diff options
Diffstat (limited to 'src/lib/po/it_IT.po')
| -rw-r--r-- | src/lib/po/it_IT.po | 41 |
1 files changed, 27 insertions, 14 deletions
diff --git a/src/lib/po/it_IT.po b/src/lib/po/it_IT.po index 4e8191b07..097f557ef 100644 --- a/src/lib/po/it_IT.po +++ b/src/lib/po/it_IT.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: IT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-23 19:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-30 13:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-03 10:48+0100\n" "Last-Translator: William Fanelli <william.f@impronte.com>\n" "Language-Team: \n" @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "Centro" msgid "Checking existing image data" msgstr "" -#: src/lib/writer.cc:451 +#: src/lib/writer.cc:460 msgid "Computing audio digest" msgstr "" @@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "" msgid "Computing digest" msgstr "" -#: src/lib/writer.cc:448 +#: src/lib/writer.cc:456 msgid "Computing image digest" msgstr "" @@ -199,7 +199,12 @@ msgstr "Non riesco ad aprire %1" msgid "Could not open %1 to send" msgstr "Non posso aprire %1 da inviare" -#: src/lib/film.cc:985 +#: src/lib/internet.cc:71 +#, fuzzy +msgid "Could not open downloaded ZIP file" +msgstr "non riesco ad aprire %1" + +#: src/lib/film.cc:990 msgid "Could not read DCP to make KDM for" msgstr "" @@ -263,6 +268,10 @@ msgstr "" msgid "Dolby CP650 and CP750" msgstr "Dolby CP750" +#: src/lib/internet.cc:64 +msgid "Download failed (%1/%2 error %3)" +msgstr "" + #: src/lib/util.cc:843 msgid "Each content frame will be doubled in the DCP.\n" msgstr "Ogni fotogramma del sorgente sarĂ duplicato nel DCP.\n" @@ -275,7 +284,7 @@ msgstr "Ogni fotogramma del sorgente sarĂ ripetuto %1 volte nel DCP.\n" msgid "Email KDMs for %1" msgstr "" -#: src/lib/writer.cc:118 +#: src/lib/writer.cc:120 msgid "Encoding image data" msgstr "" @@ -479,7 +488,7 @@ msgstr "" msgid "There was not enough memory to do this." msgstr "" -#: src/lib/film.cc:401 +#: src/lib/film.cc:406 #, fuzzy msgid "" "This film was created with a newer version of DCP-o-matic, and it cannot be " @@ -490,7 +499,7 @@ msgstr "" "un nuovo film, ri-aggiungere i tuoi contenuti e configurarlo di nuovo. Ci " "dispiace!" -#: src/lib/film.cc:393 +#: src/lib/film.cc:398 msgid "" "This film was created with an older version of DCP-o-matic, and " "unfortunately it cannot be loaded into this version. You will need to " @@ -513,6 +522,10 @@ msgstr "Transcodifica %1" msgid "Transitional" msgstr "Di transizione" +#: src/lib/internet.cc:76 +msgid "Unexpected ZIP file contents" +msgstr "" + #: src/lib/job.cc:120 msgid "Unknown error" msgstr "Errore sconosciuto" @@ -545,7 +558,7 @@ msgstr "X" msgid "Yet Another Deinterlacing Filter" msgstr "Altro filtro di deinterlacciamento" -#: src/lib/film.cc:294 +#: src/lib/film.cc:299 msgid "You must add some content to the DCP before creating it" msgstr "Devi aggiungere dei contenuti al DCP prima di crearlo" @@ -570,11 +583,11 @@ msgstr "connessione scaduta" msgid "connecting" msgstr "mi sto connettendo" -#: src/lib/film.cc:290 +#: src/lib/film.cc:295 msgid "container" msgstr "contenitore" -#: src/lib/film.cc:298 +#: src/lib/film.cc:303 msgid "content type" msgstr "tipo di contenuto" @@ -598,7 +611,7 @@ msgstr "non riesco a trovare informazioni sullo streaming" msgid "could not find video decoder" msgstr "non riesco a trovare il decoder video" -#: src/lib/writer.cc:417 +#: src/lib/writer.cc:424 msgid "could not move audio MXF into the DCP (%1)" msgstr "" @@ -610,11 +623,11 @@ msgstr "non riesco ad aprire il file in lettura" msgid "could not open file %1" msgstr "non riesco ad aprire %1" -#: src/lib/dcp_video_frame.cc:357 +#: src/lib/dcp_video_frame.cc:352 msgid "could not open file for reading" msgstr "non riesco ad aprire il file per leggerlo" -#: src/lib/dcp_video_frame.cc:363 +#: src/lib/dcp_video_frame.cc:358 #, fuzzy msgid "could not read encoded data" msgstr "non riesco a trovare il decoder audio" @@ -696,7 +709,7 @@ msgstr "" msgid "multi-part subtitles not yet supported" msgstr "sottotitoli multi-part non ancora supportati" -#: src/lib/film.cc:247 src/lib/film.cc:302 +#: src/lib/film.cc:247 src/lib/film.cc:307 msgid "name" msgstr "nome" |
