diff options
Diffstat (limited to 'src/tools/po/fr_FR.po')
| -rw-r--r-- | src/tools/po/fr_FR.po | 125 |
1 files changed, 66 insertions, 59 deletions
diff --git a/src/tools/po/fr_FR.po b/src/tools/po/fr_FR.po index 7b0a3671b..86994dc71 100644 --- a/src/tools/po/fr_FR.po +++ b/src/tools/po/fr_FR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-08 23:05+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-10-03 22:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-14 10:43+0100\n" "Last-Translator: Grégoire AUSINA <gregoire@gisele-productions.eu>\n" "Language-Team: \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.6.6\n" -#: src/tools/dcpomatic.cc:298 +#: src/tools/dcpomatic.cc:306 msgid "%1 already exists as a file, so you cannot use it for a new film." msgstr "" "Le fichier %1 existe déjà, vous ne pouvez l'utiliser pour un nouveau projet." @@ -26,67 +26,70 @@ msgstr "" msgid "&Add Film..." msgstr "&Ajouter Film..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:644 +#: src/tools/dcpomatic.cc:652 msgid "&Content" msgstr "&Contenu" -#: src/tools/dcpomatic.cc:642 +#: src/tools/dcpomatic.cc:650 msgid "&Edit" msgstr "&Edition" -#: src/tools/dcpomatic.cc:606 +#: src/tools/dcpomatic.cc:614 msgid "&Exit" msgstr "&Quitter" -#: src/tools/dcpomatic.cc:640 src/tools/dcpomatic_batch.cc:56 +#: src/tools/dcpomatic.cc:648 src/tools/dcpomatic_batch.cc:56 msgid "&File" msgstr "&Fichier" -#: src/tools/dcpomatic.cc:647 src/tools/dcpomatic_batch.cc:57 +#: src/tools/dcpomatic.cc:655 src/tools/dcpomatic_batch.cc:57 msgid "&Help" msgstr "&Aide" -#: src/tools/dcpomatic.cc:645 +#: src/tools/dcpomatic.cc:653 msgid "&Jobs" msgstr "&Travaux" -#: src/tools/dcpomatic.cc:623 -msgid "&Make DCP" -msgstr "&Créer le DCP" +#: src/tools/dcpomatic.cc:631 +#, fuzzy +msgid "&Make DCP\tCtrl-M" +msgstr "&Créer le DCP\tCtrl-M" -#: src/tools/dcpomatic.cc:593 -msgid "&Open..." -msgstr "&Ouvrir..." +#: src/tools/dcpomatic.cc:601 +#, fuzzy +msgid "&Open...\tCtrl-O" +msgstr "&Ouvrir...\tCtrl-O" -#: src/tools/dcpomatic.cc:612 src/tools/dcpomatic.cc:615 -msgid "&Preferences..." -msgstr "&Préférences..." +#: src/tools/dcpomatic.cc:620 src/tools/dcpomatic.cc:623 +#, fuzzy +msgid "&Preferences...\tCtrl-P" +msgstr "&Préférences...\tCtrl-P" -#: src/tools/dcpomatic.cc:597 +#: src/tools/dcpomatic.cc:605 msgid "&Properties..." msgstr "&Propriétés..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:608 src/tools/dcpomatic_batch.cc:51 +#: src/tools/dcpomatic.cc:616 src/tools/dcpomatic_batch.cc:51 msgid "&Quit" msgstr "&Quitter" -#: src/tools/dcpomatic.cc:595 -msgid "&Save" -msgstr "&Enregistrer" +#: src/tools/dcpomatic.cc:603 +msgid "&Save\tCtrl-S" +msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:625 +#: src/tools/dcpomatic.cc:633 msgid "&Send DCP to TMS" msgstr "&Envoyer le DCP au TMS" -#: src/tools/dcpomatic.cc:646 +#: src/tools/dcpomatic.cc:654 msgid "&Tools" msgstr "&Outils" -#: src/tools/dcpomatic.cc:637 src/tools/dcpomatic_batch.cc:54 +#: src/tools/dcpomatic.cc:645 src/tools/dcpomatic_batch.cc:54 msgid "About" msgstr "A propos" -#: src/tools/dcpomatic.cc:635 +#: src/tools/dcpomatic.cc:643 msgid "About DCP-o-matic" msgstr "À propos de DCP-o-matic" @@ -94,7 +97,7 @@ msgstr "À propos de DCP-o-matic" msgid "Add Film..." msgstr "Ajouter Film..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:813 +#: src/tools/dcpomatic.cc:821 #, fuzzy, c-format msgid "" "An exception occurred (%s). Please report this problem to the DCP-o-matic " @@ -103,7 +106,7 @@ msgstr "" "Erreur indéterminée. Merci de rapporter le problème à l'auteur de DCP-o-" "matic (carl@dcpomatic.com)." -#: src/tools/dcpomatic.cc:815 src/tools/dcpomatic.cc:824 +#: src/tools/dcpomatic.cc:823 src/tools/dcpomatic.cc:832 msgid "" "An unknown exception occurred. Please report this problem to the DCP-o-" "matic author (carl@dcpomatic.com)." @@ -111,37 +114,37 @@ msgstr "" "Erreur indéterminée. Merci de rapporter le problème à l'auteur de DCP-o-" "matic (carl@dcpomatic.com)." -#: src/tools/dcpomatic.cc:410 +#: src/tools/dcpomatic.cc:418 msgid "An unknown exeception occurred." msgstr "Exception inconnue" -#: src/tools/dcpomatic.cc:406 +#: src/tools/dcpomatic.cc:414 msgid "CPL's content is not encrypted." msgstr "Le contenu du CPL n'est pas crypté." -#: src/tools/dcpomatic.cc:631 +#: src/tools/dcpomatic.cc:639 msgid "Check for updates" msgstr "Recherche mises à jour" -#: src/tools/dcpomatic.cc:752 src/tools/dcpomatic_batch.cc:238 +#: src/tools/dcpomatic.cc:760 src/tools/dcpomatic_batch.cc:238 msgid "Could not load film %1 (%2)" msgstr "Impossible de charger le film %1 (%2)" -#: src/tools/dcpomatic.cc:249 src/tools/dcpomatic_batch.cc:175 +#: src/tools/dcpomatic.cc:257 src/tools/dcpomatic_batch.cc:175 #, c-format msgid "Could not open film at %s (%s)" msgstr "Impossible d'ouvrir le film à %s (%s)" -#: src/tools/dcpomatic.cc:456 +#: src/tools/dcpomatic.cc:464 msgid "Could not show DCP (could not run konqueror)" msgstr "Ouverture du DCP impossible (konqueror est introuvable)" -#: src/tools/dcpomatic.cc:449 +#: src/tools/dcpomatic.cc:457 msgid "Could not show DCP (could not run nautilus)" msgstr "Ouverture du DCP impossible (nautilus est introuvable)" -#: src/tools/dcpomatic.cc:269 src/tools/dcpomatic.cc:707 -#: src/tools/dcpomatic.cc:743 +#: src/tools/dcpomatic.cc:277 src/tools/dcpomatic.cc:715 +#: src/tools/dcpomatic.cc:751 msgid "DCP-o-matic" msgstr "DCP-o-matic" @@ -149,7 +152,7 @@ msgstr "DCP-o-matic" msgid "DCP-o-matic Batch Converter" msgstr "DCP-o-matic - Convertisseur par lots" -#: src/tools/dcpomatic.cc:630 +#: src/tools/dcpomatic.cc:638 msgid "Encoding servers..." msgstr "Serveurs d'encodage" @@ -157,19 +160,20 @@ msgstr "Serveurs d'encodage" msgid "Film changed" msgstr "Film changé" -#: src/tools/dcpomatic.cc:629 -msgid "Hints..." -msgstr "Conseils..." +#: src/tools/dcpomatic.cc:637 +#, fuzzy +msgid "Hints...\tCtrl-H" +msgstr "Conseils...\tCtrl-H" -#: src/tools/dcpomatic.cc:624 -msgid "Make &KDMs..." -msgstr "Générer &KDMs..." +#: src/tools/dcpomatic.cc:632 +msgid "Make &KDMs...\tCtrl-K" +msgstr "Générer &KDMs...\tCtrl-K" -#: src/tools/dcpomatic.cc:592 -msgid "New..." -msgstr "Nouveau..." +#: src/tools/dcpomatic.cc:600 +msgid "New...\tCtrl-N" +msgstr "Nouveau...\tCtrl-N" -#: src/tools/dcpomatic.cc:626 +#: src/tools/dcpomatic.cc:634 msgid "S&how DCP" msgstr "Voir le DCP" @@ -178,19 +182,19 @@ msgstr "Voir le DCP" msgid "Save changes to film \"%s\" before closing?" msgstr "Enregistrer les changements du film \"%s\" avant de fermer ?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:620 +#: src/tools/dcpomatic.cc:628 msgid "Scale to fit &height" msgstr "Adapter pour remplir la &hauteur" -#: src/tools/dcpomatic.cc:619 +#: src/tools/dcpomatic.cc:627 msgid "Scale to fit &width" msgstr "Adapter pour remplir la largeur" -#: src/tools/dcpomatic.cc:314 src/tools/dcpomatic_batch.cc:152 +#: src/tools/dcpomatic.cc:322 src/tools/dcpomatic_batch.cc:152 msgid "Select film to open" msgstr "Sélectionner le film à ouvrir" -#: src/tools/dcpomatic.cc:377 +#: src/tools/dcpomatic.cc:385 #, c-format msgid "" "The DCP for this film will take up about %.1f Gb, and the disk that you are " @@ -199,26 +203,26 @@ msgstr "" "Le DCP de ce film pèsera environ %.1f Go. Le disque que vous utilisez n'a " "que %.1f Go disponible(s). Souhaitez-vous continuer?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:862 +#: src/tools/dcpomatic.cc:870 msgid "The DCP-o-matic download server could not be contacted." msgstr "Le serveur de téléchargement de DCP-o-matic ne peut être contacté." -#: src/tools/dcpomatic.cc:288 +#: src/tools/dcpomatic.cc:296 msgid "" "The directory %1 already exists and is not empty. Are you sure you want to " "use it?" msgstr "" "Le dossier %1 existe et n'est pas vide. Etes-vous sûr de vouloir l'utiliser ?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:857 +#: src/tools/dcpomatic.cc:865 msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available." msgstr "Aucune mise à jour disponible pour DCP-o-matic." -#: src/tools/dcpomatic.cc:501 src/tools/dcpomatic_batch.cc:111 +#: src/tools/dcpomatic.cc:509 src/tools/dcpomatic_batch.cc:111 msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?" msgstr "Il y a des tâches inachevées ; voulez-vous vraiment quitter ?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:235 +#: src/tools/dcpomatic.cc:243 msgid "" "This film was created with an old version of DVD-o-matic and may not load " "correctly in this version. Please check the film's settings carefully." @@ -227,11 +231,11 @@ msgstr "" "être ouvert correctement dans cette version. Veuillez vérifier les " "paramètres de réglages très attentivement." -#: src/tools/dcpomatic.cc:502 src/tools/dcpomatic_batch.cc:112 +#: src/tools/dcpomatic.cc:510 src/tools/dcpomatic_batch.cc:112 msgid "Unfinished jobs" msgstr "Travaux incomplets" -#: src/tools/dcpomatic.cc:323 src/tools/dcpomatic_batch.cc:161 +#: src/tools/dcpomatic.cc:331 src/tools/dcpomatic_batch.cc:161 msgid "" "You did not select a folder. Make sure that you select a folder before " "clicking Open." @@ -239,6 +243,9 @@ msgstr "" "Aucun dossier sélectionné. Selectionnez un dossier avant de cliquer sur " "Ouvrir" +#~ msgid "&Save" +#~ msgstr "&Enregistrer" + #~ msgid "" #~ "(C) 2012-2013 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole " #~ "Laursen" |
