diff options
Diffstat (limited to 'src/lib/po/zh_CN.po')
| -rw-r--r-- | src/lib/po/zh_CN.po | 41 |
1 files changed, 21 insertions, 20 deletions
diff --git a/src/lib/po/zh_CN.po b/src/lib/po/zh_CN.po index 0a8ba7d4c..dbef70150 100644 --- a/src/lib/po/zh_CN.po +++ b/src/lib/po/zh_CN.po @@ -3,11 +3,12 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # +#: src/lib/util.cc:536 src/lib/util.cc:537 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LIBDCPOMATIC\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-10-03 00:58+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-10-25 10:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-10-04 03:26+0800\n" "Last-Translator: Hanyuan\n" "Language-Team: Hanyuan\n" @@ -70,7 +71,7 @@ msgstr " (%.2f:1)" msgid "%1 [Atmos]" msgstr "%1 [全景声]" -#: src/lib/dcp_content.cc:190 +#: src/lib/dcp_content.cc:196 msgid "%1 [DCP]" msgstr "%1 [DCP]" @@ -287,7 +288,7 @@ msgstr "色彩空间" msgid "Computing digest" msgstr "计算Hash值中" -#: src/lib/writer.cc:467 +#: src/lib/writer.cc:468 msgid "Computing digests" msgstr "计算Hash值中" @@ -967,7 +968,7 @@ msgstr "测试片" msgid "Text subtitles" msgstr "[文本字幕]" -#: src/lib/film.cc:1510 +#: src/lib/film.cc:1503 msgid "" "The DCP %1 was being referred to by this film. This not now possible " "because the reel sizes in the film no longer agree with those in the " @@ -979,19 +980,14 @@ msgid "" "existing DCP' checkboxes." msgstr "DCP中的电影太大,请调整分卷模式为“分割”然后再试一次。" -#: src/lib/dcp_content.cc:461 +#: src/lib/dcp_content.cc:467 msgid "The DCP does not have sound in all reels." msgstr "该DCP的所有卷无声音。" -#: src/lib/dcp_content.cc:475 +#: src/lib/dcp_content.cc:481 msgid "The DCP does not have subtitles in all reels." msgstr "该DCP的所有卷无字幕。" -#: src/lib/dcp_examiner.cc:197 -msgid "" -"The KDM does not decrypt the DCP. Perhaps it is targeted at the wrong CPL." -msgstr "该KDM无法解密该CPL文件。" - #: src/lib/exceptions.cc:73 msgid "The certificate chain for signing is invalid" msgstr "证书签名无效!" @@ -1002,37 +998,37 @@ msgid "" "space and try again." msgstr "磁盘空间不足!" -#: src/lib/dcp_content.cc:419 +#: src/lib/dcp_content.cc:425 msgid "The film has a different frame rate to this DCP." msgstr "影片与DCP的帧速率不一致" -#: src/lib/dcp_content.cc:412 +#: src/lib/dcp_content.cc:418 msgid "The film is set to Interop and this DCP is SMPTE." msgstr "打包内容被设置为Interop类型,而实际类型是 SMPTE。" -#: src/lib/dcp_content.cc:409 +#: src/lib/dcp_content.cc:415 msgid "The film is set to SMPTE and this DCP is Interop." msgstr "打包内容被设置为SMPTE类型,而实际类型是 Interop。" -#: src/lib/dcp_content.cc:430 +#: src/lib/dcp_content.cc:436 msgid "" "The reel lengths in the film differ from those in the DCP; set the reel mode " "to 'split by video content'." msgstr "卷中的影片时长与DCP中的影片时长不一致,请设置分卷模式来分割影片内容。" -#: src/lib/dcp_content.cc:448 +#: src/lib/dcp_content.cc:454 msgid "The video frame size in the film differs from that in the DCP." msgstr "视频帧大小与DCP不一致。" -#: src/lib/dcp_content.cc:466 +#: src/lib/dcp_content.cc:472 msgid "There is other audio content overlapping this DCP; remove it." msgstr "音频文件重复,请删除重复项" -#: src/lib/dcp_content.cc:480 +#: src/lib/dcp_content.cc:486 msgid "There is other subtitle content overlapping this DCP; remove it." msgstr "字幕文件重复,请删除重复项" -#: src/lib/dcp_content.cc:452 +#: src/lib/dcp_content.cc:458 msgid "There is other video content overlapping this DCP; remove it." msgstr "视频文件重复,请删除重复项" @@ -1186,7 +1182,7 @@ msgstr "" "DCP使用了不常见的画幅比例,可能导致无法正常播放,建议改成Flat (1.85) 或者" "Scope (2.35) 比例。" -#: src/lib/hints.cc:158 +#: src/lib/hints.cc:159 msgid "" "Your audio level is very high (on %1). You should reduce the gain of your " "audio content." @@ -1325,6 +1321,11 @@ msgstr "未知" msgid "video frames" msgstr "视频帧" +#~ msgid "" +#~ "The KDM does not decrypt the DCP. Perhaps it is targeted at the wrong " +#~ "CPL." +#~ msgstr "该KDM无法解密该CPL文件。" + #~ msgid "DBPS" #~ msgstr "二级D-BOX通道" |
