summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/tools/po/da_DK.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/tools/po/da_DK.po')
-rw-r--r--src/tools/po/da_DK.po88
1 files changed, 44 insertions, 44 deletions
diff --git a/src/tools/po/da_DK.po b/src/tools/po/da_DK.po
index 67540f437..a39ee80da 100644
--- a/src/tools/po/da_DK.po
+++ b/src/tools/po/da_DK.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-23 00:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-10 02:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-27 17:25+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@@ -29,64 +29,64 @@ msgstr ""
msgid "&Add Film..."
msgstr "&Tilføj film..."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:825
+#: src/tools/dcpomatic.cc:827
msgid "&Content"
msgstr "&Indhold"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:823 src/tools/dcpomatic_batch.cc:81
+#: src/tools/dcpomatic.cc:825 src/tools/dcpomatic_batch.cc:81
msgid "&Edit"
msgstr "&Rediger"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:781 src/tools/dcpomatic_batch.cc:61
+#: src/tools/dcpomatic.cc:783 src/tools/dcpomatic_batch.cc:61
msgid "&Exit"
msgstr "&Afslut"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:821 src/tools/dcpomatic_batch.cc:79
+#: src/tools/dcpomatic.cc:823 src/tools/dcpomatic_batch.cc:79
msgid "&File"
msgstr "&Fil"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:828 src/tools/dcpomatic_batch.cc:84
+#: src/tools/dcpomatic.cc:830 src/tools/dcpomatic_batch.cc:84
msgid "&Help"
msgstr "&Hjælp"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:826
+#: src/tools/dcpomatic.cc:828
msgid "&Jobs"
msgstr "&Job"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:798
+#: src/tools/dcpomatic.cc:800
msgid "&Make DCP\tCtrl-M"
msgstr "&Fremstil DCP\tCtrl-M"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:770
+#: src/tools/dcpomatic.cc:772
msgid "&Open...\tCtrl-O"
msgstr "&Åbn...\tCtrl-O"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:787 src/tools/dcpomatic.cc:790
+#: src/tools/dcpomatic.cc:789 src/tools/dcpomatic.cc:792
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:67 src/tools/dcpomatic_batch.cc:70
msgid "&Preferences...\tCtrl-P"
msgstr "&Indstillinger...\tCtrl-P"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:783 src/tools/dcpomatic_batch.cc:63
+#: src/tools/dcpomatic.cc:785 src/tools/dcpomatic_batch.cc:63
msgid "&Quit"
msgstr "&Afslut"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:772
+#: src/tools/dcpomatic.cc:774
msgid "&Save\tCtrl-S"
msgstr "&Gem\tCtrl-S"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:802
+#: src/tools/dcpomatic.cc:804
msgid "&Send DCP to TMS"
msgstr "&Send DCP til TMS"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:827 src/tools/dcpomatic_batch.cc:83
+#: src/tools/dcpomatic.cc:829 src/tools/dcpomatic_batch.cc:83
msgid "&Tools"
msgstr "&Værktøjer"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:817 src/tools/dcpomatic_batch.cc:77
+#: src/tools/dcpomatic.cc:819 src/tools/dcpomatic_batch.cc:77
msgid "About"
msgstr "Om"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:815
+#: src/tools/dcpomatic.cc:817
msgid "About DCP-o-matic"
msgstr "Om DCP-o-matic"
@@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "Om DCP-o-matic"
msgid "Add Film..."
msgstr "Tilføj film..."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1055
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1057
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s)\n"
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr ""
"Der opstod en fejl: %s (%s)\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1064
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1066
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s.\n"
@@ -112,8 +112,8 @@ msgstr ""
"Der opstod en fejl: %s.\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:484 src/tools/dcpomatic.cc:560
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1069
+#: src/tools/dcpomatic.cc:484 src/tools/dcpomatic.cc:562
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1071
msgid "An unknown exception occurred."
msgstr "Der er sket en uhåndteret fejl."
@@ -122,11 +122,11 @@ msgstr "Der er sket en uhåndteret fejl."
msgid "Bad setting for %s (%s)"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:480 src/tools/dcpomatic.cc:556
+#: src/tools/dcpomatic.cc:480 src/tools/dcpomatic.cc:558
msgid "CPL's content is not encrypted."
msgstr "CPL'ens indhold er ikke krypteret."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:809
+#: src/tools/dcpomatic.cc:811
msgid "Check for updates"
msgstr "Søg efter opdateringer"
@@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "Søg efter opdateringer"
msgid "Could not find batch converter."
msgstr "DCP-o-matic Batch Konverter"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:993 src/tools/dcpomatic_batch.cc:326
+#: src/tools/dcpomatic.cc:995 src/tools/dcpomatic_batch.cc:326
msgid "Could not load film %1 (%2)"
msgstr "Kunne ikke indlæse film %1 (%2)"
@@ -149,20 +149,20 @@ msgstr "Kunne ikke fremstille DCP: %s"
msgid "Could not open film at %s (%s)"
msgstr "Kunne ikke indlæse film ved %s (%s)"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:616
+#: src/tools/dcpomatic.cc:618
msgid "Could not show DCP"
msgstr "Kunne ikke vise DCP"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:607
+#: src/tools/dcpomatic.cc:609
msgid "Could not show DCP (could not run konqueror)"
msgstr "Kunne ikke vise DCP (kunne ikke køre konqueror)"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:600
+#: src/tools/dcpomatic.cc:602
msgid "Could not show DCP (could not run nautilus)"
msgstr "Kunne ikke vise DCP (kunne ikke køre nautilus)"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:316 src/tools/dcpomatic.cc:945
-#: src/tools/dcpomatic.cc:981
+#: src/tools/dcpomatic.cc:316 src/tools/dcpomatic.cc:947
+#: src/tools/dcpomatic.cc:983
msgid "DCP-o-matic"
msgstr "DCP-o-matic"
@@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "DCP-o-matic"
msgid "DCP-o-matic Batch Converter"
msgstr "DCP-o-matic Batch Konverter"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:808 src/tools/dcpomatic_batch.cc:74
+#: src/tools/dcpomatic.cc:810 src/tools/dcpomatic_batch.cc:74
msgid "Encoding servers..."
msgstr "Kodnings-servere..."
@@ -180,35 +180,35 @@ msgstr "Kodnings-servere..."
msgid "Film changed"
msgstr "Film ændret"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:807
+#: src/tools/dcpomatic.cc:809
msgid "Hints..."
msgstr "Tips..."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:800
+#: src/tools/dcpomatic.cc:802
msgid "Make &KDMs...\tCtrl-K"
msgstr "Fremstil &KDM'er...\tCtrl-K"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:799
+#: src/tools/dcpomatic.cc:801
msgid "Make DCP in &batch converter\tCtrl-B"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:801
+#: src/tools/dcpomatic.cc:803
msgid "Make DKDM for DCP-o-matic..."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:769
+#: src/tools/dcpomatic.cc:771
msgid "New...\tCtrl-N"
msgstr "Ny...\tCtrl-N"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:819
+#: src/tools/dcpomatic.cc:821
msgid "Report a problem..."
msgstr "Rapporter et problem..."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:811
+#: src/tools/dcpomatic.cc:813
msgid "Restore default preferences"
msgstr "Gendan standard indstillinger"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:803
+#: src/tools/dcpomatic.cc:805
msgid "S&how DCP"
msgstr "V&is DCP"
@@ -217,11 +217,11 @@ msgstr "V&is DCP"
msgid "Save changes to film \"%s\" before closing?"
msgstr "Gem ændringer til filmen \"%s\" før programmet lukkes?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:795
+#: src/tools/dcpomatic.cc:797
msgid "Scale to fit &height"
msgstr "Skaler til &højde"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:794
+#: src/tools/dcpomatic.cc:796
msgid "Scale to fit &width"
msgstr "Skaler til &bredde"
@@ -251,7 +251,7 @@ msgstr ""
"DCP'en til denne film kommer til at fylde ca. %.1f GB, og disken du bruger "
"har kun %.1f GB til rådighed. Vil du fortsætte alligevel?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:883
+#: src/tools/dcpomatic.cc:885
msgid "The DCP-o-matic download server could not be contacted."
msgstr "Kunne ikke få forbindelse til DCP-o-matic-serveren."
@@ -263,11 +263,11 @@ msgstr ""
"Folderen %1 eksisterer allerede og er ikke tom. Er du sikker på, at du vil "
"benytte den?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:885
+#: src/tools/dcpomatic.cc:887
msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available."
msgstr "Der er ingen nye versioner af DCP-o-matic tilgængelig."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:678 src/tools/dcpomatic_batch.cc:155
+#: src/tools/dcpomatic.cc:680 src/tools/dcpomatic_batch.cc:155
msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?"
msgstr "Der er uafsluttede jobs. Er du sikker på, at du vil afslutte?"
@@ -280,11 +280,11 @@ msgstr ""
"måske ikke indlæses korrekt i denne version. Sørg for at verificere filmens "
"indstillinger."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:679 src/tools/dcpomatic_batch.cc:156
+#: src/tools/dcpomatic.cc:681 src/tools/dcpomatic_batch.cc:156
msgid "Unfinished jobs"
msgstr "Uafsluttede jobs"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:806
+#: src/tools/dcpomatic.cc:808
msgid "Video waveform..."
msgstr ""