summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src
diff options
context:
space:
mode:
authorCarl Hetherington <cth@carlh.net>2014-06-20 23:34:16 +0100
committerCarl Hetherington <cth@carlh.net>2014-06-20 23:34:16 +0100
commitc7ff52c222a3db8c37fb6c28e6fefb8697cc45e8 (patch)
tree9ec73a80c58859e7cfaf477009bcf744efb90f10 /src
parent491c8ce4bbd180eff84caf8bd9bc70d7ca071e02 (diff)
Updated fr_FR translation from Thierry Journet.
Signed-off-by: Thierry Journet
Diffstat (limited to 'src')
-rw-r--r--src/lib/po/fr_FR.po13
-rw-r--r--src/tools/po/fr_FR.po12
-rw-r--r--src/wx/po/fr_FR.po63
3 files changed, 38 insertions, 50 deletions
diff --git a/src/lib/po/fr_FR.po b/src/lib/po/fr_FR.po
index 24ba549bf..2eb72d47c 100644
--- a/src/lib/po/fr_FR.po
+++ b/src/lib/po/fr_FR.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-20 11:11+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-18 22:51+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-20 15:53+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: fr_FR\n"
@@ -321,13 +321,12 @@ msgid "High quality 3D denoiser"
msgstr "Débruiteur 3D haute qualité"
#: src/lib/job.cc:111 src/lib/job.cc:121
-#, fuzzy
msgid ""
"It is not known what caused this error. Please report the problem to the "
"DCP-o-matic author (carl@dcpomatic.com)."
msgstr ""
-"Erreur indéterminée. Merci de rapporter le problème à la liste DCP-o-matic "
-"(carl@dcpomatic.com)"
+"Erreur indéterminée. Merci de rapporter le problème à l'auteur de DCP-o-"
+"matic (carl@dcpomatic.com)"
#: src/lib/filter.cc:66
msgid "Kernel deinterlacer"
@@ -556,9 +555,8 @@ msgid "[moving images]"
msgstr "[Déplacement d'images]"
#: src/lib/image_content.cc:71
-#, fuzzy
msgid "[still]"
-msgstr "[fixe]"
+msgstr "[restant]"
#: src/lib/film.cc:257
msgid "cannot contain slashes"
@@ -725,9 +723,8 @@ msgid "seconds"
msgstr "secondes"
#: src/lib/image_content.cc:86
-#, fuzzy
msgid "still"
-msgstr "%1 [fixe]"
+msgstr "%1 [restant]"
#: src/lib/ffmpeg_examiner.cc:168
msgid "unknown"
diff --git a/src/tools/po/fr_FR.po b/src/tools/po/fr_FR.po
index 730f2b4b3..f8b6a4b58 100644
--- a/src/tools/po/fr_FR.po
+++ b/src/tools/po/fr_FR.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-20 11:11+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-18 22:54+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-20 15:57+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: fr_FR\n"
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "&Ajouter Film..."
#: src/tools/dcpomatic.cc:243
msgid "&Content"
-msgstr ""
+msgstr "&Adaptation"
#: src/tools/dcpomatic.cc:241
msgid "&Edit"
@@ -105,6 +105,8 @@ msgid ""
"An unknown exception occurred. Please report this problem to the DCP-o-"
"matic author (carl@dcpomatic.com)."
msgstr ""
+"Erreur indeterminée. Merci de rapporter le problème à l'auteur de DCP-o-"
+"matic (carl@dcpomatic.com)."
#: src/tools/dcpomatic.cc:484
msgid "An unknown exeception occurred."
@@ -112,7 +114,7 @@ msgstr "Une exception inconnue est arrivée"
#: src/tools/dcpomatic.cc:480
msgid "CPL's content is not encrypted."
-msgstr ""
+msgstr "Le contenu du DCP n'est pas crypté."
#: src/tools/dcpomatic.cc:230
msgid "Check for updates"
@@ -179,11 +181,11 @@ msgstr "Enregistrer les changements du film \"%s\" avant de fermer ?"
#: src/tools/dcpomatic.cc:219
msgid "Scale to fit &height"
-msgstr ""
+msgstr "Adapter pour remplir la &hauteur"
#: src/tools/dcpomatic.cc:218
msgid "Scale to fit &width"
-msgstr ""
+msgstr "Adapter pour remplir la largeur"
#: src/tools/dcpomatic.cc:389 src/tools/dcpomatic_batch.cc:170
msgid "Select film to open"
diff --git a/src/wx/po/fr_FR.po b/src/wx/po/fr_FR.po
index 19470bb36..f7fe6c6c4 100644
--- a/src/wx/po/fr_FR.po
+++ b/src/wx/po/fr_FR.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-20 11:11+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-18 22:50+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-20 16:08+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: fr_FR\n"
@@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "(redémarrez DCP-o-matic pour appliquer le changement de langue)"
#: src/wx/audio_mapping_view.cc:134
msgid "-6dB"
-msgstr ""
+msgstr "-6dB"
#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:83
msgid "1 / "
@@ -54,9 +54,8 @@ msgid "2D"
msgstr "2D"
#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:68
-#, fuzzy
msgid "2D version of content available in 3D"
-msgstr "De nouvelles versions de DCP-o-matic sont disponibles."
+msgstr "Version 2D d'un contenu aussi disponible en 3D"
#: src/wx/film_editor.cc:224
msgid "2K"
@@ -72,16 +71,15 @@ msgstr "3D alternatif"
#: src/wx/video_panel.cc:201
msgid "3D left only"
-msgstr ""
+msgstr "3D gauche"
#: src/wx/video_panel.cc:198
msgid "3D left/right"
msgstr "3D gauche/droite"
#: src/wx/video_panel.cc:202
-#, fuzzy
msgid "3D right only"
-msgstr "3D gauche/droite"
+msgstr "3D droite"
#: src/wx/video_panel.cc:199
msgid "3D top/bottom"
@@ -120,9 +118,8 @@ msgid "Add..."
msgstr "Ajouter..."
#: src/wx/config_dialog.cc:743
-#, fuzzy
msgid "Allow any DCP frame rate"
-msgstr "Cadence vidéo"
+msgstr "Autoriser toutes cadences"
#: src/wx/about_dialog.cc:109
msgid "Artwork by"
@@ -198,17 +195,16 @@ msgid "C"
msgstr "C"
#: src/wx/kdm_dialog.cc:125 src/wx/kdm_dialog.cc:131
-#, fuzzy
msgid "CPL"
-msgstr "DCP"
+msgstr "CPL"
#: src/wx/kdm_dialog.cc:143
msgid "CPL ID"
-msgstr ""
+msgstr "Id du CPL"
#: src/wx/kdm_dialog.cc:146
msgid "CPL annotation text"
-msgstr ""
+msgstr "Commentaire CPL"
#: src/wx/audio_panel.cc:63
msgid "Calculate..."
@@ -229,7 +225,7 @@ msgstr "Certificat téléchargé"
#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:65
msgid "Chain"
-msgstr ""
+msgstr "Chaîne"
#: src/wx/audio_gain_dialog.cc:26
msgid "Channel gain"
@@ -339,7 +335,7 @@ msgstr "Nom du DCP"
#: src/wx/kdm_dialog.cc:140
msgid "DCP directory"
-msgstr ""
+msgstr "Répertoire du DCP"
#: src/wx/about_dialog.cc:45 src/wx/wx_util.cc:87 src/wx/wx_util.cc:95
msgid "DCP-o-matic"
@@ -351,9 +347,8 @@ msgid "DCP-o-matic audio - %s"
msgstr "Son DCP-o-matic - %s"
#: src/wx/config_dialog.cc:317
-#, fuzzy
msgid "Default ISDCF name details"
-msgstr "Détails du nom DCI par défaut"
+msgstr "Nom ISDCF par défaut"
#: src/wx/config_dialog.cc:330
msgid "Default JPEG2000 bandwidth"
@@ -458,7 +453,7 @@ msgstr "Crypté"
#: src/wx/config_dialog.cc:753
msgid "Errors"
-msgstr ""
+msgstr "Erreurs"
#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:50
msgid "Facility (e.g. DLA)"
@@ -532,7 +527,7 @@ msgstr "Gb"
#: src/wx/config_dialog.cc:748
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "Général"
#: src/wx/audio_mapping_view.cc:301
msgid "HI"
@@ -567,9 +562,8 @@ msgid "IP address / host name"
msgstr "Adresse IP / Nom d'Hôte"
#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:30
-#, fuzzy
msgid "ISDCF name"
-msgstr "Nom DCI"
+msgstr "Nom ISDCF"
#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:44
msgid "Input gamma"
@@ -621,7 +615,7 @@ msgstr "Chargement depuis fichier..."
#: src/wx/config_dialog.cc:747
msgid "Log"
-msgstr ""
+msgstr "Rapport"
#: src/wx/audio_mapping_view.cc:293
msgid "Ls"
@@ -645,7 +639,7 @@ msgstr "Générer KDMs"
#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:71
msgid "Mastered luminance (e.g. 4fl)"
-msgstr ""
+msgstr "Luminance masterisée (ex: 4fl)"
#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:67
msgid "Matrix"
@@ -702,9 +696,8 @@ msgid "Outgoing mail server"
msgstr "Serveurs de messagerie sortante"
#: src/wx/kdm_dialog.cc:156
-#, fuzzy
msgid "Output"
-msgstr "Gamma de sortie"
+msgstr "Sortie"
#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:78
msgid "Output gamma"
@@ -749,7 +742,7 @@ msgstr "Position"
#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:59
msgid "Pre-release"
-msgstr ""
+msgstr "Avant sortie"
#: src/wx/audio_mapping_view.cc:281
msgid "R"
@@ -769,7 +762,7 @@ msgstr "CD"
#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:62
msgid "Red band"
-msgstr ""
+msgstr "Red Band"
#: src/wx/content_menu.cc:54 src/wx/film_editor.cc:283
#: src/wx/editable_list.h:66
@@ -834,14 +827,12 @@ msgid "Scaler"
msgstr "Mise à l'échelle"
#: src/wx/kdm_dialog.cc:60
-#, fuzzy
msgid "Screens"
-msgstr "Ajout une salle"
+msgstr "Ecrans"
#: src/wx/kdm_dialog.cc:515
-#, fuzzy
msgid "Select CPL XML file"
-msgstr "Sélectionner le fichier son"
+msgstr "Sélectionner le fichier CPL.xml"
#: src/wx/screen_dialog.cc:102
msgid "Select Certificate File"
@@ -940,9 +931,8 @@ msgid "Target path"
msgstr "Chemin d'accès"
#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:56
-#, fuzzy
msgid "Temp version"
-msgstr "Version Test"
+msgstr "Version Temp"
#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:41
msgid "Territory (e.g. UK)"
@@ -976,7 +966,7 @@ msgstr "Il n'y a pas assez de mémoire pour faire cela."
#: src/wx/kdm_dialog.cc:537
msgid "This is not a valid CPL file"
-msgstr ""
+msgstr "Ceci n'est pas un fichier CPL valide"
#: src/wx/servers_list_dialog.cc:48
msgid "Threads"
@@ -1044,9 +1034,8 @@ msgid "Update"
msgstr "Mise à jour."
#: src/wx/film_editor.cc:128
-#, fuzzy
msgid "Use ISDCF name"
-msgstr "Utiliser le nom DCI"
+msgstr "Utiliser le nom ISDCF"
#: src/wx/config_dialog.cc:501
msgid "Use all servers"
@@ -1078,7 +1067,7 @@ msgstr "Cadence vidéo"
#: src/wx/config_dialog.cc:750
msgid "Warnings"
-msgstr ""
+msgstr "Avertissements"
#: src/wx/subtitle_panel.cc:39
msgid "With Subtitles"