summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src
diff options
context:
space:
mode:
authorCarl Hetherington <cth@carlh.net>2021-03-28 01:42:50 +0100
committerCarl Hetherington <cth@carlh.net>2021-03-28 01:42:50 +0100
commit3ea95ec0d26491cdae4749eab99578ef8cd0ef8c (patch)
treec1faca6dc8373095ae1157bee22243822d84e0be /src
parent449be30bcb75e136d0985f68f3d942d2059e1802 (diff)
Updated nl_NL translation from Rob van Nieuwkerk.
Diffstat (limited to 'src')
-rw-r--r--src/lib/po/nl_NL.po3
-rw-r--r--src/tools/po/nl_NL.po21
2 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/src/lib/po/nl_NL.po b/src/lib/po/nl_NL.po
index e28a34f60..915986214 100644
--- a/src/lib/po/nl_NL.po
+++ b/src/lib/po/nl_NL.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-23 09:51+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-25 02:22+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-24 00:13+0100\n"
"Last-Translator: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n"
"Language-Team: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n"
"Language: nl_NL\n"
@@ -265,6 +265,7 @@ msgstr "Analyseren ondertitels"
msgid ""
"At least one marker comes after the end of the project and will be ignored."
msgstr ""
+"Ten minste één marker komt na het einde van het project en wordt genegeerd."
#: src/lib/hints.cc:430
msgid "At least one of your closed caption files is larger than "
diff --git a/src/tools/po/nl_NL.po b/src/tools/po/nl_NL.po
index 8309d886a..5c20d5b84 100644
--- a/src/tools/po/nl_NL.po
+++ b/src/tools/po/nl_NL.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-23 09:51+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-24 01:16+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-24 00:18+0100\n"
"Last-Translator: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n"
"Language-Team: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n"
"Language: nl_NL\n"
@@ -165,12 +165,12 @@ msgstr ""
"\n"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1740
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s) (%s)\n"
"\n"
msgstr ""
-"Er is een uitzondering opgetreden: %s (%s).\n"
+"Er is een uitzondering opgetreden: %s (%s) (%s)\n"
"\n"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1750 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:713
@@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "Kan DCP niet laden van %s"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:449
msgid "Could not load film %1"
-msgstr "Kan film %1 niet laden."
+msgstr "Kan film %1 niet laden"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1648
msgid "Could not load film %1 (%2)"
@@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "Kan DCP niet maken."
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:213
#, c-format
msgid "Could not open film at %s"
-msgstr "Kan film niet openen op %s."
+msgstr "Kan film niet openen op %s"
#: src/tools/dcpomatic.cc:468
msgid "Could not open this folder as a DCP-o-matic project."
@@ -319,11 +319,11 @@ msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic.cc:1049
msgid "Could not run konqueror"
-msgstr "Kan konqueror niet starten."
+msgstr "Kan konqueror niet starten"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1042
msgid "Could not run nautilus"
-msgstr "Kan nautilus niet starten."
+msgstr "Kan nautilus niet starten"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1049 src/tools/dcpomatic.cc:1058
msgid "Could not show DCP"
@@ -407,7 +407,7 @@ msgstr "DCP-o-matic Playlist Editor"
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:689 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639
msgid "DCP-o-matic could not start"
-msgstr "Kan DCP-o-matic niet starten."
+msgstr "Kan DCP-o-matic niet starten"
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:157
msgid "DKDM"
@@ -701,7 +701,7 @@ msgstr "Selecteer KDM"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1340
msgid "Select all\tShift-Ctrl-A"
-msgstr ""
+msgstr "Selecteer alles\tShift-Ctrl-A"
#: src/tools/dcpomatic.cc:577 src/tools/dcpomatic_batch.cc:290
msgid "Select film to open"
@@ -862,9 +862,8 @@ msgid "Up"
msgstr "Omhoog"
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:549
-#, fuzzy
msgid "Verify DCP..."
-msgstr "Controleer DCP"
+msgstr "Controleer DCP..."
#: src/tools/dcpomatic.cc:1374
msgid "Video waveform..."