summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/tools/po/ko_KR.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/tools/po/ko_KR.po')
-rw-r--r--src/tools/po/ko_KR.po56
1 files changed, 28 insertions, 28 deletions
diff --git a/src/tools/po/ko_KR.po b/src/tools/po/ko_KR.po
index 753eea525..91015e616 100644
--- a/src/tools/po/ko_KR.po
+++ b/src/tools/po/ko_KR.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2026-02-14 23:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-04-12 11:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2026-03-06 17:25+0900\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@@ -78,21 +78,21 @@ msgstr "&편집"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:90 src/tools/dcpomatic.cc:1382
#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:433 src/tools/dcpomatic_player.cc:672
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:247
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:260
msgid "&Exit"
msgstr "&종료"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:108 src/tools/dcpomatic.cc:1460
#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:445 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:346
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:725 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:623
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:252
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:265
msgid "&File"
msgstr "&파일"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:113 src/tools/dcpomatic.cc:1465
#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:446 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:349
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:732 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:612
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:256
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:269
msgid "&Help"
msgstr "&도움말"
@@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "&환경 설정...\tCtrl-P"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:92 src/tools/dcpomatic.cc:1384
#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:435 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:326
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:674 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:615
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:251
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:264
msgid "&Quit"
msgstr "&종료"
@@ -149,11 +149,11 @@ msgstr "&도구"
msgid "&View"
msgstr "&보기"
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:104
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:107
msgid "(encrypted, have KDM)"
msgstr "(암호화됨, KDM 있음)"
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:106
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:109
msgid "(encrypted, no KDM)"
msgstr "(암호화됨, KDM 없음)"
@@ -168,13 +168,13 @@ msgstr "<b>플레이리스트</b>"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:106 src/tools/dcpomatic.cc:1453
#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:442 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:339
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:719 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:621
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:254
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:267
msgid "About"
msgstr "정보"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1451 src/tools/dcpomatic_editor.cc:440
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:337 src/tools/dcpomatic_player.cc:717
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:610 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:248
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:610 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:261
#, c-format
msgid "About %s"
msgstr "%s 정보"
@@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "추가"
msgid "Add &KDM..."
msgstr "&KDM 추가..."
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:180
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:187
msgid "Add KDM..."
msgstr "KDM 추가..."
@@ -226,7 +226,7 @@ msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic.cc:1840 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:303
#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:565 src/tools/dcpomatic_editor.cc:602
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:959 src/tools/dcpomatic_player.cc:1474
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:730 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:457
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:730 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:481
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s)\n"
@@ -237,7 +237,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1850 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:467
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1850 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:491
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s) (%s)\n"
@@ -249,7 +249,7 @@ msgstr ""
"%s"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1861 src/tools/dcpomatic_disk.cc:575
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:478
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:502
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s.\n"
@@ -273,7 +273,7 @@ msgstr "알 수 없는 예외가 발생했습니다."
#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:581 src/tools/dcpomatic_editor.cc:618
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:975 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:984
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1490 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:746
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:755 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:484
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:755 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:508
#, c-format
msgid "An unknown exception occurred. %s"
msgstr "알 수 없는 예외가 발생했습니다. %s"
@@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "CPL의 콘텐츠가 암호화되어 있지 않습니다."
msgid "CPL: %s"
msgstr "CPL: %s"
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:199
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:206
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
@@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "취소"
msgid "Check for updates"
msgstr "업데이트 확인"
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:362
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:375
msgid "Checking KDM"
msgstr "KDM 확인 중"
@@ -367,7 +367,7 @@ msgstr "설정 복사\tCtrl-C"
msgid "Could not create folder to store film."
msgstr "필름을 저장할 폴더를 생성할 수 없습니다."
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:652 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:354
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:652 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:367
msgid ""
"Could not decrypt the DKDM. Perhaps it was not created with the correct "
"certificate."
@@ -420,7 +420,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:829 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:357
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:829 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:370
msgid "Could not load KDM."
msgstr "KDM을 불러올 수 없습니다."
@@ -468,7 +468,7 @@ msgstr ""
"파일을 KDM으로 읽을 수 없습니다. 파일이 너무 큽니다. DKDM (XML) 파일을 로드하"
"고 있는지 확인하세요."
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:645 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:347
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:645 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:360
msgid ""
"Could not read file as a KDM. Perhaps it is badly formatted, or not a KDM "
"at all."
@@ -531,7 +531,7 @@ msgstr "작성자"
msgid "Crop"
msgstr "크롭"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:139 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:172
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:139 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:179
msgid "DCP"
msgstr "DCP"
@@ -539,7 +539,7 @@ msgstr "DCP"
msgid "DCP-o-matic Encode Server"
msgstr "DCP-o-matic 인코드 서버"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:135 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:146
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:135 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:149
msgid "DCPs"
msgstr "DCP들"
@@ -664,7 +664,7 @@ msgstr "암호화됨"
msgid "Entry point"
msgstr "시작점"
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:156
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:152
msgid "Examining DCPs"
msgstr "DCP 검사 중"
@@ -974,7 +974,7 @@ msgstr "열려는 DCP 선택"
msgid "Select DCP to open as OV"
msgstr "OV로 열려는 DCP 선택"
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:150 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:152
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:165 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:167
#, fuzzy
msgid "Select DCP(s)"
msgstr "KDM 선택"
@@ -987,7 +987,7 @@ msgstr "DKDM 파일 선택"
msgid "Select DKDM file"
msgstr "DKDM 파일 선택"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:810 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:335
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:810 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:348
msgid "Select KDM"
msgstr "KDM 선택"
@@ -1204,7 +1204,7 @@ msgstr ""
"이것은 %s 프로젝트 폴더이므로 플레이어에서 직접 열 수 없습니다. 재생하려면 "
"%s 프로젝트 폴더 내부의 DCP 폴더를 선택하세요."
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:190
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:197
msgid ""
"Tick to check details of the picture asset, such as frame sizes and JPEG2000 "
"bitstream validity. These checks are quite time-consuming."
@@ -1252,7 +1252,7 @@ msgstr "위로"
msgid "User manual..."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:201
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:208
msgid "Verify"
msgstr "검증"
@@ -1264,7 +1264,7 @@ msgstr "DCP 검증"
msgid "Verify DCP..."
msgstr "DCP 검증..."
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:187
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:194
msgid "Verify picture asset details"
msgstr "그림 에셋 세부 사항 검증"
@@ -1276,7 +1276,7 @@ msgstr "버전 파일 (VF)..."
msgid "Video waveform..."
msgstr "비디오 웨이브폼..."
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:194
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:201
msgid "Write logs to DCP folders"
msgstr "DCP 폴더에 로그 쓰기"