diff options
Diffstat (limited to 'src/lib/po/hu_HU.po')
| -rw-r--r-- | src/lib/po/hu_HU.po | 74 |
1 files changed, 57 insertions, 17 deletions
diff --git a/src/lib/po/hu_HU.po b/src/lib/po/hu_HU.po index fadd09e23..d31c2bd0d 100644 --- a/src/lib/po/hu_HU.po +++ b/src/lib/po/hu_HU.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-09-26 19:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-07 10:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-31 21:35+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr " (%.2f:1)" #. TRANSLATORS: the {} in this string will be filled in with a day of the week #. to say what day a job will finish. -#: src/lib/job.cc:615 +#: src/lib/job.cc:628 #, c++-format msgid " on {}" msgstr " on {}" @@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "9" msgid "; {} fps" msgstr "; {} fps" -#: src/lib/job.cc:620 +#: src/lib/job.cc:633 #, c++-format msgid "; {} remaining; finishing at {}{}" msgstr "; {} van hátra; befejezés: {}{}" @@ -442,7 +442,7 @@ msgstr "BsR" msgid "C" msgstr "C" -#: src/lib/job.cc:644 +#: src/lib/job.cc:657 msgid "Cancelled" msgstr "Megszakítva" @@ -467,6 +467,12 @@ msgstr "Közép" msgid "Channels" msgstr "Csatornák" +#: src/lib/job.cc:283 +msgid "" +"Check the server settings in the TMS tab of preferences, or un-tick \"Upload " +"DCP to TMS after creation\" if you do not want to upload your DCP." +msgstr "" + #: src/lib/transcode_job.cc:106 msgid "Check their new settings, then try again." msgstr "Kérlek ellenőrizd az új beállításokat és próbáld újra." @@ -908,6 +914,13 @@ msgstr "Dolby CP650 vagy CP750" msgid "Download failed ({} error {})" msgstr "Letöltés közben hiba lépett fel ({} hiba {})" +#. TRANSLATORS: this is an abbreviation for "end credits", shown next to the pair of markers +#. "FFEC" and "LFEC" ({First, Last} Frame of End Credits) +#: src/lib/layout_markers.cc:145 +#, fuzzy +msgid "EC" +msgstr "C" + #: src/lib/frame_rate_change.cc:93 msgid "Each content frame will be doubled in the DCP.\n" msgstr "" @@ -952,7 +965,7 @@ msgstr "Episode" msgid "Error in subtitle file: saw {} while expecting {}" msgstr "" -#: src/lib/job.cc:642 +#: src/lib/job.cc:655 #, c++-format msgid "Error: {}" msgstr "Hiba: {}" @@ -1041,7 +1054,7 @@ msgstr "Digitális ujjlenyomatok létrehozása" msgid "Frame rate" msgstr "" -#: src/lib/job.cc:586 +#: src/lib/job.cc:599 msgid "Friday" msgstr "" @@ -1125,6 +1138,12 @@ msgstr "IEC61966-2-1 (sRGB vagy sYCC)" msgid "IEC61966-2-4" msgstr "IEC61966-2-4" +#. TRANSLATORS: this is an abbreviation for "intermission", shown next to the pair of markers +#. "FFOI" and "LFOI" ({First, Last} Frame of Intermission) +#: src/lib/layout_markers.cc:142 +msgid "IN" +msgstr "" + #: src/lib/hints.cc:195 msgid "If you do use 25fps you should change your DCP standard to SMPTE." msgstr "" @@ -1142,7 +1161,7 @@ msgid "" "start of the DCP to make sure it is seen." msgstr "" -#: src/lib/job.cc:169 src/lib/job.cc:204 src/lib/job.cc:282 src/lib/job.cc:292 +#: src/lib/job.cc:169 src/lib/job.cc:204 src/lib/job.cc:295 src/lib/job.cc:305 #, c++-format msgid "It is not known what caused this error. {}" msgstr "" @@ -1221,6 +1240,13 @@ msgstr "Elveszett a kommunikáció és a fő és az író folyamat között" msgid "Ls" msgstr "Ls" +#. TRANSLATORS: this is an abbreviation for "moving credits", shown next to the pair of markers +#. "FFMC" and "LFMC" ({First, Last} Frame of Moving Credits) +#: src/lib/layout_markers.cc:148 +#, fuzzy +msgid "MC" +msgstr "C" + #: src/lib/mid_side_decoder.cc:39 msgid "Mid-side decoder" msgstr "Mid-side decoder" @@ -1251,7 +1277,7 @@ msgstr "A videó méret nem egyezik a DCP-ben" msgid "Missing required setting {}" msgstr "Hiányzó beállítás: {}" -#: src/lib/job.cc:578 +#: src/lib/job.cc:591 msgid "Monday" msgstr "Hétfő" @@ -1290,16 +1316,16 @@ msgstr "Zajcsökkentés" msgid "None" msgstr "Semmi" -#: src/lib/job.cc:634 +#: src/lib/job.cc:647 msgid "OK" msgstr "" -#: src/lib/job.cc:639 +#: src/lib/job.cc:652 #, fuzzy, c++-format msgid "OK (ran for {} from {} to {})" msgstr "OK (eltelt idő: {})" -#: src/lib/job.cc:637 +#: src/lib/job.cc:650 #, c++-format msgid "OK (ran for {})" msgstr "OK (eltelt idő: {})" @@ -1385,6 +1411,13 @@ msgstr "Public Service Announcement" msgid "R" msgstr "R" +#. TRANSLATORS: this is an abbreviation for "ratings band", shown next to the pair of markers +#. "FFOB" and "LFOB" ({First, Last} Frame of Band) +#: src/lib/layout_markers.cc:136 +#, fuzzy +msgid "RB" +msgstr "R" + #: src/lib/ffmpeg_content.cc:645 msgid "RGB / sRGB (IEC61966-2-1)" msgstr "RGB / sRGB (IEC61966-2-1)" @@ -1500,7 +1533,7 @@ msgstr "SSH hiba [{}]" msgid "SSH error [{}] ({})" msgstr "SSH hiba [{}] ({})" -#: src/lib/job.cc:588 +#: src/lib/job.cc:601 msgid "Saturday" msgstr "Szombat" @@ -1600,10 +1633,17 @@ msgstr "" msgid "Stereo to 5.1 up-mixer B" msgstr "" -#: src/lib/job.cc:576 +#: src/lib/job.cc:589 msgid "Sunday" msgstr "Vasárnap" +#. TRANSLATORS: this is an abbreviation for "title credits", shown next to the pair of markers +#. "FFTC" and "LFTC" ({First, Last} Frame of Title Credits) +#: src/lib/layout_markers.cc:139 +#, fuzzy +msgid "TC" +msgstr "C" + #: src/lib/dcp_content_type.cc:60 msgid "Teaser" msgstr "Teaser" @@ -1768,7 +1808,7 @@ msgid "" "add your content and set it up again. Sorry!" msgstr "" -#: src/lib/job.cc:584 +#: src/lib/job.cc:597 msgid "Thursday" msgstr "Csütörtök" @@ -1793,7 +1833,7 @@ msgstr "{} konvertálása" msgid "Transitional" msgstr "" -#: src/lib/job.cc:580 +#: src/lib/job.cc:593 msgid "Tuesday" msgstr "Kedd" @@ -1814,7 +1854,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown" msgstr "Ismeretlen" -#: src/lib/job.cc:291 +#: src/lib/job.cc:304 msgid "Unknown error" msgstr "Ismeretlen hiba" @@ -1884,7 +1924,7 @@ msgstr "Várakozás" msgid "Weave filter" msgstr "" -#: src/lib/job.cc:582 +#: src/lib/job.cc:595 msgid "Wednesday" msgstr "Szerda" |
