diff options
Diffstat (limited to 'src/lib/po/ru_RU.po')
| -rw-r--r-- | src/lib/po/ru_RU.po | 26 |
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/src/lib/po/ru_RU.po b/src/lib/po/ru_RU.po index e21d4ec4c..dbbfdb839 100644 --- a/src/lib/po/ru_RU.po +++ b/src/lib/po/ru_RU.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-13 01:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-17 00:30+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-14 22:22+0300\n" "Last-Translator: Igor Voytovich <i.voyt@dualvfilms.com>\n" "Language-Team: Russian\n" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr " (%.2f:1)" msgid " on %1" msgstr " на %1" -#: src/lib/config.cc:785 +#: src/lib/config.cc:795 #, fuzzy msgid "" "$CPL_NAME\n" @@ -335,7 +335,7 @@ msgstr "Характеристика цветопередачи" msgid "Colourspace" msgstr "Цветовое пространство" -#: src/lib/content.cc:163 +#: src/lib/content.cc:164 msgid "Computing digest" msgstr "Рендеринг" @@ -446,7 +446,7 @@ msgstr "" "Для присоединения контента должен быть одинаковый интервал между рядами " "субтитров." -#: src/lib/content.cc:127 src/lib/content.cc:131 +#: src/lib/content.cc:128 src/lib/content.cc:132 msgid "Content to be joined must have the same video frame rate" msgstr "Для присоединения контента должна быть одинаковой частота кадров видео" @@ -583,7 +583,7 @@ msgstr "" msgid "De-interlacing" msgstr "Деинтерлейсинг" -#: src/lib/config.cc:765 +#: src/lib/config.cc:775 msgid "" "Dear Projectionist\n" "\n" @@ -673,7 +673,7 @@ msgstr "Ошибка отправки email (%1)" msgid "Feature" msgstr "FTR (Фильм)" -#: src/lib/content.cc:386 +#: src/lib/content.cc:398 msgid "Filename" msgstr "Имя файла" @@ -685,7 +685,7 @@ msgstr "Проект" msgid "Finding length" msgstr "Расчет длительности" -#: src/lib/content.cc:393 +#: src/lib/content.cc:405 msgid "Frame rate" msgstr "Частота кадров" @@ -769,7 +769,7 @@ msgstr "IEC61966-2-4" msgid "It is not known what caused this error." msgstr "Неизвестно, что вызвало эту ошибку." -#: src/lib/config.cc:287 src/lib/config.cc:762 +#: src/lib/config.cc:289 src/lib/config.cc:772 msgid "KDM delivery: $CPL_NAME" msgstr "Назначение KDM: $CPL_NAME" @@ -897,11 +897,11 @@ msgstr "Ничего" msgid "OK (ran for %1)" msgstr "Готово! (выполнено за %1)" -#: src/lib/content.cc:116 +#: src/lib/content.cc:117 msgid "Only the first piece of content to be joined can have a start trim." msgstr "Только первый элемент контента может иметь обрезку с начала." -#: src/lib/content.cc:120 +#: src/lib/content.cc:121 msgid "Only the last piece of content to be joined can have an end trim." msgstr "Только последний элемент контента может иметь обрезку с конца." @@ -921,7 +921,7 @@ msgstr "P3" msgid "Policy" msgstr "POL (Стратегический)" -#: src/lib/content.cc:402 +#: src/lib/content.cc:414 msgid "Prepared for video frame rate" msgstr "Подготовлено для частоты кадров видео" @@ -1361,7 +1361,7 @@ msgstr "" "Уровень вашего аудио слишком высок (на %1). Вам стоит понизить уровень " "громкости вашего аудио-контента." -#: src/lib/config.cc:244 +#: src/lib/config.cc:245 msgid "" "Your default container is not valid and has been changed to Flat (1.85:1)" msgstr "" @@ -1457,7 +1457,7 @@ msgstr "ошибка во время async_read (%1)" msgid "error during async_write (%1)" msgstr "ошибка во время async_write (%1)" -#: src/lib/content.cc:395 src/lib/content.cc:404 +#: src/lib/content.cc:407 src/lib/content.cc:416 msgid "frames per second" msgstr "кадра(ов) в секунду" |
