diff options
Diffstat (limited to 'src/tools/po/it_IT.po')
| -rw-r--r-- | src/tools/po/it_IT.po | 54 |
1 files changed, 33 insertions, 21 deletions
diff --git a/src/tools/po/it_IT.po b/src/tools/po/it_IT.po index 5d2b7418a..eb520fc90 100644 --- a/src/tools/po/it_IT.po +++ b/src/tools/po/it_IT.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: IT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-30 13:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-31 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-03 09:36+0100\n" "Last-Translator: William Fanelli <william.f@impronte.com>\n" "Language-Team: \n" @@ -21,6 +21,10 @@ msgstr "" msgid "%1 already exists as a file, so you cannot use it for a new film." msgstr "%1 esiste già il file, non è possibile usarlo per un nuovo film" +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:49 +msgid "&Add Film..." +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic.cc:270 msgid "&Edit" msgstr "&Modifica" @@ -29,11 +33,11 @@ msgstr "&Modifica" msgid "&Exit" msgstr "&Esci" -#: src/tools/dcpomatic.cc:268 +#: src/tools/dcpomatic.cc:268 src/tools/dcpomatic_batch.cc:55 msgid "&File" msgstr "&File" -#: src/tools/dcpomatic.cc:274 +#: src/tools/dcpomatic.cc:274 src/tools/dcpomatic_batch.cc:56 msgid "&Help" msgstr "&Aiuto" @@ -57,7 +61,7 @@ msgstr "&Preferenze..." msgid "&Properties..." msgstr "&Proprieta'..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:239 +#: src/tools/dcpomatic.cc:239 src/tools/dcpomatic_batch.cc:50 msgid "&Quit" msgstr "&Esci" @@ -73,7 +77,13 @@ msgstr "&Invia DCP a TMS" msgid "&Tools" msgstr "&Strumenti" -#: src/tools/dcpomatic.cc:265 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:146 +msgid "" +"(C) 2012-2013 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole Laursen" +msgstr "" +"(C) 2012-2013 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole Laursen" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:265 src/tools/dcpomatic_batch.cc:53 msgid "About" msgstr "Informazioni" @@ -81,6 +91,10 @@ msgstr "Informazioni" msgid "About DCP-o-matic" msgstr "Su DVD-o-matic" +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:84 +msgid "Add Film..." +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic.cc:508 msgid "An unknown exeception occurred." msgstr "" @@ -89,11 +103,11 @@ msgstr "" msgid "Check for updates" msgstr "Controlla aggiornamenti" -#: src/tools/dcpomatic.cc:663 +#: src/tools/dcpomatic.cc:663 src/tools/dcpomatic_batch.cc:255 msgid "Could not load film %1 (%2)" msgstr "Non posso caricare il film %s (%s)" -#: src/tools/dcpomatic.cc:439 +#: src/tools/dcpomatic.cc:439 src/tools/dcpomatic_batch.cc:193 #, c-format msgid "Could not open film at %s (%s)" msgstr "Non posso aprire il film in %s (%s)" @@ -111,6 +125,10 @@ msgstr "" msgid "DCP-o-matic" msgstr "DCP-o-matic" +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:139 src/tools/dcpomatic_batch.cc:240 +msgid "DCP-o-matic Batch Converter" +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic.cc:258 msgid "Encoding servers..." msgstr "" @@ -119,6 +137,10 @@ msgstr "" msgid "Film changed" msgstr "Film modificato" +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:145 +msgid "Free, open-source DCP generation from almost anything." +msgstr "Genera DCP da quasi tutto, free e open-source." + #: src/tools/dcpomatic.cc:257 msgid "Hints..." msgstr "Suggerimenti..." @@ -140,7 +162,7 @@ msgstr "&Mostra DCP" msgid "Save changes to film \"%s\" before closing?" msgstr "Salvare i cambiamenti del film \"%s\" prima di chiudere?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:416 +#: src/tools/dcpomatic.cc:416 src/tools/dcpomatic_batch.cc:170 msgid "Select film to open" msgstr "Seleziona il film da aprire" @@ -167,7 +189,7 @@ msgstr "La cartella %1 esiste già e non è vuota. Sei sicuro di volerla usare? msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available." msgstr "Non ci sono nuove versioni di DCP-o-matic disponibili." -#: src/tools/dcpomatic.cc:583 +#: src/tools/dcpomatic.cc:583 src/tools/dcpomatic_batch.cc:104 msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?" msgstr "C'è un processo in corso: sei sicuro di voler uscire?" @@ -177,11 +199,11 @@ msgid "" "correctly in this version. Please check the film's settings carefully." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:584 +#: src/tools/dcpomatic.cc:584 src/tools/dcpomatic_batch.cc:105 msgid "Unfinished jobs" msgstr "Processo in corso" -#: src/tools/dcpomatic.cc:425 +#: src/tools/dcpomatic.cc:425 src/tools/dcpomatic_batch.cc:179 msgid "" "You did not select a folder. Make sure that you select a folder before " "clicking Open." @@ -192,15 +214,5 @@ msgstr "" #~ msgid "&Analyse audio" #~ msgstr "&Analizza audio" -#~ msgid "" -#~ "(C) 2012-2013 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole " -#~ "Laursen" -#~ msgstr "" -#~ "(C) 2012-2013 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole " -#~ "Laursen" - -#~ msgid "Free, open-source DCP generation from almost anything." -#~ msgstr "Genera DCP da quasi tutto, free e open-source." - #~ msgid "The directory %1 already exists." #~ msgstr "La directory %s esiste gia'." |
