diff options
Diffstat (limited to 'src/tools/po/sv_SE.po')
| -rw-r--r-- | src/tools/po/sv_SE.po | 108 |
1 files changed, 55 insertions, 53 deletions
diff --git a/src/tools/po/sv_SE.po b/src/tools/po/sv_SE.po index 9f335f19c..785560d54 100644 --- a/src/tools/po/sv_SE.po +++ b/src/tools/po/sv_SE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-21 23:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-30 10:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-19 08:59+0100\n" "Last-Translator: Adam Klotblixt <adam.klotblixt@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.6.3\n" -#: src/tools/dcpomatic.cc:327 +#: src/tools/dcpomatic.cc:326 msgid "%1 already exists as a file, so you cannot use it for a new film." msgstr "%1 finns redan som fil, så du kan inte använda den för en ny film." @@ -25,66 +25,66 @@ msgstr "%1 finns redan som fil, så du kan inte använda den för en ny film." msgid "&Add Film..." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:706 +#: src/tools/dcpomatic.cc:705 msgid "&Content" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:704 +#: src/tools/dcpomatic.cc:703 msgid "&Edit" msgstr "&Redigera" -#: src/tools/dcpomatic.cc:665 +#: src/tools/dcpomatic.cc:664 msgid "&Exit" msgstr "&Avsluta" -#: src/tools/dcpomatic.cc:702 src/tools/dcpomatic_batch.cc:56 +#: src/tools/dcpomatic.cc:701 src/tools/dcpomatic_batch.cc:56 msgid "&File" msgstr "&Fil" -#: src/tools/dcpomatic.cc:709 src/tools/dcpomatic_batch.cc:57 +#: src/tools/dcpomatic.cc:708 src/tools/dcpomatic_batch.cc:57 msgid "&Help" msgstr "&Hjälp" -#: src/tools/dcpomatic.cc:707 +#: src/tools/dcpomatic.cc:706 msgid "&Jobs" msgstr "&Jobb" -#: src/tools/dcpomatic.cc:682 +#: src/tools/dcpomatic.cc:681 #, fuzzy msgid "&Make DCP\tCtrl-M" msgstr "&Skapa DCP\tCtrl-M" -#: src/tools/dcpomatic.cc:654 +#: src/tools/dcpomatic.cc:653 #, fuzzy msgid "&Open...\tCtrl-O" msgstr "&Öppna...\tCtrl-O" -#: src/tools/dcpomatic.cc:671 src/tools/dcpomatic.cc:674 +#: src/tools/dcpomatic.cc:670 src/tools/dcpomatic.cc:673 #, fuzzy msgid "&Preferences...\tCtrl-P" msgstr "&Inställningar...\tCtrl-P" -#: src/tools/dcpomatic.cc:667 src/tools/dcpomatic_batch.cc:51 +#: src/tools/dcpomatic.cc:666 src/tools/dcpomatic_batch.cc:51 msgid "&Quit" msgstr "&Avsluta" -#: src/tools/dcpomatic.cc:656 +#: src/tools/dcpomatic.cc:655 msgid "&Save\tCtrl-S" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:684 +#: src/tools/dcpomatic.cc:683 msgid "&Send DCP to TMS" msgstr "&Skicka DCP till TMS" -#: src/tools/dcpomatic.cc:708 +#: src/tools/dcpomatic.cc:707 msgid "&Tools" msgstr "&Verktyg" -#: src/tools/dcpomatic.cc:698 src/tools/dcpomatic_batch.cc:54 +#: src/tools/dcpomatic.cc:697 src/tools/dcpomatic_batch.cc:54 msgid "About" msgstr "Om" -#: src/tools/dcpomatic.cc:696 +#: src/tools/dcpomatic.cc:695 msgid "About DCP-o-matic" msgstr "Om DCP-o-matic" @@ -92,66 +92,66 @@ msgstr "Om DCP-o-matic" msgid "Add Film..." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:886 +#: src/tools/dcpomatic.cc:885 #, c-format msgid "" -"An exception occurred: %s in %s.\n" +"An exception occurred: %s (%s).\n" "\n" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:888 +#: src/tools/dcpomatic.cc:887 #, c-format msgid "" "An exception occurred: %s.\n" "\n" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:454 src/tools/dcpomatic.cc:890 -#: src/tools/dcpomatic.cc:899 +#: src/tools/dcpomatic.cc:453 src/tools/dcpomatic.cc:889 +#: src/tools/dcpomatic.cc:898 msgid "An unknown exception occurred." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:423 +#: src/tools/dcpomatic.cc:422 #, c-format msgid "Bad setting for %s (%s)" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:450 +#: src/tools/dcpomatic.cc:449 msgid "CPL's content is not encrypted." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:690 +#: src/tools/dcpomatic.cc:689 msgid "Check for updates" msgstr "Leta efter uppdateringar" -#: src/tools/dcpomatic.cc:825 src/tools/dcpomatic_batch.cc:238 +#: src/tools/dcpomatic.cc:824 src/tools/dcpomatic_batch.cc:238 msgid "Could not load film %1 (%2)" msgstr "Kunde inte öppna filmen %1 (%2)" -#: src/tools/dcpomatic.cc:425 +#: src/tools/dcpomatic.cc:424 #, fuzzy, c-format msgid "Could not make DCP: %s" msgstr "Kunde inte öppna filmen vid %s (%s)" -#: src/tools/dcpomatic.cc:278 src/tools/dcpomatic_batch.cc:175 +#: src/tools/dcpomatic.cc:277 src/tools/dcpomatic_batch.cc:175 #, c-format msgid "Could not open film at %s (%s)" msgstr "Kunde inte öppna filmen vid %s (%s)" -#: src/tools/dcpomatic.cc:510 +#: src/tools/dcpomatic.cc:509 msgid "Could not show DCP" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:501 +#: src/tools/dcpomatic.cc:500 msgid "Could not show DCP (could not run konqueror)" msgstr "Kunde inte visa DCP (kunde inte köra konqueror)" -#: src/tools/dcpomatic.cc:494 +#: src/tools/dcpomatic.cc:493 msgid "Could not show DCP (could not run nautilus)" msgstr "Kunde inte visa DCP (kunde inte köra nautilus)" -#: src/tools/dcpomatic.cc:298 src/tools/dcpomatic.cc:780 -#: src/tools/dcpomatic.cc:816 +#: src/tools/dcpomatic.cc:297 src/tools/dcpomatic.cc:779 +#: src/tools/dcpomatic.cc:815 msgid "DCP-o-matic" msgstr "DCP-o-matic" @@ -159,36 +159,38 @@ msgstr "DCP-o-matic" msgid "DCP-o-matic Batch Converter" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:689 +#: src/tools/dcpomatic.cc:688 msgid "Encoding servers..." msgstr "Kodningsservrar..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:97 +#. / TRANSLATORS: this is the heading for a dialog box, which tells the user that the current +#. / project (Film) has been changed since it was last saved. +#: src/tools/dcpomatic.cc:96 msgid "Film changed" msgstr "Film ändrad" -#: src/tools/dcpomatic.cc:688 +#: src/tools/dcpomatic.cc:687 #, fuzzy msgid "Hints..." msgstr "Råd...\tCtrl-H" -#: src/tools/dcpomatic.cc:683 +#: src/tools/dcpomatic.cc:682 msgid "Make &KDMs...\tCtrl-K" msgstr "Skapa &KDM:er...\tCtrl-K" -#: src/tools/dcpomatic.cc:653 +#: src/tools/dcpomatic.cc:652 msgid "New...\tCtrl-N" msgstr "Ny...\tCtrl-N" -#: src/tools/dcpomatic.cc:700 +#: src/tools/dcpomatic.cc:699 msgid "Report a problem..." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:692 +#: src/tools/dcpomatic.cc:691 msgid "Restore default preferences" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:685 +#: src/tools/dcpomatic.cc:684 msgid "S&how DCP" msgstr "&Visa DCP" @@ -197,19 +199,19 @@ msgstr "&Visa DCP" msgid "Save changes to film \"%s\" before closing?" msgstr "Spara ändringarna till filmen \"%s\" före avslut?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:679 +#: src/tools/dcpomatic.cc:678 msgid "Scale to fit &height" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:678 +#: src/tools/dcpomatic.cc:677 msgid "Scale to fit &width" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:343 src/tools/dcpomatic_batch.cc:152 +#: src/tools/dcpomatic.cc:342 src/tools/dcpomatic_batch.cc:152 msgid "Select film to open" msgstr "Välj film att öppna" -#: src/tools/dcpomatic.cc:409 +#: src/tools/dcpomatic.cc:408 #, fuzzy, c-format msgid "" "The DCP and intermediate files for this film will take up about %.1f Gb, and " @@ -220,7 +222,7 @@ msgstr "" "DCP:n för denna film kommer att uppta ungefär %.1f Gb, och disken du " "använder har bara %.1f Gb ledigt. Vill du fortsätta ändå?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:407 +#: src/tools/dcpomatic.cc:406 #, c-format msgid "" "The DCP for this film will take up about %.1f Gb, and the disk that you are " @@ -229,11 +231,11 @@ msgstr "" "DCP:n för denna film kommer att uppta ungefär %.1f Gb, och disken du " "använder har bara %.1f Gb ledigt. Vill du fortsätta ändå?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:925 +#: src/tools/dcpomatic.cc:924 msgid "The DCP-o-matic download server could not be contacted." msgstr "DCP-o-matics nedladdningsserver kunde inte kontaktas." -#: src/tools/dcpomatic.cc:317 +#: src/tools/dcpomatic.cc:316 msgid "" "The directory %1 already exists and is not empty. Are you sure you want to " "use it?" @@ -241,25 +243,25 @@ msgstr "" "Foldern %1 finns redan och är inte tom. Är du säker på att du vill använda " "den?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:929 +#: src/tools/dcpomatic.cc:928 msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available." msgstr "Det finns inga nya versioner av DCP-o-matic tillgängligt." -#: src/tools/dcpomatic.cc:562 src/tools/dcpomatic_batch.cc:111 +#: src/tools/dcpomatic.cc:561 src/tools/dcpomatic_batch.cc:111 msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?" msgstr "Det finns oasvlutade jobb; är du säker på att du vill avsluta?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:264 +#: src/tools/dcpomatic.cc:263 msgid "" "This film was created with an old version of DVD-o-matic and may not load " "correctly in this version. Please check the film's settings carefully." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:563 src/tools/dcpomatic_batch.cc:112 +#: src/tools/dcpomatic.cc:562 src/tools/dcpomatic_batch.cc:112 msgid "Unfinished jobs" msgstr "Oavslutade jobb" -#: src/tools/dcpomatic.cc:352 src/tools/dcpomatic_batch.cc:161 +#: src/tools/dcpomatic.cc:351 src/tools/dcpomatic_batch.cc:161 msgid "" "You did not select a folder. Make sure that you select a folder before " "clicking Open." |
