summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/tools/po/it_IT.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/tools/po/it_IT.po')
-rw-r--r--src/tools/po/it_IT.po46
1 files changed, 26 insertions, 20 deletions
diff --git a/src/tools/po/it_IT.po b/src/tools/po/it_IT.po
index 7b1b3b56a..163175a84 100644
--- a/src/tools/po/it_IT.po
+++ b/src/tools/po/it_IT.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: IT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-30 22:20+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-03 09:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-06 16:13+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-06 16:05+0100\n"
"Last-Translator: William Fanelli <william.f@impronte.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.6.3\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
#: src/tools/dcpomatic.cc:330
msgid "%1 already exists as a file, so you cannot use it for a new film."
@@ -23,11 +23,11 @@ msgstr "%1 esiste già il file, non è possibile usarlo per un nuovo film"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:50
msgid "&Add Film..."
-msgstr ""
+msgstr "L'Audio sarà ricampionato da %1kHz a %2kHz"
#: src/tools/dcpomatic.cc:718
msgid "&Content"
-msgstr ""
+msgstr "&Contenuto"
#: src/tools/dcpomatic.cc:716
msgid "&Edit"
@@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "&Esci"
#: src/tools/dcpomatic.cc:666
msgid "&Save\tCtrl-S"
-msgstr ""
+msgstr "&Salva\tCtrl-S"
#: src/tools/dcpomatic.cc:696
msgid "&Send DCP to TMS"
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Su DVD-o-matic"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:84
msgid "Add Film..."
-msgstr ""
+msgstr "&Aggiungi film..."
#: src/tools/dcpomatic.cc:898
#, c-format
@@ -99,6 +99,8 @@ msgid ""
"An exception occurred: %s in %s.\n"
"\n"
msgstr ""
+"Si e' verificata un'eccezione: %s in %s.\n"
+"\n"
#: src/tools/dcpomatic.cc:900
#, c-format
@@ -106,16 +108,18 @@ msgid ""
"An exception occurred: %s.\n"
"\n"
msgstr ""
+"Si e' verificata un'eccezione: %s.\n"
+"\n"
#: src/tools/dcpomatic.cc:464 src/tools/dcpomatic.cc:902
#: src/tools/dcpomatic.cc:911
msgid "An unknown exception occurred."
-msgstr ""
+msgstr "Si e' verificata un'eccezione sconosciuta."
#: src/tools/dcpomatic.cc:433
#, c-format
msgid "Bad setting for %s (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "Parametro %s errato (%s)"
#: src/tools/dcpomatic.cc:460
msgid "CPL's content is not encrypted."
@@ -130,9 +134,9 @@ msgid "Could not load film %1 (%2)"
msgstr "Non posso caricare il film %s (%s)"
#: src/tools/dcpomatic.cc:435
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Could not make DCP: %s"
-msgstr "Non posso aprire il film in %s (%s)"
+msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic.cc:281 src/tools/dcpomatic_batch.cc:175
#, c-format
@@ -141,15 +145,15 @@ msgstr "Non posso aprire il film in %s (%s)"
#: src/tools/dcpomatic.cc:520
msgid "Could not show DCP"
-msgstr ""
+msgstr "Impossibile visualizzare il DCP"
#: src/tools/dcpomatic.cc:511
msgid "Could not show DCP (could not run konqueror)"
-msgstr ""
+msgstr "Impossibile visualizzare il DCP (impossibile avviare konqueror)"
#: src/tools/dcpomatic.cc:504
msgid "Could not show DCP (could not run nautilus)"
-msgstr ""
+msgstr "Impossibile visualizzare il DCP (impossibile avviare konqueror)"
#: src/tools/dcpomatic.cc:301 src/tools/dcpomatic.cc:792
#: src/tools/dcpomatic.cc:828
@@ -162,20 +166,19 @@ msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic.cc:701
msgid "Encoding servers..."
-msgstr ""
+msgstr "Servers di codifica..."
#: src/tools/dcpomatic.cc:98
msgid "Film changed"
msgstr "Film modificato"
#: src/tools/dcpomatic.cc:700
-#, fuzzy
msgid "Hints..."
-msgstr "Suggerimenti...\tCtrl-H"
+msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic.cc:695
msgid "Make &KDMs...\tCtrl-K"
-msgstr ""
+msgstr "Crea &KDMs...\tCtrl-K"
#: src/tools/dcpomatic.cc:663
msgid "New...\tCtrl-N"
@@ -200,11 +203,11 @@ msgstr "Salvare i cambiamenti del film \"%s\" prima di chiudere?"
#: src/tools/dcpomatic.cc:691
msgid "Scale to fit &height"
-msgstr ""
+msgstr "Adatta all'&altezza"
#: src/tools/dcpomatic.cc:690
msgid "Scale to fit &width"
-msgstr ""
+msgstr "Adatta alla &larghezza"
#: src/tools/dcpomatic.cc:346 src/tools/dcpomatic_batch.cc:152
msgid "Select film to open"
@@ -253,6 +256,9 @@ msgid ""
"This film was created with an old version of DVD-o-matic and may not load "
"correctly in this version. Please check the film's settings carefully."
msgstr ""
+"Questo film e' stato creato con una versione precedente di DVD-o-matic e "
+"potrebbe non essere caricato correttamente in questa versione. Per favore "
+"controlla attentamente le impostazioni del film."
#: src/tools/dcpomatic.cc:573 src/tools/dcpomatic_batch.cc:112
msgid "Unfinished jobs"