diff options
Diffstat (limited to 'src/lib/po/fr_FR.po')
| -rw-r--r-- | src/lib/po/fr_FR.po | 62 |
1 files changed, 34 insertions, 28 deletions
diff --git a/src/lib/po/fr_FR.po b/src/lib/po/fr_FR.po index 0242c63e7..ff1152f39 100644 --- a/src/lib/po/fr_FR.po +++ b/src/lib/po/fr_FR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-16 16:38+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-10-23 22:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-14 12:04+0100\n" "Last-Translator: Grégoire AUSINA <gregoire@gisele-productions.eu>\n" "Language-Team: \n" @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "Annulé" msgid "Cannot handle pixel format %1 during %2" msgstr "Format du pixel %1 non géré par %2" -#: src/lib/util.cc:786 +#: src/lib/util.cc:791 msgid "Centre" msgstr "Centre" @@ -201,6 +201,12 @@ msgstr "Création du dossier distant %1 (%2) impossible" msgid "Could not decode image file (%1)" msgstr "Impossible de décoder le ficher image" +#: src/lib/server_finder.cc:114 +msgid "" +"Could not listen for remote encode servers. Perhaps another instance of DCP-" +"o-matic is running." +msgstr "" + #: src/lib/job.cc:90 msgid "Could not open %1" msgstr "lecture du fichier %1 impossible" @@ -332,7 +338,7 @@ msgstr "Gaussien" msgid "Gradient debander" msgstr "Corrections des bandes par dégradé" -#: src/lib/util.cc:790 +#: src/lib/util.cc:795 msgid "Hearing impaired" msgstr "Déficients Auditifs" @@ -360,23 +366,23 @@ msgstr "Désentrelaceur noyau" msgid "Lanczos" msgstr "Lanczos" -#: src/lib/util.cc:784 +#: src/lib/util.cc:789 msgid "Left" msgstr "Gauche" -#: src/lib/util.cc:792 +#: src/lib/util.cc:797 msgid "Left centre" msgstr "Centre Gauche" -#: src/lib/util.cc:794 +#: src/lib/util.cc:799 msgid "Left rear surround" msgstr "Surround arrière gauche" -#: src/lib/util.cc:788 +#: src/lib/util.cc:793 msgid "Left surround" msgstr "Arrière gauche" -#: src/lib/util.cc:787 +#: src/lib/util.cc:792 msgid "Lfe (sub)" msgstr "Basses fréquences" @@ -440,19 +446,19 @@ msgstr "Classification" msgid "Rec. 709" msgstr "Rec. 709" -#: src/lib/util.cc:785 +#: src/lib/util.cc:790 msgid "Right" msgstr "Droite" -#: src/lib/util.cc:793 +#: src/lib/util.cc:798 msgid "Right centre" msgstr "Centre Droit" -#: src/lib/util.cc:795 +#: src/lib/util.cc:800 msgid "Right rear surround" msgstr "Surround arrière droite" -#: src/lib/util.cc:789 +#: src/lib/util.cc:794 msgid "Right surround" msgstr "Arrière droite" @@ -534,7 +540,7 @@ msgstr "Transitional" msgid "Unexpected ZIP file contents" msgstr "Contenu de fichier ZIP non géré." -#: src/lib/image_proxy.cc:193 +#: src/lib/image_proxy.cc:197 msgid "Unexpected image type received by server" msgstr "Type d'image non conforme reçu par le serveur" @@ -554,7 +560,7 @@ msgstr "Adoucissement et flou Gaussien" msgid "Untitled" msgstr "Sans titre" -#: src/lib/util.cc:791 +#: src/lib/util.cc:796 msgid "Visually impaired" msgstr "Déficients Visuels" @@ -586,7 +592,7 @@ msgstr "[restant]" msgid "cannot contain slashes" msgstr "slash interdit" -#: src/lib/util.cc:565 +#: src/lib/util.cc:570 msgid "connect timed out" msgstr "temps de connexion expiré" @@ -610,7 +616,7 @@ msgstr "copie de %1" msgid "could not create file %1" msgstr "Écriture vers fichier distant (%1) impossible" -#: src/lib/ffmpeg.cc:176 +#: src/lib/ffmpeg.cc:179 msgid "could not find audio decoder" msgstr "décodeur audio introuvable" @@ -618,7 +624,7 @@ msgstr "décodeur audio introuvable" msgid "could not find stream information" msgstr "information du flux introuvable" -#: src/lib/ffmpeg.cc:155 +#: src/lib/ffmpeg.cc:158 msgid "could not find video decoder" msgstr "décodeur vidéo introuvable" @@ -668,19 +674,19 @@ msgstr "démarrage de session SSH impossible" msgid "could not write to file %1 (%2)" msgstr "Écriture vers fichier distant (%1) impossible (%2)" -#: src/lib/util.cc:585 +#: src/lib/util.cc:590 msgid "error during async_accept (%1)" msgstr "erreur pendant async_accept (%1)" -#: src/lib/util.cc:561 +#: src/lib/util.cc:566 msgid "error during async_connect (%1)" msgstr "erreur pendant async_connect (%1)" -#: src/lib/util.cc:634 +#: src/lib/util.cc:639 msgid "error during async_read (%1)" msgstr "erreur pendant async_read (%1)" -#: src/lib/util.cc:606 +#: src/lib/util.cc:611 msgid "error during async_write (%1)" msgstr "erreur pendant async_write (%1)" @@ -688,23 +694,23 @@ msgstr "erreur pendant async_write (%1)" msgid "frames per second" msgstr "images par seconde" -#: src/lib/util.cc:156 +#: src/lib/util.cc:161 msgid "hour" msgstr "heure" -#: src/lib/util.cc:152 src/lib/util.cc:158 +#: src/lib/util.cc:157 src/lib/util.cc:163 msgid "hours" msgstr "heures" -#: src/lib/util.cc:174 +#: src/lib/util.cc:179 msgid "minute" msgstr "minute" -#: src/lib/util.cc:170 src/lib/util.cc:176 +#: src/lib/util.cc:175 src/lib/util.cc:181 msgid "minutes" msgstr "minutes" -#: src/lib/util.cc:706 +#: src/lib/util.cc:711 msgid "missing key %1 in key-value set" msgstr "clé %1 manquante dans le réglage" @@ -742,12 +748,12 @@ msgstr "sRGB" msgid "sRGB non-linearised" msgstr "sRGB non linéarisé" -#: src/lib/util.cc:189 +#: src/lib/util.cc:194 #, fuzzy msgid "second" msgstr "secondes" -#: src/lib/util.cc:191 +#: src/lib/util.cc:196 msgid "seconds" msgstr "secondes" |
