summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lib/po/it_IT.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/lib/po/it_IT.po')
-rw-r--r--src/lib/po/it_IT.po26
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/src/lib/po/it_IT.po b/src/lib/po/it_IT.po
index ed77ba0ff..798691887 100644
--- a/src/lib/po/it_IT.po
+++ b/src/lib/po/it_IT.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: IT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-24 12:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-03 09:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-03 10:48+0100\n"
"Last-Translator: William Fanelli <william.f@impronte.com>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "Academy"
msgid "Advertisement"
msgstr "Pubblicità"
-#: src/lib/job.cc:72
+#: src/lib/job.cc:74
msgid "An error occurred whilst handling the file %1."
msgstr "Errore durante l'elaborazione del file %1."
@@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Bicubica"
msgid "Bilinear"
msgstr "Bilineare"
-#: src/lib/job.cc:325
+#: src/lib/job.cc:330
msgid "Cancelled"
msgstr "Cancellato"
@@ -251,7 +251,7 @@ msgid ""
"o-matic is running."
msgstr ""
-#: src/lib/job.cc:91
+#: src/lib/job.cc:93
msgid "Could not open %1"
msgstr "Non riesco ad aprire %1"
@@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "Il DCP andrà al %1%% della velocità del sorgente.\n"
msgid "DCP will use every other frame of the content.\n"
msgstr "Il DCP userà ogni altro fotogramma del sorgente.\n"
-#: src/lib/job.cc:92
+#: src/lib/job.cc:94
msgid ""
"DCP-o-matic could not open the file %1. Perhaps it does not exist or is in "
"an unexpected format."
@@ -360,7 +360,7 @@ msgstr ""
msgid "Encoding image data"
msgstr ""
-#: src/lib/job.cc:323
+#: src/lib/job.cc:328
msgid "Error (%1)"
msgstr "Errore (%1)"
@@ -408,7 +408,7 @@ msgstr ""
msgid "High quality 3D denoiser"
msgstr "Riduttore di rumore 3D di alta qualità"
-#: src/lib/job.cc:112 src/lib/job.cc:122
+#: src/lib/job.cc:114 src/lib/job.cc:124
msgid "It is not known what caused this error."
msgstr ""
@@ -490,7 +490,7 @@ msgstr ""
msgid "Noise reduction"
msgstr "Riduzione del rumore"
-#: src/lib/job.cc:321
+#: src/lib/job.cc:326
msgid "OK (ran for %1)"
msgstr "OK (eseguito in %1)"
@@ -502,7 +502,7 @@ msgstr ""
msgid "Only the last piece of content to be joined can have an end trim."
msgstr ""
-#: src/lib/job.cc:104
+#: src/lib/job.cc:106
msgid "Out of memory"
msgstr ""
@@ -601,7 +601,7 @@ msgstr ""
msgid "The certificate chain for signing is invalid"
msgstr ""
-#: src/lib/job.cc:78
+#: src/lib/job.cc:80
msgid ""
"The drive that the film is stored on is low in disc space. Free some more "
"space and try again."
@@ -609,7 +609,7 @@ msgstr ""
"Sul disco dove è memorizzato il film non c'è abbastanza spazio. Liberare "
"altro spazio e riprovare."
-#: src/lib/job.cc:104
+#: src/lib/job.cc:106
msgid "There was not enough memory to do this."
msgstr ""
@@ -655,7 +655,7 @@ msgstr ""
msgid "Unexpected image type received by server"
msgstr ""
-#: src/lib/job.cc:121
+#: src/lib/job.cc:123
msgid "Unknown error"
msgstr "Errore sconosciuto"
@@ -835,7 +835,7 @@ msgstr "nome"
#. / TRANSLATORS: remaining here follows an amount of time that is remaining
#. / on an operation.
-#: src/lib/job.cc:318
+#: src/lib/job.cc:323
msgid "remaining"
msgstr "restano"