diff options
Diffstat (limited to 'src/lib/po/nl_NL.po')
| -rw-r--r-- | src/lib/po/nl_NL.po | 26 |
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/src/lib/po/nl_NL.po b/src/lib/po/nl_NL.po index bbd4da432..baea9180b 100644 --- a/src/lib/po/nl_NL.po +++ b/src/lib/po/nl_NL.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-24 12:04+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-03 09:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-04 20:34+0100\n" "Last-Translator: Cherif Ben Brahim <firehc@mac.com>\n" "Language-Team: UniversalDV <Tkooijmans@universaldv.nl>\n" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Academie" msgid "Advertisement" msgstr "Advertentie" -#: src/lib/job.cc:72 +#: src/lib/job.cc:74 msgid "An error occurred whilst handling the file %1." msgstr "Er is een fout opgetreden met bestand %1." @@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Bicubic" msgid "Bilinear" msgstr "Bilinear" -#: src/lib/job.cc:325 +#: src/lib/job.cc:330 msgid "Cancelled" msgstr "Afgebroken" @@ -241,7 +241,7 @@ msgid "" "o-matic is running." msgstr "" -#: src/lib/job.cc:91 +#: src/lib/job.cc:93 msgid "Could not open %1" msgstr "Kan niet openen %1" @@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "DCP renderd met %1%% van de content framerate.\n" msgid "DCP will use every other frame of the content.\n" msgstr "DCP zal alleen elk ander frame van de content gebruiken.\n" -#: src/lib/job.cc:92 +#: src/lib/job.cc:94 msgid "" "DCP-o-matic could not open the file %1. Perhaps it does not exist or is in " "an unexpected format." @@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "" msgid "Encoding image data" msgstr "Encoding bestandsdata" -#: src/lib/job.cc:323 +#: src/lib/job.cc:328 msgid "Error (%1)" msgstr "Fout (%1)" @@ -397,7 +397,7 @@ msgstr "Slechthorenden" msgid "High quality 3D denoiser" msgstr "High quality 3D denoiser" -#: src/lib/job.cc:112 src/lib/job.cc:122 +#: src/lib/job.cc:114 src/lib/job.cc:124 msgid "It is not known what caused this error." msgstr "" @@ -477,7 +477,7 @@ msgstr "Geen geldige beeldbestanden gevonden in deze map." msgid "Noise reduction" msgstr "Ruis reductie" -#: src/lib/job.cc:321 +#: src/lib/job.cc:326 msgid "OK (ran for %1)" msgstr "OK (bezig.. %1)" @@ -493,7 +493,7 @@ msgstr "" "Alleen het laatste deel van de toegevoegde content kan een eind trim " "bevatten." -#: src/lib/job.cc:104 +#: src/lib/job.cc:106 msgid "Out of memory" msgstr "Te weinig geheugen" @@ -590,7 +590,7 @@ msgstr "" msgid "The certificate chain for signing is invalid" msgstr "" -#: src/lib/job.cc:78 +#: src/lib/job.cc:80 msgid "" "The drive that the film is stored on is low in disc space. Free some more " "space and try again." @@ -598,7 +598,7 @@ msgstr "" "De harddisk waar de film is opgeslagen heeft te weinig ruimte. Maak rumte " "en probeer opnieuw." -#: src/lib/job.cc:104 +#: src/lib/job.cc:106 msgid "There was not enough memory to do this." msgstr "Er was niet genoeg geheugen om dit uit te voeren." @@ -640,7 +640,7 @@ msgstr "Onverwachte ZIP file inhoud" msgid "Unexpected image type received by server" msgstr "Onverwacht beeldtype ontvangen door server" -#: src/lib/job.cc:121 +#: src/lib/job.cc:123 msgid "Unknown error" msgstr "Onbekende fout" @@ -817,7 +817,7 @@ msgstr "naam" #. / TRANSLATORS: remaining here follows an amount of time that is remaining #. / on an operation. -#: src/lib/job.cc:318 +#: src/lib/job.cc:323 msgid "remaining" msgstr "resterend" |
