diff options
Diffstat (limited to 'src/wx/po/cs_CZ.po')
| -rw-r--r-- | src/wx/po/cs_CZ.po | 57 |
1 files changed, 37 insertions, 20 deletions
diff --git a/src/wx/po/cs_CZ.po b/src/wx/po/cs_CZ.po index 714fc20a9..c85a25a8a 100644 --- a/src/wx/po/cs_CZ.po +++ b/src/wx/po/cs_CZ.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-11 22:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-18 14:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-02-28 13:02+0100\n" "Last-Translator: Tomáš Begeni <begeni@razdva.cz>\n" "Language-Team: DCP-o-matic translators\n" @@ -46,12 +46,12 @@ msgstr "%" msgid "%1 already exists as a file, so you cannot use it for a film." msgstr "%1 již existuje jako soubor, takže jej nemůžete použít pro film." -#: src/wx/kdm_dialog.cc:165 +#: src/wx/kdm_dialog.cc:172 #, c-format msgid "%d KDM written to %s" msgstr "%d KDM zapsán do %s" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:165 +#: src/wx/kdm_dialog.cc:172 #, c-format msgid "%d KDMs written to %s" msgstr "%d KDMs zapsány do %s" @@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Modrá barevnost" msgid "Bottom crop" msgstr "Spodní oříznutí" -#: src/wx/dir_picker_ctrl.cc:40 src/wx/kdm_cpl_panel.cc:40 +#: src/wx/dir_picker_ctrl.cc:40 src/wx/kdm_cpl_panel.cc:41 msgid "Browse..." msgstr "Procházet…" @@ -428,16 +428,16 @@ msgstr "Ale musím používat fader" msgid "CC addresses" msgstr "CC adresa" -#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:37 src/wx/kdm_dialog.cc:88 +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:38 src/wx/kdm_dialog.cc:87 #: src/wx/self_dkdm_dialog.cc:61 msgid "CPL" msgstr "CPL" -#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:49 +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:50 msgid "CPL ID" msgstr "CPL ID" -#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:52 +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:53 msgid "CPL annotation text" msgstr "CPL anotace textu" @@ -683,7 +683,7 @@ msgstr "DCP textová stopa" msgid "DCP asset filename format" msgstr "Formát názvu souboru DCP" -#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:46 +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:47 msgid "DCP directory" msgstr "DCP adresář" @@ -984,7 +984,7 @@ msgstr "Postupné zeslabení v čase (Fade out)" msgid "File" msgstr "Soubor" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:135 +#: src/wx/kdm_dialog.cc:142 #, c-format msgid "File %s already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "Soubor %s již existuje. Přejete si ho přepsat?" @@ -1183,7 +1183,19 @@ msgstr "IP adresa / host name" msgid "ISDCF name" msgstr "ISDCF název" -#: src/wx/config_dialog.cc:888 +#: src/wx/config_dialog.cc:847 +#, fuzzy +msgid "" +"If you continue with this operation you will no longer be able to use any " +"DKDMs that you have created with the current certificates and key. Also, " +"any KDMs that have been sent to you for those certificates will become " +"useless. Proceed with caution!" +msgstr "" +"Pokud budete pokračovat v této operaci, již nebudete moci používat žádné " +"DKDM, které jste vytvořili. Také všechny KDM, které vám byly zaslány, budou " +"zbytečné. Postupujte opatrně!" + +#: src/wx/config_dialog.cc:897 msgid "" "If you continue with this operation you will no longer be able to use any " "DKDMs that you have created. Also, any KDMs that have been sent to you will " @@ -1258,7 +1270,7 @@ msgstr "Intermediate common name" msgid "Interop" msgstr "Interop" -#: src/wx/config_dialog.cc:876 +#: src/wx/config_dialog.cc:885 msgid "Invalid DCP-o-matic export file" msgstr "Neplatný soubor exportu DCP-o-matic" @@ -1303,7 +1315,7 @@ msgid "KDM type" msgstr "KDM Typ" #. / TRANSLATORS: translate the word "Timing" here; do not include the "KDM|" prefix -#: src/wx/kdm_dialog.cc:81 +#: src/wx/kdm_dialog.cc:80 msgid "KDM|Timing" msgstr "Trvaní" @@ -1413,7 +1425,7 @@ msgstr "Vytvořit DCP" msgid "Make DKDM for DCP-o-matic" msgstr "Vytvořit DKDM pro DCP-o-matic" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:57 src/wx/kdm_dialog.cc:101 +#: src/wx/kdm_dialog.cc:56 src/wx/kdm_dialog.cc:108 msgid "Make KDMs" msgstr "Vytvořit KDM" @@ -1647,7 +1659,7 @@ msgstr "Šířka orámování" msgid "Outline width cannot be set unless you are burning in captions" msgstr "Šířku obrysu nelze nastavit, pokud nepoužíváte titulky" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:95 src/wx/self_dkdm_dialog.cc:68 +#: src/wx/kdm_dialog.cc:102 src/wx/self_dkdm_dialog.cc:68 msgid "Output" msgstr "Výstup" @@ -1965,7 +1977,7 @@ msgstr "Měřítko" msgid "Scale to" msgstr "Roztáhnout (scale) na" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:73 +#: src/wx/kdm_dialog.cc:72 msgid "Screens" msgstr "Obraz" @@ -1977,12 +1989,12 @@ msgstr "Prohledat síť kvůli serverům" msgid "Select" msgstr "Vybrat" -#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:97 +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:98 msgid "Select CPL XML file" msgstr "Vybrat CPL XML soubor" #: src/wx/config_dialog.cc:455 src/wx/config_dialog.cc:524 -#: src/wx/config_dialog.cc:897 src/wx/screen_dialog.cc:213 +#: src/wx/config_dialog.cc:906 src/wx/screen_dialog.cc:213 msgid "Select Certificate File" msgstr "Vybrat soubor s certifikátem" @@ -1998,7 +2010,7 @@ msgstr "Vybrat Cinemas soubor" msgid "Select Export File" msgstr "Vybrat soubor k exportování" -#: src/wx/config_dialog.cc:845 +#: src/wx/config_dialog.cc:854 msgid "Select File To Import" msgstr "Vybrat soubor k importování" @@ -2346,6 +2358,11 @@ msgstr "Šablona s tímto názvem již existuje. Chcete jej přepsat?" msgid "There is not enough free memory to do that." msgstr "Nemáte dostatek paměti." +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:127 +#, fuzzy +msgid "This CPL contains no encrypted assets." +msgstr "CPL obsah není šifrovaný." + #: src/wx/config_dialog.cc:472 msgid "" "This file contains other certificates (or other data) after its first " @@ -2354,7 +2371,7 @@ msgstr "" "Tento soubor obsahuje jiné certifikáty (nebo jiná data) po prvním " "certifikátu. Bude použit pouze první certifikát." -#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:122 +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:142 msgid "This is not a valid CPL file" msgstr "Nenachází se tu platný CPL soubor" @@ -2771,7 +2788,7 @@ msgstr "hodnota komponenty" msgid "dB" msgstr "dB" -#: src/wx/config_dialog.cc:897 +#: src/wx/config_dialog.cc:906 msgid "dcpomatic_kdm_decryption_cert.pem" msgstr "dcpomatic_kdm_decryption_cert.pem" |
