diff options
Diffstat (limited to 'src/lib/po/it_IT.po')
| -rw-r--r-- | src/lib/po/it_IT.po | 62 |
1 files changed, 34 insertions, 28 deletions
diff --git a/src/lib/po/it_IT.po b/src/lib/po/it_IT.po index 0ddbc4a9a..5863e5ad7 100644 --- a/src/lib/po/it_IT.po +++ b/src/lib/po/it_IT.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: IT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-16 16:38+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-10-23 22:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-03 10:48+0100\n" "Last-Translator: William Fanelli <william.f@impronte.com>\n" "Language-Team: \n" @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "Cancellato" msgid "Cannot handle pixel format %1 during %2" msgstr "Non posso gestire il formato di pixel %1 durante %2" -#: src/lib/util.cc:786 +#: src/lib/util.cc:791 msgid "Centre" msgstr "Centro" @@ -204,6 +204,12 @@ msgstr "Non posso creare la directory remota %1 (%2)" msgid "Could not decode image file (%1)" msgstr "Non posso scrivere il file remoto (%1)" +#: src/lib/server_finder.cc:114 +msgid "" +"Could not listen for remote encode servers. Perhaps another instance of DCP-" +"o-matic is running." +msgstr "" + #: src/lib/job.cc:90 msgid "Could not open %1" msgstr "Non riesco ad aprire %1" @@ -337,7 +343,7 @@ msgstr "Gaussiana" msgid "Gradient debander" msgstr "Gradiente debander" -#: src/lib/util.cc:790 +#: src/lib/util.cc:795 msgid "Hearing impaired" msgstr "" @@ -366,24 +372,24 @@ msgstr "Deinterlacciatore Kernel" msgid "Lanczos" msgstr "Lanczos" -#: src/lib/util.cc:784 +#: src/lib/util.cc:789 msgid "Left" msgstr "Sinistro" -#: src/lib/util.cc:792 +#: src/lib/util.cc:797 msgid "Left centre" msgstr "" -#: src/lib/util.cc:794 +#: src/lib/util.cc:799 #, fuzzy msgid "Left rear surround" msgstr "Surround sinistro" -#: src/lib/util.cc:788 +#: src/lib/util.cc:793 msgid "Left surround" msgstr "Surround sinistro" -#: src/lib/util.cc:787 +#: src/lib/util.cc:792 msgid "Lfe (sub)" msgstr "Lfe(sub)" @@ -449,20 +455,20 @@ msgstr "Punteggio" msgid "Rec. 709" msgstr "Rec 709" -#: src/lib/util.cc:785 +#: src/lib/util.cc:790 msgid "Right" msgstr "Destro" -#: src/lib/util.cc:793 +#: src/lib/util.cc:798 msgid "Right centre" msgstr "" -#: src/lib/util.cc:795 +#: src/lib/util.cc:800 #, fuzzy msgid "Right rear surround" msgstr "Surround destro" -#: src/lib/util.cc:789 +#: src/lib/util.cc:794 msgid "Right surround" msgstr "Surround destro" @@ -548,7 +554,7 @@ msgstr "Di transizione" msgid "Unexpected ZIP file contents" msgstr "" -#: src/lib/image_proxy.cc:193 +#: src/lib/image_proxy.cc:197 msgid "Unexpected image type received by server" msgstr "" @@ -568,7 +574,7 @@ msgstr "Maschera unsharp e sfocatura Gaussiana" msgid "Untitled" msgstr "Senza titolo" -#: src/lib/util.cc:791 +#: src/lib/util.cc:796 msgid "Visually impaired" msgstr "" @@ -601,7 +607,7 @@ msgstr "ancora" msgid "cannot contain slashes" msgstr "non può contenere barre" -#: src/lib/util.cc:565 +#: src/lib/util.cc:570 msgid "connect timed out" msgstr "connessione scaduta" @@ -625,7 +631,7 @@ msgstr "copia %1" msgid "could not create file %1" msgstr "Non posso scrivere il file remoto (%1)" -#: src/lib/ffmpeg.cc:176 +#: src/lib/ffmpeg.cc:179 msgid "could not find audio decoder" msgstr "non riesco a trovare il decoder audio" @@ -633,7 +639,7 @@ msgstr "non riesco a trovare il decoder audio" msgid "could not find stream information" msgstr "non riesco a trovare informazioni sullo streaming" -#: src/lib/ffmpeg.cc:155 +#: src/lib/ffmpeg.cc:158 msgid "could not find video decoder" msgstr "non riesco a trovare il decoder video" @@ -683,19 +689,19 @@ msgstr "non posso avviare la sessione SSH" msgid "could not write to file %1 (%2)" msgstr "non posso scrivere il file (%1)" -#: src/lib/util.cc:585 +#: src/lib/util.cc:590 msgid "error during async_accept (%1)" msgstr "" -#: src/lib/util.cc:561 +#: src/lib/util.cc:566 msgid "error during async_connect (%1)" msgstr "" -#: src/lib/util.cc:634 +#: src/lib/util.cc:639 msgid "error during async_read (%1)" msgstr "" -#: src/lib/util.cc:606 +#: src/lib/util.cc:611 msgid "error during async_write (%1)" msgstr "" @@ -703,23 +709,23 @@ msgstr "" msgid "frames per second" msgstr "fotogrammi al secondo" -#: src/lib/util.cc:156 +#: src/lib/util.cc:161 msgid "hour" msgstr "ora" -#: src/lib/util.cc:152 src/lib/util.cc:158 +#: src/lib/util.cc:157 src/lib/util.cc:163 msgid "hours" msgstr "ore" -#: src/lib/util.cc:174 +#: src/lib/util.cc:179 msgid "minute" msgstr "minuto" -#: src/lib/util.cc:170 src/lib/util.cc:176 +#: src/lib/util.cc:175 src/lib/util.cc:181 msgid "minutes" msgstr "minuti" -#: src/lib/util.cc:706 +#: src/lib/util.cc:711 msgid "missing key %1 in key-value set" msgstr "persa la chiave %1 tra i valori chiave" @@ -757,12 +763,12 @@ msgstr "sRGB" msgid "sRGB non-linearised" msgstr "sRGB non linearizzato" -#: src/lib/util.cc:189 +#: src/lib/util.cc:194 #, fuzzy msgid "second" msgstr "secondi" -#: src/lib/util.cc:191 +#: src/lib/util.cc:196 msgid "seconds" msgstr "secondi" |
