diff options
Diffstat (limited to 'src/tools/po/sv_SE.po')
| -rw-r--r-- | src/tools/po/sv_SE.po | 106 |
1 files changed, 57 insertions, 49 deletions
diff --git a/src/tools/po/sv_SE.po b/src/tools/po/sv_SE.po index 61c01d168..645acce71 100644 --- a/src/tools/po/sv_SE.po +++ b/src/tools/po/sv_SE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-08-31 17:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-08 23:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-19 08:59+0100\n" "Last-Translator: Adam Klotblixt <adam.klotblixt@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" @@ -21,77 +21,71 @@ msgstr "" msgid "%1 already exists as a file, so you cannot use it for a new film." msgstr "%1 finns redan som fil, så du kan inte använda den för en ny film." -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:49 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:50 msgid "&Add Film..." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:639 +#: src/tools/dcpomatic.cc:644 msgid "&Content" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:637 +#: src/tools/dcpomatic.cc:642 msgid "&Edit" msgstr "&Redigera" -#: src/tools/dcpomatic.cc:601 +#: src/tools/dcpomatic.cc:606 msgid "&Exit" msgstr "&Avsluta" -#: src/tools/dcpomatic.cc:635 src/tools/dcpomatic_batch.cc:55 +#: src/tools/dcpomatic.cc:640 src/tools/dcpomatic_batch.cc:56 msgid "&File" msgstr "&Fil" -#: src/tools/dcpomatic.cc:642 src/tools/dcpomatic_batch.cc:56 +#: src/tools/dcpomatic.cc:647 src/tools/dcpomatic_batch.cc:57 msgid "&Help" msgstr "&Hjälp" -#: src/tools/dcpomatic.cc:640 +#: src/tools/dcpomatic.cc:645 msgid "&Jobs" msgstr "&Jobb" -#: src/tools/dcpomatic.cc:618 +#: src/tools/dcpomatic.cc:623 msgid "&Make DCP" msgstr "&Skapa DCP" -#: src/tools/dcpomatic.cc:588 +#: src/tools/dcpomatic.cc:593 msgid "&Open..." msgstr "&Öppna" -#: src/tools/dcpomatic.cc:607 src/tools/dcpomatic.cc:610 +#: src/tools/dcpomatic.cc:612 src/tools/dcpomatic.cc:615 msgid "&Preferences..." msgstr "&Inställningar" -#: src/tools/dcpomatic.cc:592 +#: src/tools/dcpomatic.cc:597 msgid "&Properties..." msgstr "&Egenskaper" -#: src/tools/dcpomatic.cc:603 src/tools/dcpomatic_batch.cc:50 +#: src/tools/dcpomatic.cc:608 src/tools/dcpomatic_batch.cc:51 msgid "&Quit" msgstr "&Avsluta" -#: src/tools/dcpomatic.cc:590 +#: src/tools/dcpomatic.cc:595 msgid "&Save" msgstr "&Spara" -#: src/tools/dcpomatic.cc:620 +#: src/tools/dcpomatic.cc:625 msgid "&Send DCP to TMS" msgstr "&Skicka DCP till TMS" -#: src/tools/dcpomatic.cc:641 +#: src/tools/dcpomatic.cc:646 msgid "&Tools" msgstr "&Verktyg" -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:146 -msgid "" -"(C) 2012-2013 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole Laursen" -msgstr "" -"(C) 2012-2013 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole Laursen" - -#: src/tools/dcpomatic.cc:632 src/tools/dcpomatic_batch.cc:53 +#: src/tools/dcpomatic.cc:637 src/tools/dcpomatic_batch.cc:54 msgid "About" msgstr "Om" -#: src/tools/dcpomatic.cc:630 +#: src/tools/dcpomatic.cc:635 msgid "About DCP-o-matic" msgstr "Om DCP-o-matic" @@ -99,7 +93,14 @@ msgstr "Om DCP-o-matic" msgid "Add Film..." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:803 src/tools/dcpomatic.cc:809 +#: src/tools/dcpomatic.cc:813 +#, c-format +msgid "" +"An exception occurred (%s). Please report this problem to the DCP-o-matic " +"author (carl@dcpomatic.com)." +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:815 src/tools/dcpomatic.cc:824 msgid "" "An unknown exception occurred. Please report this problem to the DCP-o-" "matic author (carl@dcpomatic.com)." @@ -113,15 +114,15 @@ msgstr "" msgid "CPL's content is not encrypted." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:626 +#: src/tools/dcpomatic.cc:631 msgid "Check for updates" msgstr "Leta efter uppdateringar" -#: src/tools/dcpomatic.cc:746 src/tools/dcpomatic_batch.cc:255 +#: src/tools/dcpomatic.cc:752 src/tools/dcpomatic_batch.cc:238 msgid "Could not load film %1 (%2)" msgstr "Kunde inte öppna filmen %1 (%2)" -#: src/tools/dcpomatic.cc:249 src/tools/dcpomatic_batch.cc:193 +#: src/tools/dcpomatic.cc:249 src/tools/dcpomatic_batch.cc:175 #, c-format msgid "Could not open film at %s (%s)" msgstr "Kunde inte öppna filmen vid %s (%s)" @@ -134,16 +135,16 @@ msgstr "Kunde inte visa DCP (kunde inte köra konqueror)" msgid "Could not show DCP (could not run nautilus)" msgstr "Kunde inte visa DCP (kunde inte köra nautilus)" -#: src/tools/dcpomatic.cc:269 src/tools/dcpomatic.cc:701 -#: src/tools/dcpomatic.cc:737 +#: src/tools/dcpomatic.cc:269 src/tools/dcpomatic.cc:707 +#: src/tools/dcpomatic.cc:743 msgid "DCP-o-matic" msgstr "DCP-o-matic" -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:139 src/tools/dcpomatic_batch.cc:240 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:223 msgid "DCP-o-matic Batch Converter" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:625 +#: src/tools/dcpomatic.cc:630 msgid "Encoding servers..." msgstr "Kodningsservrar..." @@ -151,24 +152,19 @@ msgstr "Kodningsservrar..." msgid "Film changed" msgstr "Film ändrad" -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:145 -msgid "Free, open-source DCP generation from almost anything." -msgstr "" -"Fri, öppen-källkodsprogramvara för DCP-generering från nästan vad som helst." - -#: src/tools/dcpomatic.cc:624 +#: src/tools/dcpomatic.cc:629 msgid "Hints..." msgstr "Råd..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:619 +#: src/tools/dcpomatic.cc:624 msgid "Make &KDMs..." msgstr "Skapa &KDM:er..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:587 +#: src/tools/dcpomatic.cc:592 msgid "New..." msgstr "Ny..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:621 +#: src/tools/dcpomatic.cc:626 msgid "S&how DCP" msgstr "&Visa DCP" @@ -177,15 +173,15 @@ msgstr "&Visa DCP" msgid "Save changes to film \"%s\" before closing?" msgstr "Spara ändringarna till filmen \"%s\" före avslut?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:615 +#: src/tools/dcpomatic.cc:620 msgid "Scale to fit &height" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:614 +#: src/tools/dcpomatic.cc:619 msgid "Scale to fit &width" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:314 src/tools/dcpomatic_batch.cc:170 +#: src/tools/dcpomatic.cc:314 src/tools/dcpomatic_batch.cc:152 msgid "Select film to open" msgstr "Välj film att öppna" @@ -198,7 +194,7 @@ msgstr "" "DCP:n för denna film kommer att uppta ungefär %.1f Gb, och disken du " "använder har bara %.1f Gb ledigt. Vill du fortsätta ändå?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:847 +#: src/tools/dcpomatic.cc:862 msgid "The DCP-o-matic download server could not be contacted." msgstr "DCP-o-matics nedladdningsserver kunde inte kontaktas." @@ -210,11 +206,11 @@ msgstr "" "Foldern %1 finns redan och är inte tom. Är du säker på att du vill använda " "den?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:842 +#: src/tools/dcpomatic.cc:857 msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available." msgstr "Det finns inga nya versioner av DCP-o-matic tillgängligt." -#: src/tools/dcpomatic.cc:501 src/tools/dcpomatic_batch.cc:104 +#: src/tools/dcpomatic.cc:501 src/tools/dcpomatic_batch.cc:111 msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?" msgstr "Det finns oasvlutade jobb; är du säker på att du vill avsluta?" @@ -224,11 +220,11 @@ msgid "" "correctly in this version. Please check the film's settings carefully." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:502 src/tools/dcpomatic_batch.cc:105 +#: src/tools/dcpomatic.cc:502 src/tools/dcpomatic_batch.cc:112 msgid "Unfinished jobs" msgstr "Oavslutade jobb" -#: src/tools/dcpomatic.cc:323 src/tools/dcpomatic_batch.cc:179 +#: src/tools/dcpomatic.cc:323 src/tools/dcpomatic_batch.cc:161 msgid "" "You did not select a folder. Make sure that you select a folder before " "clicking Open." @@ -236,6 +232,18 @@ msgstr "" "Du har inte valt en folder. Se till att välja en folder innan du klickar på " "Öppna." +#~ msgid "" +#~ "(C) 2012-2013 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole " +#~ "Laursen" +#~ msgstr "" +#~ "(C) 2012-2013 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole " +#~ "Laursen" + +#~ msgid "Free, open-source DCP generation from almost anything." +#~ msgstr "" +#~ "Fri, öppen-källkodsprogramvara för DCP-generering från nästan vad som " +#~ "helst." + #~ msgid "&Analyse audio" #~ msgstr "&Analysera audio" |
