diff options
Diffstat (limited to 'src/lib/po/es_ES.po')
| -rw-r--r-- | src/lib/po/es_ES.po | 41 |
1 files changed, 20 insertions, 21 deletions
diff --git a/src/lib/po/es_ES.po b/src/lib/po/es_ES.po index 430993f8f..c373f6faf 100644 --- a/src/lib/po/es_ES.po +++ b/src/lib/po/es_ES.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LIBDCPOMATIC\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-17 00:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-01 00:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-25 23:10-0400\n" "Last-Translator: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.>\n" "Language-Team: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.com>\n" @@ -1069,26 +1069,6 @@ msgstr "Test" msgid "Text subtitles" msgstr "Subtítulos de texto" -#: src/lib/film.cc:1553 -msgid "" -"The DCP %1 was being referred to by this film. This not now possible " -"because the reel sizes in the film no longer agree with those in the " -"imported DCP.\n" -"\n" -"Setting the 'Reel type' to 'split by video content' will probably help.\n" -"\n" -"After doing that you would need to re-tick the appropriate 'refer to " -"existing DCP' checkboxes." -msgstr "" -"El DCP %1 se utilizaba como referencia para esta película. Esto ya no es " -"posible porque el tamaño de las bobinas no coincide con los del DCP " -"referenciado.\n" -"\n" -"Seleccionar el 'Tipo de bobina' a 'Dividir por contenido' puede ayudar.\n" -"\n" -"Después de hacerlo tendrá que volver a marcar la casilla 'Refenciar a un DCP " -"existente'." - #: src/lib/dcp_content.cc:510 msgid "The DCP does not have sound in all reels." msgstr "El DCP no tiene sonido en todas las bobinas." @@ -1504,6 +1484,25 @@ msgstr "fotogramas" msgid "you must add some content to the DCP before creating it" msgstr "tiene que añadir contenido al DCP antes de crearlo" +#~ msgid "" +#~ "The DCP %1 was being referred to by this film. This not now possible " +#~ "because the reel sizes in the film no longer agree with those in the " +#~ "imported DCP.\n" +#~ "\n" +#~ "Setting the 'Reel type' to 'split by video content' will probably help.\n" +#~ "\n" +#~ "After doing that you would need to re-tick the appropriate 'refer to " +#~ "existing DCP' checkboxes." +#~ msgstr "" +#~ "El DCP %1 se utilizaba como referencia para esta película. Esto ya no es " +#~ "posible porque el tamaño de las bobinas no coincide con los del DCP " +#~ "referenciado.\n" +#~ "\n" +#~ "Seleccionar el 'Tipo de bobina' a 'Dividir por contenido' puede ayudar.\n" +#~ "\n" +#~ "Después de hacerlo tendrá que volver a marcar la casilla 'Refenciar a un " +#~ "DCP existente'." + #~ msgid "Could not find pixel format for video." #~ msgstr "No se pudo encontrar el formato de los píxeles del vídeo." |
