summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/tools/po/nl_NL.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/tools/po/nl_NL.po')
-rw-r--r--src/tools/po/nl_NL.po110
1 files changed, 56 insertions, 54 deletions
diff --git a/src/tools/po/nl_NL.po b/src/tools/po/nl_NL.po
index 664a7f22d..581cb0f55 100644
--- a/src/tools/po/nl_NL.po
+++ b/src/tools/po/nl_NL.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-07-21 23:06+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-30 10:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-06 16:08+0100\n"
"Last-Translator: Cherif Ben Brahim <firehc@mac.com>\n"
"Language-Team: UniversalDV <Tkooijmans@universaldv.nl>\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:327
+#: src/tools/dcpomatic.cc:326
msgid "%1 already exists as a file, so you cannot use it for a new film."
msgstr ""
"%1 Dit bestand bestaat al, hierdoor kunt u het niet gebruiken voor een "
@@ -28,63 +28,63 @@ msgstr ""
msgid "&Add Film..."
msgstr "Open een DCP map"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:706
+#: src/tools/dcpomatic.cc:705
msgid "&Content"
msgstr "&Content"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:704
+#: src/tools/dcpomatic.cc:703
msgid "&Edit"
msgstr "&Edit"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:665
+#: src/tools/dcpomatic.cc:664
msgid "&Exit"
msgstr "&Afsluiten"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:702 src/tools/dcpomatic_batch.cc:56
+#: src/tools/dcpomatic.cc:701 src/tools/dcpomatic_batch.cc:56
msgid "&File"
msgstr "&Bestand"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:709 src/tools/dcpomatic_batch.cc:57
+#: src/tools/dcpomatic.cc:708 src/tools/dcpomatic_batch.cc:57
msgid "&Help"
msgstr "&Help"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:707
+#: src/tools/dcpomatic.cc:706
msgid "&Jobs"
msgstr "&Projecten"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:682
+#: src/tools/dcpomatic.cc:681
msgid "&Make DCP\tCtrl-M"
msgstr "&Maak een DCP\tCtrl-M"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:654
+#: src/tools/dcpomatic.cc:653
msgid "&Open...\tCtrl-O"
msgstr "&Openen...\tCtrl-O"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:671 src/tools/dcpomatic.cc:674
+#: src/tools/dcpomatic.cc:670 src/tools/dcpomatic.cc:673
msgid "&Preferences...\tCtrl-P"
msgstr "&Voorkeuren...\tCtrl-P"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:667 src/tools/dcpomatic_batch.cc:51
+#: src/tools/dcpomatic.cc:666 src/tools/dcpomatic_batch.cc:51
msgid "&Quit"
msgstr "&Afsluiten"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:656
+#: src/tools/dcpomatic.cc:655
msgid "&Save\tCtrl-S"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:684
+#: src/tools/dcpomatic.cc:683
msgid "&Send DCP to TMS"
msgstr "&Verstuur DCP naar TMS"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:708
+#: src/tools/dcpomatic.cc:707
msgid "&Tools"
msgstr "&Gereedschappen"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:698 src/tools/dcpomatic_batch.cc:54
+#: src/tools/dcpomatic.cc:697 src/tools/dcpomatic_batch.cc:54
msgid "About"
msgstr "Over.."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:696
+#: src/tools/dcpomatic.cc:695
msgid "About DCP-o-matic"
msgstr "Over DCP-o-matic"
@@ -92,16 +92,16 @@ msgstr "Over DCP-o-matic"
msgid "Add Film..."
msgstr "Voeg Film Toe"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:886
-#, c-format
+#: src/tools/dcpomatic.cc:885
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"An exception occurred: %s in %s.\n"
+"An exception occurred: %s (%s).\n"
"\n"
msgstr ""
"Er is een onbekende fout opgetreden: %s (%s).\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:888
+#: src/tools/dcpomatic.cc:887
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s.\n"
@@ -110,52 +110,52 @@ msgstr ""
"Er is een onbekende fout opgetreden: %s.\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:454 src/tools/dcpomatic.cc:890
-#: src/tools/dcpomatic.cc:899
+#: src/tools/dcpomatic.cc:453 src/tools/dcpomatic.cc:889
+#: src/tools/dcpomatic.cc:898
msgid "An unknown exception occurred."
msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:423
+#: src/tools/dcpomatic.cc:422
#, c-format
msgid "Bad setting for %s (%s)"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:450
+#: src/tools/dcpomatic.cc:449
msgid "CPL's content is not encrypted."
msgstr "De inhoud van de CPL is niet geëncrypteerd."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:690
+#: src/tools/dcpomatic.cc:689
msgid "Check for updates"
msgstr "Controleer op updates"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:825 src/tools/dcpomatic_batch.cc:238
+#: src/tools/dcpomatic.cc:824 src/tools/dcpomatic_batch.cc:238
msgid "Could not load film %1 (%2)"
msgstr "Kan film niet openen %1 (%2)"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:425
+#: src/tools/dcpomatic.cc:424
#, c-format
msgid "Could not make DCP: %s"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:278 src/tools/dcpomatic_batch.cc:175
+#: src/tools/dcpomatic.cc:277 src/tools/dcpomatic_batch.cc:175
#, c-format
msgid "Could not open film at %s (%s)"
msgstr "Kan film niet openen in %s (%s)"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:510
+#: src/tools/dcpomatic.cc:509
msgid "Could not show DCP"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:501
+#: src/tools/dcpomatic.cc:500
msgid "Could not show DCP (could not run konqueror)"
msgstr "Kan DCP niet vertonen (Kan Konqueror niet starten)"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:494
+#: src/tools/dcpomatic.cc:493
msgid "Could not show DCP (could not run nautilus)"
msgstr "Kan DCP niet vertonen (Kan Nautilus niet starten)"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:298 src/tools/dcpomatic.cc:780
-#: src/tools/dcpomatic.cc:816
+#: src/tools/dcpomatic.cc:297 src/tools/dcpomatic.cc:779
+#: src/tools/dcpomatic.cc:815
msgid "DCP-o-matic"
msgstr "DCP-o-matic"
@@ -163,35 +163,37 @@ msgstr "DCP-o-matic"
msgid "DCP-o-matic Batch Converter"
msgstr "DCP-o-matic Bulk Omzetter"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:689
+#: src/tools/dcpomatic.cc:688
msgid "Encoding servers..."
msgstr "Render servers..."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:97
+#. / TRANSLATORS: this is the heading for a dialog box, which tells the user that the current
+#. / project (Film) has been changed since it was last saved.
+#: src/tools/dcpomatic.cc:96
msgid "Film changed"
msgstr "Film is veranderd"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:688
+#: src/tools/dcpomatic.cc:687
msgid "Hints..."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:683
+#: src/tools/dcpomatic.cc:682
msgid "Make &KDMs...\tCtrl-K"
msgstr "Maak &KDMs...\tCtrl-K"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:653
+#: src/tools/dcpomatic.cc:652
msgid "New...\tCtrl-N"
msgstr "Nieuw...\tCtrl-N"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:700
+#: src/tools/dcpomatic.cc:699
msgid "Report a problem..."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:692
+#: src/tools/dcpomatic.cc:691
msgid "Restore default preferences"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:685
+#: src/tools/dcpomatic.cc:684
msgid "S&how DCP"
msgstr "S&hoe DCP"
@@ -200,19 +202,19 @@ msgstr "S&hoe DCP"
msgid "Save changes to film \"%s\" before closing?"
msgstr "Bewaar veranderingen naar film \"%s\" voor afsluiten?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:679
+#: src/tools/dcpomatic.cc:678
msgid "Scale to fit &height"
msgstr "Scaal naar &height"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:678
+#: src/tools/dcpomatic.cc:677
msgid "Scale to fit &width"
msgstr "Schaal naar &width"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:343 src/tools/dcpomatic_batch.cc:152
+#: src/tools/dcpomatic.cc:342 src/tools/dcpomatic_batch.cc:152
msgid "Select film to open"
msgstr "Kies een film om te openen"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:409
+#: src/tools/dcpomatic.cc:408
#, c-format
msgid ""
"The DCP and intermediate files for this film will take up about %.1f Gb, and "
@@ -221,7 +223,7 @@ msgid ""
"you want to continue anyway?"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:407
+#: src/tools/dcpomatic.cc:406
#, c-format
msgid ""
"The DCP for this film will take up about %.1f Gb, and the disk that you are "
@@ -230,26 +232,26 @@ msgstr ""
"De DCP voor deze film neemt ongeveer %.1f Gb in beslag, er is echter maar "
"%.1f Gb beschikbaar. Wilt u toch doorgaan?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:925
+#: src/tools/dcpomatic.cc:924
msgid "The DCP-o-matic download server could not be contacted."
msgstr "De verbinding met de DCP-o-matic download server is niet beschikbaar."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:317
+#: src/tools/dcpomatic.cc:316
msgid ""
"The directory %1 already exists and is not empty. Are you sure you want to "
"use it?"
msgstr "De map %1 bestaat al en is niet leeg. Wilt u deze toch gebruiken?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:929
+#: src/tools/dcpomatic.cc:928
msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available."
msgstr "Er is geen nieuwere versie van DCP-o-matic beschikbaar."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:562 src/tools/dcpomatic_batch.cc:111
+#: src/tools/dcpomatic.cc:561 src/tools/dcpomatic_batch.cc:111
msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?"
msgstr ""
"Er zijn nog niet afgeronde projecten, weet u zeker dat u wilt afsluiten?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:264
+#: src/tools/dcpomatic.cc:263
msgid ""
"This film was created with an old version of DVD-o-matic and may not load "
"correctly in this version. Please check the film's settings carefully."
@@ -257,11 +259,11 @@ msgstr ""
"Deze film is gemaakt met een oude versie van DCP-o-matic en opent mogelijk "
"niet goed in de huidige versie. Controleer alle instellingen zorgvuldig."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:563 src/tools/dcpomatic_batch.cc:112
+#: src/tools/dcpomatic.cc:562 src/tools/dcpomatic_batch.cc:112
msgid "Unfinished jobs"
msgstr "Niet afgemaakte projecten"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:352 src/tools/dcpomatic_batch.cc:161
+#: src/tools/dcpomatic.cc:351 src/tools/dcpomatic_batch.cc:161
msgid ""
"You did not select a folder. Make sure that you select a folder before "
"clicking Open."