summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/wx/po/cs_CZ.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/wx/po/cs_CZ.po')
-rw-r--r--src/wx/po/cs_CZ.po72
1 files changed, 42 insertions, 30 deletions
diff --git a/src/wx/po/cs_CZ.po b/src/wx/po/cs_CZ.po
index 1c74c0d20..732ecfbdf 100644
--- a/src/wx/po/cs_CZ.po
+++ b/src/wx/po/cs_CZ.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-16 16:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-15 00:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-14 12:11+0100\n"
"Last-Translator: Tomáš Hlaváč\n"
"Language-Team: DCP-o-matic translators\n"
@@ -26,8 +26,9 @@ msgid "%"
msgstr "%"
#: src/wx/about_dialog.cc:83
+#, fuzzy
msgid ""
-"(C) 2012-2016 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger\n"
+"(C) 2012-2017 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger\n"
" Ole Laursen, Brecht Sanders"
msgstr ""
"(C) 2012-2016 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger\n"
@@ -223,7 +224,7 @@ msgstr "Došlo k neznámé výjimce."
msgid "Appearance..."
msgstr "Vzhled…"
-#: src/wx/job_view.cc:133
+#: src/wx/job_view.cc:134
msgid "Are you sure you want to cancel this job?"
msgstr "Opravdu že chcete zrušit tuto úlohu?"
@@ -327,7 +328,7 @@ msgstr "CPL obsah není šifrovaný."
msgid "Calculate..."
msgstr "Vypočítat…"
-#: src/wx/job_view.cc:57
+#: src/wx/job_view.cc:58
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
@@ -363,7 +364,7 @@ msgstr "Zkontrolovat aktualizace při startu programu "
msgid "Choose CPL..."
msgstr "Vyberte CPL"
-#: src/wx/content_menu.cc:296
+#: src/wx/content_menu.cc:294
msgid "Choose a file"
msgstr "Vyberte soubor"
@@ -371,7 +372,7 @@ msgstr "Vyberte soubor"
msgid "Choose a file or files"
msgstr "Vyberte soubor nebo soubory"
-#: src/wx/content_menu.cc:291 src/wx/content_panel.cc:304
+#: src/wx/content_menu.cc:289 src/wx/content_panel.cc:304
msgid "Choose a folder"
msgstr "Vyberte složku"
@@ -455,7 +456,7 @@ msgstr "Nemůžu analyzovat zvuk."
msgid "Could not get video for view (%s)"
msgstr "Nemůžu získat náhled z videa (%s)"
-#: src/wx/content_menu.cc:372
+#: src/wx/content_menu.cc:374
#, c-format
msgid "Could not load KDM (%s)"
msgstr "Nemůžu načíst KDM (%s)"
@@ -574,7 +575,7 @@ msgstr "Předvolené"
msgid "Delay"
msgstr "Zpoždění"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:87 src/wx/job_view.cc:61
+#: src/wx/dcp_panel.cc:87 src/wx/job_view.cc:62
msgid "Details..."
msgstr "Detaily..."
@@ -722,6 +723,7 @@ msgid "Fade out time"
msgstr "Postupné zeslabení v čase (Fade out)"
#: src/wx/kdm_dialog.cc:132
+#, c-format
msgid "File %s already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr ""
@@ -806,15 +808,6 @@ msgstr "Vypočítání hlasitosti"
msgid "Gain for content channel %d in DCP channel %d"
msgstr "Zesílit kanál %d in DCP kanály %d"
-#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:60
-msgid "Gamma"
-msgstr ""
-
-#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:61
-#, fuzzy
-msgid "Gamma, linearised for small values"
-msgstr "Linearizovat vstupní gama křivku pro malé hodnoty"
-
#: src/wx/config_dialog.cc:1488 src/wx/content_properties_dialog.cc:70
msgid "General"
msgstr "Všeobecné"
@@ -844,6 +837,10 @@ msgstr "Přejdi na časový kód"
msgid "Green chromaticity"
msgstr "Zelená barevnost (Green chromaticity)"
+#: src/wx/batch_job_view.cc:44
+msgid "Higher prioirity"
+msgstr ""
+
#: src/wx/hints_dialog.cc:37
msgid "Hints"
msgstr "Nápoveda"
@@ -913,7 +910,7 @@ msgstr "Intermediate common name"
msgid "Interop"
msgstr "Interop"
-#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:203
+#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:205
#, fuzzy
msgid "Inverse 2.6 gamma correction on output"
msgstr "Korekce výstupní gamy"
@@ -1016,7 +1013,11 @@ msgstr "Log"
msgid "Loudness range %.2f LU"
msgstr "Rozsah hlasitosti %.2f LU"
-#: src/wx/content_panel.cc:526
+#: src/wx/batch_job_view.cc:47
+msgid "Lower prioirity"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/content_panel.cc:528
msgid "MISSING: "
msgstr "CHYBĚJÍCÍ:"
@@ -1093,11 +1094,11 @@ msgstr "Moje dokumenty"
msgid "My problem is"
msgstr "Můj problém je"
-#: src/wx/content_panel.cc:530
+#: src/wx/content_panel.cc:532
msgid "NEEDS KDM: "
msgstr "POTŘEBNÉ KDM:"
-#: src/wx/content_panel.cc:534
+#: src/wx/content_panel.cc:536
msgid "NEEDS OV: "
msgstr "POTŘEBNÉ OV:"
@@ -1201,6 +1202,10 @@ msgstr "Orámování nelze nastavit, pokud vypalujete v titulcích"
msgid "Output"
msgstr "Výstup"
+#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:203
+msgid "Output gamma correction"
+msgstr "Ziel-Gamma Anpassung"
+
#: src/wx/config_dialog.cc:1164
msgid "Password"
msgstr "Heslo"
@@ -1461,7 +1466,7 @@ msgstr "Vybrat soubor s certifikátem"
msgid "Select Chain File"
msgstr "Vybrat Chain soubor"
-#: src/wx/content_menu.cc:366
+#: src/wx/content_menu.cc:368
msgid "Select KDM"
msgstr "Vybrat KDM"
@@ -1469,7 +1474,7 @@ msgstr "Vybrat KDM"
msgid "Select Key File"
msgstr "Vybrat soubor s klíčem"
-#: src/wx/content_menu.cc:392
+#: src/wx/content_menu.cc:394
msgid "Select OV"
msgstr "Vybrat OV"
@@ -1541,6 +1546,16 @@ msgstr "Podepsané"
msgid "Signing DCPs and KDMs"
msgstr "Podepsané DCP a KDM"
+#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:60
+#, fuzzy
+msgid "Simple gamma"
+msgstr "Vstupní gama"
+
+#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:61
+#, fuzzy
+msgid "Simple gamma, linearised for small values"
+msgstr "Linearizovat vstupní gama křivku pro malé hodnoty"
+
#: src/wx/dcp_panel.cc:183
msgid "Single reel"
msgstr "Jeden reel"
@@ -1606,7 +1621,7 @@ msgstr "Barva titulků"
msgid "Subtitles"
msgstr "Titulky"
-#: src/wx/about_dialog.cc:284
+#: src/wx/about_dialog.cc:288
msgid "Supported by"
msgstr "Podporovatelé"
@@ -1646,7 +1661,7 @@ msgstr "Území (např. SK)"
msgid "Test version "
msgstr "Testovací verze"
-#: src/wx/about_dialog.cc:341
+#: src/wx/about_dialog.cc:345
msgid "Tested by"
msgstr "Testeři"
@@ -1654,7 +1669,7 @@ msgstr "Testeři"
msgid "The 'until' time must be after the 'from' time."
msgstr "Čas 'do' musí být po čase 'od’."
-#: src/wx/content_menu.cc:352
+#: src/wx/content_menu.cc:354
msgid ""
"The content file(s) you specified are not the same as those that are "
"missing. Either try again with the correct content file or remove the "
@@ -1921,7 +1936,7 @@ msgstr "Bílý bod"
msgid "White point adjustment"
msgstr "Nastavení bíleho bodu"
-#: src/wx/about_dialog.cc:134
+#: src/wx/about_dialog.cc:135
msgid "With help from"
msgstr "S pomocí"
@@ -2236,9 +2251,6 @@ msgstr "y"
#~ msgid "Output gamma"
#~ msgstr "Ziel Gamma"
-#~ msgid "Output gamma correction"
-#~ msgstr "Ziel-Gamma Anpassung"
-
#~ msgid "Artwork by"
#~ msgstr "Grafik von"