diff options
Diffstat (limited to 'src/lib/po/fr_FR.po')
| -rw-r--r-- | src/lib/po/fr_FR.po | 54 |
1 files changed, 30 insertions, 24 deletions
diff --git a/src/lib/po/fr_FR.po b/src/lib/po/fr_FR.po index 1ad31b053..2b3bf7d5e 100644 --- a/src/lib/po/fr_FR.po +++ b/src/lib/po/fr_FR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-23 00:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-25 19:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-01-30 21:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-25 16:13+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" -"Language: \n" +"Language: fr_FR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" +"X-Generator: Poedit 1.6.3\n" #: src/lib/sndfile_content.cc:60 msgid "%1 [audio]" @@ -104,19 +104,19 @@ msgstr "Centre" #: src/lib/writer.cc:74 msgid "Checking existing image data" -msgstr "" +msgstr "Recherche de données images existantes" #: src/lib/writer.cc:448 msgid "Computing audio digest" -msgstr "" +msgstr "Fabrication rendu audio" #: src/lib/image_content.cc:100 msgid "Computing digest" -msgstr "" +msgstr "fabrication rendu" #: src/lib/writer.cc:445 msgid "Computing image digest" -msgstr "" +msgstr "Fabrication rendu image" #: src/lib/util.cc:798 #, fuzzy @@ -147,11 +147,17 @@ msgstr "" msgid "Content to be joined must have the same ratio." msgstr "" -#: src/lib/subtitle_content.cc:65 -msgid "Content to be joined must have the same subtitle offset." -msgstr "" +#: src/lib/subtitle_content.cc:74 +#, fuzzy +msgid "Content to be joined must have the same subtitle X offset." +msgstr "Le DCP et la source ont les mêmes cadences." -#: src/lib/subtitle_content.cc:69 +#: src/lib/subtitle_content.cc:78 +#, fuzzy +msgid "Content to be joined must have the same subtitle Y offset." +msgstr "Le DCP et la source ont les mêmes cadences." + +#: src/lib/subtitle_content.cc:82 msgid "Content to be joined must have the same subtitle scale." msgstr "" @@ -191,7 +197,7 @@ msgstr "lecture du fichier %1 impossible" msgid "Could not open %1 to send" msgstr "Ouverture de %1 pour envoi impossible" -#: src/lib/film.cc:960 +#: src/lib/film.cc:962 msgid "Could not read DCP to make KDM for" msgstr "DCP illisible pour fabrication de KDM" @@ -271,7 +277,7 @@ msgstr "" #: src/lib/writer.cc:115 msgid "Encoding image data" -msgstr "" +msgstr "encodage des données image" #: src/lib/job.cc:314 msgid "Error (%1)" @@ -401,11 +407,11 @@ msgstr "OK (processus %1)" #: src/lib/content.cc:100 msgid "Only the first piece of content to be joined can have a start trim." -msgstr "" +msgstr "Seul le premier contenu à joindre peut avoir un coupure de début." #: src/lib/content.cc:104 msgid "Only the last piece of content to be joined can have an end trim." -msgstr "" +msgstr "Seul le dernier contenu à joindre peut avoir une coupure en fin." #: src/lib/filter.cc:91 msgid "Overcomplete wavelet denoiser" @@ -479,7 +485,7 @@ msgstr "" "Le disque contenant le film est plein. Libérez de l'espace et essayez à " "nouveau." -#: src/lib/film.cc:383 +#: src/lib/film.cc:385 msgid "" "This film was created with an older version of DCP-o-matic, and " "unfortunately it cannot be loaded into this version. You will need to " @@ -537,7 +543,7 @@ msgstr "X" msgid "Yet Another Deinterlacing Filter" msgstr "Un autre filtre de désentrelacement" -#: src/lib/film.cc:287 +#: src/lib/film.cc:289 msgid "You must add some content to the DCP before creating it" msgstr "Ajoutez un contenu pour créer le DCP" @@ -551,7 +557,7 @@ msgstr "%1 [diaporama]" msgid "[still]" msgstr "%1 [fixe]" -#: src/lib/film.cc:240 +#: src/lib/film.cc:242 msgid "cannot contain slashes" msgstr "slash interdit" @@ -563,11 +569,11 @@ msgstr "temps de connexion expiré" msgid "connecting" msgstr "connexion" -#: src/lib/film.cc:283 +#: src/lib/film.cc:285 msgid "container" msgstr "conteneur" -#: src/lib/film.cc:291 +#: src/lib/film.cc:293 msgid "content type" msgstr "type de contenu" @@ -597,7 +603,7 @@ msgstr "décodeur vidéo introuvable" #: src/lib/writer.cc:414 msgid "could not move audio MXF into the DCP (%1)" -msgstr "" +msgstr "ne peut déplacer un MXF son dans le DCP (%1)" #: src/lib/sndfile_decoder.cc:45 msgid "could not open audio file for reading" @@ -656,7 +662,7 @@ msgstr "" msgid "error during async_write (%1)" msgstr "" -#: src/lib/transcode_job.cc:93 +#: src/lib/transcode_job.cc:94 msgid "frames per second" msgstr "images par seconde" @@ -692,7 +698,7 @@ msgstr "" msgid "multi-part subtitles not yet supported" msgstr "sous-titres en plusieurs parties non supportés" -#: src/lib/film.cc:240 src/lib/film.cc:295 +#: src/lib/film.cc:242 src/lib/film.cc:297 msgid "name" msgstr "nom" |
