summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/tools/po/uk_UA.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/tools/po/uk_UA.po')
-rw-r--r--src/tools/po/uk_UA.po78
1 files changed, 39 insertions, 39 deletions
diff --git a/src/tools/po/uk_UA.po b/src/tools/po/uk_UA.po
index b1a844f13..a194a6770 100644
--- a/src/tools/po/uk_UA.po
+++ b/src/tools/po/uk_UA.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-17 00:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-02-01 00:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-18 12:18+0200\n"
"Last-Translator: Igor Voytovich <dcp@dualvfilms.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
@@ -30,17 +30,17 @@ msgstr "%d KDM-ключі записані в %s"
msgid "&Add Film...\tCtrl-A"
msgstr "&Додати проект..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:197
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:205
#, fuzzy
msgid "&Add KDM..."
msgstr "Додати проект..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:196
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:204
#, fuzzy
msgid "&Add OV..."
msgstr "Додати проект..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:202
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:210
msgid "&Close"
msgstr ""
@@ -49,22 +49,22 @@ msgid "&Content"
msgstr "&Контент"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1096 src/tools/dcpomatic_batch.cc:85
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:251 src/tools/dcpomatic_player.cc:237
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:251 src/tools/dcpomatic_player.cc:245
msgid "&Edit"
msgstr "&Редагувати"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1047 src/tools/dcpomatic_batch.cc:65
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:229 src/tools/dcpomatic_player.cc:206
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:229 src/tools/dcpomatic_player.cc:214
msgid "&Exit"
msgstr "&Вихід"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1095 src/tools/dcpomatic_batch.cc:83
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:249 src/tools/dcpomatic_player.cc:235
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:249 src/tools/dcpomatic_player.cc:243
msgid "&File"
msgstr "&Файл"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1100 src/tools/dcpomatic_batch.cc:88
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253 src/tools/dcpomatic_player.cc:241
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253 src/tools/dcpomatic_player.cc:249
msgid "&Help"
msgstr "&Допомога"
@@ -76,19 +76,19 @@ msgstr "&Задачі"
msgid "&Make DCP\tCtrl-M"
msgstr "&Зробити DCP\tCtrl-M"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1032 src/tools/dcpomatic_player.cc:195
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1032 src/tools/dcpomatic_player.cc:203
msgid "&Open...\tCtrl-O"
msgstr "&Відкрити...\tCtrl-O"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1057 src/tools/dcpomatic.cc:1059
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:71 src/tools/dcpomatic_batch.cc:74
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:235 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:238
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:212 src/tools/dcpomatic_player.cc:215
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:220 src/tools/dcpomatic_player.cc:223
msgid "&Preferences...\tCtrl-P"
msgstr "&Налаштування...\tCtrl-P"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1049 src/tools/dcpomatic_batch.cc:67
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:231 src/tools/dcpomatic_player.cc:208
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:231 src/tools/dcpomatic_player.cc:216
msgid "&Quit"
msgstr "&Вихід"
@@ -101,21 +101,21 @@ msgid "&Send DCP to TMS"
msgstr "&Відправити DCP на TMS (Theatre Management System)"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1099 src/tools/dcpomatic_batch.cc:87
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:240
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:248
msgid "&Tools"
msgstr "&Інструменти"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:239
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:247
msgid "&View"
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic.cc:1091 src/tools/dcpomatic_batch.cc:81
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:245 src/tools/dcpomatic_player.cc:231
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:245 src/tools/dcpomatic_player.cc:239
msgid "About"
msgstr "Про программу"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1089 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:243
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:229
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:237
msgid "About DCP-o-matic"
msgstr "Про программу DCP-o-matic"
@@ -133,7 +133,7 @@ msgid "Add..."
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic.cc:1360 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:617
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:590
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:598
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s)\n"
@@ -143,7 +143,7 @@ msgstr ""
"\n"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1369 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:626
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:599
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:607
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s.\n"
@@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "В сервері кодування DCP-o-matic виникла неві
#: src/tools/dcpomatic.cc:740 src/tools/dcpomatic.cc:1374
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:361 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:631
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:640 src/tools/dcpomatic_player.cc:604
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:640 src/tools/dcpomatic_player.cc:612
msgid "An unknown exception occurred."
msgstr "Виникла невідома помилка."
@@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "Неправильні налаштування для %s."
msgid "CPL's content is not encrypted."
msgstr "Зміст CPL-файла не зашифровано."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1083 src/tools/dcpomatic_player.cc:225
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1083 src/tools/dcpomatic_player.cc:233
msgid "Check for updates"
msgstr "Перевірити оновлення"
@@ -201,17 +201,17 @@ msgstr ""
msgid "Could not find batch converter."
msgstr "Не вдалося знайти пакетний конвертер."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:152
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:160
#, fuzzy
msgid "Could not load DCP"
msgstr "Не вдалося зробити DCP: %s"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:549
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:557
#, fuzzy
msgid "Could not load DCP %1."
msgstr "Не вдалося зробити DCP: %s"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:315
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:323
#, fuzzy
msgid "Could not load KDM."
msgstr "Не вдалося відкрити каталог DCP"
@@ -266,7 +266,7 @@ msgid ""
"Could not write to cinemas file at %s. Your changes have not been saved."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1125 src/tools/dcpomatic_player.cc:414
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1125 src/tools/dcpomatic_player.cc:422
#, c-format
msgid ""
"Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved."
@@ -293,13 +293,13 @@ msgstr "DCP-o-matic Сервер Кодування"
msgid "DCP-o-matic KDM Creator"
msgstr "DCP-o-matic Створювач Ключів"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:81 src/tools/dcpomatic_player.cc:160
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:499
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:81 src/tools/dcpomatic_player.cc:168
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:507
#, fuzzy
msgid "DCP-o-matic Player"
msgstr "DCP-o-matic"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:563
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:571
#, fuzzy
msgid "DCP-o-matic Player could not start."
msgstr "DCP-o-matic не вдалося зв'язатися із сервером завантаження."
@@ -313,15 +313,15 @@ msgstr "DCP-o-matic"
msgid "DKDM"
msgstr "DKDM (Distribution KDM)"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:220
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:228
msgid "Decode at full resolution"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:221
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:229
msgid "Decode at half resolution"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:222
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:230
msgid "Decode at quarter resolution"
msgstr ""
@@ -389,7 +389,7 @@ msgstr "Підказки..."
msgid "KDM|Timing"
msgstr "KDM|Timing"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:160
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:168
msgid "Loading DCP"
msgstr ""
@@ -431,7 +431,7 @@ msgid "Remove"
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic.cc:1093 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:247
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:233
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:241
msgid "Report a problem..."
msgstr "Повідомити про помилку..."
@@ -478,12 +478,12 @@ msgstr "Масштабувати за шириною"
msgid "Screens"
msgstr "Екрани"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:251
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:259
#, fuzzy
msgid "Select DCP to open"
msgstr "Оберіть проект"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:276
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:284
#, fuzzy
msgid "Select DCP to open as OV"
msgstr "Оберіть проект"
@@ -492,7 +492,7 @@ msgstr "Оберіть проект"
msgid "Select DKDM file"
msgstr "Оберіть DKDM-файл"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:305
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:313
#, fuzzy
msgid "Select KDM"
msgstr "Оберіть DKDM-файл"
@@ -505,7 +505,7 @@ msgstr "Оберіть проект"
msgid "Send KDM emails"
msgstr "Відправити KDM-ключі по email"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:219
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:227
msgid "Set decode resolution to match display"
msgstr ""
@@ -531,13 +531,13 @@ msgstr ""
"DCP-пакет проекту займе приблизно %.1f ГБ, але на цільовому диску у вас "
"доступно тільки %.1f ГБ. Продовжити у будь якому випадку?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1183 src/tools/dcpomatic_player.cc:397
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1183 src/tools/dcpomatic_player.cc:405
msgid "The DCP-o-matic download server could not be contacted."
msgstr "DCP-o-matic не вдалося зв'язатися із сервером завантаження."
#: src/tools/dcpomatic.cc:1407 src/tools/dcpomatic_batch.cc:373
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:650 src/tools/dcpomatic_server.cc:333
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:628
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:636
msgid ""
"The existing configuration failed to load. Default values will be used "
"instead. These may take a short time to create."
@@ -545,7 +545,7 @@ msgstr ""
"Помилка завантаження існуючої конфігурації. Будут використані значення за "
"замовчанням. Це може зайняти деякий час."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1185 src/tools/dcpomatic_player.cc:399
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1185 src/tools/dcpomatic_player.cc:407
msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available."
msgstr "Немає нових версій DCP-o-matic."
@@ -593,7 +593,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic.cc:446 src/tools/dcpomatic_batch.cc:226
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:257 src/tools/dcpomatic_player.cc:285
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:265 src/tools/dcpomatic_player.cc:293
msgid ""
"You did not select a folder. Make sure that you select a folder before "
"clicking Open."