diff options
Diffstat (limited to 'src/tools/po/pt_PT.po')
| -rw-r--r-- | src/tools/po/pt_PT.po | 88 |
1 files changed, 44 insertions, 44 deletions
diff --git a/src/tools/po/pt_PT.po b/src/tools/po/pt_PT.po index 10858974f..d8d209ab1 100644 --- a/src/tools/po/pt_PT.po +++ b/src/tools/po/pt_PT.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic PORTUGUESE (Portugal)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-23 00:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-10 02:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-10-28 21:29+0000\n" "Last-Translator: Tiago Casal Ribeiro <tiago@casalribeiro.com>\n" "Language-Team: \n" @@ -26,64 +26,64 @@ msgstr "O ficheiro %1 já existe, não o pode usar para um novo filme." msgid "&Add Film..." msgstr "&Adicionar Filme..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:825 +#: src/tools/dcpomatic.cc:827 msgid "&Content" msgstr "&Conteúdo" -#: src/tools/dcpomatic.cc:823 src/tools/dcpomatic_batch.cc:81 +#: src/tools/dcpomatic.cc:825 src/tools/dcpomatic_batch.cc:81 msgid "&Edit" msgstr "&Editar" -#: src/tools/dcpomatic.cc:781 src/tools/dcpomatic_batch.cc:61 +#: src/tools/dcpomatic.cc:783 src/tools/dcpomatic_batch.cc:61 msgid "&Exit" msgstr "&Sair" -#: src/tools/dcpomatic.cc:821 src/tools/dcpomatic_batch.cc:79 +#: src/tools/dcpomatic.cc:823 src/tools/dcpomatic_batch.cc:79 msgid "&File" msgstr "&Ficheiro" -#: src/tools/dcpomatic.cc:828 src/tools/dcpomatic_batch.cc:84 +#: src/tools/dcpomatic.cc:830 src/tools/dcpomatic_batch.cc:84 msgid "&Help" msgstr "&Ajuda" -#: src/tools/dcpomatic.cc:826 +#: src/tools/dcpomatic.cc:828 msgid "&Jobs" msgstr "&Trabalhos" -#: src/tools/dcpomatic.cc:798 +#: src/tools/dcpomatic.cc:800 msgid "&Make DCP\tCtrl-M" msgstr "&Criar DCP\tCtrl-M" -#: src/tools/dcpomatic.cc:770 +#: src/tools/dcpomatic.cc:772 msgid "&Open...\tCtrl-O" msgstr "&Abrir\tCtrl-O" -#: src/tools/dcpomatic.cc:787 src/tools/dcpomatic.cc:790 +#: src/tools/dcpomatic.cc:789 src/tools/dcpomatic.cc:792 #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:67 src/tools/dcpomatic_batch.cc:70 msgid "&Preferences...\tCtrl-P" msgstr "&Preferências...\tCtrl-P" -#: src/tools/dcpomatic.cc:783 src/tools/dcpomatic_batch.cc:63 +#: src/tools/dcpomatic.cc:785 src/tools/dcpomatic_batch.cc:63 msgid "&Quit" msgstr "&Sair" -#: src/tools/dcpomatic.cc:772 +#: src/tools/dcpomatic.cc:774 msgid "&Save\tCtrl-S" msgstr "&Guardar\tCtrl-S" -#: src/tools/dcpomatic.cc:802 +#: src/tools/dcpomatic.cc:804 msgid "&Send DCP to TMS" msgstr "&Enviar DCP para TMS" -#: src/tools/dcpomatic.cc:827 src/tools/dcpomatic_batch.cc:83 +#: src/tools/dcpomatic.cc:829 src/tools/dcpomatic_batch.cc:83 msgid "&Tools" msgstr "&Ferramentas" -#: src/tools/dcpomatic.cc:817 src/tools/dcpomatic_batch.cc:77 +#: src/tools/dcpomatic.cc:819 src/tools/dcpomatic_batch.cc:77 msgid "About" msgstr "Sobre" -#: src/tools/dcpomatic.cc:815 +#: src/tools/dcpomatic.cc:817 msgid "About DCP-o-matic" msgstr "Sobre o DCP-o-matic" @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Sobre o DCP-o-matic" msgid "Add Film..." msgstr "Adicionar Filme..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1055 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1057 #, c-format msgid "" "An exception occurred: %s (%s)\n" @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "" "Ocorreu uma excepção: %s (%s)\n" "\n" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1064 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1066 #, c-format msgid "" "An exception occurred: %s.\n" @@ -109,8 +109,8 @@ msgstr "" "Ocorreu uma excepção: %s.\n" "\n" -#: src/tools/dcpomatic.cc:484 src/tools/dcpomatic.cc:560 -#: src/tools/dcpomatic.cc:1069 +#: src/tools/dcpomatic.cc:484 src/tools/dcpomatic.cc:562 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1071 msgid "An unknown exception occurred." msgstr "Ocorreu uma excepção desconhecida." @@ -119,11 +119,11 @@ msgstr "Ocorreu uma excepção desconhecida." msgid "Bad setting for %s (%s)" msgstr "Má configuração de %s (%s)" -#: src/tools/dcpomatic.cc:480 src/tools/dcpomatic.cc:556 +#: src/tools/dcpomatic.cc:480 src/tools/dcpomatic.cc:558 msgid "CPL's content is not encrypted." msgstr "O conteúdo do CPL não é encriptado." -#: src/tools/dcpomatic.cc:809 +#: src/tools/dcpomatic.cc:811 msgid "Check for updates" msgstr "Procurar actualizações" @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "Procurar actualizações" msgid "Could not find batch converter." msgstr "DCP-o-matic Conversor de Lote" -#: src/tools/dcpomatic.cc:993 src/tools/dcpomatic_batch.cc:326 +#: src/tools/dcpomatic.cc:995 src/tools/dcpomatic_batch.cc:326 msgid "Could not load film %1 (%2)" msgstr "Não foi possível carregar o filme %1 (%2)" @@ -146,20 +146,20 @@ msgstr "Não foi possível produzir o DCP: %s" msgid "Could not open film at %s (%s)" msgstr "Não foi possível abrir o filme em %s (%s)" -#: src/tools/dcpomatic.cc:616 +#: src/tools/dcpomatic.cc:618 msgid "Could not show DCP" msgstr "Não foi possível mostrar o DCP" -#: src/tools/dcpomatic.cc:607 +#: src/tools/dcpomatic.cc:609 msgid "Could not show DCP (could not run konqueror)" msgstr "Não foi possível mostrar o DCP (não foi possível executar o konqueror)" -#: src/tools/dcpomatic.cc:600 +#: src/tools/dcpomatic.cc:602 msgid "Could not show DCP (could not run nautilus)" msgstr "Não foi possível mostrar o DCP (não foi possível executar o nautilus)" -#: src/tools/dcpomatic.cc:316 src/tools/dcpomatic.cc:945 -#: src/tools/dcpomatic.cc:981 +#: src/tools/dcpomatic.cc:316 src/tools/dcpomatic.cc:947 +#: src/tools/dcpomatic.cc:983 msgid "DCP-o-matic" msgstr "DCP-o-matic" @@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "DCP-o-matic" msgid "DCP-o-matic Batch Converter" msgstr "DCP-o-matic Conversor de Lote" -#: src/tools/dcpomatic.cc:808 src/tools/dcpomatic_batch.cc:74 +#: src/tools/dcpomatic.cc:810 src/tools/dcpomatic_batch.cc:74 msgid "Encoding servers..." msgstr "Servidores de codificação..." @@ -177,35 +177,35 @@ msgstr "Servidores de codificação..." msgid "Film changed" msgstr "Filme modificado" -#: src/tools/dcpomatic.cc:807 +#: src/tools/dcpomatic.cc:809 msgid "Hints..." msgstr "Sugestões..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:800 +#: src/tools/dcpomatic.cc:802 msgid "Make &KDMs...\tCtrl-K" msgstr "Gerar &KDM...\tCtrl-K" -#: src/tools/dcpomatic.cc:799 +#: src/tools/dcpomatic.cc:801 msgid "Make DCP in &batch converter\tCtrl-B" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:801 +#: src/tools/dcpomatic.cc:803 msgid "Make DKDM for DCP-o-matic..." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:769 +#: src/tools/dcpomatic.cc:771 msgid "New...\tCtrl-N" msgstr "Novo...\tCtrl-N" -#: src/tools/dcpomatic.cc:819 +#: src/tools/dcpomatic.cc:821 msgid "Report a problem..." msgstr "Comunicar um problema..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:811 +#: src/tools/dcpomatic.cc:813 msgid "Restore default preferences" msgstr "Restaurar predefinições" -#: src/tools/dcpomatic.cc:803 +#: src/tools/dcpomatic.cc:805 msgid "S&how DCP" msgstr "M&ostrar DCP" @@ -214,11 +214,11 @@ msgstr "M&ostrar DCP" msgid "Save changes to film \"%s\" before closing?" msgstr "Guardar as modificação ao filme \"%s\" antes de fechar?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:795 +#: src/tools/dcpomatic.cc:797 msgid "Scale to fit &height" msgstr "Redimensionar para caber na &altura" -#: src/tools/dcpomatic.cc:794 +#: src/tools/dcpomatic.cc:796 msgid "Scale to fit &width" msgstr "Redimensionar para caber na &largura" @@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "" "O DCP para este filme ocupará cerca de %.1f Gb, e o disco utilizado apenas " "dispõe de %.1f Gb. Pretende continuar?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:883 +#: src/tools/dcpomatic.cc:885 msgid "The DCP-o-matic download server could not be contacted." msgstr "O servidor de descarga do DCP-o-matic não pode ser contactado." @@ -260,11 +260,11 @@ msgstr "" "O directório %1 já existe e não se encontra vazio. Tem a certeza que " "pretende utilizá-lo?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:885 +#: src/tools/dcpomatic.cc:887 msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available." msgstr "Não há novas versões do DCP-o-matic disponíveis." -#: src/tools/dcpomatic.cc:678 src/tools/dcpomatic_batch.cc:155 +#: src/tools/dcpomatic.cc:680 src/tools/dcpomatic_batch.cc:155 msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?" msgstr "Há trabalhos não finalizados; tem a certeza que pretende sair?" @@ -277,11 +277,11 @@ msgstr "" "carregar correctamente nesta versão. Por favor verifique as definições do " "filme cuidadosamente." -#: src/tools/dcpomatic.cc:679 src/tools/dcpomatic_batch.cc:156 +#: src/tools/dcpomatic.cc:681 src/tools/dcpomatic_batch.cc:156 msgid "Unfinished jobs" msgstr "Trabalhos não finalizados" -#: src/tools/dcpomatic.cc:806 +#: src/tools/dcpomatic.cc:808 msgid "Video waveform..." msgstr "Forma de onda de vídeo..." |
