diff options
Diffstat (limited to 'src/tools/po/nl_NL.po')
| -rw-r--r-- | src/tools/po/nl_NL.po | 152 |
1 files changed, 82 insertions, 70 deletions
diff --git a/src/tools/po/nl_NL.po b/src/tools/po/nl_NL.po index 48bd71306..f6d076d69 100644 --- a/src/tools/po/nl_NL.po +++ b/src/tools/po/nl_NL.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-08-31 17:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-10-03 22:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-04 20:29+0100\n" "Last-Translator: Cherif Ben Brahim <firehc@mac.com>\n" "Language-Team: UniversalDV <Tkooijmans@universaldv.nl>\n" @@ -18,83 +18,77 @@ msgstr "" "X-Generator: Poedit 1.6.9\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/tools/dcpomatic.cc:298 +#: src/tools/dcpomatic.cc:306 msgid "%1 already exists as a file, so you cannot use it for a new film." msgstr "" "%1 Dit bestand bestaat al, hierdoor kunt u het niet gebruiken voor een " "nieuwe film" -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:49 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:50 msgid "&Add Film..." msgstr "Open een DCP map" -#: src/tools/dcpomatic.cc:639 +#: src/tools/dcpomatic.cc:652 msgid "&Content" msgstr "&Content" -#: src/tools/dcpomatic.cc:637 +#: src/tools/dcpomatic.cc:650 msgid "&Edit" msgstr "&Edit" -#: src/tools/dcpomatic.cc:601 +#: src/tools/dcpomatic.cc:614 msgid "&Exit" msgstr "&Afsluiten" -#: src/tools/dcpomatic.cc:635 src/tools/dcpomatic_batch.cc:55 +#: src/tools/dcpomatic.cc:648 src/tools/dcpomatic_batch.cc:56 msgid "&File" msgstr "&Bestand" -#: src/tools/dcpomatic.cc:642 src/tools/dcpomatic_batch.cc:56 +#: src/tools/dcpomatic.cc:655 src/tools/dcpomatic_batch.cc:57 msgid "&Help" msgstr "&Help" -#: src/tools/dcpomatic.cc:640 +#: src/tools/dcpomatic.cc:653 msgid "&Jobs" msgstr "&Projecten" -#: src/tools/dcpomatic.cc:618 -msgid "&Make DCP" -msgstr "&Maak een DCP" +#: src/tools/dcpomatic.cc: +msgid "&Make DCP\tCtrl-M" +msgstr "&Maak een DCP\tCtrl-M" -#: src/tools/dcpomatic.cc:588 -msgid "&Open..." -msgstr "&Openen..." +#: src/tools/dcpomatic.cc:601 +msgid "&Open...\tCtrl-O" +msgstr "&Openen...\tCtrl-O" -#: src/tools/dcpomatic.cc:607 src/tools/dcpomatic.cc:610 -msgid "&Preferences..." -msgstr "&Voorkeuren..." +#: src/tools/dcpomatic.cc:620 src/tools/dcpomatic.cc:623 +msgid "&Preferences...\tCtrl-P" +msgstr "&Voorkeuren...\tCtrl-P" -#: src/tools/dcpomatic.cc:592 +#: src/tools/dcpomatic.cc:605 msgid "&Properties..." msgstr "&Instellingen..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:603 src/tools/dcpomatic_batch.cc:50 +#: src/tools/dcpomatic.cc:616 src/tools/dcpomatic_batch.cc:51 msgid "&Quit" msgstr "&Afsluiten" -#: src/tools/dcpomatic.cc:590 -msgid "&Save" -msgstr "&Opslaan" +#: src/tools/dcpomatic.cc:603 +msgid "&Save\tCtrl-S" +msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:620 +#: src/tools/dcpomatic.cc:633 msgid "&Send DCP to TMS" msgstr "&Verstuur DCP naar TMS" -#: src/tools/dcpomatic.cc:641 +#: src/tools/dcpomatic.cc:654 msgid "&Tools" msgstr "&Gereedschappen" -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:146 -msgid "" -"(C) 2012-2013 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole Laursen" -msgstr "" -"(C) 2012-2013 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole Laursen" - -#: src/tools/dcpomatic.cc:632 src/tools/dcpomatic_batch.cc:53 +#: src/tools/dcpomatic.cc:645 src/tools/dcpomatic_batch.cc:54 msgid "About" msgstr "Over.." -#: src/tools/dcpomatic.cc:630 +#: src/tools/dcpomatic.cc:643 msgid "About DCP-o-matic" msgstr "Over DCP-o-matic" @@ -102,7 +96,16 @@ msgstr "Over DCP-o-matic" msgid "Add Film..." msgstr "Voeg Film Toe" -#: src/tools/dcpomatic.cc:803 src/tools/dcpomatic.cc:809 +#: src/tools/dcpomatic.cc:821 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"An exception occurred (%s). Please report this problem to the DCP-o-matic " +"author (carl@dcpomatic.com)." +msgstr "" +"Een ongekende fout is opgetreden. AUB meld deze aan de maker van DCP-o-matic " +"(carl@dcpomatic.com)." + +#: src/tools/dcpomatic.cc:823 src/tools/dcpomatic.cc:832 msgid "" "An unknown exception occurred. Please report this problem to the DCP-o-" "matic author (carl@dcpomatic.com)." @@ -110,45 +113,45 @@ msgstr "" "Een ongekende fout is opgetreden. AUB meld deze aan de maker van DCP-o-matic " "(carl@dcpomatic.com)." -#: src/tools/dcpomatic.cc:410 +#: src/tools/dcpomatic.cc:418 msgid "An unknown exeception occurred." msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden." -#: src/tools/dcpomatic.cc:406 +#: src/tools/dcpomatic.cc:414 msgid "CPL's content is not encrypted." msgstr "De inhoud van de CPL is niet geëncrypteerd." -#: src/tools/dcpomatic.cc:626 +#: src/tools/dcpomatic.cc:639 msgid "Check for updates" msgstr "Controleer op updates" -#: src/tools/dcpomatic.cc:746 src/tools/dcpomatic_batch.cc:255 +#: src/tools/dcpomatic.cc:760 src/tools/dcpomatic_batch.cc:238 msgid "Could not load film %1 (%2)" msgstr "Kan film niet openen %1 (%2)" -#: src/tools/dcpomatic.cc:249 src/tools/dcpomatic_batch.cc:193 +#: src/tools/dcpomatic.cc:257 src/tools/dcpomatic_batch.cc:175 #, c-format msgid "Could not open film at %s (%s)" msgstr "Kan film niet openen in %s (%s)" -#: src/tools/dcpomatic.cc:456 +#: src/tools/dcpomatic.cc:464 msgid "Could not show DCP (could not run konqueror)" msgstr "Kan DCP niet vertonen (Kan Konqueror niet starten)" -#: src/tools/dcpomatic.cc:449 +#: src/tools/dcpomatic.cc:457 msgid "Could not show DCP (could not run nautilus)" msgstr "Kan DCP niet vertonen (Kan Nautilus niet starten)" -#: src/tools/dcpomatic.cc:269 src/tools/dcpomatic.cc:701 -#: src/tools/dcpomatic.cc:737 +#: src/tools/dcpomatic.cc:277 src/tools/dcpomatic.cc:715 +#: src/tools/dcpomatic.cc:751 msgid "DCP-o-matic" msgstr "DCP-o-matic" -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:139 src/tools/dcpomatic_batch.cc:240 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:223 msgid "DCP-o-matic Batch Converter" msgstr "DCP-o-matic Bulk Omzetter" -#: src/tools/dcpomatic.cc:625 +#: src/tools/dcpomatic.cc:638 msgid "Encoding servers..." msgstr "Render servers..." @@ -156,23 +159,19 @@ msgstr "Render servers..." msgid "Film changed" msgstr "Film is veranderd" -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:145 -msgid "Free, open-source DCP generation from almost anything." -msgstr "Vrij, open-bron DCP creatie van zowat om het even wat." - -#: src/tools/dcpomatic.cc:624 -msgid "Hints..." -msgstr "Tips" +#: src/tools/dcpomatic.cc:637 +msgid "Hints...\tCtrl-H" +msgstr "Tips...\tCtrl-H" -#: src/tools/dcpomatic.cc:619 -msgid "Make &KDMs..." -msgstr "Maak &KDMs..." +#: src/tools/dcpomatic.cc:632 +msgid "Make &KDMs...\tCtrl-K" +msgstr "Maak &KDMs...\tCtrl-K" -#: src/tools/dcpomatic.cc:587 -msgid "New..." -msgstr "Nieuw..." +#: src/tools/dcpomatic.cc:600 +msgid "New...\tCtrl-N" +msgstr "Nieuw...\tCtrl-N" -#: src/tools/dcpomatic.cc:621 +#: src/tools/dcpomatic.cc:634 msgid "S&how DCP" msgstr "S&hoe DCP" @@ -181,19 +180,19 @@ msgstr "S&hoe DCP" msgid "Save changes to film \"%s\" before closing?" msgstr "Bewaar veranderingen naar film \"%s\" voor afsluiten?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:615 +#: src/tools/dcpomatic.cc:628 msgid "Scale to fit &height" msgstr "Scaal naar &height" -#: src/tools/dcpomatic.cc:614 +#: src/tools/dcpomatic.cc:627 msgid "Scale to fit &width" msgstr "Schaal naar &width" -#: src/tools/dcpomatic.cc:314 src/tools/dcpomatic_batch.cc:170 +#: src/tools/dcpomatic.cc:322 src/tools/dcpomatic_batch.cc:152 msgid "Select film to open" msgstr "Kies een film om te openen" -#: src/tools/dcpomatic.cc:377 +#: src/tools/dcpomatic.cc:385 #, c-format msgid "" "The DCP for this film will take up about %.1f Gb, and the disk that you are " @@ -202,26 +201,26 @@ msgstr "" "De DCP voor deze film neemt ongeveer %.1f Gb in beslag, er is echter maar " "%.1f Gb beschikbaar. Wilt u toch doorgaan?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:847 +#: src/tools/dcpomatic.cc:870 msgid "The DCP-o-matic download server could not be contacted." msgstr "De verbinding met de DCP-o-matic download server is niet beschikbaar." -#: src/tools/dcpomatic.cc:288 +#: src/tools/dcpomatic.cc:296 msgid "" "The directory %1 already exists and is not empty. Are you sure you want to " "use it?" msgstr "De map %1 bestaat al en is niet leeg. Wilt u deze toch gebruiken?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:842 +#: src/tools/dcpomatic.cc:865 msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available." msgstr "Er is geen nieuwere versie van DCP-o-matic beschikbaar." -#: src/tools/dcpomatic.cc:501 src/tools/dcpomatic_batch.cc:104 +#: src/tools/dcpomatic.cc:509 src/tools/dcpomatic_batch.cc:111 msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?" msgstr "" "Er zijn nog niet afgeronde projecten, weet u zeker dat u wilt afsluiten?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:235 +#: src/tools/dcpomatic.cc:243 msgid "" "This film was created with an old version of DVD-o-matic and may not load " "correctly in this version. Please check the film's settings carefully." @@ -229,14 +228,27 @@ msgstr "" "Deze film is gemaakt met een oude versie van DCP-o-matic en opent mogelijk " "niet goed in de huidige versie. Controleer alle instellingen zorgvuldig." -#: src/tools/dcpomatic.cc:502 src/tools/dcpomatic_batch.cc:105 +#: src/tools/dcpomatic.cc:510 src/tools/dcpomatic_batch.cc:112 msgid "Unfinished jobs" msgstr "Niet afgemaakte projecten" -#: src/tools/dcpomatic.cc:323 src/tools/dcpomatic_batch.cc:179 +#: src/tools/dcpomatic.cc:331 src/tools/dcpomatic_batch.cc:161 msgid "" "You did not select a folder. Make sure that you select a folder before " "clicking Open." msgstr "" "U hebt geen map geselecteerd. Zorg ervoor dat er een map geselecteerd is " "voordat u op Openen klikt." + +#~ msgid "&Save" +#~ msgstr "&Opslaan" + +#~ msgid "" +#~ "(C) 2012-2013 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole " +#~ "Laursen" +#~ msgstr "" +#~ "(C) 2012-2013 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole " +#~ "Laursen" + +#~ msgid "Free, open-source DCP generation from almost anything." +#~ msgstr "Vrij, open-bron DCP creatie van zowat om het even wat." |
