SHADOW variables -#: src/wx/dcp_panel.cc:750 src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:125 +#: src/wx/dcp_panel.cc:758 src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:125 #: src/wx/video_panel.cc:186 src/wx/video_panel.cc:200 #: src/wx/video_panel.cc:307 msgid "None" @@ -1468,7 +1470,7 @@ msgstr "Předběžné vydání" msgid "ProRes" msgstr "ProRes" -#: src/wx/dcp_panel.cc:748 +#: src/wx/dcp_panel.cc:756 msgid "Processor" msgstr "Procesor" @@ -1542,11 +1544,6 @@ msgstr "Reels" msgid "Reel|Custom" msgstr "Vlastní" -#: src/wx/audio_panel.cc:56 src/wx/subtitle_panel.cc:55 -#: src/wx/video_panel.cc:82 -msgid "Refer to existing DCP" -msgstr "Odkázat na existující DCP" - #: src/wx/config_dialog.cc:382 src/wx/content_menu.cc:82 #: src/wx/content_panel.cc:100 src/wx/templates_dialog.cc:52 #: src/wx/editable_list.h:80 @@ -1597,7 +1594,7 @@ msgstr "Obnovit předvolený předmět a text" msgid "Reset to default text" msgstr "Obnovit výchozí text" -#: src/wx/dcp_panel.cc:656 +#: src/wx/dcp_panel.cc:664 msgid "Resolution" msgstr "Rozlišení" @@ -1763,7 +1760,7 @@ msgstr "" msgid "Shadow" msgstr "Stín" -#: src/wx/dcp_panel.cc:757 +#: src/wx/dcp_panel.cc:765 msgid "Show audio..." msgstr "Zobrazit zvuk..." @@ -1863,7 +1860,7 @@ msgstr "Titulky" msgid "Subtitles: yes" msgstr "Titulky" -#: src/wx/about_dialog.cc:332 +#: src/wx/about_dialog.cc:140 msgid "Supported by" msgstr "Podporovatelé" @@ -1903,7 +1900,7 @@ msgstr "Území (např. SK)" msgid "Test version " msgstr "Testovací verze " -#: src/wx/about_dialog.cc:389 +#: src/wx/about_dialog.cc:198 msgid "Tested by" msgstr "Testeři" @@ -2147,7 +2144,7 @@ msgstr "Nahrát DCP do TMS poté co je vytvořen" msgid "Use ISDCF name" msgstr "Použít ISDCF název" -#: src/wx/dcp_panel.cc:669 +#: src/wx/dcp_panel.cc:677 msgid "Use best" msgstr "Použít nejlepší" @@ -2159,6 +2156,18 @@ msgstr "Použít přednastavení" msgid "Use subtitles" msgstr "Použít titulky" +#: src/wx/audio_panel.cc:56 +msgid "Use this DCP's audio as OV and make VF" +msgstr "" + +#: src/wx/subtitle_panel.cc:55 +msgid "Use this DCP's subtitle as OV and make VF" +msgstr "" + +#: src/wx/video_panel.cc:82 +msgid "Use this DCP's video as OV and make VF" +msgstr "" + #: src/wx/config_move_dialog.cc:29 msgid "Use this file as new configuration" msgstr "Použí tento soubor jako novou konfiguraci" @@ -2342,6 +2351,9 @@ msgstr "x" msgid "y" msgstr "y" +#~ msgid "Refer to existing DCP" +#~ msgstr "Odkázat na existující DCP" + #~ msgid "Load..." #~ msgstr "Načíst…" diff --git a/src/wx/po/da_DK.po b/src/wx/po/da_DK.po index 4274b6db7..c94fc5ddc 100644 --- a/src/wx/po/da_DK.po +++ b/src/wx/po/da_DK.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-17 00:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-01 00:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-04 22:06+0200\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -79,11 +79,11 @@ msgstr "2D" msgid "2D version of content available in 3D" msgstr "2D-version af 3D-indhold" -#: src/wx/dcp_panel.cc:710 +#: src/wx/dcp_panel.cc:718 msgid "2K" msgstr "2K" -#: src/wx/dcp_panel.cc:675 src/wx/video_panel.cc:235 +#: src/wx/dcp_panel.cc:683 src/wx/video_panel.cc:235 msgid "3D" msgstr "3D" @@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "3D, top/bund" msgid "4 - L/C/R/Lfe" msgstr "4 - V/C/H/Sub" -#: src/wx/dcp_panel.cc:711 +#: src/wx/dcp_panel.cc:719 msgid "4K" msgstr "4K" @@ -289,6 +289,7 @@ msgid "Audio Language (e.g. EN)" msgstr "Lyd, sprog (f.eks. EN)" #: src/wx/player_information.cc:132 +#, c-format msgid "Audio channels: %d" msgstr "" @@ -375,7 +376,7 @@ msgstr "Beregn..." msgid "Cancel" msgstr "Annuller" -#: src/wx/content_sub_panel.cc:65 +#: src/wx/content_sub_panel.cc:53 msgid "Cannot reference this DCP. " msgstr "Kan ikke referere til denne DCP. " @@ -391,7 +392,7 @@ msgstr "Kæde" msgid "Channel gain" msgstr "Kanalgain" -#: src/wx/audio_dialog.cc:93 src/wx/dcp_panel.cc:742 +#: src/wx/audio_dialog.cc:93 src/wx/dcp_panel.cc:750 msgid "Channels" msgstr "Kanaler" @@ -469,7 +470,7 @@ msgstr "Timing" msgid "Confirm KDM email" msgstr "Bekræft KDM-e-mail" -#: src/wx/dcp_panel.cc:645 +#: src/wx/dcp_panel.cc:653 msgid "Container" msgstr "Container" @@ -854,7 +855,7 @@ msgstr "Skrifttyper..." msgid "Format" msgstr "Format" -#: src/wx/dcp_panel.cc:661 +#: src/wx/dcp_panel.cc:669 msgid "Frame Rate" msgstr "Billedhastighed" @@ -863,6 +864,7 @@ msgid "Frame rate" msgstr "Billedhastighed" #: src/wx/player_information.cc:129 +#, c-format msgid "Frame rate: %d" msgstr "" @@ -1058,7 +1060,7 @@ msgstr "Kursiv fil" msgid "Italic font" msgstr "Kursiv skrift" -#: src/wx/dcp_panel.cc:680 +#: src/wx/dcp_panel.cc:688 msgid "" "JPEG2000 bandwidth\n" "for newly-encoded data" @@ -1208,7 +1210,7 @@ msgstr "Maksimal JPEG2000-båndbredde" msgid "Maximum number of frames to store per thread" msgstr "" -#: src/wx/dcp_panel.cc:684 src/wx/full_config_dialog.cc:315 +#: src/wx/dcp_panel.cc:692 src/wx/full_config_dialog.cc:315 #: src/wx/full_config_dialog.cc:969 msgid "Mbit/s" msgstr "Mbit/s" @@ -1286,7 +1288,7 @@ msgstr "Nye versioner af DCP-o-matic er tilgængelige." msgid "No DCP loaded." msgstr "Ingen DCP indlæst." -#: src/wx/content_sub_panel.cc:63 +#: src/wx/content_sub_panel.cc:51 msgid "No DCP selected." msgstr "Ingen DCP valgt." @@ -1300,7 +1302,7 @@ msgid "No content found in this folder." msgstr "Fandt intet indhold i denne folder." #. /OUTLINE/SHADOW variables -#: src/wx/dcp_panel.cc:750 src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:125 +#: src/wx/dcp_panel.cc:758 src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:125 #: src/wx/video_panel.cc:186 src/wx/video_panel.cc:200 #: src/wx/video_panel.cc:307 msgid "None" @@ -1470,7 +1472,7 @@ msgstr "Pre-release" msgid "ProRes" msgstr "" -#: src/wx/dcp_panel.cc:748 +#: src/wx/dcp_panel.cc:756 msgid "Processor" msgstr "Processor" @@ -1547,11 +1549,6 @@ msgstr "Spoler" msgid "Reel|Custom" msgstr "Spole|Brugerdefineret" -#: src/wx/audio_panel.cc:56 src/wx/subtitle_panel.cc:55 -#: src/wx/video_panel.cc:82 -msgid "Refer to existing DCP" -msgstr "Referer til existerende DCP" - #: src/wx/config_dialog.cc:382 src/wx/content_menu.cc:82 #: src/wx/content_panel.cc:100 src/wx/templates_dialog.cc:52 #: src/wx/editable_list.h:80 @@ -1602,7 +1599,7 @@ msgstr "Nulstil til standard emne og tekst" msgid "Reset to default text" msgstr "Nulstil til standard tekst" -#: src/wx/dcp_panel.cc:656 +#: src/wx/dcp_panel.cc:664 msgid "Resolution" msgstr "Opløsning" @@ -1770,7 +1767,7 @@ msgstr "" msgid "Shadow" msgstr "Skygge" -#: src/wx/dcp_panel.cc:757 +#: src/wx/dcp_panel.cc:765 msgid "Show audio..." msgstr "Vis lyd..." @@ -1870,7 +1867,7 @@ msgstr "Undertekster" msgid "Subtitles: yes" msgstr "Undertekster" -#: src/wx/about_dialog.cc:332 +#: src/wx/about_dialog.cc:140 msgid "Supported by" msgstr "Støttet af" @@ -1910,7 +1907,7 @@ msgstr "Område (f.eks. UK)" msgid "Test version " msgstr "Testversion " -#: src/wx/about_dialog.cc:389 +#: src/wx/about_dialog.cc:198 msgid "Tested by" msgstr "Testet af" @@ -2152,7 +2149,7 @@ msgstr "Upload DCP til TMS når den er færdig" msgid "Use ISDCF name" msgstr "Brug ISDCF-navn" -#: src/wx/dcp_panel.cc:669 +#: src/wx/dcp_panel.cc:677 msgid "Use best" msgstr "Brug bedste" @@ -2164,6 +2161,18 @@ msgstr "Brug forudindstillede" msgid "Use subtitles" msgstr "Brug undertekster" +#: src/wx/audio_panel.cc:56 +msgid "Use this DCP's audio as OV and make VF" +msgstr "" + +#: src/wx/subtitle_panel.cc:55 +msgid "Use this DCP's subtitle as OV and make VF" +msgstr "" + +#: src/wx/video_panel.cc:82 +msgid "Use this DCP's video as OV and make VF" +msgstr "" + #: src/wx/config_move_dialog.cc:29 msgid "Use this file as new configuration" msgstr "" @@ -2341,6 +2350,9 @@ msgstr "x" msgid "y" msgstr "y" +#~ msgid "Refer to existing DCP" +#~ msgstr "Referer til existerende DCP" + #~ msgid "Load..." #~ msgstr "Indlæs..." diff --git a/src/wx/po/de_DE.po b/src/wx/po/de_DE.po index 9b5bb8267..958fda2ae 100644 --- a/src/wx/po/de_DE.po +++ b/src/wx/po/de_DE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-17 00:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-01 00:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-13 20:38+0100\n" "Last-Translator: Carsten Kurz\n" "Language-Team: DCP-o-matic translators\n" @@ -80,11 +80,11 @@ msgstr "2D" msgid "2D version of content available in 3D" msgstr "2D Version eines Films, der auch in 3D verfügbar ist" -#: src/wx/dcp_panel.cc:710 +#: src/wx/dcp_panel.cc:718 msgid "2K" msgstr "2K" -#: src/wx/dcp_panel.cc:675 src/wx/video_panel.cc:235 +#: src/wx/dcp_panel.cc:683 src/wx/video_panel.cc:235 msgid "3D" msgstr "3D DCP" @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "3D Oben/Unten (OU)" msgid "4 - L/C/R/Lfe" msgstr "4 - L/C/R/SUB" -#: src/wx/dcp_panel.cc:711 +#: src/wx/dcp_panel.cc:719 msgid "4K" msgstr "4K" @@ -296,6 +296,7 @@ msgid "Audio Language (e.g. EN)" msgstr "Ton Sprache (z.B. DE)" #: src/wx/player_information.cc:132 +#, c-format msgid "Audio channels: %d" msgstr "" @@ -385,7 +386,7 @@ msgstr "Berechne CP Fader..." msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" -#: src/wx/content_sub_panel.cc:65 +#: src/wx/content_sub_panel.cc:53 msgid "Cannot reference this DCP. " msgstr "Das DCP kann nicht eingebunden werden." @@ -401,7 +402,7 @@ msgstr "Kinokette" msgid "Channel gain" msgstr "Kanal Verstärkung (+/-)" -#: src/wx/audio_dialog.cc:93 src/wx/dcp_panel.cc:742 +#: src/wx/audio_dialog.cc:93 src/wx/dcp_panel.cc:750 msgid "Channels" msgstr "Kanäle" @@ -479,7 +480,7 @@ msgstr "Timing" msgid "Confirm KDM email" msgstr "KDM Emailversand bestätigen" -#: src/wx/dcp_panel.cc:645 +#: src/wx/dcp_panel.cc:653 msgid "Container" msgstr "DCI Containertyp" @@ -866,7 +867,7 @@ msgstr "Zeichensätze..." msgid "Format" msgstr "Format" -#: src/wx/dcp_panel.cc:661 +#: src/wx/dcp_panel.cc:669 msgid "Frame Rate" msgstr "DCP Bildrate" @@ -875,6 +876,7 @@ msgid "Frame rate" msgstr "Bildrate" #: src/wx/player_information.cc:129 +#, c-format msgid "Frame rate: %d" msgstr "" @@ -1078,7 +1080,7 @@ msgstr "Kursiv Font-Datei" msgid "Italic font" msgstr "Kursiver Zeichensatz" -#: src/wx/dcp_panel.cc:680 +#: src/wx/dcp_panel.cc:688 msgid "" "JPEG2000 bandwidth\n" "for newly-encoded data" @@ -1230,7 +1232,7 @@ msgstr "Maximale JPEG2000 Datenrate (>240MBit/s - Vorsicht!)" msgid "Maximum number of frames to store per thread" msgstr "Bildzwischenspeicher pro Thread" -#: src/wx/dcp_panel.cc:684 src/wx/full_config_dialog.cc:315 +#: src/wx/dcp_panel.cc:692 src/wx/full_config_dialog.cc:315 #: src/wx/full_config_dialog.cc:969 msgid "Mbit/s" msgstr "Mbit/s" @@ -1307,7 +1309,7 @@ msgstr "Eine neue Version von DCP-o-matic ist verfügbar." msgid "No DCP loaded." msgstr "Kein DCP ausgewählt" -#: src/wx/content_sub_panel.cc:63 +#: src/wx/content_sub_panel.cc:51 msgid "No DCP selected." msgstr "Kein DCP ausgewählt." @@ -1322,7 +1324,7 @@ msgid "No content found in this folder." msgstr "Keine Inhalte in diesem Ordner." #. /OUTLINE/SHADOW variables -#: src/wx/dcp_panel.cc:750 src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:125 +#: src/wx/dcp_panel.cc:758 src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:125 #: src/wx/video_panel.cc:186 src/wx/video_panel.cc:200 #: src/wx/video_panel.cc:307 msgid "None" @@ -1494,7 +1496,7 @@ msgstr "Vorabversion" msgid "ProRes" msgstr "ProRes" -#: src/wx/dcp_panel.cc:748 +#: src/wx/dcp_panel.cc:756 msgid "Processor" msgstr "Prozessor" @@ -1570,11 +1572,6 @@ msgstr "Aktaufteilung ('Reels')" msgid "Reel|Custom" msgstr "Nach MXF Dateigröße" -#: src/wx/audio_panel.cc:56 src/wx/subtitle_panel.cc:55 -#: src/wx/video_panel.cc:82 -msgid "Refer to existing DCP" -msgstr "Aus bestehendem DCP OV einbinden und Version File (VF) erzeugen" - #: src/wx/config_dialog.cc:382 src/wx/content_menu.cc:82 #: src/wx/content_panel.cc:100 src/wx/templates_dialog.cc:52 #: src/wx/editable_list.h:80 @@ -1625,7 +1622,7 @@ msgstr "Auf Standardtext zurücksetzen" msgid "Reset to default text" msgstr "Auf Standardtext zurücksetzen" -#: src/wx/dcp_panel.cc:656 +#: src/wx/dcp_panel.cc:664 msgid "Resolution" msgstr "Auflösung" @@ -1791,7 +1788,7 @@ msgstr "" msgid "Shadow" msgstr "Schattendarstellung" -#: src/wx/dcp_panel.cc:757 +#: src/wx/dcp_panel.cc:765 msgid "Show audio..." msgstr "Audiopegel anzeigen..." @@ -1891,7 +1888,7 @@ msgstr "Untertitel" msgid "Subtitles: yes" msgstr "Untertitel" -#: src/wx/about_dialog.cc:332 +#: src/wx/about_dialog.cc:140 msgid "Supported by" msgstr "Unterstützt durch" @@ -1931,7 +1928,7 @@ msgstr "Gebiet (z.B. UK)" msgid "Test version " msgstr "Test Version" -#: src/wx/about_dialog.cc:389 +#: src/wx/about_dialog.cc:198 msgid "Tested by" msgstr "Getestet von" @@ -2182,7 +2179,7 @@ msgstr "Nach Fertigstellung DCP auf TMS kopieren" msgid "Use ISDCF name" msgstr "ISDCF Name erzeugen" -#: src/wx/dcp_panel.cc:669 +#: src/wx/dcp_panel.cc:677 msgid "Use best" msgstr "Beste wählen" @@ -2194,6 +2191,18 @@ msgstr "Preset benutzen" msgid "Use subtitles" msgstr "Untertitel verwenden" +#: src/wx/audio_panel.cc:56 +msgid "Use this DCP's audio as OV and make VF" +msgstr "" + +#: src/wx/subtitle_panel.cc:55 +msgid "Use this DCP's subtitle as OV and make VF" +msgstr "" + +#: src/wx/video_panel.cc:82 +msgid "Use this DCP's video as OV and make VF" +msgstr "" + #: src/wx/config_move_dialog.cc:29 msgid "Use this file as new configuration" msgstr "Die bestehende Datei zur Konfiguration verwenden" @@ -2380,6 +2389,9 @@ msgstr "x" msgid "y" msgstr "y" +#~ msgid "Refer to existing DCP" +#~ msgstr "Aus bestehendem DCP OV einbinden und Version File (VF) erzeugen" + #~ msgid "Load..." #~ msgstr "Lade..." diff --git a/src/wx/po/es_ES.po b/src/wx/po/es_ES.po index c89044ee1..2caa54b58 100644 --- a/src/wx/po/es_ES.po +++ b/src/wx/po/es_ES.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libdcpomatic-wx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-17 00:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-01 00:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-26 01:42-0400\n" "Last-Translator: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.>\n" "Language-Team: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.com>\n" @@ -78,11 +78,11 @@ msgstr "2D" msgid "2D version of content available in 3D" msgstr "Versión 2D de contenido disponible en 3D" -#: src/wx/dcp_panel.cc:710 +#: src/wx/dcp_panel.cc:718 msgid "2K" msgstr "2K" -#: src/wx/dcp_panel.cc:675 src/wx/video_panel.cc:235 +#: src/wx/dcp_panel.cc:683 src/wx/video_panel.cc:235 msgid "3D" msgstr "3D" @@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "3D arriba/abajo" msgid "4 - L/C/R/Lfe" msgstr "4 - L/C/R/Lfe" -#: src/wx/dcp_panel.cc:711 +#: src/wx/dcp_panel.cc:719 msgid "4K" msgstr "4K" @@ -291,6 +291,7 @@ msgid "Audio Language (e.g. EN)" msgstr "Idioma del audio (ej. ES)" #: src/wx/player_information.cc:132 +#, c-format msgid "Audio channels: %d" msgstr "" @@ -376,7 +377,7 @@ msgstr "Calcular..." msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: src/wx/content_sub_panel.cc:65 +#: src/wx/content_sub_panel.cc:53 msgid "Cannot reference this DCP. " msgstr "No se puede referencia este DCP. " @@ -392,7 +393,7 @@ msgstr "Cadena" msgid "Channel gain" msgstr "Ganancia del canal" -#: src/wx/audio_dialog.cc:93 src/wx/dcp_panel.cc:742 +#: src/wx/audio_dialog.cc:93 src/wx/dcp_panel.cc:750 msgid "Channels" msgstr "Canales" @@ -471,7 +472,7 @@ msgstr "Tiempo" msgid "Confirm KDM email" msgstr "Confirmar el correo KDM" -#: src/wx/dcp_panel.cc:645 +#: src/wx/dcp_panel.cc:653 msgid "Container" msgstr "Continente" @@ -867,7 +868,7 @@ msgstr "Fuentes…" msgid "Format" msgstr "Formato" -#: src/wx/dcp_panel.cc:661 +#: src/wx/dcp_panel.cc:669 msgid "Frame Rate" msgstr "Velocidad" @@ -876,6 +877,7 @@ msgid "Frame rate" msgstr "Velocidad de imagen" #: src/wx/player_information.cc:129 +#, c-format msgid "Frame rate: %d" msgstr "" @@ -1077,7 +1079,7 @@ msgstr "Fichero de fuente itálica" msgid "Italic font" msgstr "Fuente itálica" -#: src/wx/dcp_panel.cc:680 +#: src/wx/dcp_panel.cc:688 msgid "" "JPEG2000 bandwidth\n" "for newly-encoded data" @@ -1228,7 +1230,7 @@ msgstr "Ancho de banda JPEG2000 máximo" msgid "Maximum number of frames to store per thread" msgstr "" -#: src/wx/dcp_panel.cc:684 src/wx/full_config_dialog.cc:315 +#: src/wx/dcp_panel.cc:692 src/wx/full_config_dialog.cc:315 #: src/wx/full_config_dialog.cc:969 msgid "Mbit/s" msgstr "Mbit/s" @@ -1306,7 +1308,7 @@ msgstr "Nuevas versiones disponibles de DCP-o-matic." msgid "No DCP loaded." msgstr "No se ha cargado ningún DCP." -#: src/wx/content_sub_panel.cc:63 +#: src/wx/content_sub_panel.cc:51 msgid "No DCP selected." msgstr "No se ha seleccionado ningún DCP." @@ -1320,7 +1322,7 @@ msgid "No content found in this folder." msgstr "No se encontró contenido en esta carpeta." #. /OUTLINE/SHADOW variables -#: src/wx/dcp_panel.cc:750 src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:125 +#: src/wx/dcp_panel.cc:758 src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:125 #: src/wx/video_panel.cc:186 src/wx/video_panel.cc:200 #: src/wx/video_panel.cc:307 msgid "None" @@ -1491,7 +1493,7 @@ msgstr "Prelanzamiento" msgid "ProRes" msgstr "ProRes" -#: src/wx/dcp_panel.cc:748 +#: src/wx/dcp_panel.cc:756 msgid "Processor" msgstr "Procesador" @@ -1568,11 +1570,6 @@ msgstr "Bobinas" msgid "Reel|Custom" msgstr "Personalizado" -#: src/wx/audio_panel.cc:56 src/wx/subtitle_panel.cc:55 -#: src/wx/video_panel.cc:82 -msgid "Refer to existing DCP" -msgstr "Referenciar a un DCP existente" - #: src/wx/config_dialog.cc:382 src/wx/content_menu.cc:82 #: src/wx/content_panel.cc:100 src/wx/templates_dialog.cc:52 #: src/wx/editable_list.h:80 @@ -1623,7 +1620,7 @@ msgstr "Restablecer el texto y asunto por defecto" msgid "Reset to default text" msgstr "Restablecer el texto por defecto" -#: src/wx/dcp_panel.cc:656 +#: src/wx/dcp_panel.cc:664 msgid "Resolution" msgstr "Resolución" @@ -1791,7 +1788,7 @@ msgstr "" msgid "Shadow" msgstr "Sombra" -#: src/wx/dcp_panel.cc:757 +#: src/wx/dcp_panel.cc:765 msgid "Show audio..." msgstr "Mostrar audio…" @@ -1891,7 +1888,7 @@ msgstr "Subtítulos" msgid "Subtitles: yes" msgstr "Subtítulos" -#: src/wx/about_dialog.cc:332 +#: src/wx/about_dialog.cc:140 msgid "Supported by" msgstr "Soportado por" @@ -1931,7 +1928,7 @@ msgstr "Territorio (ej. ES)" msgid "Test version " msgstr "Versión de prueba " -#: src/wx/about_dialog.cc:389 +#: src/wx/about_dialog.cc:198 msgid "Tested by" msgstr "Comprobado por" @@ -2176,7 +2173,7 @@ msgstr "Subir el DCP al TMS una vez terminado" msgid "Use ISDCF name" msgstr "Usar el nombre ISDCF" -#: src/wx/dcp_panel.cc:669 +#: src/wx/dcp_panel.cc:677 msgid "Use best" msgstr "Usar la mejor" @@ -2188,6 +2185,18 @@ msgstr "Usar por defecto" msgid "Use subtitles" msgstr "Usar subtítulos" +#: src/wx/audio_panel.cc:56 +msgid "Use this DCP's audio as OV and make VF" +msgstr "" + +#: src/wx/subtitle_panel.cc:55 +msgid "Use this DCP's subtitle as OV and make VF" +msgstr "" + +#: src/wx/video_panel.cc:82 +msgid "Use this DCP's video as OV and make VF" +msgstr "" + #: src/wx/config_move_dialog.cc:29 msgid "Use this file as new configuration" msgstr "Usar este fichero como la nueva configuración" @@ -2373,6 +2382,9 @@ msgstr "x" msgid "y" msgstr "y" +#~ msgid "Refer to existing DCP" +#~ msgstr "Referenciar a un DCP existente" + #~ msgid "Load..." #~ msgstr "Cargar..." diff --git a/src/wx/po/fr_FR.po b/src/wx/po/fr_FR.po index e4b8288c2..2b588f399 100644 --- a/src/wx/po/fr_FR.po +++ b/src/wx/po/fr_FR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-17 00:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-01 00:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-11-07 23:37+0100\n" "Last-Translator: Grégoire AUSINA <gregoire@gisele-productions.eu>\n" "Language-Team: \n" @@ -80,11 +80,11 @@ msgstr "2D" msgid "2D version of content available in 3D" msgstr "Version 2D d'un contenu aussi disponible en 3D" -#: src/wx/dcp_panel.cc:710 +#: src/wx/dcp_panel.cc:718 msgid "2K" msgstr "2K" -#: src/wx/dcp_panel.cc:675 src/wx/video_panel.cc:235 +#: src/wx/dcp_panel.cc:683 src/wx/video_panel.cc:235 msgid "3D" msgstr "3D" @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "3D dessus/dessous" msgid "4 - L/C/R/Lfe" msgstr "4 - G/C/D/Bf" -#: src/wx/dcp_panel.cc:711 +#: src/wx/dcp_panel.cc:719 msgid "4K" msgstr "4K" @@ -382,7 +382,7 @@ msgstr "Calcul..." msgid "Cancel" msgstr "Annuler" -#: src/wx/content_sub_panel.cc:65 +#: src/wx/content_sub_panel.cc:53 msgid "Cannot reference this DCP. " msgstr "Ne peut pas se référer à ce DCP" @@ -398,7 +398,7 @@ msgstr "Chaîne" msgid "Channel gain" msgstr "Gain Canal" -#: src/wx/audio_dialog.cc:93 src/wx/dcp_panel.cc:742 +#: src/wx/audio_dialog.cc:93 src/wx/dcp_panel.cc:750 msgid "Channels" msgstr "Canaux" @@ -478,7 +478,7 @@ msgstr "Temps" msgid "Confirm KDM email" msgstr "Confirmez l'e-mail KDM" -#: src/wx/dcp_panel.cc:645 +#: src/wx/dcp_panel.cc:653 msgid "Container" msgstr "Format" @@ -874,7 +874,7 @@ msgstr "Police..." msgid "Format" msgstr "Format" -#: src/wx/dcp_panel.cc:661 +#: src/wx/dcp_panel.cc:669 msgid "Frame Rate" msgstr "Cadence image" @@ -883,6 +883,7 @@ msgid "Frame rate" msgstr "Cadence" #: src/wx/player_information.cc:129 +#, c-format msgid "Frame rate: %d" msgstr "" @@ -1083,7 +1084,7 @@ msgstr "Fichier Italique" msgid "Italic font" msgstr "Italique" -#: src/wx/dcp_panel.cc:680 +#: src/wx/dcp_panel.cc:688 msgid "" "JPEG2000 bandwidth\n" "for newly-encoded data" @@ -1234,7 +1235,7 @@ msgstr "Qualité JPEG2000 Maxi" msgid "Maximum number of frames to store per thread" msgstr "Nombre maximum d'images à gérer par processus" -#: src/wx/dcp_panel.cc:684 src/wx/full_config_dialog.cc:315 +#: src/wx/dcp_panel.cc:692 src/wx/full_config_dialog.cc:315 #: src/wx/full_config_dialog.cc:969 msgid "Mbit/s" msgstr "Mbit/s" @@ -1311,7 +1312,7 @@ msgstr "De nouvelles versions de DCP-o-matic sont disponibles." msgid "No DCP loaded." msgstr "Aucun DCP chargé." -#: src/wx/content_sub_panel.cc:63 +#: src/wx/content_sub_panel.cc:51 msgid "No DCP selected." msgstr "Aucun DCP sélectionné" @@ -1325,7 +1326,7 @@ msgid "No content found in this folder." msgstr "Aucun contenu trouvé dans ce répertoire" #. /OUTLINE/SHADOW variables -#: src/wx/dcp_panel.cc:750 src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:125 +#: src/wx/dcp_panel.cc:758 src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:125 #: src/wx/video_panel.cc:186 src/wx/video_panel.cc:200 #: src/wx/video_panel.cc:307 msgid "None" @@ -1496,7 +1497,7 @@ msgstr "Avant sortie" msgid "ProRes" msgstr "ProRes" -#: src/wx/dcp_panel.cc:748 +#: src/wx/dcp_panel.cc:756 msgid "Processor" msgstr "Processeur" @@ -1573,11 +1574,6 @@ msgstr "Bobines" msgid "Reel|Custom" msgstr "Personnalisé" -#: src/wx/audio_panel.cc:56 src/wx/subtitle_panel.cc:55 -#: src/wx/video_panel.cc:82 -msgid "Refer to existing DCP" -msgstr "Se réferer à DCP existant" - #: src/wx/config_dialog.cc:382 src/wx/content_menu.cc:82 #: src/wx/content_panel.cc:100 src/wx/templates_dialog.cc:52 #: src/wx/editable_list.h:80 @@ -1628,7 +1624,7 @@ msgstr "texte et objet par défaut" msgid "Reset to default text" msgstr "Rétablir texte par défaut" -#: src/wx/dcp_panel.cc:656 +#: src/wx/dcp_panel.cc:664 msgid "Resolution" msgstr "Résolution" @@ -1796,7 +1792,7 @@ msgstr "" msgid "Shadow" msgstr "Ombre" -#: src/wx/dcp_panel.cc:757 +#: src/wx/dcp_panel.cc:765 msgid "Show audio..." msgstr "Afficher audio..." @@ -1896,7 +1892,7 @@ msgstr "Sous-titres" msgid "Subtitles: yes" msgstr "Sous-titres" -#: src/wx/about_dialog.cc:332 +#: src/wx/about_dialog.cc:140 msgid "Supported by" msgstr "Soutenu par" @@ -1936,7 +1932,7 @@ msgstr "Territoire (ex. FR)" msgid "Test version " msgstr "Version test" -#: src/wx/about_dialog.cc:389 +#: src/wx/about_dialog.cc:198 msgid "Tested by" msgstr "Testé par" @@ -2183,7 +2179,7 @@ msgstr "Envoyer le DCP vers le TMS après création" msgid "Use ISDCF name" msgstr "Utiliser le nom ISDCF" -#: src/wx/dcp_panel.cc:669 +#: src/wx/dcp_panel.cc:677 msgid "Use best" msgstr "Automatique" @@ -2195,6 +2191,18 @@ msgstr "Utiliser le préréglage" msgid "Use subtitles" msgstr "Utiliser les sous-titres" +#: src/wx/audio_panel.cc:56 +msgid "Use this DCP's audio as OV and make VF" +msgstr "" + +#: src/wx/subtitle_panel.cc:55 +msgid "Use this DCP's subtitle as OV and make VF" +msgstr "" + +#: src/wx/video_panel.cc:82 +msgid "Use this DCP's video as OV and make VF" +msgstr "" + #: src/wx/config_move_dialog.cc:29 msgid "Use this file as new configuration" msgstr "Utiliser ce fichier comme nouvelle configuration" @@ -2380,6 +2388,9 @@ msgstr "x" msgid "y" msgstr "y" +#~ msgid "Refer to existing DCP" +#~ msgstr "Se réferer à DCP existant" + #~ msgid "Load..." #~ msgstr "Charger..." diff --git a/src/wx/po/it_IT.po b/src/wx/po/it_IT.po index 439b50070..8c420ae42 100644 --- a/src/wx/po/it_IT.po +++ b/src/wx/po/it_IT.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: IT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-17 00:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-01 00:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-10-28 17:22+0200\n" "Last-Translator: William Fanelli <william.f@impronte.com>\n" "Language-Team: \n" @@ -78,11 +78,11 @@ msgstr "2D" msgid "2D version of content available in 3D" msgstr "Versione 3D disponibile per il contenuto" -#: src/wx/dcp_panel.cc:710 +#: src/wx/dcp_panel.cc:718 msgid "2K" msgstr "2K" -#: src/wx/dcp_panel.cc:675 src/wx/video_panel.cc:235 +#: src/wx/dcp_panel.cc:683 src/wx/video_panel.cc:235 msgid "3D" msgstr "3D" @@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "3D alto/basso" msgid "4 - L/C/R/Lfe" msgstr "4 - L/C/R/Lfe" -#: src/wx/dcp_panel.cc:711 +#: src/wx/dcp_panel.cc:719 msgid "4K" msgstr "4K" @@ -293,6 +293,7 @@ msgid "Audio Language (e.g. EN)" msgstr "Lingua dell'audio (es. IT)" #: src/wx/player_information.cc:132 +#, c-format msgid "Audio channels: %d" msgstr "" @@ -381,7 +382,7 @@ msgstr "Calcola..." msgid "Cancel" msgstr "Annulla" -#: src/wx/content_sub_panel.cc:65 +#: src/wx/content_sub_panel.cc:53 msgid "Cannot reference this DCP. " msgstr "Non posso fare riferimento a questo DCP" @@ -397,7 +398,7 @@ msgstr "Catena" msgid "Channel gain" msgstr "Guadagno audio" -#: src/wx/audio_dialog.cc:93 src/wx/dcp_panel.cc:742 +#: src/wx/audio_dialog.cc:93 src/wx/dcp_panel.cc:750 msgid "Channels" msgstr "Canali" @@ -476,7 +477,7 @@ msgstr "Tempo" msgid "Confirm KDM email" msgstr "Conferma email KDM" -#: src/wx/dcp_panel.cc:645 +#: src/wx/dcp_panel.cc:653 msgid "Container" msgstr "Contenitore" @@ -876,7 +877,7 @@ msgstr "Fonts..." msgid "Format" msgstr "Formato" -#: src/wx/dcp_panel.cc:661 +#: src/wx/dcp_panel.cc:669 msgid "Frame Rate" msgstr "Frequenza fotogrammi" @@ -885,6 +886,7 @@ msgid "Frame rate" msgstr "Frequenza fotogrammi" #: src/wx/player_information.cc:129 +#, c-format msgid "Frame rate: %d" msgstr "" @@ -1084,7 +1086,7 @@ msgstr "File Corsivo" msgid "Italic font" msgstr "Font Corsivo" -#: src/wx/dcp_panel.cc:680 +#: src/wx/dcp_panel.cc:688 msgid "" "JPEG2000 bandwidth\n" "for newly-encoded data" @@ -1234,7 +1236,7 @@ msgstr "Banda JPEG2000 massima" msgid "Maximum number of frames to store per thread" msgstr "" -#: src/wx/dcp_panel.cc:684 src/wx/full_config_dialog.cc:315 +#: src/wx/dcp_panel.cc:692 src/wx/full_config_dialog.cc:315 #: src/wx/full_config_dialog.cc:969 msgid "Mbit/s" msgstr "Mbit/s" @@ -1316,7 +1318,7 @@ msgstr "Una nuova versione di DCP-o-matic è disponibile." msgid "No DCP loaded." msgstr "Nessun DCP selezionato." -#: src/wx/content_sub_panel.cc:63 +#: src/wx/content_sub_panel.cc:51 msgid "No DCP selected." msgstr "Nessun DCP selezionato." @@ -1330,7 +1332,7 @@ msgid "No content found in this folder." msgstr "Nessun contenuto trovato in questa cartella." #. /OUTLINE/SHADOW variables -#: src/wx/dcp_panel.cc:750 src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:125 +#: src/wx/dcp_panel.cc:758 src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:125 #: src/wx/video_panel.cc:186 src/wx/video_panel.cc:200 #: src/wx/video_panel.cc:307 msgid "None" @@ -1501,7 +1503,7 @@ msgstr "Pre-rilascio" msgid "ProRes" msgstr "" -#: src/wx/dcp_panel.cc:748 +#: src/wx/dcp_panel.cc:756 msgid "Processor" msgstr "Processore" @@ -1578,11 +1580,6 @@ msgstr "Parti" msgid "Reel|Custom" msgstr "Parte|Personalizza" -#: src/wx/audio_panel.cc:56 src/wx/subtitle_panel.cc:55 -#: src/wx/video_panel.cc:82 -msgid "Refer to existing DCP" -msgstr "Riferito al DCP esistente" - #: src/wx/config_dialog.cc:382 src/wx/content_menu.cc:82 #: src/wx/content_panel.cc:100 src/wx/templates_dialog.cc:52 #: src/wx/editable_list.h:80 @@ -1634,7 +1631,7 @@ msgstr "Reimposta oggetto e testo predefiniti" msgid "Reset to default text" msgstr "Reimposta oggetto e testo predefiniti" -#: src/wx/dcp_panel.cc:656 +#: src/wx/dcp_panel.cc:664 msgid "Resolution" msgstr "Risoluzione" @@ -1804,7 +1801,7 @@ msgstr "" msgid "Shadow" msgstr "Ombra" -#: src/wx/dcp_panel.cc:757 +#: src/wx/dcp_panel.cc:765 msgid "Show audio..." msgstr "Mostra audio..." @@ -1906,7 +1903,7 @@ msgstr "Sottotitoli" msgid "Subtitles: yes" msgstr "Sottotitoli" -#: src/wx/about_dialog.cc:332 +#: src/wx/about_dialog.cc:140 msgid "Supported by" msgstr "Supportato da" @@ -1946,7 +1943,7 @@ msgstr "Nazione (es. IT)" msgid "Test version " msgstr "Versione di test" -#: src/wx/about_dialog.cc:389 +#: src/wx/about_dialog.cc:198 msgid "Tested by" msgstr "Testato da" @@ -2189,7 +2186,7 @@ msgstr "Carica DCP al TMS dopo il completamento" msgid "Use ISDCF name" msgstr "Usa nome ISDCF" -#: src/wx/dcp_panel.cc:669 +#: src/wx/dcp_panel.cc:677 msgid "Use best" msgstr "Usa la migliore" @@ -2201,6 +2198,18 @@ msgstr "Usa predefinito" msgid "Use subtitles" msgstr "Usa sottotitoli" +#: src/wx/audio_panel.cc:56 +msgid "Use this DCP's audio as OV and make VF" +msgstr "" + +#: src/wx/subtitle_panel.cc:55 +msgid "Use this DCP's subtitle as OV and make VF" +msgstr "" + +#: src/wx/video_panel.cc:82 +msgid "Use this DCP's video as OV and make VF" +msgstr "" + #: src/wx/config_move_dialog.cc:29 msgid "Use this file as new configuration" msgstr "" @@ -2378,6 +2387,9 @@ msgstr "x" msgid "y" msgstr "y" +#~ msgid "Refer to existing DCP" +#~ msgstr "Riferito al DCP esistente" + #~ msgid "Load..." #~ msgstr "Carica..." diff --git a/src/wx/po/nl_NL.po b/src/wx/po/nl_NL.po index 722dce050..e43e1c000 100644 --- a/src/wx/po/nl_NL.po +++ b/src/wx/po/nl_NL.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-17 00:30+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-17 05:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-01 00:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-01 02:16+0100\n" "Last-Translator: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n" "Language-Team: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n" "Language: nl_NL\n" @@ -80,11 +80,11 @@ msgstr "2D" msgid "2D version of content available in 3D" msgstr "2D-versie van content beschikbaar in 3D" -#: src/wx/dcp_panel.cc:710 +#: src/wx/dcp_panel.cc:718 msgid "2K" msgstr "2K" -#: src/wx/dcp_panel.cc:675 src/wx/video_panel.cc:235 +#: src/wx/dcp_panel.cc:683 src/wx/video_panel.cc:235 msgid "3D" msgstr "3D" @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "3D boven/onder" msgid "4 - L/C/R/Lfe" msgstr "4 - L/C/R/Lfe" -#: src/wx/dcp_panel.cc:711 +#: src/wx/dcp_panel.cc:719 msgid "4K" msgstr "4K" @@ -382,7 +382,7 @@ msgstr "Bereken..." msgid "Cancel" msgstr "Annuleer" -#: src/wx/content_sub_panel.cc:65 +#: src/wx/content_sub_panel.cc:53 msgid "Cannot reference this DCP. " msgstr "Kan niet aan deze DCP refereren." @@ -398,7 +398,7 @@ msgstr "Keten" msgid "Channel gain" msgstr "Kanaal-versterking" -#: src/wx/audio_dialog.cc:93 src/wx/dcp_panel.cc:742 +#: src/wx/audio_dialog.cc:93 src/wx/dcp_panel.cc:750 msgid "Channels" msgstr "Kanalen" @@ -478,7 +478,7 @@ msgstr "Timing" msgid "Confirm KDM email" msgstr "Bevestig KDM e-mail" -#: src/wx/dcp_panel.cc:645 +#: src/wx/dcp_panel.cc:653 msgid "Container" msgstr "Container" @@ -861,7 +861,7 @@ msgstr "Lettertypen..." msgid "Format" msgstr "Formaat" -#: src/wx/dcp_panel.cc:661 +#: src/wx/dcp_panel.cc:669 msgid "Frame Rate" msgstr "Frame Rate" @@ -870,6 +870,7 @@ msgid "Frame rate" msgstr "Frame rate" #: src/wx/player_information.cc:129 +#, c-format msgid "Frame rate: %d" msgstr "Frame rate: %d" @@ -1066,7 +1067,7 @@ msgstr "Cursief bestand" msgid "Italic font" msgstr "Cursief lettertype" -#: src/wx/dcp_panel.cc:680 +#: src/wx/dcp_panel.cc:688 msgid "" "JPEG2000 bandwidth\n" "for newly-encoded data" @@ -1216,7 +1217,7 @@ msgstr "Maximum JPEG2000-bandbreedte" msgid "Maximum number of frames to store per thread" msgstr "Maximum aantal frames dat per thread kan worden opgeslagen" -#: src/wx/dcp_panel.cc:684 src/wx/full_config_dialog.cc:315 +#: src/wx/dcp_panel.cc:692 src/wx/full_config_dialog.cc:315 #: src/wx/full_config_dialog.cc:969 msgid "Mbit/s" msgstr "Mbit/s" @@ -1293,7 +1294,7 @@ msgstr "Er zijn nieuwe versies van DCP-o-matic beschikbaar." msgid "No DCP loaded." msgstr "Geen DCP geladen." -#: src/wx/content_sub_panel.cc:63 +#: src/wx/content_sub_panel.cc:51 msgid "No DCP selected." msgstr "Geen DCP geselecteerd." @@ -1308,7 +1309,7 @@ msgid "No content found in this folder." msgstr "Geen content gevonden in deze map." #. /OUTLINE/SHADOW variables -#: src/wx/dcp_panel.cc:750 src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:125 +#: src/wx/dcp_panel.cc:758 src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:125 #: src/wx/video_panel.cc:186 src/wx/video_panel.cc:200 #: src/wx/video_panel.cc:307 msgid "None" @@ -1476,7 +1477,7 @@ msgstr "Pre-release" msgid "ProRes" msgstr "ProRes" -#: src/wx/dcp_panel.cc:748 +#: src/wx/dcp_panel.cc:756 msgid "Processor" msgstr "Processor" @@ -1550,11 +1551,6 @@ msgstr "Reels" msgid "Reel|Custom" msgstr "Aangepast" -#: src/wx/audio_panel.cc:56 src/wx/subtitle_panel.cc:55 -#: src/wx/video_panel.cc:82 -msgid "Refer to existing DCP" -msgstr "Refereer aan bestaande DCP" - #: src/wx/config_dialog.cc:382 src/wx/content_menu.cc:82 #: src/wx/content_panel.cc:100 src/wx/templates_dialog.cc:52 #: src/wx/editable_list.h:80 @@ -1605,7 +1601,7 @@ msgstr "Stel standaard onderwerp en tekst opnieuw in" msgid "Reset to default text" msgstr "Stel standaard tekst opnieuw in" -#: src/wx/dcp_panel.cc:656 +#: src/wx/dcp_panel.cc:664 msgid "Resolution" msgstr "Resolutie" @@ -1771,7 +1767,7 @@ msgstr "Stel in op" msgid "Shadow" msgstr "Schaduw" -#: src/wx/dcp_panel.cc:757 +#: src/wx/dcp_panel.cc:765 msgid "Show audio..." msgstr "Toon audio..." @@ -1869,7 +1865,7 @@ msgstr "Ondertitels: nee" msgid "Subtitles: yes" msgstr "Ondertitels: ja" -#: src/wx/about_dialog.cc:332 +#: src/wx/about_dialog.cc:140 msgid "Supported by" msgstr "Ondersteund door" @@ -1909,7 +1905,7 @@ msgstr "Gebied (bv. NL)" msgid "Test version " msgstr "Test-versie" -#: src/wx/about_dialog.cc:389 +#: src/wx/about_dialog.cc:198 msgid "Tested by" msgstr "Getest door" @@ -2154,7 +2150,7 @@ msgstr "Upload DCP naar TMS nadat hij gemaakt is" msgid "Use ISDCF name" msgstr "Gebruik ISDCF-naam" -#: src/wx/dcp_panel.cc:669 +#: src/wx/dcp_panel.cc:677 msgid "Use best" msgstr "Gebruik de beste" @@ -2166,6 +2162,18 @@ msgstr "Gebruik voorinstelling" msgid "Use subtitles" msgstr "Gebruik ondertitels" +#: src/wx/audio_panel.cc:56 +msgid "Use this DCP's audio as OV and make VF" +msgstr "Gebruik de audio van deze DCP als OV en maak VF" + +#: src/wx/subtitle_panel.cc:55 +msgid "Use this DCP's subtitle as OV and make VF" +msgstr "Gebruik de ondertitels van deze DCP als OV en maak VF" + +#: src/wx/video_panel.cc:82 +msgid "Use this DCP's video as OV and make VF" +msgstr "Gebruik de video van deze DCP als OV en maak VF" + #: src/wx/config_move_dialog.cc:29 msgid "Use this file as new configuration" msgstr "Gebruik dit bestand als nieuwe configuratie" @@ -2351,6 +2359,9 @@ msgstr "x" msgid "y" msgstr "y" +#~ msgid "Refer to existing DCP" +#~ msgstr "Refereer aan bestaande DCP" + #~ msgid "Load..." #~ msgstr "Laad..." diff --git a/src/wx/po/pl_PL.po b/src/wx/po/pl_PL.po index e95e95691..1fd3a48a8 100644 --- a/src/wx/po/pl_PL.po +++ b/src/wx/po/pl_PL.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-17 00:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-01 00:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-10 20:03+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -80,11 +80,11 @@ msgstr "2D" msgid "2D version of content available in 3D" msgstr "wersja 2D dostępna w 3D" -#: src/wx/dcp_panel.cc:710 +#: src/wx/dcp_panel.cc:718 msgid "2K" msgstr "2K" -#: src/wx/dcp_panel.cc:675 src/wx/video_panel.cc:235 +#: src/wx/dcp_panel.cc:683 src/wx/video_panel.cc:235 msgid "3D" msgstr "3D" @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "3D góra/dół" msgid "4 - L/C/R/Lfe" msgstr "4 - L/C/R/Lfe" -#: src/wx/dcp_panel.cc:711 +#: src/wx/dcp_panel.cc:719 msgid "4K" msgstr "4K" @@ -289,6 +289,7 @@ msgid "Audio Language (e.g. EN)" msgstr "Język (np. PL)" #: src/wx/player_information.cc:132 +#, c-format msgid "Audio channels: %d" msgstr "" @@ -378,7 +379,7 @@ msgstr "Przelicz..." msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" -#: src/wx/content_sub_panel.cc:65 +#: src/wx/content_sub_panel.cc:53 msgid "Cannot reference this DCP. " msgstr "Nie można użyć tego DCP jako referencji. " @@ -394,7 +395,7 @@ msgstr "Łańcuch" msgid "Channel gain" msgstr "Wzmocnienie kanału" -#: src/wx/audio_dialog.cc:93 src/wx/dcp_panel.cc:742 +#: src/wx/audio_dialog.cc:93 src/wx/dcp_panel.cc:750 msgid "Channels" msgstr "Kanały" @@ -472,7 +473,7 @@ msgstr "Konfiguracja|Czasy" msgid "Confirm KDM email" msgstr "Potwierdź wysłanie email dla KDM" -#: src/wx/dcp_panel.cc:645 +#: src/wx/dcp_panel.cc:653 msgid "Container" msgstr "Kontener" @@ -868,7 +869,7 @@ msgstr "Czcionki..." msgid "Format" msgstr "" -#: src/wx/dcp_panel.cc:661 +#: src/wx/dcp_panel.cc:669 msgid "Frame Rate" msgstr "Klatki/sek" @@ -877,6 +878,7 @@ msgid "Frame rate" msgstr "Klatki/sek" #: src/wx/player_information.cc:129 +#, c-format msgid "Frame rate: %d" msgstr "" @@ -1077,7 +1079,7 @@ msgstr "Plik kursyw" msgid "Italic font" msgstr "Czcionka Kursyw" -#: src/wx/dcp_panel.cc:680 +#: src/wx/dcp_panel.cc:688 msgid "" "JPEG2000 bandwidth\n" "for newly-encoded data" @@ -1227,7 +1229,7 @@ msgstr "Maksymalna przepustowość JPEG2000" msgid "Maximum number of frames to store per thread" msgstr "" -#: src/wx/dcp_panel.cc:684 src/wx/full_config_dialog.cc:315 +#: src/wx/dcp_panel.cc:692 src/wx/full_config_dialog.cc:315 #: src/wx/full_config_dialog.cc:969 msgid "Mbit/s" msgstr "Mbit/s" @@ -1307,7 +1309,7 @@ msgstr "Nowa wersja DCP-o-matic jest dostępna." msgid "No DCP loaded." msgstr "Nie wybrano DCP." -#: src/wx/content_sub_panel.cc:63 +#: src/wx/content_sub_panel.cc:51 msgid "No DCP selected." msgstr "Nie wybrano DCP." @@ -1322,7 +1324,7 @@ msgid "No content found in this folder." msgstr "W tym folderze brakuje plików." #. /OUTLINE/SHADOW variables -#: src/wx/dcp_panel.cc:750 src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:125 +#: src/wx/dcp_panel.cc:758 src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:125 #: src/wx/video_panel.cc:186 src/wx/video_panel.cc:200 #: src/wx/video_panel.cc:307 msgid "None" @@ -1489,7 +1491,7 @@ msgstr "Wydanie przedpremierowe" msgid "ProRes" msgstr "ProRes" -#: src/wx/dcp_panel.cc:748 +#: src/wx/dcp_panel.cc:756 msgid "Processor" msgstr "Mikser" @@ -1566,11 +1568,6 @@ msgstr "Rolki" msgid "Reel|Custom" msgstr "Rolka|Własne" -#: src/wx/audio_panel.cc:56 src/wx/subtitle_panel.cc:55 -#: src/wx/video_panel.cc:82 -msgid "Refer to existing DCP" -msgstr "Użyj istniejące DCP" - #: src/wx/config_dialog.cc:382 src/wx/content_menu.cc:82 #: src/wx/content_panel.cc:100 src/wx/templates_dialog.cc:52 #: src/wx/editable_list.h:80 @@ -1621,7 +1618,7 @@ msgstr "Przywróć domyślny obiekt i tekst" msgid "Reset to default text" msgstr "Przywróć domyślny tekst" -#: src/wx/dcp_panel.cc:656 +#: src/wx/dcp_panel.cc:664 msgid "Resolution" msgstr "Rozdzielczość" @@ -1790,7 +1787,7 @@ msgstr "" msgid "Shadow" msgstr "Cień" -#: src/wx/dcp_panel.cc:757 +#: src/wx/dcp_panel.cc:765 msgid "Show audio..." msgstr "Pokaż podgląd dźwięku..." @@ -1890,7 +1887,7 @@ msgstr "Napisy" msgid "Subtitles: yes" msgstr "Napisy" -#: src/wx/about_dialog.cc:332 +#: src/wx/about_dialog.cc:140 msgid "Supported by" msgstr "Wsparli" @@ -1930,7 +1927,7 @@ msgstr "Region (np. PL)" msgid "Test version " msgstr "Wersja testowa " -#: src/wx/about_dialog.cc:389 +#: src/wx/about_dialog.cc:198 msgid "Tested by" msgstr "Testerzy" @@ -2173,7 +2170,7 @@ msgstr "Wrzuć DCP na TMS po utworzeniu" msgid "Use ISDCF name" msgstr "Użyj nazwy ISDCF" -#: src/wx/dcp_panel.cc:669 +#: src/wx/dcp_panel.cc:677 msgid "Use best" msgstr "Użyj najlepszego" @@ -2185,6 +2182,18 @@ msgstr "Użyj ustawienia" msgid "Use subtitles" msgstr "Włącz napisy" +#: src/wx/audio_panel.cc:56 +msgid "Use this DCP's audio as OV and make VF" +msgstr "" + +#: src/wx/subtitle_panel.cc:55 +msgid "Use this DCP's subtitle as OV and make VF" +msgstr "" + +#: src/wx/video_panel.cc:82 +msgid "Use this DCP's video as OV and make VF" +msgstr "" + #: src/wx/config_move_dialog.cc:29 msgid "Use this file as new configuration" msgstr "" @@ -2363,6 +2372,9 @@ msgstr "x" msgid "y" msgstr "y" +#~ msgid "Refer to existing DCP" +#~ msgstr "Użyj istniejące DCP" + #~ msgid "Load..." #~ msgstr "Otwórz..." diff --git a/src/wx/po/pt_BR.po b/src/wx/po/pt_BR.po index 483183705..6e7a42ecf 100644 --- a/src/wx/po/pt_BR.po +++ b/src/wx/po/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-17 00:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-01 00:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-15 18:18-0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -78,11 +78,11 @@ msgstr "2D" msgid "2D version of content available in 3D" msgstr "Versão 2D de conteúdo disponível em 3D" -#: src/wx/dcp_panel.cc:710 +#: src/wx/dcp_panel.cc:718 msgid "2K" msgstr "2K" -#: src/wx/dcp_panel.cc:675 src/wx/video_panel.cc:235 +#: src/wx/dcp_panel.cc:683 src/wx/video_panel.cc:235 msgid "3D" msgstr "3D" @@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "3D (metade superior/inferior)" msgid "4 - L/C/R/Lfe" msgstr "4 - L/C/R/Lfe" -#: src/wx/dcp_panel.cc:711 +#: src/wx/dcp_panel.cc:719 msgid "4K" msgstr "4K" @@ -379,7 +379,7 @@ msgstr "Calcular..." msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: src/wx/content_sub_panel.cc:65 +#: src/wx/content_sub_panel.cc:53 msgid "Cannot reference this DCP. " msgstr "Impossível referenciar este DCP. " @@ -395,7 +395,7 @@ msgstr "Cadeia" msgid "Channel gain" msgstr "Ganho do canal" -#: src/wx/audio_dialog.cc:93 src/wx/dcp_panel.cc:742 +#: src/wx/audio_dialog.cc:93 src/wx/dcp_panel.cc:750 msgid "Channels" msgstr "Canais" @@ -474,7 +474,7 @@ msgstr "Configuração|Timing" msgid "Confirm KDM email" msgstr "Confirmar Email de KDM" -#: src/wx/dcp_panel.cc:645 +#: src/wx/dcp_panel.cc:653 msgid "Container" msgstr "Container" @@ -857,7 +857,7 @@ msgstr "Fontes..." msgid "Format" msgstr "Formato" -#: src/wx/dcp_panel.cc:661 +#: src/wx/dcp_panel.cc:669 msgid "Frame Rate" msgstr "Taxa de quadros" @@ -866,6 +866,7 @@ msgid "Frame rate" msgstr "Taxa de quadros" #: src/wx/player_information.cc:129 +#, c-format msgid "Frame rate: %d" msgstr "" @@ -1063,7 +1064,7 @@ msgstr "Arquivo itálico" msgid "Italic font" msgstr "Fonte itálica" -#: src/wx/dcp_panel.cc:680 +#: src/wx/dcp_panel.cc:688 msgid "" "JPEG2000 bandwidth\n" "for newly-encoded data" @@ -1211,7 +1212,7 @@ msgstr "Taxa de dados JPEG2000 máxima" msgid "Maximum number of frames to store per thread" msgstr "Número máximo de quadros para guardar por thread" -#: src/wx/dcp_panel.cc:684 src/wx/full_config_dialog.cc:315 +#: src/wx/dcp_panel.cc:692 src/wx/full_config_dialog.cc:315 #: src/wx/full_config_dialog.cc:969 msgid "Mbit/s" msgstr "Mbit/s" @@ -1288,7 +1289,7 @@ msgstr "Novas versões de DCP-o-matic estão disponíveis." msgid "No DCP loaded." msgstr "Nenhum DCP carregado." -#: src/wx/content_sub_panel.cc:63 +#: src/wx/content_sub_panel.cc:51 msgid "No DCP selected." msgstr "Nenhum DCP selecionado." @@ -1302,7 +1303,7 @@ msgid "No content found in this folder." msgstr "Nenhum conteúdo encontrado nesta pasta." #. /OUTLINE/SHADOW variables -#: src/wx/dcp_panel.cc:750 src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:125 +#: src/wx/dcp_panel.cc:758 src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:125 #: src/wx/video_panel.cc:186 src/wx/video_panel.cc:200 #: src/wx/video_panel.cc:307 msgid "None" @@ -1471,7 +1472,7 @@ msgstr "Pre-lançamento" msgid "ProRes" msgstr "ProRes" -#: src/wx/dcp_panel.cc:748 +#: src/wx/dcp_panel.cc:756 msgid "Processor" msgstr "Processador" @@ -1545,11 +1546,6 @@ msgstr "Rolos" msgid "Reel|Custom" msgstr "Rolo|Customizar" -#: src/wx/audio_panel.cc:56 src/wx/subtitle_panel.cc:55 -#: src/wx/video_panel.cc:82 -msgid "Refer to existing DCP" -msgstr "Abrir de um DCP existente" - #: src/wx/config_dialog.cc:382 src/wx/content_menu.cc:82 #: src/wx/content_panel.cc:100 src/wx/templates_dialog.cc:52 #: src/wx/editable_list.h:80 @@ -1600,7 +1596,7 @@ msgstr "Redefinir assunto e texto para o padrão" msgid "Reset to default text" msgstr "Redefinir texto para o padrão" -#: src/wx/dcp_panel.cc:656 +#: src/wx/dcp_panel.cc:664 msgid "Resolution" msgstr "Resolução" @@ -1766,7 +1762,7 @@ msgstr "Definir como" msgid "Shadow" msgstr "Sombra" -#: src/wx/dcp_panel.cc:757 +#: src/wx/dcp_panel.cc:765 msgid "Show audio..." msgstr "Mostrar áudio..." @@ -1866,7 +1862,7 @@ msgstr "Legendas" msgid "Subtitles: yes" msgstr "Legendas" -#: src/wx/about_dialog.cc:332 +#: src/wx/about_dialog.cc:140 msgid "Supported by" msgstr "Apoiado por" @@ -1906,7 +1902,7 @@ msgstr "Território (ex. UK)" msgid "Test version " msgstr "Versão de teste " -#: src/wx/about_dialog.cc:389 +#: src/wx/about_dialog.cc:198 msgid "Tested by" msgstr "Testado por" @@ -2152,7 +2148,7 @@ msgstr "Upload DCP para TMS após ao final do processo" msgid "Use ISDCF name" msgstr "Usar nome ISDCF" -#: src/wx/dcp_panel.cc:669 +#: src/wx/dcp_panel.cc:677 msgid "Use best" msgstr "Usar o melhor" @@ -2164,6 +2160,18 @@ msgstr "Usar preset" msgid "Use subtitles" msgstr "Usar legendas" +#: src/wx/audio_panel.cc:56 +msgid "Use this DCP's audio as OV and make VF" +msgstr "" + +#: src/wx/subtitle_panel.cc:55 +msgid "Use this DCP's subtitle as OV and make VF" +msgstr "" + +#: src/wx/video_panel.cc:82 +msgid "Use this DCP's video as OV and make VF" +msgstr "" + #: src/wx/config_move_dialog.cc:29 msgid "Use this file as new configuration" msgstr "Usar este arquivo como a nova configuração" @@ -2349,6 +2357,9 @@ msgstr "x" msgid "y" msgstr "y" +#~ msgid "Refer to existing DCP" +#~ msgstr "Abrir de um DCP existente" + #~ msgid "Load..." #~ msgstr "Carregar..." diff --git a/src/wx/po/pt_PT.po b/src/wx/po/pt_PT.po index 4a0952fa2..0c06e0d53 100644 --- a/src/wx/po/pt_PT.po +++ b/src/wx/po/pt_PT.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic PORTUGUESE (Portugal)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-17 00:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-01 00:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-19 13:56+0000\n" "Last-Translator: Tiago Casal Ribeiro <tiago@casalribeiro.com>\n" "Language-Team: \n" @@ -79,11 +79,11 @@ msgstr "2D" msgid "2D version of content available in 3D" msgstr "Versão 2D de conteúdo disponível em 3D" -#: src/wx/dcp_panel.cc:710 +#: src/wx/dcp_panel.cc:718 msgid "2K" msgstr "2K" -#: src/wx/dcp_panel.cc:675 src/wx/video_panel.cc:235 +#: src/wx/dcp_panel.cc:683 src/wx/video_panel.cc:235 msgid "3D" msgstr "3D" @@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "3D superior/inferior" msgid "4 - L/C/R/Lfe" msgstr "" -#: src/wx/dcp_panel.cc:711 +#: src/wx/dcp_panel.cc:719 msgid "4K" msgstr "4K" @@ -383,7 +383,7 @@ msgstr "Calcular..." msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: src/wx/content_sub_panel.cc:65 +#: src/wx/content_sub_panel.cc:53 msgid "Cannot reference this DCP. " msgstr "Não pode referenciar este DCP." @@ -399,7 +399,7 @@ msgstr "Cadeia" msgid "Channel gain" msgstr "Ganho do canal" -#: src/wx/audio_dialog.cc:93 src/wx/dcp_panel.cc:742 +#: src/wx/audio_dialog.cc:93 src/wx/dcp_panel.cc:750 msgid "Channels" msgstr "Canais" @@ -481,7 +481,7 @@ msgstr "Duração" msgid "Confirm KDM email" msgstr "Email KDM" -#: src/wx/dcp_panel.cc:645 +#: src/wx/dcp_panel.cc:653 msgid "Container" msgstr "Contentor" @@ -880,7 +880,7 @@ msgstr "Tipos de letra..." msgid "Format" msgstr "" -#: src/wx/dcp_panel.cc:661 +#: src/wx/dcp_panel.cc:669 msgid "Frame Rate" msgstr "Cadência de fotogramas" @@ -889,6 +889,7 @@ msgid "Frame rate" msgstr "Cadência de fotogramas" #: src/wx/player_information.cc:129 +#, c-format msgid "Frame rate: %d" msgstr "" @@ -1088,7 +1089,7 @@ msgstr "Ficheiro de itálico" msgid "Italic font" msgstr "Tipo de letra itálico" -#: src/wx/dcp_panel.cc:680 +#: src/wx/dcp_panel.cc:688 #, fuzzy msgid "" "JPEG2000 bandwidth\n" @@ -1238,7 +1239,7 @@ msgstr "Largura de banda JPEG2000 máxima" msgid "Maximum number of frames to store per thread" msgstr "" -#: src/wx/dcp_panel.cc:684 src/wx/full_config_dialog.cc:315 +#: src/wx/dcp_panel.cc:692 src/wx/full_config_dialog.cc:315 #: src/wx/full_config_dialog.cc:969 msgid "Mbit/s" msgstr "Mbit/s" @@ -1324,7 +1325,7 @@ msgstr "Novas versões do DCP-o-matic disponíveis." msgid "No DCP loaded." msgstr "Nenhum DCP seleccionado." -#: src/wx/content_sub_panel.cc:63 +#: src/wx/content_sub_panel.cc:51 msgid "No DCP selected." msgstr "Nenhum DCP seleccionado." @@ -1338,7 +1339,7 @@ msgid "No content found in this folder." msgstr "Não foi encontrado conteúdo nesta pasta." #. /OUTLINE/SHADOW variables -#: src/wx/dcp_panel.cc:750 src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:125 +#: src/wx/dcp_panel.cc:758 src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:125 #: src/wx/video_panel.cc:186 src/wx/video_panel.cc:200 #: src/wx/video_panel.cc:307 msgid "None" @@ -1509,7 +1510,7 @@ msgstr "Pré-lançamento" msgid "ProRes" msgstr "" -#: src/wx/dcp_panel.cc:748 +#: src/wx/dcp_panel.cc:756 msgid "Processor" msgstr "Processador" @@ -1585,11 +1586,6 @@ msgstr "Bobinas" msgid "Reel|Custom" msgstr "Personalizado" -#: src/wx/audio_panel.cc:56 src/wx/subtitle_panel.cc:55 -#: src/wx/video_panel.cc:82 -msgid "Refer to existing DCP" -msgstr "Referido no DCP presente" - #: src/wx/config_dialog.cc:382 src/wx/content_menu.cc:82 #: src/wx/content_panel.cc:100 src/wx/templates_dialog.cc:52 #: src/wx/editable_list.h:80 @@ -1643,7 +1639,7 @@ msgstr "Repor assunto e texto padrão" msgid "Reset to default text" msgstr "Repor assunto e texto padrão" -#: src/wx/dcp_panel.cc:656 +#: src/wx/dcp_panel.cc:664 msgid "Resolution" msgstr "Resolução" @@ -1817,7 +1813,7 @@ msgstr "" msgid "Shadow" msgstr "" -#: src/wx/dcp_panel.cc:757 +#: src/wx/dcp_panel.cc:765 msgid "Show audio..." msgstr "Mostrar audio..." @@ -1919,7 +1915,7 @@ msgstr "Legendas" msgid "Subtitles: yes" msgstr "Legendas" -#: src/wx/about_dialog.cc:332 +#: src/wx/about_dialog.cc:140 msgid "Supported by" msgstr "Apoiado por " @@ -1959,7 +1955,7 @@ msgstr "Território (e.g. PT)" msgid "Test version " msgstr "Versão de teste" -#: src/wx/about_dialog.cc:389 +#: src/wx/about_dialog.cc:198 msgid "Tested by" msgstr "Testado por" @@ -2199,7 +2195,7 @@ msgstr "Carregar DCP para TMS após a criação" msgid "Use ISDCF name" msgstr "Usar nome ISDCF" -#: src/wx/dcp_panel.cc:669 +#: src/wx/dcp_panel.cc:677 msgid "Use best" msgstr "Utilizar o melhor" @@ -2211,6 +2207,18 @@ msgstr "Utilizar predefinição" msgid "Use subtitles" msgstr "Usar legendas" +#: src/wx/audio_panel.cc:56 +msgid "Use this DCP's audio as OV and make VF" +msgstr "" + +#: src/wx/subtitle_panel.cc:55 +msgid "Use this DCP's subtitle as OV and make VF" +msgstr "" + +#: src/wx/video_panel.cc:82 +msgid "Use this DCP's video as OV and make VF" +msgstr "" + #: src/wx/config_move_dialog.cc:29 msgid "Use this file as new configuration" msgstr "" @@ -2390,6 +2398,9 @@ msgstr "x" msgid "y" msgstr "y" +#~ msgid "Refer to existing DCP" +#~ msgstr "Referido no DCP presente" + #~ msgid "Load..." #~ msgstr "Carregar..." diff --git a/src/wx/po/ru_RU.po b/src/wx/po/ru_RU.po index 996867681..7683496cc 100644 --- a/src/wx/po/ru_RU.po +++ b/src/wx/po/ru_RU.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-17 00:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-01 00:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-14 22:41+0300\n" "Last-Translator: Igor Voytovich <i.voyt@dualvfilms.com>\n" "Language-Team: Russian\n" @@ -77,11 +77,11 @@ msgstr "2D" msgid "2D version of content available in 3D" msgstr "2D версия контента, доступного в 3D" -#: src/wx/dcp_panel.cc:710 +#: src/wx/dcp_panel.cc:718 msgid "2K" msgstr "2K" -#: src/wx/dcp_panel.cc:675 src/wx/video_panel.cc:235 +#: src/wx/dcp_panel.cc:683 src/wx/video_panel.cc:235 msgid "3D" msgstr "3D" @@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "3D верх/низ" msgid "4 - L/C/R/Lfe" msgstr "4 - Л/Ц/П/НЧ" -#: src/wx/dcp_panel.cc:711 +#: src/wx/dcp_panel.cc:719 msgid "4K" msgstr "4K" @@ -376,7 +376,7 @@ msgstr "Просчитать..." msgid "Cancel" msgstr "Отмена" -#: src/wx/content_sub_panel.cc:65 +#: src/wx/content_sub_panel.cc:53 msgid "Cannot reference this DCP. " msgstr "Не удается сделать ссылку на этот DCP. " @@ -392,7 +392,7 @@ msgstr "Цепочка" msgid "Channel gain" msgstr "Усиление канала" -#: src/wx/audio_dialog.cc:93 src/wx/dcp_panel.cc:742 +#: src/wx/audio_dialog.cc:93 src/wx/dcp_panel.cc:750 msgid "Channels" msgstr "Каналы" @@ -472,7 +472,7 @@ msgstr "Тайминг" msgid "Confirm KDM email" msgstr "Подтверждение email KDM" -#: src/wx/dcp_panel.cc:645 +#: src/wx/dcp_panel.cc:653 msgid "Container" msgstr "Контейнер" @@ -870,7 +870,7 @@ msgstr "Шрифты..." msgid "Format" msgstr "Формат" -#: src/wx/dcp_panel.cc:661 +#: src/wx/dcp_panel.cc:669 msgid "Frame Rate" msgstr "Частота Кадров" @@ -879,6 +879,7 @@ msgid "Frame rate" msgstr "Частота кадров" #: src/wx/player_information.cc:129 +#, c-format msgid "Frame rate: %d" msgstr "" @@ -1079,7 +1080,7 @@ msgstr "Файл курсивного шрифта" msgid "Italic font" msgstr "Курсивный шрифт" -#: src/wx/dcp_panel.cc:680 +#: src/wx/dcp_panel.cc:688 msgid "" "JPEG2000 bandwidth\n" "for newly-encoded data" @@ -1230,7 +1231,7 @@ msgstr "Максимальная пропускная способность JPE msgid "Maximum number of frames to store per thread" msgstr "" -#: src/wx/dcp_panel.cc:684 src/wx/full_config_dialog.cc:315 +#: src/wx/dcp_panel.cc:692 src/wx/full_config_dialog.cc:315 #: src/wx/full_config_dialog.cc:969 msgid "Mbit/s" msgstr "МБит/с" @@ -1310,7 +1311,7 @@ msgstr "Доступны новые версии DCP-o-matic." msgid "No DCP loaded." msgstr "Не выбран DCP." -#: src/wx/content_sub_panel.cc:63 +#: src/wx/content_sub_panel.cc:51 msgid "No DCP selected." msgstr "Не выбран DCP." @@ -1324,7 +1325,7 @@ msgid "No content found in this folder." msgstr "В данной папке не обнаружен контент." #. /OUTLINE/SHADOW variables -#: src/wx/dcp_panel.cc:750 src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:125 +#: src/wx/dcp_panel.cc:758 src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:125 #: src/wx/video_panel.cc:186 src/wx/video_panel.cc:200 #: src/wx/video_panel.cc:307 msgid "None" @@ -1496,7 +1497,7 @@ msgstr "Пре-релиз" msgid "ProRes" msgstr "ProRes" -#: src/wx/dcp_panel.cc:748 +#: src/wx/dcp_panel.cc:756 msgid "Processor" msgstr "Обработка" @@ -1571,11 +1572,6 @@ msgstr "Бобины" msgid "Reel|Custom" msgstr "Пользовательское" -#: src/wx/audio_panel.cc:56 src/wx/subtitle_panel.cc:55 -#: src/wx/video_panel.cc:82 -msgid "Refer to existing DCP" -msgstr "Ссылаться на существующий DCP" - #: src/wx/config_dialog.cc:382 src/wx/content_menu.cc:82 #: src/wx/content_panel.cc:100 src/wx/templates_dialog.cc:52 #: src/wx/editable_list.h:80 @@ -1626,7 +1622,7 @@ msgstr "Сбросить по умолчанию тему и текст" msgid "Reset to default text" msgstr "Сбросить по умолчанию текст" -#: src/wx/dcp_panel.cc:656 +#: src/wx/dcp_panel.cc:664 msgid "Resolution" msgstr "Разрешение" @@ -1795,7 +1791,7 @@ msgstr "" msgid "Shadow" msgstr "Тень" -#: src/wx/dcp_panel.cc:757 +#: src/wx/dcp_panel.cc:765 msgid "Show audio..." msgstr "Показать аудио..." @@ -1895,7 +1891,7 @@ msgstr "Субтитры" msgid "Subtitles: yes" msgstr "Субтитры" -#: src/wx/about_dialog.cc:332 +#: src/wx/about_dialog.cc:140 msgid "Supported by" msgstr "Финансовая поддержка" @@ -1935,7 +1931,7 @@ msgstr "Территория (напр. UA)" msgid "Test version " msgstr "Тестовая версия " -#: src/wx/about_dialog.cc:389 +#: src/wx/about_dialog.cc:198 msgid "Tested by" msgstr "Тестирование" @@ -2178,7 +2174,7 @@ msgstr "Загрузить DCP на TMS после окончания конве msgid "Use ISDCF name" msgstr "Использовать ISDCF" -#: src/wx/dcp_panel.cc:669 +#: src/wx/dcp_panel.cc:677 msgid "Use best" msgstr "Использовать лучшее" @@ -2190,6 +2186,18 @@ msgstr "Использовать заготовку" msgid "Use subtitles" msgstr "Использовать субтитры" +#: src/wx/audio_panel.cc:56 +msgid "Use this DCP's audio as OV and make VF" +msgstr "" + +#: src/wx/subtitle_panel.cc:55 +msgid "Use this DCP's subtitle as OV and make VF" +msgstr "" + +#: src/wx/video_panel.cc:82 +msgid "Use this DCP's video as OV and make VF" +msgstr "" + #: src/wx/config_move_dialog.cc:29 msgid "Use this file as new configuration" msgstr "" @@ -2375,6 +2383,9 @@ msgstr "x" msgid "y" msgstr "y" +#~ msgid "Refer to existing DCP" +#~ msgstr "Ссылаться на существующий DCP" + #~ msgid "Load..." #~ msgstr "Загрузить..." diff --git a/src/wx/po/sk_SK.po b/src/wx/po/sk_SK.po index 22f51cfa0..5e27f7f72 100644 --- a/src/wx/po/sk_SK.po +++ b/src/wx/po/sk_SK.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-17 00:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-01 00:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-06 00:23+0100\n" "Last-Translator: Tomáš Hlaváč\n" "Language-Team: DCP-o-matic translators\n" @@ -80,11 +80,11 @@ msgstr "2D" msgid "2D version of content available in 3D" msgstr "2D verzia obsahu dostupná v 3D" -#: src/wx/dcp_panel.cc:710 +#: src/wx/dcp_panel.cc:718 msgid "2K" msgstr "2K" -#: src/wx/dcp_panel.cc:675 src/wx/video_panel.cc:235 +#: src/wx/dcp_panel.cc:683 src/wx/video_panel.cc:235 msgid "3D" msgstr "3D DCP" @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "3D hore/dole (Pod sebou)" msgid "4 - L/C/R/Lfe" msgstr "" -#: src/wx/dcp_panel.cc:711 +#: src/wx/dcp_panel.cc:719 msgid "4K" msgstr "4K" @@ -293,6 +293,7 @@ msgid "Audio Language (e.g. EN)" msgstr "Jazyk zvuku (napr. SK)" #: src/wx/player_information.cc:132 +#, c-format msgid "Audio channels: %d" msgstr "" @@ -379,7 +380,7 @@ msgstr "Vypočítať..." msgid "Cancel" msgstr "Zrušiť" -#: src/wx/content_sub_panel.cc:65 +#: src/wx/content_sub_panel.cc:53 msgid "Cannot reference this DCP. " msgstr "Nemožno odkazovať na toto DCP." @@ -395,7 +396,7 @@ msgstr "Reťaz" msgid "Channel gain" msgstr "Sila kanálu" -#: src/wx/audio_dialog.cc:93 src/wx/dcp_panel.cc:742 +#: src/wx/audio_dialog.cc:93 src/wx/dcp_panel.cc:750 msgid "Channels" msgstr "Kanály" @@ -476,7 +477,7 @@ msgstr "Časovanie" msgid "Confirm KDM email" msgstr "KDM Email" -#: src/wx/dcp_panel.cc:645 +#: src/wx/dcp_panel.cc:653 msgid "Container" msgstr "Kontajner" @@ -873,7 +874,7 @@ msgstr "Písma..." msgid "Format" msgstr "" -#: src/wx/dcp_panel.cc:661 +#: src/wx/dcp_panel.cc:669 msgid "Frame Rate" msgstr "Frekvencia snímok (frame rate)" @@ -882,6 +883,7 @@ msgid "Frame rate" msgstr "Frekvencia snímok (frame rate)" #: src/wx/player_information.cc:129 +#, c-format msgid "Frame rate: %d" msgstr "" @@ -1080,7 +1082,7 @@ msgstr "Súbor s kurzívou" msgid "Italic font" msgstr "Kurzíva (typ písma)" -#: src/wx/dcp_panel.cc:680 +#: src/wx/dcp_panel.cc:688 #, fuzzy msgid "" "JPEG2000 bandwidth\n" @@ -1231,7 +1233,7 @@ msgstr "Maximálna JPEG2000 šírka pásma (bandwidth)" msgid "Maximum number of frames to store per thread" msgstr "" -#: src/wx/dcp_panel.cc:684 src/wx/full_config_dialog.cc:315 +#: src/wx/dcp_panel.cc:692 src/wx/full_config_dialog.cc:315 #: src/wx/full_config_dialog.cc:969 msgid "Mbit/s" msgstr "Mbit/s" @@ -1313,7 +1315,7 @@ msgstr "Je k dispozícií nová verzia DCP-o-matic." msgid "No DCP loaded." msgstr "" -#: src/wx/content_sub_panel.cc:63 +#: src/wx/content_sub_panel.cc:51 msgid "No DCP selected." msgstr "" @@ -1327,7 +1329,7 @@ msgid "No content found in this folder." msgstr "Žiadny obsah v priečinku nebol nájdený." #. /OUTLINE/SHADOW variables -#: src/wx/dcp_panel.cc:750 src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:125 +#: src/wx/dcp_panel.cc:758 src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:125 #: src/wx/video_panel.cc:186 src/wx/video_panel.cc:200 #: src/wx/video_panel.cc:307 msgid "None" @@ -1497,7 +1499,7 @@ msgstr "Predbežné vydanie" msgid "ProRes" msgstr "" -#: src/wx/dcp_panel.cc:748 +#: src/wx/dcp_panel.cc:756 msgid "Processor" msgstr "Procesor" @@ -1573,11 +1575,6 @@ msgstr "Reels" msgid "Reel|Custom" msgstr "Vlastný" -#: src/wx/audio_panel.cc:56 src/wx/subtitle_panel.cc:55 -#: src/wx/video_panel.cc:82 -msgid "Refer to existing DCP" -msgstr "Odkázať na existujúce DCP" - #: src/wx/config_dialog.cc:382 src/wx/content_menu.cc:82 #: src/wx/content_panel.cc:100 src/wx/templates_dialog.cc:52 #: src/wx/editable_list.h:80 @@ -1631,7 +1628,7 @@ msgstr "Obnoviť predvolený predmet a text" msgid "Reset to default text" msgstr "Obnoviť predvolený predmet a text" -#: src/wx/dcp_panel.cc:656 +#: src/wx/dcp_panel.cc:664 msgid "Resolution" msgstr "Rozlíšenie" @@ -1805,7 +1802,7 @@ msgstr "" msgid "Shadow" msgstr "" -#: src/wx/dcp_panel.cc:757 +#: src/wx/dcp_panel.cc:765 msgid "Show audio..." msgstr "Zobraziť zvuk..." @@ -1907,7 +1904,7 @@ msgstr "Titulky" msgid "Subtitles: yes" msgstr "Titulky" -#: src/wx/about_dialog.cc:332 +#: src/wx/about_dialog.cc:140 msgid "Supported by" msgstr "Podporované(ý)" @@ -1947,7 +1944,7 @@ msgstr "Územie (napr. SK)" msgid "Test version " msgstr "Test verzia" -#: src/wx/about_dialog.cc:389 +#: src/wx/about_dialog.cc:198 msgid "Tested by" msgstr "Testované" @@ -2187,7 +2184,7 @@ msgstr "" msgid "Use ISDCF name" msgstr "Použiť ISDCF názov" -#: src/wx/dcp_panel.cc:669 +#: src/wx/dcp_panel.cc:677 msgid "Use best" msgstr "Použiť najlepšie" @@ -2199,6 +2196,18 @@ msgstr "Použiť prednastavené" msgid "Use subtitles" msgstr "Použiť titulky" +#: src/wx/audio_panel.cc:56 +msgid "Use this DCP's audio as OV and make VF" +msgstr "" + +#: src/wx/subtitle_panel.cc:55 +msgid "Use this DCP's subtitle as OV and make VF" +msgstr "" + +#: src/wx/video_panel.cc:82 +msgid "Use this DCP's video as OV and make VF" +msgstr "" + #: src/wx/config_move_dialog.cc:29 msgid "Use this file as new configuration" msgstr "" @@ -2378,6 +2387,9 @@ msgstr "x" msgid "y" msgstr "y" +#~ msgid "Refer to existing DCP" +#~ msgstr "Odkázať na existujúce DCP" + #~ msgid "Load..." #~ msgstr "Načítať..." diff --git a/src/wx/po/sv_SE.po b/src/wx/po/sv_SE.po index f7ee30e7c..88f4c1940 100644 --- a/src/wx/po/sv_SE.po +++ b/src/wx/po/sv_SE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-17 00:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-01 00:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-10-25 17:57+0100\n" "Last-Translator: Adam Klotblixt <adam.klotblixt@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" @@ -78,11 +78,11 @@ msgstr "2D" msgid "2D version of content available in 3D" msgstr "2D-version av innehåll som finns i 3D" -#: src/wx/dcp_panel.cc:710 +#: src/wx/dcp_panel.cc:718 msgid "2K" msgstr "2K" -#: src/wx/dcp_panel.cc:675 src/wx/video_panel.cc:235 +#: src/wx/dcp_panel.cc:683 src/wx/video_panel.cc:235 msgid "3D" msgstr "3D" @@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "3D top/bottom" msgid "4 - L/C/R/Lfe" msgstr "4 - V/C/H/Lfe" -#: src/wx/dcp_panel.cc:711 +#: src/wx/dcp_panel.cc:719 msgid "4K" msgstr "4K" @@ -289,6 +289,7 @@ msgid "Audio Language (e.g. EN)" msgstr "Audiospråk (ex. SV)" #: src/wx/player_information.cc:132 +#, c-format msgid "Audio channels: %d" msgstr "" @@ -378,7 +379,7 @@ msgstr "Beräkna..." msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: src/wx/content_sub_panel.cc:65 +#: src/wx/content_sub_panel.cc:53 msgid "Cannot reference this DCP. " msgstr "Kan inte referera denna DCP." @@ -394,7 +395,7 @@ msgstr "Kedja" msgid "Channel gain" msgstr "Kanalförstärkning" -#: src/wx/audio_dialog.cc:93 src/wx/dcp_panel.cc:742 +#: src/wx/audio_dialog.cc:93 src/wx/dcp_panel.cc:750 msgid "Channels" msgstr "Kanaler" @@ -474,7 +475,7 @@ msgstr "Tajming" msgid "Confirm KDM email" msgstr "Bekräfta KDM mejl" -#: src/wx/dcp_panel.cc:645 +#: src/wx/dcp_panel.cc:653 msgid "Container" msgstr "Innehåll" @@ -874,7 +875,7 @@ msgstr "Typsnitt..." msgid "Format" msgstr "Format" -#: src/wx/dcp_panel.cc:661 +#: src/wx/dcp_panel.cc:669 msgid "Frame Rate" msgstr "Bildhastighet" @@ -883,6 +884,7 @@ msgid "Frame rate" msgstr "Bildhastighet" #: src/wx/player_information.cc:129 +#, c-format msgid "Frame rate: %d" msgstr "" @@ -1082,7 +1084,7 @@ msgstr "Kursiv fil" msgid "Italic font" msgstr "Kursivt typsnitt" -#: src/wx/dcp_panel.cc:680 +#: src/wx/dcp_panel.cc:688 msgid "" "JPEG2000 bandwidth\n" "for newly-encoded data" @@ -1233,7 +1235,7 @@ msgstr "Maximal JPEG2000 bandbredd" msgid "Maximum number of frames to store per thread" msgstr "" -#: src/wx/dcp_panel.cc:684 src/wx/full_config_dialog.cc:315 +#: src/wx/dcp_panel.cc:692 src/wx/full_config_dialog.cc:315 #: src/wx/full_config_dialog.cc:969 msgid "Mbit/s" msgstr "Mbit/s" @@ -1313,7 +1315,7 @@ msgstr "Nya versioner av DCP-o-matic finns tillgängligt." msgid "No DCP loaded." msgstr "Ingen DCP vald." -#: src/wx/content_sub_panel.cc:63 +#: src/wx/content_sub_panel.cc:51 msgid "No DCP selected." msgstr "Ingen DCP vald." @@ -1329,7 +1331,7 @@ msgid "No content found in this folder." msgstr "Inget innehåll hittades i denna folder." #. /OUTLINE/SHADOW variables -#: src/wx/dcp_panel.cc:750 src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:125 +#: src/wx/dcp_panel.cc:758 src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:125 #: src/wx/video_panel.cc:186 src/wx/video_panel.cc:200 #: src/wx/video_panel.cc:307 msgid "None" @@ -1499,7 +1501,7 @@ msgstr "För-utgåva" msgid "ProRes" msgstr "" -#: src/wx/dcp_panel.cc:748 +#: src/wx/dcp_panel.cc:756 msgid "Processor" msgstr "Processor" @@ -1576,11 +1578,6 @@ msgstr "Rullar" msgid "Reel|Custom" msgstr "Special" -#: src/wx/audio_panel.cc:56 src/wx/subtitle_panel.cc:55 -#: src/wx/video_panel.cc:82 -msgid "Refer to existing DCP" -msgstr "Referera till existerande DCP" - #: src/wx/config_dialog.cc:382 src/wx/content_menu.cc:82 #: src/wx/content_panel.cc:100 src/wx/templates_dialog.cc:52 #: src/wx/editable_list.h:80 @@ -1632,7 +1629,7 @@ msgstr "Återställ till förvald rubrik och text" msgid "Reset to default text" msgstr "Återställ till förvald rubrik och text" -#: src/wx/dcp_panel.cc:656 +#: src/wx/dcp_panel.cc:664 msgid "Resolution" msgstr "Upplösning" @@ -1802,7 +1799,7 @@ msgstr "" msgid "Shadow" msgstr "Skugga" -#: src/wx/dcp_panel.cc:757 +#: src/wx/dcp_panel.cc:765 msgid "Show audio..." msgstr "Visa audio..." @@ -1904,7 +1901,7 @@ msgstr "Undertexter" msgid "Subtitles: yes" msgstr "Undertexter" -#: src/wx/about_dialog.cc:332 +#: src/wx/about_dialog.cc:140 msgid "Supported by" msgstr "Stöd från" @@ -1944,7 +1941,7 @@ msgstr "Område (ex. SV)" msgid "Test version " msgstr "Testversion" -#: src/wx/about_dialog.cc:389 +#: src/wx/about_dialog.cc:198 msgid "Tested by" msgstr "Testad av" @@ -2188,7 +2185,7 @@ msgstr "Ladda upp DCP till TMS när den har skapats" msgid "Use ISDCF name" msgstr "Använd ISDCF-namn" -#: src/wx/dcp_panel.cc:669 +#: src/wx/dcp_panel.cc:677 msgid "Use best" msgstr "Använd bästa" @@ -2200,6 +2197,18 @@ msgstr "Använd förhandsinställning" msgid "Use subtitles" msgstr "Använd undertexter" +#: src/wx/audio_panel.cc:56 +msgid "Use this DCP's audio as OV and make VF" +msgstr "" + +#: src/wx/subtitle_panel.cc:55 +msgid "Use this DCP's subtitle as OV and make VF" +msgstr "" + +#: src/wx/video_panel.cc:82 +msgid "Use this DCP's video as OV and make VF" +msgstr "" + #: src/wx/config_move_dialog.cc:29 msgid "Use this file as new configuration" msgstr "" @@ -2379,6 +2388,9 @@ msgstr "x" msgid "y" msgstr "y" +#~ msgid "Refer to existing DCP" +#~ msgstr "Referera till existerande DCP" + #~ msgid "Load..." #~ msgstr "Öppna..." diff --git a/src/wx/po/uk_UA.po b/src/wx/po/uk_UA.po index dde51dffd..525beb110 100644 --- a/src/wx/po/uk_UA.po +++ b/src/wx/po/uk_UA.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-17 00:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-01 00:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-18 12:37+0200\n" "Last-Translator: Igor Voytovich <i.voyt@dualvfilms.com>\n" "Language-Team: Ukrainian\n" @@ -76,11 +76,11 @@ msgstr "2D" msgid "2D version of content available in 3D" msgstr "2D версія контенту, доступного у 3D" -#: src/wx/dcp_panel.cc:710 +#: src/wx/dcp_panel.cc:718 msgid "2K" msgstr "2K" -#: src/wx/dcp_panel.cc:675 src/wx/video_panel.cc:235 +#: src/wx/dcp_panel.cc:683 src/wx/video_panel.cc:235 msgid "3D" msgstr "3D" @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "3D верх/низ" msgid "4 - L/C/R/Lfe" msgstr "4 - Л/Ц/П/НЧ" -#: src/wx/dcp_panel.cc:711 +#: src/wx/dcp_panel.cc:719 msgid "4K" msgstr "4K" @@ -377,7 +377,7 @@ msgstr "Прорахувати..." msgid "Cancel" msgstr "Відміна" -#: src/wx/content_sub_panel.cc:65 +#: src/wx/content_sub_panel.cc:53 msgid "Cannot reference this DCP. " msgstr "Не вдається зробити посилання на цей DCP. " @@ -393,7 +393,7 @@ msgstr "Ланцюг" msgid "Channel gain" msgstr "Посилення каналу" -#: src/wx/audio_dialog.cc:93 src/wx/dcp_panel.cc:742 +#: src/wx/audio_dialog.cc:93 src/wx/dcp_panel.cc:750 msgid "Channels" msgstr "Канала(ів)" @@ -474,7 +474,7 @@ msgstr "Таймінг" msgid "Confirm KDM email" msgstr "Підтвердження email KDM" -#: src/wx/dcp_panel.cc:645 +#: src/wx/dcp_panel.cc:653 msgid "Container" msgstr "Контейнер" @@ -873,7 +873,7 @@ msgstr "Шрифти..." msgid "Format" msgstr "" -#: src/wx/dcp_panel.cc:661 +#: src/wx/dcp_panel.cc:669 msgid "Frame Rate" msgstr "Частота Кадрів" @@ -882,6 +882,7 @@ msgid "Frame rate" msgstr "Частота кадрів" #: src/wx/player_information.cc:129 +#, c-format msgid "Frame rate: %d" msgstr "" @@ -1082,7 +1083,7 @@ msgstr "Файл курсивного шрифту" msgid "Italic font" msgstr "Курсивний шрифт" -#: src/wx/dcp_panel.cc:680 +#: src/wx/dcp_panel.cc:688 msgid "" "JPEG2000 bandwidth\n" "for newly-encoded data" @@ -1233,7 +1234,7 @@ msgstr "Максимальна пропускна здатність JPEG2000" msgid "Maximum number of frames to store per thread" msgstr "" -#: src/wx/dcp_panel.cc:684 src/wx/full_config_dialog.cc:315 +#: src/wx/dcp_panel.cc:692 src/wx/full_config_dialog.cc:315 #: src/wx/full_config_dialog.cc:969 msgid "Mbit/s" msgstr "МБит/с" @@ -1313,7 +1314,7 @@ msgstr "Доступні нові версії DCP-o-matic." msgid "No DCP loaded." msgstr "Не обрано DCP." -#: src/wx/content_sub_panel.cc:63 +#: src/wx/content_sub_panel.cc:51 msgid "No DCP selected." msgstr "Не обрано DCP." @@ -1327,7 +1328,7 @@ msgid "No content found in this folder." msgstr "У даній папці не знайдено контент." #. /OUTLINE/SHADOW variables -#: src/wx/dcp_panel.cc:750 src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:125 +#: src/wx/dcp_panel.cc:758 src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:125 #: src/wx/video_panel.cc:186 src/wx/video_panel.cc:200 #: src/wx/video_panel.cc:307 msgid "None" @@ -1497,7 +1498,7 @@ msgstr "Пре-реліз" msgid "ProRes" msgstr "" -#: src/wx/dcp_panel.cc:748 +#: src/wx/dcp_panel.cc:756 msgid "Processor" msgstr "Обробка" @@ -1572,11 +1573,6 @@ msgstr "Бобіни" msgid "Reel|Custom" msgstr "Користувацьке" -#: src/wx/audio_panel.cc:56 src/wx/subtitle_panel.cc:55 -#: src/wx/video_panel.cc:82 -msgid "Refer to existing DCP" -msgstr "Посилатися на існуючий DCP" - #: src/wx/config_dialog.cc:382 src/wx/content_menu.cc:82 #: src/wx/content_panel.cc:100 src/wx/templates_dialog.cc:52 #: src/wx/editable_list.h:80 @@ -1628,7 +1624,7 @@ msgstr "Скинути за замовченням тему та текст" msgid "Reset to default text" msgstr "Скинути за замовченням тему та текст" -#: src/wx/dcp_panel.cc:656 +#: src/wx/dcp_panel.cc:664 msgid "Resolution" msgstr "Розширення" @@ -1798,7 +1794,7 @@ msgstr "" msgid "Shadow" msgstr "Тінь" -#: src/wx/dcp_panel.cc:757 +#: src/wx/dcp_panel.cc:765 msgid "Show audio..." msgstr "Показати аудіо..." @@ -1900,7 +1896,7 @@ msgstr "Субтитри" msgid "Subtitles: yes" msgstr "Субтитри" -#: src/wx/about_dialog.cc:332 +#: src/wx/about_dialog.cc:140 msgid "Supported by" msgstr "Фінансова підтримка" @@ -1940,7 +1936,7 @@ msgstr "Територія (напр. RU)" msgid "Test version " msgstr "Тестова версія" -#: src/wx/about_dialog.cc:389 +#: src/wx/about_dialog.cc:198 msgid "Tested by" msgstr "Тестування" @@ -2184,7 +2180,7 @@ msgstr "Завантажити DCP на TMS після закінчення ко msgid "Use ISDCF name" msgstr "Використовувати ISDCF" -#: src/wx/dcp_panel.cc:669 +#: src/wx/dcp_panel.cc:677 msgid "Use best" msgstr "Використовувати найкраще" @@ -2196,6 +2192,18 @@ msgstr "Використовувати заготовку" msgid "Use subtitles" msgstr "заготовку субтитри" +#: src/wx/audio_panel.cc:56 +msgid "Use this DCP's audio as OV and make VF" +msgstr "" + +#: src/wx/subtitle_panel.cc:55 +msgid "Use this DCP's subtitle as OV and make VF" +msgstr "" + +#: src/wx/video_panel.cc:82 +msgid "Use this DCP's video as OV and make VF" +msgstr "" + #: src/wx/config_move_dialog.cc:29 msgid "Use this file as new configuration" msgstr "" @@ -2377,6 +2385,9 @@ msgstr "x" msgid "y" msgstr "y" +#~ msgid "Refer to existing DCP" +#~ msgstr "Посилатися на існуючий DCP" + #~ msgid "Load..." #~ msgstr "Завантажити..." diff --git a/src/wx/po/zh_CN.po b/src/wx/po/zh_CN.po index b32538120..d919eb450 100644 --- a/src/wx/po/zh_CN.po +++ b/src/wx/po/zh_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-O-MATIC_CN\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-17 00:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-01 00:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-23 10:23+0800\n" "Last-Translator: Hanyuan\n" "Language-Team: Hanyuan\n" @@ -86,11 +86,11 @@ msgstr "2D" msgid "2D version of content available in 3D" msgstr "伪3D" -#: src/wx/dcp_panel.cc:710 +#: src/wx/dcp_panel.cc:718 msgid "2K" msgstr "2K" -#: src/wx/dcp_panel.cc:675 src/wx/video_panel.cc:235 +#: src/wx/dcp_panel.cc:683 src/wx/video_panel.cc:235 msgid "3D" msgstr "3D" @@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "上下眼(3D)" msgid "4 - L/C/R/Lfe" msgstr "4声道—左/中/右/低音" -#: src/wx/dcp_panel.cc:711 +#: src/wx/dcp_panel.cc:719 msgid "4K" msgstr "4K" @@ -378,7 +378,7 @@ msgstr "计算..." msgid "Cancel" msgstr "取消" -#: src/wx/content_sub_panel.cc:65 +#: src/wx/content_sub_panel.cc:53 msgid "Cannot reference this DCP. " msgstr "不能引用该DCP" @@ -394,7 +394,7 @@ msgstr "链接" msgid "Channel gain" msgstr "信道增益" -#: src/wx/audio_dialog.cc:93 src/wx/dcp_panel.cc:742 +#: src/wx/audio_dialog.cc:93 src/wx/dcp_panel.cc:750 msgid "Channels" msgstr "通道" @@ -472,7 +472,7 @@ msgstr "时间设置" msgid "Confirm KDM email" msgstr "确认接收KDM的电子邮件地址" -#: src/wx/dcp_panel.cc:645 +#: src/wx/dcp_panel.cc:653 msgid "Container" msgstr "封装格式" @@ -858,7 +858,7 @@ msgstr "字体..." msgid "Format" msgstr "格式" -#: src/wx/dcp_panel.cc:661 +#: src/wx/dcp_panel.cc:669 msgid "Frame Rate" msgstr "帧率" @@ -867,6 +867,7 @@ msgid "Frame rate" msgstr "帧率" #: src/wx/player_information.cc:129 +#, c-format msgid "Frame rate: %d" msgstr "" @@ -1068,7 +1069,7 @@ msgstr "斜体文件" msgid "Italic font" msgstr "斜体" -#: src/wx/dcp_panel.cc:680 +#: src/wx/dcp_panel.cc:688 msgid "" "JPEG2000 bandwidth\n" "for newly-encoded data" @@ -1216,7 +1217,7 @@ msgstr "最大JPEG2000码率" msgid "Maximum number of frames to store per thread" msgstr "" -#: src/wx/dcp_panel.cc:684 src/wx/full_config_dialog.cc:315 +#: src/wx/dcp_panel.cc:692 src/wx/full_config_dialog.cc:315 #: src/wx/full_config_dialog.cc:969 msgid "Mbit/s" msgstr "Mbit/s" @@ -1296,7 +1297,7 @@ msgstr "DCP-o-Matic有新版!" msgid "No DCP loaded." msgstr "没有选择DCP" -#: src/wx/content_sub_panel.cc:63 +#: src/wx/content_sub_panel.cc:51 msgid "No DCP selected." msgstr "没有选择DCP" @@ -1310,7 +1311,7 @@ msgid "No content found in this folder." msgstr "没有找到文件!" #. /OUTLINE/SHADOW variables -#: src/wx/dcp_panel.cc:750 src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:125 +#: src/wx/dcp_panel.cc:758 src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:125 #: src/wx/video_panel.cc:186 src/wx/video_panel.cc:200 #: src/wx/video_panel.cc:307 msgid "None" @@ -1477,7 +1478,7 @@ msgstr "预发布(点映版)" msgid "ProRes" msgstr "ProRes" -#: src/wx/dcp_panel.cc:748 +#: src/wx/dcp_panel.cc:756 msgid "Processor" msgstr "处理类型" @@ -1552,11 +1553,6 @@ msgstr "卷" msgid "Reel|Custom" msgstr "分卷|自定义" -#: src/wx/audio_panel.cc:56 src/wx/subtitle_panel.cc:55 -#: src/wx/video_panel.cc:82 -msgid "Refer to existing DCP" -msgstr "参考现有的DCP" - #: src/wx/config_dialog.cc:382 src/wx/content_menu.cc:82 #: src/wx/content_panel.cc:100 src/wx/templates_dialog.cc:52 #: src/wx/editable_list.h:80 @@ -1607,7 +1603,7 @@ msgstr "恢复到默认" msgid "Reset to default text" msgstr "恢复到默认" -#: src/wx/dcp_panel.cc:656 +#: src/wx/dcp_panel.cc:664 msgid "Resolution" msgstr "解析度" @@ -1776,7 +1772,7 @@ msgstr "" msgid "Shadow" msgstr "字幕阴影" -#: src/wx/dcp_panel.cc:757 +#: src/wx/dcp_panel.cc:765 msgid "Show audio..." msgstr "显示音频" @@ -1878,7 +1874,7 @@ msgstr "字幕" msgid "Subtitles: yes" msgstr "字幕" -#: src/wx/about_dialog.cc:332 +#: src/wx/about_dialog.cc:140 msgid "Supported by" msgstr "技术支持" @@ -1918,7 +1914,7 @@ msgstr "国别地区(例如:CN)" msgid "Test version " msgstr "测试版" -#: src/wx/about_dialog.cc:389 +#: src/wx/about_dialog.cc:198 msgid "Tested by" msgstr "测试" @@ -2156,7 +2152,7 @@ msgstr "制作好DCP后上传到TMS" msgid "Use ISDCF name" msgstr "使用ISDCF名称" -#: src/wx/dcp_panel.cc:669 +#: src/wx/dcp_panel.cc:677 msgid "Use best" msgstr "使用最佳" @@ -2168,6 +2164,18 @@ msgstr "使用预设" msgid "Use subtitles" msgstr "使用字幕" +#: src/wx/audio_panel.cc:56 +msgid "Use this DCP's audio as OV and make VF" +msgstr "" + +#: src/wx/subtitle_panel.cc:55 +msgid "Use this DCP's subtitle as OV and make VF" +msgstr "" + +#: src/wx/video_panel.cc:82 +msgid "Use this DCP's video as OV and make VF" +msgstr "" + #: src/wx/config_move_dialog.cc:29 msgid "Use this file as new configuration" msgstr "" @@ -2345,6 +2353,9 @@ msgstr "x" msgid "y" msgstr "y" +#~ msgid "Refer to existing DCP" +#~ msgstr "参考现有的DCP" + #~ msgid "Load..." #~ msgstr "加载..." diff --git a/src/wx/subtitle_panel.cc b/src/wx/subtitle_panel.cc index bc8eb1943..0b94b335f 100644 --- a/src/wx/subtitle_panel.cc +++ b/src/wx/subtitle_panel.cc @@ -52,7 +52,7 @@ SubtitlePanel::SubtitlePanel (ContentPanel* p) _sizer->Add (grid, 0, wxALL, 8); int r = 0; - _reference = new wxCheckBox (this, wxID_ANY, _("Refer to existing DCP")); + _reference = new wxCheckBox (this, wxID_ANY, _("Use this DCP's subtitle as OV and make VF")); grid->Add (_reference, wxGBPosition (r, 0), wxGBSpan (1, 2)); ++r; diff --git a/src/wx/video_panel.cc b/src/wx/video_panel.cc index fcd7af30a..294dd00e1 100644 --- a/src/wx/video_panel.cc +++ b/src/wx/video_panel.cc @@ -79,7 +79,7 @@ VideoPanel::VideoPanel (ContentPanel* p) int r = 0; - _reference = new wxCheckBox (this, wxID_ANY, _("Refer to existing DCP")); + _reference = new wxCheckBox (this, wxID_ANY, _("Use this DCP's video as OV and make VF")); grid->Add (_reference, wxGBPosition (r, 0), wxGBSpan (1, 2)); ++r; |
