diff options
Diffstat (limited to 'src/lib')
| -rw-r--r-- | src/lib/po/de_DE.po | 26 | ||||
| -rw-r--r-- | src/lib/po/es_ES.po | 26 | ||||
| -rw-r--r-- | src/lib/po/fr_FR.po | 26 | ||||
| -rw-r--r-- | src/lib/po/it_IT.po | 26 | ||||
| -rw-r--r-- | src/lib/po/nl_NL.po | 26 | ||||
| -rw-r--r-- | src/lib/po/sv_SE.po | 26 |
6 files changed, 78 insertions, 78 deletions
diff --git a/src/lib/po/de_DE.po b/src/lib/po/de_DE.po index 51fc6077f..623366a2e 100644 --- a/src/lib/po/de_DE.po +++ b/src/lib/po/de_DE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-24 12:04+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-03 09:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-13 02:32+0100\n" "Last-Translator: Carsten Kurz\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Academy" msgid "Advertisement" msgstr "Werbung" -#: src/lib/job.cc:72 +#: src/lib/job.cc:74 msgid "An error occurred whilst handling the file %1." msgstr "Beim Bearbeiten der Datei %1 trat ein Fehler auf." @@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Bi-Kubisch" msgid "Bilinear" msgstr "Bi-Linear" -#: src/lib/job.cc:325 +#: src/lib/job.cc:330 msgid "Cancelled" msgstr "Abgebrochen" @@ -247,7 +247,7 @@ msgid "" "o-matic is running." msgstr "" -#: src/lib/job.cc:91 +#: src/lib/job.cc:93 msgid "Could not open %1" msgstr "%1 konnte nicht geöffnet werden." @@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "DCP läuft mit %1% der Original Geschwindigkeit der Quelle.\n" msgid "DCP will use every other frame of the content.\n" msgstr "DCP verwendet nur jedes zweite Bild des Quelle.\n" -#: src/lib/job.cc:92 +#: src/lib/job.cc:94 msgid "" "DCP-o-matic could not open the file %1. Perhaps it does not exist or is in " "an unexpected format." @@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "" msgid "Encoding image data" msgstr "Kodiere Bilddaten" -#: src/lib/job.cc:323 +#: src/lib/job.cc:328 msgid "Error (%1)" msgstr "Fehler (%1)" @@ -403,7 +403,7 @@ msgstr "HI" msgid "High quality 3D denoiser" msgstr "3D Rauschunterdrückung hoher Qualität" -#: src/lib/job.cc:112 src/lib/job.cc:122 +#: src/lib/job.cc:114 src/lib/job.cc:124 msgid "It is not known what caused this error." msgstr "" @@ -483,7 +483,7 @@ msgstr "Keine gültigen Bilddaten gefunden." msgid "Noise reduction" msgstr "Rauschunterdrückung" -#: src/lib/job.cc:321 +#: src/lib/job.cc:326 msgid "OK (ran for %1)" msgstr "OK (Dauer %1)" @@ -499,7 +499,7 @@ msgstr "" "Nur das letzte Segment der zu verbindenden Inhalte kann vom Ende her " "beschnitten werden." -#: src/lib/job.cc:104 +#: src/lib/job.cc:106 msgid "Out of memory" msgstr "Zuwenig Speicher" @@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "" msgid "The certificate chain for signing is invalid" msgstr "" -#: src/lib/job.cc:78 +#: src/lib/job.cc:80 msgid "" "The drive that the film is stored on is low in disc space. Free some more " "space and try again." @@ -604,7 +604,7 @@ msgstr "" "Das Laufwerk, auf dem der Film gespeichert werden soll, hat zu wenig freien " "Speicher. Bitte Speicher freigeben und nochmal versuchen." -#: src/lib/job.cc:104 +#: src/lib/job.cc:106 msgid "There was not enough memory to do this." msgstr "Zu wenig Speicher für diese Operation." @@ -647,7 +647,7 @@ msgstr "Ungültiger ZIP Inhalt" msgid "Unexpected image type received by server" msgstr "Ungültiges Bildformat vom Server erhalten" -#: src/lib/job.cc:121 +#: src/lib/job.cc:123 msgid "Unknown error" msgstr "Unbekannter Fehler" @@ -824,7 +824,7 @@ msgstr "Name" #. / TRANSLATORS: remaining here follows an amount of time that is remaining #. / on an operation. -#: src/lib/job.cc:318 +#: src/lib/job.cc:323 msgid "remaining" msgstr "verbleibend" diff --git a/src/lib/po/es_ES.po b/src/lib/po/es_ES.po index 4c2086848..51ba80053 100644 --- a/src/lib/po/es_ES.po +++ b/src/lib/po/es_ES.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LIBDCPOMATIC\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-24 12:04+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-03 09:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-24 16:11-0500\n" "Last-Translator: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.>\n" "Language-Team: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.com>\n" @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "Academy" msgid "Advertisement" msgstr "Publicidad" -#: src/lib/job.cc:72 +#: src/lib/job.cc:74 msgid "An error occurred whilst handling the file %1." msgstr "Ha ocurrido un error con el fichero %1." @@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Bicúbico" msgid "Bilinear" msgstr "Bilineal" -#: src/lib/job.cc:325 +#: src/lib/job.cc:330 msgid "Cancelled" msgstr "Cancelado" @@ -238,7 +238,7 @@ msgid "" "o-matic is running." msgstr "" -#: src/lib/job.cc:91 +#: src/lib/job.cc:93 msgid "Could not open %1" msgstr "No se pudo abrir %1" @@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "El DCP se reproducirá al %1%% de la velocidad de la fuente.\n" msgid "DCP will use every other frame of the content.\n" msgstr "El DCP usará imágenes alternas de la fuente.\n" -#: src/lib/job.cc:92 +#: src/lib/job.cc:94 msgid "" "DCP-o-matic could not open the file %1. Perhaps it does not exist or is in " "an unexpected format." @@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "" msgid "Encoding image data" msgstr "Codificando imagen" -#: src/lib/job.cc:323 +#: src/lib/job.cc:328 msgid "Error (%1)" msgstr "Error (%1)" @@ -393,7 +393,7 @@ msgstr "Sordos" msgid "High quality 3D denoiser" msgstr "Reductor de ruido 3D de alta calidad" -#: src/lib/job.cc:112 src/lib/job.cc:122 +#: src/lib/job.cc:114 src/lib/job.cc:124 msgid "It is not known what caused this error." msgstr "" @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "No se encontraron imágenes válidas en la carpeta." msgid "Noise reduction" msgstr "Reducción de ruido" -#: src/lib/job.cc:321 +#: src/lib/job.cc:326 msgid "OK (ran for %1)" msgstr "OK (ejecución %1)" @@ -486,7 +486,7 @@ msgstr "" msgid "Only the last piece of content to be joined can have an end trim." msgstr "Solo la última pieza a ser unida puede tener un recorte en su final." -#: src/lib/job.cc:104 +#: src/lib/job.cc:106 msgid "Out of memory" msgstr "Falta de memoria" @@ -585,7 +585,7 @@ msgstr "" msgid "The certificate chain for signing is invalid" msgstr "La cadena de certificados para firmar no es válida" -#: src/lib/job.cc:78 +#: src/lib/job.cc:80 msgid "" "The drive that the film is stored on is low in disc space. Free some more " "space and try again." @@ -593,7 +593,7 @@ msgstr "" "En el dispositivo donde se encuentra la película queda poco espacio. Libere " "espacio en el disco y pruebe de nuevo." -#: src/lib/job.cc:104 +#: src/lib/job.cc:106 msgid "There was not enough memory to do this." msgstr "No hubo suficiente memoria para hacer esto." @@ -636,7 +636,7 @@ msgstr "Contenidos inesperados del fichero ZIP" msgid "Unexpected image type received by server" msgstr "El servidor recibió un tipo de imagen inesperada" -#: src/lib/job.cc:121 +#: src/lib/job.cc:123 msgid "Unknown error" msgstr "Error desconocido" @@ -813,7 +813,7 @@ msgstr "nombre" #. / TRANSLATORS: remaining here follows an amount of time that is remaining #. / on an operation. -#: src/lib/job.cc:318 +#: src/lib/job.cc:323 msgid "remaining" msgstr "pendiente" diff --git a/src/lib/po/fr_FR.po b/src/lib/po/fr_FR.po index 7b7e15867..2a59659f7 100644 --- a/src/lib/po/fr_FR.po +++ b/src/lib/po/fr_FR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-24 12:04+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-03 09:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-14 12:04+0100\n" "Last-Translator: Grégoire AUSINA <gregoire@gisele-productions.eu>\n" "Language-Team: \n" @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "Academy" msgid "Advertisement" msgstr "Advertisement" -#: src/lib/job.cc:72 +#: src/lib/job.cc:74 msgid "An error occurred whilst handling the file %1." msgstr "Une erreur s'est produite lors du traitement du fichier %1." @@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Bicubique" msgid "Bilinear" msgstr "Bilinéaire" -#: src/lib/job.cc:325 +#: src/lib/job.cc:330 msgid "Cancelled" msgstr "Annulé" @@ -246,7 +246,7 @@ msgid "" "o-matic is running." msgstr "" -#: src/lib/job.cc:91 +#: src/lib/job.cc:93 msgid "Could not open %1" msgstr "lecture du fichier %1 impossible" @@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "Le DCP sera lu à %1%% de la vitesse du contenu source.\n" msgid "DCP will use every other frame of the content.\n" msgstr "Le DCP utilisera les autres images de la source.\n" -#: src/lib/job.cc:92 +#: src/lib/job.cc:94 msgid "" "DCP-o-matic could not open the file %1. Perhaps it does not exist or is in " "an unexpected format." @@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "" msgid "Encoding image data" msgstr "encodage des données image" -#: src/lib/job.cc:323 +#: src/lib/job.cc:328 msgid "Error (%1)" msgstr "Erreur (%1)" @@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "Déficients Auditifs" msgid "High quality 3D denoiser" msgstr "Débruiteur 3D haute qualité" -#: src/lib/job.cc:112 src/lib/job.cc:122 +#: src/lib/job.cc:114 src/lib/job.cc:124 msgid "It is not known what caused this error." msgstr "" @@ -481,7 +481,7 @@ msgstr "Aucun fichier image valide dans ce dossier." msgid "Noise reduction" msgstr "Réduction de bruit" -#: src/lib/job.cc:321 +#: src/lib/job.cc:326 msgid "OK (ran for %1)" msgstr "OK (processus %1)" @@ -493,7 +493,7 @@ msgstr "Seul le premier contenu à ajouter peut être rogné au point d'entrée. msgid "Only the last piece of content to be joined can have an end trim." msgstr "Seul le dernier contenu à ajouter peut être rogné au point de sortie." -#: src/lib/job.cc:104 +#: src/lib/job.cc:106 msgid "Out of memory" msgstr "Hors capacité mémoire" @@ -590,7 +590,7 @@ msgstr "" msgid "The certificate chain for signing is invalid" msgstr "" -#: src/lib/job.cc:78 +#: src/lib/job.cc:80 msgid "" "The drive that the film is stored on is low in disc space. Free some more " "space and try again." @@ -598,7 +598,7 @@ msgstr "" "Le disque contenant le film est presque plein. Libérez de l'espace et " "essayez à nouveau." -#: src/lib/job.cc:104 +#: src/lib/job.cc:106 msgid "There was not enough memory to do this." msgstr "Il n'y avait pas assez de mémoire pour faire cela." @@ -640,7 +640,7 @@ msgstr "Contenu de fichier ZIP non géré." msgid "Unexpected image type received by server" msgstr "Type d'image non conforme reçu par le serveur" -#: src/lib/job.cc:121 +#: src/lib/job.cc:123 msgid "Unknown error" msgstr "Erreur inconnue" @@ -819,7 +819,7 @@ msgstr "nom" #. / TRANSLATORS: remaining here follows an amount of time that is remaining #. / on an operation. -#: src/lib/job.cc:318 +#: src/lib/job.cc:323 msgid "remaining" msgstr "restant" diff --git a/src/lib/po/it_IT.po b/src/lib/po/it_IT.po index ed77ba0ff..798691887 100644 --- a/src/lib/po/it_IT.po +++ b/src/lib/po/it_IT.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: IT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-24 12:04+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-03 09:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-03 10:48+0100\n" "Last-Translator: William Fanelli <william.f@impronte.com>\n" "Language-Team: \n" @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "Academy" msgid "Advertisement" msgstr "Pubblicità" -#: src/lib/job.cc:72 +#: src/lib/job.cc:74 msgid "An error occurred whilst handling the file %1." msgstr "Errore durante l'elaborazione del file %1." @@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Bicubica" msgid "Bilinear" msgstr "Bilineare" -#: src/lib/job.cc:325 +#: src/lib/job.cc:330 msgid "Cancelled" msgstr "Cancellato" @@ -251,7 +251,7 @@ msgid "" "o-matic is running." msgstr "" -#: src/lib/job.cc:91 +#: src/lib/job.cc:93 msgid "Could not open %1" msgstr "Non riesco ad aprire %1" @@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "Il DCP andrà al %1%% della velocità del sorgente.\n" msgid "DCP will use every other frame of the content.\n" msgstr "Il DCP userà ogni altro fotogramma del sorgente.\n" -#: src/lib/job.cc:92 +#: src/lib/job.cc:94 msgid "" "DCP-o-matic could not open the file %1. Perhaps it does not exist or is in " "an unexpected format." @@ -360,7 +360,7 @@ msgstr "" msgid "Encoding image data" msgstr "" -#: src/lib/job.cc:323 +#: src/lib/job.cc:328 msgid "Error (%1)" msgstr "Errore (%1)" @@ -408,7 +408,7 @@ msgstr "" msgid "High quality 3D denoiser" msgstr "Riduttore di rumore 3D di alta qualità" -#: src/lib/job.cc:112 src/lib/job.cc:122 +#: src/lib/job.cc:114 src/lib/job.cc:124 msgid "It is not known what caused this error." msgstr "" @@ -490,7 +490,7 @@ msgstr "" msgid "Noise reduction" msgstr "Riduzione del rumore" -#: src/lib/job.cc:321 +#: src/lib/job.cc:326 msgid "OK (ran for %1)" msgstr "OK (eseguito in %1)" @@ -502,7 +502,7 @@ msgstr "" msgid "Only the last piece of content to be joined can have an end trim." msgstr "" -#: src/lib/job.cc:104 +#: src/lib/job.cc:106 msgid "Out of memory" msgstr "" @@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "" msgid "The certificate chain for signing is invalid" msgstr "" -#: src/lib/job.cc:78 +#: src/lib/job.cc:80 msgid "" "The drive that the film is stored on is low in disc space. Free some more " "space and try again." @@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "" "Sul disco dove è memorizzato il film non c'è abbastanza spazio. Liberare " "altro spazio e riprovare." -#: src/lib/job.cc:104 +#: src/lib/job.cc:106 msgid "There was not enough memory to do this." msgstr "" @@ -655,7 +655,7 @@ msgstr "" msgid "Unexpected image type received by server" msgstr "" -#: src/lib/job.cc:121 +#: src/lib/job.cc:123 msgid "Unknown error" msgstr "Errore sconosciuto" @@ -835,7 +835,7 @@ msgstr "nome" #. / TRANSLATORS: remaining here follows an amount of time that is remaining #. / on an operation. -#: src/lib/job.cc:318 +#: src/lib/job.cc:323 msgid "remaining" msgstr "restano" diff --git a/src/lib/po/nl_NL.po b/src/lib/po/nl_NL.po index bbd4da432..baea9180b 100644 --- a/src/lib/po/nl_NL.po +++ b/src/lib/po/nl_NL.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-24 12:04+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-03 09:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-04 20:34+0100\n" "Last-Translator: Cherif Ben Brahim <firehc@mac.com>\n" "Language-Team: UniversalDV <Tkooijmans@universaldv.nl>\n" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Academie" msgid "Advertisement" msgstr "Advertentie" -#: src/lib/job.cc:72 +#: src/lib/job.cc:74 msgid "An error occurred whilst handling the file %1." msgstr "Er is een fout opgetreden met bestand %1." @@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Bicubic" msgid "Bilinear" msgstr "Bilinear" -#: src/lib/job.cc:325 +#: src/lib/job.cc:330 msgid "Cancelled" msgstr "Afgebroken" @@ -241,7 +241,7 @@ msgid "" "o-matic is running." msgstr "" -#: src/lib/job.cc:91 +#: src/lib/job.cc:93 msgid "Could not open %1" msgstr "Kan niet openen %1" @@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "DCP renderd met %1%% van de content framerate.\n" msgid "DCP will use every other frame of the content.\n" msgstr "DCP zal alleen elk ander frame van de content gebruiken.\n" -#: src/lib/job.cc:92 +#: src/lib/job.cc:94 msgid "" "DCP-o-matic could not open the file %1. Perhaps it does not exist or is in " "an unexpected format." @@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "" msgid "Encoding image data" msgstr "Encoding bestandsdata" -#: src/lib/job.cc:323 +#: src/lib/job.cc:328 msgid "Error (%1)" msgstr "Fout (%1)" @@ -397,7 +397,7 @@ msgstr "Slechthorenden" msgid "High quality 3D denoiser" msgstr "High quality 3D denoiser" -#: src/lib/job.cc:112 src/lib/job.cc:122 +#: src/lib/job.cc:114 src/lib/job.cc:124 msgid "It is not known what caused this error." msgstr "" @@ -477,7 +477,7 @@ msgstr "Geen geldige beeldbestanden gevonden in deze map." msgid "Noise reduction" msgstr "Ruis reductie" -#: src/lib/job.cc:321 +#: src/lib/job.cc:326 msgid "OK (ran for %1)" msgstr "OK (bezig.. %1)" @@ -493,7 +493,7 @@ msgstr "" "Alleen het laatste deel van de toegevoegde content kan een eind trim " "bevatten." -#: src/lib/job.cc:104 +#: src/lib/job.cc:106 msgid "Out of memory" msgstr "Te weinig geheugen" @@ -590,7 +590,7 @@ msgstr "" msgid "The certificate chain for signing is invalid" msgstr "" -#: src/lib/job.cc:78 +#: src/lib/job.cc:80 msgid "" "The drive that the film is stored on is low in disc space. Free some more " "space and try again." @@ -598,7 +598,7 @@ msgstr "" "De harddisk waar de film is opgeslagen heeft te weinig ruimte. Maak rumte " "en probeer opnieuw." -#: src/lib/job.cc:104 +#: src/lib/job.cc:106 msgid "There was not enough memory to do this." msgstr "Er was niet genoeg geheugen om dit uit te voeren." @@ -640,7 +640,7 @@ msgstr "Onverwachte ZIP file inhoud" msgid "Unexpected image type received by server" msgstr "Onverwacht beeldtype ontvangen door server" -#: src/lib/job.cc:121 +#: src/lib/job.cc:123 msgid "Unknown error" msgstr "Onbekende fout" @@ -817,7 +817,7 @@ msgstr "naam" #. / TRANSLATORS: remaining here follows an amount of time that is remaining #. / on an operation. -#: src/lib/job.cc:318 +#: src/lib/job.cc:323 msgid "remaining" msgstr "resterend" diff --git a/src/lib/po/sv_SE.po b/src/lib/po/sv_SE.po index bb4fcafae..a73a06f89 100644 --- a/src/lib/po/sv_SE.po +++ b/src/lib/po/sv_SE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-24 12:04+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-03 09:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-19 08:59+0100\n" "Last-Translator: Adam Klotblixt <adam.klotblixt@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "Academy" msgid "Advertisement" msgstr "Advertisement" -#: src/lib/job.cc:72 +#: src/lib/job.cc:74 msgid "An error occurred whilst handling the file %1." msgstr "Ett fel inträffade vid hantering av filen %1" @@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Bikubisk" msgid "Bilinear" msgstr "Bilinjär" -#: src/lib/job.cc:325 +#: src/lib/job.cc:330 msgid "Cancelled" msgstr "Avbruten" @@ -246,7 +246,7 @@ msgid "" "o-matic is running." msgstr "" -#: src/lib/job.cc:91 +#: src/lib/job.cc:93 msgid "Could not open %1" msgstr "Kunde inte öppna %1" @@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "DCP kommer att köras på %1%% av källans hastighet.\n" msgid "DCP will use every other frame of the content.\n" msgstr "DCP kommer att använda varannan bild från källan.\n" -#: src/lib/job.cc:92 +#: src/lib/job.cc:94 msgid "" "DCP-o-matic could not open the file %1. Perhaps it does not exist or is in " "an unexpected format." @@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "" msgid "Encoding image data" msgstr "Kodar bild-data" -#: src/lib/job.cc:323 +#: src/lib/job.cc:328 msgid "Error (%1)" msgstr "Fel (%1)" @@ -400,7 +400,7 @@ msgstr "" msgid "High quality 3D denoiser" msgstr "Högkvalitets 3D-brusreducering" -#: src/lib/job.cc:112 src/lib/job.cc:122 +#: src/lib/job.cc:114 src/lib/job.cc:124 msgid "It is not known what caused this error." msgstr "" @@ -482,7 +482,7 @@ msgstr "" msgid "Noise reduction" msgstr "Brusreducering" -#: src/lib/job.cc:321 +#: src/lib/job.cc:326 msgid "OK (ran for %1)" msgstr "OK (kördes %1)" @@ -495,7 +495,7 @@ msgstr "" msgid "Only the last piece of content to be joined can have an end trim." msgstr "Endast den sista delen av innehållet som läggs ihop kan slut-trimmas." -#: src/lib/job.cc:104 +#: src/lib/job.cc:106 msgid "Out of memory" msgstr "" @@ -593,7 +593,7 @@ msgstr "" msgid "The certificate chain for signing is invalid" msgstr "" -#: src/lib/job.cc:78 +#: src/lib/job.cc:80 msgid "" "The drive that the film is stored on is low in disc space. Free some more " "space and try again." @@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "" "Enheten som filmen lagras på har för lite ledigt utrymme. Frigör utrymme och " "försök igen." -#: src/lib/job.cc:104 +#: src/lib/job.cc:106 msgid "There was not enough memory to do this." msgstr "" @@ -645,7 +645,7 @@ msgstr "" msgid "Unexpected image type received by server" msgstr "" -#: src/lib/job.cc:121 +#: src/lib/job.cc:123 msgid "Unknown error" msgstr "Okänt fel" @@ -827,7 +827,7 @@ msgstr "namn" #. / TRANSLATORS: remaining here follows an amount of time that is remaining #. / on an operation. -#: src/lib/job.cc:318 +#: src/lib/job.cc:323 msgid "remaining" msgstr "återstående tid" |
